This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0807
2011/807/EU: Commission Implementing Decision of 30 November 2011 approving annual and multiannual programmes and the financial contribution from the Union for the eradication, control and monitoring of certain animal diseases and zoonoses presented by the Member States for 2012 and following years (notified under document C(2011) 8719)
2011/807/EU: Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 30 päivänä marraskuuta 2011 , jäsenvaltioiden vuodeksi 2012 ja sitä seuraaviksi vuosiksi esittämien eräiden eläintautien ja zoonoosien vuotuisten ja monivuotisten hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien hyväksymisestä ja niihin myönnettävästä unionin rahoituksesta (tiedoksiannettu numerolla K(2011) 8719)
2011/807/EU: Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 30 päivänä marraskuuta 2011 , jäsenvaltioiden vuodeksi 2012 ja sitä seuraaviksi vuosiksi esittämien eräiden eläintautien ja zoonoosien vuotuisten ja monivuotisten hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien hyväksymisestä ja niihin myönnettävästä unionin rahoituksesta (tiedoksiannettu numerolla K(2011) 8719)
EUVL L 322, 6.12.2011, p. 11–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 15/12/2012
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32012D0147 | Korvaus | artikla 13.4 | ||
Modified by | 32012D0147 | Korvaus | artikla 9.3 alakohta B) | ||
Modified by | 32012D0147 | Korvaus | artikla 9.2 alakohta B) | ||
Modified by | 32012D0147 | Korvaus | liite PT 2 | ||
Modified by | 32012D0785 | Korvaus | artikla 4.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32012D0785 | Korvaus | artikla 2.2 alakohta A) | ||
Modified by | 32012D0785 | Korvaus | artikla 5.3 alakohta C) | ||
Modified by | 32012D0785 | Korvaus | artikla 2.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32012D0785 | Tarkistus | artikla 9.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32012D0785 | Korvaus | artikla 6.2 virke 1 | ||
Modified by | 32012D0785 | Korvaus | artikla 10.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32012D0785 | Korvaus | artikla 3.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32012D0785 | Korvaus | artikla 6 alakohta B) | ||
Modified by | 32012D0785 | Korvaus | artikla 11.5 alakohta C) | ||
Modified by | 32012D0785 | Tarkistus | artikla 8.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32012D0785 | Korvaus | artikla 1.2 alakohta C) | ||
Modified by | 32012D0785 | Lisäys | artikla 6.3 |
6.12.2011 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 322/11 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
annettu 30 päivänä marraskuuta 2011,
jäsenvaltioiden vuodeksi 2012 ja sitä seuraaviksi vuosiksi esittämien eräiden eläintautien ja zoonoosien vuotuisten ja monivuotisten hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien hyväksymisestä ja niihin myönnettävästä unionin rahoituksesta
(tiedoksiannettu numerolla K(2011) 8719)
(2011/807/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon tietyistä eläinlääkintäalan kustannuksista 25 päivänä toukokuuta 2009 tehdyn neuvoston päätöksen 2009/470/EY (1) ja erityisesti sen 27 artiklan 5 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Päätöksessä 2009/470/EY vahvistetaan yksityiskohtaiset säännöt unionin osallistumisesta eläintautien ja zoonoosien hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien rahoitukseen. |
(2) |
Päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 1 kohdassa säädetään lisäksi, että otetaan käyttöön unionin rahoitustoimenpide niiden kustannusten korvaamiseksi, joita jäsenvaltioille aiheutuu päätöksen liitteessä 1 olevassa luettelossa mainittujen eläintautien ja zoonoosien kansallisten hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmien rahoittamisesta. |
(3) |
Tiettyjen eläintautien ja zoonoosien kansallisiin hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmiin sovellettavista yhteisön vaatimuksista 25 päivänä huhtikuuta 2008 tehdyssä komission päätöksessä 2008/341/EY (2) säädetään, että jotta jäsenvaltioiden esittämille ohjelmille voitaisiin myöntää unionin rahoitustukea, niiden on täytettävä vähintään edellä mainitun päätöksen liitteessä vahvistetut vaatimukset. |
