Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D1744

    Neuvoston päätös (EU) 2016/1744, annettu 20 päivänä syyskuuta 2016, Euroopan unionin ja Perun tasavallan välisen lyhytaikaista oleskelua koskevan viisumivapaussopimuksen tekemisestä Euroopan unionin puolesta

    EUVL L 264, 30.9.2016, p. 27–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2016/1744/oj

    Related international agreement

    30.9.2016   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 264/27


    NEUVOSTON PÄÄTÖS (EU) 2016/1744,

    annettu 20 päivänä syyskuuta 2016,

    Euroopan unionin ja Perun tasavallan välisen lyhytaikaista oleskelua koskevan viisumivapaussopimuksen tekemisestä Euroopan unionin puolesta

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 77 artiklan 2 kohdan a alakohdan yhdessä 218 artiklan 6 kohdan toisen alakohdan a alakohdan v alakohdan kanssa,

    ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

    ottaa huomioon Euroopan parlamentin hyväksynnän (1),

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Komissio on neuvotellut Euroopan unionin puolesta Perun tasavallan kanssa lyhytaikaista oleskelua koskevan viisumivapaussopimuksen, jäljempänä ’sopimus’.

    (2)

    Sopimus on allekirjoitettu ja sitä on neuvoston päätöksen (EU) 2016/437 (2) mukaisesti sovellettu väliaikaisesti 15 päivästä maaliskuuta 2016.

    (3)

    Sopimuksella perustetaan sopimuksen hallinnointia käsittelevä asiantuntijoiden sekakomitea. Unionia sekakomiteassa edustaa komissio, jota jäsenvaltioiden edustajien olisi avustettava.

    (4)

    Tällä päätöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joihin Yhdistynyt kuningaskunta ei osallistu neuvoston päätöksen 2000/365/EY (3) mukaisesti; Yhdistynyt kuningaskunta ei sen vuoksi osallistu tämän päätöksen hyväksymiseen, päätös ei sido Yhdistynyttä kuningaskuntaa eikä sitä sovelleta Yhdistyneeseen kuningaskuntaan.

    (5)

    Tällä päätöksellä kehitetään niitä Schengenin säännöstön määräyksiä, joihin Irlanti ei osallistu neuvoston päätöksen 2002/192/EY (4) mukaisesti; Irlanti ei sen vuoksi osallistu tämän päätöksen hyväksymiseen, päätös ei sido Irlantia eikä sitä sovelleta Irlantiin.

    (6)

    Sopimus olisi hyväksyttävä,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Hyväksytään unionin puolesta Euroopan unionin ja Perun tasavallan välinen lyhytaikaista oleskelua koskeva viisumivapaussopimus.

    2 artikla

    Neuvoston puheenjohtaja antaa unionin puolesta sopimuksen 8 artiklan 1 kohdassa määrätyn ilmoituksen (5).

    3 artikla

    Komissio edustaa jäsenvaltioiden edustajien avustamana unionia sopimuksen 6 artiklan nojalla perustetussa asiantuntijoiden sekakomiteassa.

    4 artikla

    Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

    Tehty Brysselissä 20 päivänä syyskuuta 2016.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    I. KORČOK


    (1)  Hyväksyntä annettu 5. heinäkuuta 2016 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

    (2)  Neuvoston päätös (EU) 2016/437, annettu 10 päivänä maaliskuuta 2016, Euroopan unionin ja Perun tasavallan välisen lyhytaikaista oleskelua koskevan viisumivapaussopimuksen allekirjoittamisesta Euroopan unionin puolesta ja sen väliaikaisesta soveltamisesta (EUVL L 78, 24.3.2016, s. 2).

    (3)  Neuvoston päätös 2000/365/EY, tehty 29 päivänä toukokuuta 2000, Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan pyynnöstä saada osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin (EYVL L 131, 1.6.2000, s. 43).

    (4)  Neuvoston päätös 2002/192/EY, tehty 28 päivänä helmikuuta 2002, Irlannin pyynnöstä saada osallistua joihinkin Schengenin säännöstön määräyksiin (EYVL L 64, 7.3.2002, s. 20).

    (5)  Neuvoston pääsihteeristö julkaisee sopimuksen voimaantulopäivän Euroopan unionin virallisessa lehdessä.


    Top