This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1278
Commission Implementing Regulation (EU) No 1278/2014 of 1 December 2014 amending Regulations (EC) No 967/2006, (EC) No 828/2009, (EC) No 891/2009 and Implementing Regulation (EU) No 75/2013
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1278/2014, annettu 1 päivänä joulukuuta 2014 , asetusten (EY) N:o 967/2006, (EY) N:o 828/2009, (EY) N:o 891/2009 sekä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 75/2013 muuttamisesta
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1278/2014, annettu 1 päivänä joulukuuta 2014 , asetusten (EY) N:o 967/2006, (EY) N:o 828/2009, (EY) N:o 891/2009 sekä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 75/2013 muuttamisesta
EUVL L 346, 2.12.2014, p. 26–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R0967 | Korvaus | artikla 17 A | 05/12/2014 | |
Modifies | 32006R0967 | Korvaus | artikla 17 B | 05/12/2014 | |
Modifies | 32006R0967 | Korvaus TXT | artikla 4 P.1.A | 05/12/2014 | |
Modifies | 32009R0828 | Lisäys | artikla 4 Teksti | 05/12/2014 | |
Modifies | 32009R0828 | Korvaus | artikla 4 Teksti | 05/12/2014 | |
Modifies | 32009R0828 | Korvaus | artikla 8 Teksti | 05/12/2014 | |
Modifies | 32009R0828 | Korvaus | artikla 9 6 | 05/12/2014 | |
Modifies | 32009R0891 | Korvaus | liite I P.I Teksti | 05/12/2014 | |
Modifies | 32009R0891 | Korvaus | artikla 13 1 Teksti | 05/12/2014 | |
Modifies | 32013R0075 | Korvaus | artikla 1 Teksti | 05/12/2014 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32020R0760 | Ositt. kum. | artikla 3 | 01/01/2021 |
2.12.2014 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 346/26 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 1278/2014,
annettu 1 päivänä joulukuuta 2014,
asetusten (EY) N:o 967/2006, (EY) N:o 828/2009, (EY) N:o 891/2009 sekä täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 75/2013 muuttamisesta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteiden yhteisestä markkinajärjestelystä ja neuvoston asetusten (ETY) N:o 922/72, (ETY) N:o 234/79, (EY) N:o 1037/2001 ja (EY) N:o 1234/2007 kumoamisesta 17 päivänä joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1308/2013 (1) ja erityisesti sen 144 artiklan c ja j alakohdan, 178 artiklan b, f ja h alakohdan, 180 artiklan ja 182 artiklan 4 kohdan ja 192 artiklan 5 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksessa (EU) N:o 1308/2013 säädetään sokerikiintiöjärjestelmän voimassaoloajan jatkamisesta 30 päivään syyskuuta 2017 saakka ja muutetaan kyseistä järjestelmää. Sen vuoksi on tarpeen mukauttaa tiettyjä sokerialan asetuksia. |
(2) |
Selkeyden vuoksi on tarpeen muuttaa komission asetuksen (EY) N:o 967/2006 (2) 4 artiklan 1 kohdan a alakohtaa, jotta se vastaa täsmälleen asetuksen (EU) N:o 1308/2013 140 artiklan 1 kohdan b alakohtaa, jonka mukaan teollisuudelle tarkoitetun sokerin, isoglukoosin ja inuliinisiirapin on oltava toimitettu käyttäjälle viimeistään 30 päivänä marraskuuta seuraavana markkinointivuonna. |
(3) |
Asetuksessa (EY) N:o 967/2006 vahvistetaan määräajat, joihin mennessä jäsenvaltioiden on annettava komissiolle tiedoksi yrityksen siirtämät määrät asetuksen (EU) N:o 1308/2013 141 artiklan mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistettujen, yritysten jäsenvaltioille tekemiä ilmoituksia koskevien uusien määräaikojen vuoksi asetuksen (EY) N:o 967/2006 17 artiklassa säädettyjä määräaikoja olisi mukautettava vastaavasti. |
(4) |