(4) |
Tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 999/2001 (3) säädetään jäsenvaltioiden vuotuisista ohjelmista naudoissa, lampaissa ja vuohissa esiintyvien tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden TSE:iden valvontaa varten. |
(5) |
Yhteisön toimenpiteistä lintuinfluenssan torjumiseksi 20 päivänä joulukuuta 2005 annetussa neuvoston direktiivissä 2005/94/EY (4) säädetään siipikarjaa ja luonnonvaraisia lintuja koskevista valvontaohjelmista, joita jäsenvaltioiden on toteutettava ja joiden tarkoituksena on muiden muassa lisätä säännöllisesti päivitettyjen riskinarviointien pohjalta tietämystä luonnonvaraisten lintujen aiheuttamista uhkista minkä tahansa linnuissa esiintyvän lintuperäisen influenssaviruksen suhteen. Myös nämä vuotuiset valvontaohjelmat ja niiden rahoitus olisi hyväksyttävä. |
(6) |
Tietyt jäsenvaltiot ovat esittäneet komissiolle vuotuisia eläintautien hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmia, zoonoosien torjuntaan tarkoitettuja tarkastusohjelmia sekä vuotuisia tiettyjen TSE:iden hävittämis- ja seurantaohjelmia, joille ne toivovat saavansa unionin rahoitusta. |
(7) |
Vuosiksi 2008, 2009, 2010 ja 2011 hyväksyttiin komission päätösten 2007/782/EY (5), 2008/897/EY (6), 2009/883/EY (7) ja 2010/712/EU (8) mukaisesti eräitä jäsenvaltioiden toimittamia monivuotisia eläintautien hävittämis-, torjunta- ja seurantaohjelmia. |
(8) |
Näitä monivuotisia ohjelmia koskevat rahoituspäätökset tehtiin Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta 25 päivänä kesäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 (9) 76 artiklan 3 kohdan mukaisesti. Ensimmäinen ohjelmia koskeva talousarviositoumus tehtiin niiden hyväksymisen jälkeen. Komission olisi tehtävä kaikki myöhemmät vuotuiset sitoumukset ohjelman edellisvuotisen toteuttamisen pohjalta päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 5 kohdassa tarkoitetun, rahoitusosuuden myöntämistä koskevan päätöksen perusteella. |
(9) |
Eräillä jäsenvaltioilla, jotka ovat onnistuneesti toteuttaneet yhteisrahoitettuja raivotaudin hävittämisohjelmia useiden vuosien ajan, on maaraja sellaisten kolmansien maiden kanssa, joissa tautia esiintyy. Raivotaudin hävittämiseksi kokonaan on tarpeen toteuttaa tiettyjä rokotustoimia unionin rajanaapureina olevien kolmansien maiden alueella. |
(10) |
Raivotautirokotusten toteuttamisen tukemiseksi kyseisten, unionin rajanaapureina olevien kolmansien maiden alueella, olisi oltava mahdollista maksaa kyseisistä toimista ennakkoon enintään 60 prosenttia jäsenvaltioiden ohjelmissa asetetusta enimmäismäärästä. |
(11) |
Komissio on tutkinut sekä eläinlääkinnälliseltä että taloudelliselta kannalta jäsenvaltioiden esittämät vuotuiset ohjelmat ja vuosina 2008, 2009, 2010 ja 2011 hyväksytyt monivuotiset ohjelmat niiden seuraavan (viidennen, neljännen, kolmannen, tai toisen) toteutusvuoden osalta. Ohjelmat vastaavat asiaan liittyvää unionin eläinlääkintälainsäädäntöä ja erityisesti päätöksessä 2008/341/EY vahvistettuja perusteita. |
(12) |
Kun otetaan huomioon vuotuisten ja monivuotisten ohjelmien merkitys unionin tavoitteiden saavuttamiselle eläinten terveyden ja kansanterveyden alalla samoin kuin tarttuvia spongiformisia enkefalopatioita (TSE) ja lintuinfluenssaa koskevien ohjelmien pakollinen soveltaminen kaikissa jäsenvaltioissa, on asianmukaista vahvistaa unionin taloudellisen tuen määrä, jotta korvataan jäsenvaltioille tässä päätöksessä tarkoitetuista toimenpiteistä aiheutuneet kustannukset kullekin ohjelmalle asetettuun enimmäismäärään asti. |
(13) |
Varainhoitoasetuksen 75 artiklassa ja soveltamissääntöjen 90 artiklan 1 kohdassa säädetään, että ennen kuin unionin talousarviosta sitoudutaan menoihin, on tehtävä rahoituspäätös, jossa määritetään rahoitettavia menoja aiheuttavan toiminnan keskeiset osat ja jonka tekee toimielin tai sen valtuuttamat viranomaiset. |
(14) |
