This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D2048
Council Implementing Decision (EU) 2016/2048 of 18 November 2016 on the launch of automated data exchange with regard to dactyloscopic data in Denmark
Neuvoston täytäntöönpanopäätös (EU) 2016/2048, annettu 18 päivänä marraskuuta 2016, sormenjälkitietoja koskevan automaattisen tietojenvaihdon aloittamisesta Tanskassa
Neuvoston täytäntöönpanopäätös (EU) 2016/2048, annettu 18 päivänä marraskuuta 2016, sormenjälkitietoja koskevan automaattisen tietojenvaihdon aloittamisesta Tanskassa
EUVL L 318, 24.11.2016, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.11.2016 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 318/10 |
NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2016/2048,
annettu 18 päivänä marraskuuta 2016,
sormenjälkitietoja koskevan automaattisen tietojenvaihdon aloittamisesta Tanskassa
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi 23 päivänä kesäkuuta 2008 tehdyn neuvoston päätöksen 2008/615/YOS (1) ja erityisesti sen 33 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (2),
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Päätöksen 2008/615/YOS 25 artiklan 2 kohdan mukaan kyseisessä päätöksessä tarkoitettu henkilötietojen toimittaminen voidaan aloittaa vasta, kun kyseisen päätöksen 6 luvussa säädetyt tietosuojaa koskevat yleiset säännökset on pantu täytäntöön tietojen toimittamiseen osallistuvien jäsenvaltioiden lainsäädännössä. |
(2) |
Neuvoston päätöksen 2008/616/YOS (3) 20 artiklassa säädetään, että edellä mainitun edellytyksen täyttyminen päätöksen 2008/615/YOS 2 luvun mukaisen automaattisen tietojenvaihdon osalta on varmistettava kyselyyn, arviointikäyntiin ja testausajoon perustuvan arviointiraportin pohjalta. |
(3) |
Päätöksen 2008/616/YOS liitteessä olevan 4 luvun 1.1 kohdan mukaan asiaa käsittelevä neuvoston työryhmä laatii kyselyn, joka koskee kutakin automaattista tietojenvaihtoa, ja heti kun jäsenvaltio katsoo täyttävänsä edellytykset tietojen jakamiseksi kyseisessä tietoluokassa, se vastaa kyselyyn. |
(4) |
Tanska on vastannut tietosuojaa koskevaan kyselyyn ja sormenjälkitietojen vaihtoa koskevaan kyselyyn. |
(5) |
Tanska on toteuttanut Saksan kanssa onnistuneen testausajon. |
(6) |
Tanskaan on tehty arviointikäynti, ja Saksan arviointiryhmä on laatinut arviointikäynnistä raportin, joka on toimitettu asiaankuuluvalle neuvoston työryhmälle. |
(7) |
Neuvostolle on esitetty arviointiraportti, jossa on yhteenveto sormenjälkitietojen vaihtoa koskeneiden kyselyn, arviointikäynnin ja testausajon tuloksista. |
(8) |
Neuvosto totesi 12 päivänä heinäkuuta 2016, että Tanska on pannut täysimääräisesti täytäntöön päätöksen 2008/615/YOS 6 luvussa säädetyt tietosuojaa koskevat yleiset säännökset. |
(9) |
Näin ollen Tanskalla olisi oltava sormenjälkitietojen automaattisen haun toteuttamiseksi oikeus vastaanottaa ja toimittaa henkilötietoja päätöksen 2008/615/YOS 9 artiklan mukaisesti. |
(10) |
Päätös 2008/615/YOS sitoo Tanskaa, ja sen vuoksi Tanska osallistuu tämän, päätöksen 2008/615/YOS täytäntöönpanoa koskevan päätöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen. |
(11) |
Päätös 2008/615/YOS sitoo Irlantia, ja sen vuoksi Irlanti osallistuu tämän, päätöksen 2008/615/YOS täytäntöönpanoa koskevan päätöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen. |
(12) |
Päätös 2008/615/YOS sitoo Yhdistynyttä kuningaskuntaa, ja sen vuoksi Yhdistynyt kuningaskunta osallistuu tämän, päätöksen 2008/615/YOS täytäntöönpanoa koskevan päätöksen hyväksymiseen ja soveltamiseen, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Tanskalla on sormenjälkitietojen automaattisen haun toteuttamiseksi oikeus vastaanottaa ja toimittaa henkilötietoja päätöksen 2008/615/YOS 9 artiklan mukaisesti 25 päivästä marraskuuta 2016.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tätä päätöstä sovelletaan perussopimusten mukaisesti.
Tehty Brysselissä 18 päivänä marraskuuta 2016.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
R. KALIŇÁK
(1) EUVL L 210, 6.8.2008, s. 1.
(2) Lausunto annettu 25. lokakuuta 2016 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).
(3) Neuvoston päätös 2008/616/YOS, tehty 23 päivänä kesäkuuta 2008, rajatylittävän yhteistyön tehostamisesta erityisesti terrorismin ja rajatylittävän rikollisuuden torjumiseksi tehdyn päätöksen 2008/615/YOS täytäntöönpanosta (EUVL L 210, 6.8.2008, s. 12).