Komission asetuksessa (EY) N:o 828/2009 (3) vahvistetaan etuuskohtelusopimusten mukaisesti tapahtuvaa nimikkeen 1701 sokerituotteiden tuontia koskevat säännöt markkinointivuoteen 2014/2015 asti. Kyseisen asetuksen 4 artiklan 4 kohdassa vahvistetaan luettelo asiakirjoista, jotka on toimitettava tuontitodistushakemuksen mukana, ja säädetään, että vientitodistukset voidaan korvata oikeaksi todistetuilla jäljennöksillä. Tekniikan kehityksen huomioon ottamiseksi ja menettelyjen yksinkertaistamiseksi vientitodistusten lähettäminen sähköisesti olisi sallittava tietyin edellytyksin. |
(5) |
Koska tiettyjen etuuskohtelujärjestelyjen mukaiseen tuontiin ei sovelleta rajoitettujen kiintiöiden määrää, on aiheellista yksinkertaistaa tullimenettelyjä sallimalla tavanomainen, enintään viiden prosentin poikkeama etuuskohtelun piiriin kuuluvaa sokerin tuontia koskevien todistusten osalta. |
(6) |
Komission asetuksella (EU) N:o 1006/2011 (4) muutettiin neuvoston asetusta (ETY) N:o 2658/87 (5) muuttamalla tiettyjä sokerin CN-koodeja. Asetuksen (EY) N:o 828/2009 ja komission asetuksen (EY) N:o 891/2009 (6) kohdealaan kuuluvat tuotteet on jo luokiteltu uusiin CN-koodeihin, jotka jäsenvaltioiden tulliviranomaiset ovat myös ottaneet jo käyttöön. Näin ollen kyseisissä asetuksissa tarkoitettuihin CN-koodeihin olisi tehtävä teknisiä muutoksia. |
(7) |
Komissio on kehittänyt tietojärjestelmän, jolla se pystyy hallinnoimaan asiakirjoja ja menettelyjä sähköisesti omissa sisäisissä menettelyissään sekä tehdessään yhteistyötä yhteisen maatalouspolitiikan toteuttamiseen osallistuvien viranomaisten kanssa. Asetuksessa (EY) N:o 828/2009 tarkoitettu ilmoitusvelvoite katsotaan voitavan täyttää kyseisen järjestelmän kautta komission asetuksen (EY) N:o 792/2009 (7) mukaisesti. |
(8) |
Senhetkiset ennusteet ja markkinaolosuhteet huomioon otettuina komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 75/2013 (8) säädettiin lisätuontitullien soveltamatta jättämisestä tiettyihin sokerituotteisiin markkinointivuoden 2014/2015 loppuun asti. Ottaen huomioon sokerikiintiöjärjestelmän voimassaolon jatkamisen ja sen, että markkinaennusteissa ei ole nähtävissä merkittäviä muutoksia kiintiöjärjestelmän voimassaoloajan päättymistä edeltävälle ajalle, lisätuontitullien soveltamatta jättämistä kyseisiin sokerituotteisiin olisi jatkettava 30 päivään syyskuuta 2017 asti. |
(9) |
Sen vuoksi asetuksia (EY) N:o 967/2006, (EY) N:o 828/2009, (EY) N:o 891/2009 sekä täytäntöönpanoasetusta (EU) N:o 75/2013 olisi muutettava. |
(10) |
Maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Asetuksen (EY) N:o 967/2006 muuttaminen
Muutetaan asetus (EY) N:o 967/2006 seuraavasti:
1) |
Korvataan 4 artiklan 1 kohdan a alakohta seuraavasti:
|
2) |
Korvataan 17 artiklan a ja b alakohta seuraavasti:
. |
2 artikla
Asetuksen (EY) N:o 828/2009 muuttaminen
Muutetaan asetus (EY) N:o 828/2009 seuraavasti:
1) |
Muutetaan 4 artikla seuraavasti:
|
2) |
Muutetaan 8 artikla seuraavasti:
|
3) |
Korvataan 9 artiklan 6 kohta seuraavasti: ”6. Tässä asetuksessa tarkoitetut ilmoitukset on tehtävä komission asetuksen (EY) N:o 792/2009 (9) mukaisesti. |
3 artikla
Asetuksen (EY) N:o 891/2009 muuttaminen
Muutetaan asetus (EY) N:o 891/2009 seuraavasti:
1) |
korvataan 13 artiklan 1 kohdassa CN-koodi ”1701 11 90” CN-koodeilla ”1701 13 90, 1701 14 90”, |
2) |
korvataan liitteessä I olevassa I osassa CN-koodi ”1701 11 10” CN-koodeilla ”1701 13 10, 1701 14 10”. |
4 artikla
Täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 75/2013 muuttaminen
Korvataan täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 75/2013 1 artiklassa ilmaisu ”30 päivään syyskuuta 2015” ilmaisulla ”30 päivään syyskuuta 2017”.