Tukikelpoisten kustannusten yksittäisten tositteiden tarkastaminen aiheuttaa runsaasti hallinnollista työtä lisäämättä kuitenkaan merkittävästi unionin varojen tehokasta käyttöä tai avoimuutta. Näin ollen on aiheellista asettaa unionin rahoitusosuus kullekin ohjelmalle tarvittaessa sellaiselle tasolle, että toteutetuista toimenpidetyypeistä aiheutuvat kustannukset pystytään siitä asianmukaisesti kattamaan. Unionin rahoitusosuus tiettyihin tarkasti määriteltyihin toimiin, kuten otantaan, testaukseen ja rokotukseen, olisi ilmoitettava kiinteänä kertakorvauksena, jolla on tarkoitus kattaa kaikki kustannukset, jotka normaalisti aiheutuvat kyseisestä toiminnasta tai testauksesta. |
(15) |
Yhteisen maatalouspolitiikan rahoituksesta 21 päivänä kesäkuuta 2005 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1290/2005 (10) mukaisesti eläintautien hävittämis- ja valvontaohjelmat rahoitetaan Euroopan maatalouden tukirahastosta. Varainhoidon valvonnan osalta sovelletaan mainitun asetuksen 9, 36 ja 37 artiklaa. |
(16) |
Unionin rahoitusosuus olisi myönnettävä, jos suunnitellut toimet toteutetaan tehokkaasti ja toimivaltaiset viranomaiset toimittavat kaikki tarvittavat tiedot tässä päätöksessä säädetyissä määräajoissa. |
(17) |
Hallinnollisen tehokkuuden varmistamiseksi olisi kaikki unionin rahoitusosuutta varten esitettävät menot ilmoitettava euromääräisinä. Muuna valuuttana kuin euroina ilmaistujen menojen muuntokurssin olisi asetuksen (EY) N:o 1290/2005 mukaisesti oltava viimeisin kurssi, jonka Euroopan keskuspankki on vahvistanut ennen sen kuukauden ensimmäistä päivää, jona jäsenvaltio jättää hakemuksen. |
(18) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
I LUKU
VUOTUISET OHJELMAT
1 artikla
Nautojen luomistauti
1. Hyväksytään Espanjan, Italian, Portugalin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät nautojen luomistaudin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
koostuu kiinteästä korvauksesta, jolla katetaan kaikki kustannukset, jotka aiheutuvat seuraavien toimien ja/tai testien toteuttamisesta:
|
b) |
vahvistetaan 50 prosentiksi kustannuksista, joita kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle aiheutuu kyseisten ohjelmien mukaisesta eläinten teurastamisesta aiheutuneiden menetysten korvaamisesta eläinten omistajille, eikä rahoitusosuus keskimäärin ole yli 375 euroa teurastettua eläintä kohden. |
c) |
ja on enintään
|
2 artikla
Nautojen tuberkuloosi
1. Hyväksytään Irlannin, Espanjan, Italian, Portugalin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät nautojen tuberkuloosin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
koostuu kiinteästä korvauksesta, jolla katetaan kaikki kustannukset, jotka aiheutuvat seuraavien toimien ja/tai testien toteuttamisesta:
|
b) |
vahvistetaan 50 prosentiksi kustannuksista, joita kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle aiheutuu kyseisten ohjelmien mukaisesta eläinten teurastamisesta aiheutuneiden menetysten korvaamisesta eläinten omistajille, eikä rahoitusosuus ole keskimäärin ole yli 375 euroa teurastettua eläintä kohden. |
c) |
ja on enintään
|
3 artikla
Lampaan ja vuohen luomistauti
1. Hyväksytään Kreikan, Espanjan, Italian, Kyproksen ja Portugalin esittämät lampaan ja vuohen luomistaudin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
koostuu kiinteästä korvauksesta, jolla katetaan kaikki kustannukset, jotka aiheutuvat seuraavien toimien ja/tai testien toteuttamisesta:
|
b) |
vahvistetaan 50 prosentiksi kustannuksista, joita kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle aiheutuu kyseisten ohjelmien mukaisesta eläinten teurastamisesta aiheutuneiden menetysten korvaamisesta eläinten omistajille, eikä rahoitusosuus keskimäärin ole yli 50 euroa teurastettua eläintä kohden. |
c) |
ja on enintään
|
4 artikla
Bluetongue-tauti endeemisillä tai riskialttiilla alueilla
1. Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Tšekin, Saksan, Viron, Irlannin, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Italian, Latvian, Liettuan, Luxemburgin, Unkarin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Puolan, Portugalin, Romanian, Slovenian, Slovakian, Suomen ja Ruotsin esittämät bluetongue-taudin hävittämistä ja seurantaa koskevat ohjelmat 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
koostuu kiinteästä korvauksesta, jolla katetaan kaikki kustannukset, jotka aiheutuvat seuraavien toimien ja/tai testien toteuttamisesta:
|
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:
|
c) |
on enintään
|
5 artikla
Salmonelloosi (zoonoottinen salmonella) Gallus gallus -lajin siitos-, munivissa ja broileriparvissa sekä kalkkunaparvissa (Meleagris gallopavo)
1. Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Tšekin, Tanskan, Saksan, Viron, Irlannin, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Italian, Kyproksen, Latvian, Luxemburgin, Unkarin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Portugalin, Romanian, Slovenian, Slovakian ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät Gallus gallus -lajin munivissa, siitos- ja broileriparvissa ja kalkkunaparvissa (Meleagris gallopavo) esiintyvän tietyn zoonoottisen salmonellan torjuntaohjelmat 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.
2. Hyväksytään Puolan esittämät Gallus gallus -lajin broileriparvissa ja kalkkunaparvissa (Meleagris gallopavo) esiintyvän tietyn zoonoottisen salmonellan torjuntaohjelmat 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.
3. Unionin rahoitusosuus:
a) |
sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta virallisesta näytteestä; |
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin 1 ja 2 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:
|
c) |
on enintään
|
4. Asianomaisille jäsenvaltioille korvattavat, 1 ja 2 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
bakteriologinen testi (viljely/eristys): |
7 euroa testiä kohti; |
|
b) |
rokotteiden osto: |
0,05 euroa annosta kohti; |
|
c) |
relevanttien Salmonella spp -isolaattien serotyypin määritys: |
20 euroa testiä kohti; |
|
d) |
bakteriologinen testi, jolla varmennetaan positiivisia salmonellatuloksia antaneen parven poistamisen jälkeisen kanaloiden desinfioinnin tehokkuus: |
5 euroa testiä kohti; |
|
e) |
testi, joka tehdään mikrobilääkkeiden tai bakteerikasvua estävän vaikutuksen havaitsemiseksi salmonellan varalta testatuista parvista peräisin olevien lintujen kudoksissa: |
5 euroa testiä kohti; |
|
f) |
korvaukset omistajille |
|
|
|
i) |
Gallus gallus -lajin vanhempaispolven siitoslinnun lopettamisesta |
4 euroa lintua kohti; |
|
ii) |
kaupallisiin tarkoituksiin pidetyn Gallus gallus -lajin munivan linnun lopettamisesta |
2,20 euroa lintua kohti; |
|
iii) |
Meleagris gallopavo -lajin vanhempaispolven siitoslinnun lopettamisesta |
12 euroa lintua kohti; |
|
iv) |
Gallus gallus -lajin vanhempaispolven siitoslinnun siitosmunien hävittämisestä |
0,20 euroa hävitettyä siitosmunaa kohti; |
|
v) |
Gallus gallus -lajin syötäväksi tarkoitettujen munien hävittämisestä |
0,04 euroa hävitettyä munaa kohti; |
|
vi) |
Meleagris gallopavo -lajin vanhempaispolven siitoslinnun siitosmunien hävittämisestä |
0,40 euroa hävitettyä siitosmunaa kohti. |
6 artikla
Klassinen sikarutto ja afrikkalainen sikarutto
1. Hyväksytään:
a) |
Bulgarian, Saksan, Ranskan, Luxemburgin, Unkarin, Romanian, Slovenian ja Slovakian esittämät klassisen sikaruton torjunta- ja seurantaohjelmat 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi; |
b) |
Italian esittämä afrikkalaisen sikaruton torjunta- ja seurantaohjelma 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi. |
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
koostuu kiinteästä korvauksesta, jolla katetaan kaikki kustannukset, jotka aiheutuvat seuraavien toimien ja/tai testien toteuttamisesta:
|
b) |
on enintään
|
7 artikla
Sian vesikulaaritauti
1. Hyväksytään Italian esittämä sian vesikulaaritaudin hävittämisohjelma 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
koostuu kiinteästä korvauksesta, jolla katetaan kaikki kustannukset, jotka aiheutuvat seuraavien toimien ja/tai testien toteuttamisesta:
|
b) |