5 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 1 päivänä joulukuuta 2014.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Jean-Claude JUNCKER
(1) EUVL L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Komission asetus (EY) N:o 967/2006, annettu 29 päivänä kesäkuuta 2006, neuvoston asetuksen (EY) N:o 318/2006 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kiintiön ulkopuolisen tuotannon osalta sokerialalla (EUVL L 176, 30.6.2006, s. 22).
(3) Komission asetus (EY) N:o 828/2009, annettu 10 päivänä syyskuuta 2009, etuuskohtelusopimusten mukaisesti tapahtuvaa nimikkeen 1701 sokerituotteiden tuontia ja puhdistusta koskevista yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä markkinointivuosiksi 2009/2010–2014/2015 (EUVL L 240, 11.9.2009, s. 14).
(4) Komission asetus (EU) N:o 1006/2011, annettu 27 päivänä syyskuuta 2011, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta (EUVL L 282, 28.10.2011, s. 1).
(5) Neuvoston asetus (ETY) N:o 2658/87, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1987, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista (EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1).
(6) Komission asetus (EY) N:o 891/2009, annettu 25 päivänä syyskuuta 2009, eräiden yhteisön tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sokerialalla (EUVL L 254, 26.9.2009, s. 82).
(7) Komission asetus (EY) N:o 792/2009, annettu 31 päivänä elokuuta 2009, yhteisen markkinajärjestelyn, suorien tukien järjestelmän, maataloustuotteiden menekinedistämisen ja syrjäisimpiin alueisiin ja Egeanmeren pieniin saariin sovellettavien järjestelyjen täytäntöönpanemiseksi jäsenvaltioiden komissiolle toimittamien tietojen ja asiakirjojen tiedoksiantamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (EUVL L 228, 1.9.2009, s. 3).
(8) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 75/2013, annettu 25 päivänä tammikuuta 2013, asetuksesta (EY) N:o 951/2006 poikkeamisesta edustavien hintojen ja lisätuontitullien tiettyihin sokerialan tuotteisiin soveltamisen osalta ja sokerialan tiettyjen tuotteiden edustavien hintojen ja lisätuontitullien vahvistamisesta markkinointivuodeksi 2012/2013 annetun täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 892/2012 kumoamisesta (EUVL L 26, 26.1.2013, s. 19).
(9) Komission asetus (EY) N:o 792/2009, annettu 31 päivänä elokuuta 2009, yhteisen markkinajärjestelyn, suorien tukien järjestelmän, maataloustuotteiden menekinedistämisen ja syrjäisimpiin alueisiin ja Egeanmeren pieniin saariin sovellettavien järjestelyjen täytäntöönpanemiseksi jäsenvaltioiden komissiolle toimittamien tietojen ja asiakirjojen tiedoksiantamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (EUVL L 228, 1.9.2009, s. 3).”