on enintään 900 000 euroa. |
8 artikla
Siipikarjan ja luonnonvaraisten lintujen lintuinfluenssa
1. Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Tšekin, Tanskan, Saksan, Viron, Irlannin, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Italian, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Luxemburgin, Unkarin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Puolan, Portugalin, Romanian, Slovenian, Slovakian, Suomen, Ruotsin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät siipikarjassa ja luonnonvaraisissa linnuissa esiintyvää lintuinfluenssaa koskevat tutkimusohjelmat 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus:
a) |
koostuu kiinteästä korvauksesta, jolla katetaan kaikki kustannukset, jotka aiheutuvat seuraavien toimien ja/tai testien toteuttamisesta:
|
b) |
kattaa 50 prosenttia kullekin jäsenvaltiolle aiheutuvista, muista kuin a kohdassa tarkoitetuista laboratoriotestikustannuksista sekä |
c) |
on enintään
|
3. Jäsenvaltioille korvattavat, ohjelmiin kuuluvista testeistä syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
H5-/H7-alatyyppien HI-testi: |
12 euroa testiä kohti; |
b) |
viruseristystesti: |
40 euroa testiä kohti; |
c) |
PCR-testi: |
20 euroa testiä kohti. |
9 artikla
Tarttuvat spongiformiset enkefalopatiat (TSE), naudan spongiforminen enkefalopatia (BSE) ja scrapie
1. Hyväksytään Belgian, Bulgarian, Tšekin, Tanskan, Saksan, Viron, Irlannin, Kreikan, Espanjan, Ranskan, Italian, Kyproksen, Latvian, Liettuan, Luxemburgin, Unkarin, Maltan, Alankomaiden, Itävallan, Puolan, Portugalin, Romanian, Slovenian, Slovakian, Suomen, Ruotsin ja Yhdistyneen kuningaskunnan esittämät, tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE:iden) seuraamista sekä naudan spongiformisen enkefalopatian (BSE:n) ja scrapien hävittämistä koskevat ohjelmat 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus
a) |
koostuu kiinteämääräisestä korvauksesta, joka on
|
b) |
on 50 prosenttia kustannuksista, jotka ovat aiheutuneet kullekin jäsenvaltiolle BSE:n ja scrapien hävittämisohjelmien mukaisesti lopetettujen ja hävitettyjen eläinten omistajille eläinten arvosta maksetuista korvauksista; |
c) |
on enintään
|
3. Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
lopetetut ja hävitetyt naudat: |
500 euroa eläintä kohti; |
b) |
lopetetut ja hävitetyt lampaat tai vuohet: |
70 euroa eläintä kohti. |
10 artikla
Raivotauti
1. Hyväksytään Bulgarian, Viron, Unkarin, Puolan, Romanian ja Slovakian esittämät raivotaudin hävittämisohjelmat 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus
a) |
sisältää 5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta villieläimestä, josta on otettu näyte; |
b) |
kattaa 75 prosenttia kullekin 1 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:
|
c) |
on enintään
|
3. Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
serologinen testi: |
12 euroa testiä kohti; |
b) |
testi tetrasykliinin toteamiseksi luusta: |
12 euroa testiä kohti; |
c) |
immunofluoresenssitesti (FAT): |
18 euroa testiä kohti; |
d) |
suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostaminen: |
0,60 euroa annosta kohti; |
e) |
suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien jakelu: |
0,35 euroa annosta kohti; |
f) |
parenteraalisten rokotteiden osto: |
1 euro annosta kohti; |
g) |
laiduntavien eläinten rokottaminen raivotautirokotteella |
1,50 euroa rokotettua eläintä kohden rokotteiden määrästä riippumatta. |
4. Poikkeuksena siitä, mitä 2 kohdan a ja b kohdassa ja 3 kohdassa säädetään, unionin rahoitusosuus sille osalle Puolan ohjelmaa, joka toteutetaan Puolan alueen ulkopuolella,
a) |
myönnetään ainoastaan suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostamis- ja jakelukustannuksiin; |
b) |
on suuruudeltaan 100 prosenttia sekä |
c) |
on enintään 1 260 000 euroa. |
5. Korvattavat kustannukset, jotka aiheutuvat 4 kohdassa tarkoitetusta ohjelmasta, eivät saa keskimäärin ylittää suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostamis- ja jakelukustannuksille asetettua enimmäismäärää, joka on 0,95 euroa annosta kohti.
II LUKU
MONIVUOTISET OHJELMAT
11 artikla
Raivotauti
1. Hyväksytään Suomen esittämä monivuotinen raivotaudin hävittämisohjelma 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2014 väliseksi ajaksi.
2. Hyväksytään Italian ja Latvian esittämät monivuotiset raivotaudin hävittämisohjelmat toisen toteuttamisvuotensa osalta 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.
3. Hyväksytään Liettuan ja Itävallan esittämät monivuotiset raivotaudin hävittämisohjelmat kolmannen toteuttamisvuotensa osalta 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.
4. Hyväksytään Slovenian esittämä monivuotinen raivotaudin hävittämisohjelma viidennen toteuttamisvuotensa osalta 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 väliseksi ajaksi.
5. Unionin rahoitusosuus
a) |
sisältää 5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta villieläimestä, josta on otettu näyte; |
b) |
kattaa 75 prosenttia kullekin 1–4 kohdassa tarkoitetulle jäsenvaltiolle seuraavista toimista aiheutuvista kustannuksista:
|
c) |
on vuonna 2012 enintään
|
6. Jäsenvaltioille korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa keskimäärin ylittää seuraavia enimmäismääriä:
a) |
serologinen testi: |
12 euroa testiä kohti; |
b) |
testi tetrasykliinin toteamiseksi luusta: |
12 euroa testiä kohti; |
c) |
immunofluoresenssitesti (FAT): |
18 euroa testiä kohti; |
d) |
suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostaminen: |
0,60 euroa annosta kohti; |
e) |
suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien jakelu: |
0,35 euroa annosta kohti; |
f) |
parenteraalisten rokotteiden osto: |
1 euro annosta kohti; |
g) |
laiduntavien eläinten rokottaminen raivotautirokotteella |
1,50 euroa rokotettua eläintä kohden rokotteiden määrästä riippumatta. |
7. Poikkeuksena siitä, mitä 5 kohdan a ja b kohdassa ja 6 kohdassa säädetään, unionin rahoitusosuus niille osille Latvian, Liettuan ja Suomen monivuotista ohjelmaa, jotka toteutetaan kyseisten jäsenvaltioiden alueen ulkopuolella,
a) |
myönnetään ainoastaan suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostamis- ja jakelukustannuksiin; |
b) |
on suuruudeltaan 100 prosenttia sekä |
c) |
on vuonna 2012 enintään
|
8. Korvattavat kustannukset, jotka aiheutuvat 7 kohdassa tarkoitetusta ohjelmasta, eivät saa keskimäärin ylittää suun kautta annettavien rokotteiden ja syöttien ostamiselle ja jakelulle asetettua enimmäismäärää, joka on 0,95 euroa annosta kohti.
12 artikla
Salmonelloosi (zoonoottinen salmonella) Gallus gallus -lajin munivissa ja siitosparvissa
1. Hyväksytään Puolan esittämät Gallus gallus -lajin munivissa ja siitosparvissa esiintyvän salmonelloosin (zoonoottinen salmonella) torjuntaohjelmat 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2013 väliseksi ajaksi.
2. Unionin rahoitusosuus
a) |
sisältää 0,5 euron suuruisen kertakorvauksen jokaisesta virallisesta näytteestä; |
b) |
kattaa 50 prosenttia 1 kohdassa tarkoitetuista kustannuksista, joita Puolalle on aiheutunut 5 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuista toimenpiteistä. |
Unionin rahoitusosuus 5 artiklassa tarkoitetuista toimenpiteistä on vuoden 2012 osalta enintään 2 500 000 euroa.
3. Puolalle korvattavat, 1 kohdassa tarkoitetuista ohjelmista syntyvät kustannukset eivät saa ylittää 5 artiklan 4 kohdassa asetettuja enimmäismääriä.
III LUKU
13 artikla
Tukikelpoiset menot
1. Edellä 1–12 artiklassa tarkoitettujen toimenpiteiden kattamat tukikelpoiset kustannukset rajoitetaan liitteessä tarkoitettuihin kustannuksiin sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1–12 artiklassa asetettujen unionin rahoitusosuuden enimmäismäärien soveltamista.
2. Ainoastaan kustannuksiin, jotka ovat aiheutuneet 1–12 artiklassa tarkoitettujen yksi- tai monivuotisten ohjelmien toteuttamisesta ja jotka on maksettu ennen kuin jäsenvaltio on toimittanut loppuraportin, voidaan myöntää yhteisrahoitusta unionin rahoitusosuuden muodossa.
3. Saadakseen 1–12 artiklassa tarkoitetun kertakorvauksen kokonaisuudessaan jäsenvaltioiden on vahvistettava, että ne ovat maksaneet kaikki kyseisestä toiminnasta tai testeistä aiheutuneista kustannukset ja että mikään kolmas osapuoli lukuun ottamatta toimivaltaista viranomaista ei ole maksanut kyseisiä kustannuksia. Jos jokin kolmas osapuoli on maksanut osan kustannuksista, jäsenvaltion on ilmoitettava kyseisen kolmannen osapuolen maksama osuus tai prosenttiosuus kokonaiskustannuksista. Kertakorvausta vähennetään vastaavasti.
4. Poikkeuksena siitä, mitä 2 kohdassa säädetään, komissio maksaa 10 artiklan 4 kohdassa ja 11 artiklan 7 kohdassa tarkoitettujen kustannusten kattamiseksi kyseisen jäsenvaltion pyynnöstä enintään 60 prosenttia asetetusta enimmäismäärästä ennakkoon kolmen kuukauden kuluessa pyynnön vastaanottamisesta.
IV LUKU
YLEISET SÄÄNNÖKSET JA LOPPUSÄÄNNÖKSET
14 artikla
1. Korvaus eläinten lopettamisesta tai teurastamisesta ja hävitetyistä tuotteista aiheutuvista menetyksistä on maksettava niiden omistajille 90 päivän kuluessa:
a) |
eläimen teurastamisesta tai lopettamisesta; |
b) |
tuotteiden hävittämisestä tai |
c) |
siitä, kun omistaja on esittänyt täytetyn korvaushakemuksen. |
2. Korvauksiin, jotka on maksettu tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun 90 päivän ajanjakson jälkeen, sovelletaan komission asetuksen (EY) N:o 883/2006 (11) 9 artiklan 1, 2 ja 3 kohtaa.
15 artikla
1. Kustannukset, jotka jäsenvaltiot esittävät unionin rahoitusosuuden myöntämistä varten, on ilmaistava euroina, eikä niihin saa sisältyä arvonlisäveroa eikä muita veroja.
2. Jos jäsenvaltion kustannukset on ilmaistu muussa valuutassa kuin euroina, kyseisen jäsenvaltion on muunnettava kustannukset euromääräisiksi käyttämällä viimeisintä kurssia, jonka Euroopan keskuspankki on vahvistanut ennen sen kuukauden ensimmäistä päivää, jona kyseinen jäsenvaltio jättää hakemuksen.
16 artikla
1. Unionin rahoitusosuus 1–12 artiklassa tarkoitetuille yksi- ja monivuotisille ohjelmille, jäljempänä ’ohjelmat’, myönnetään sillä edellytyksellä, että jäsenvaltiot
a) |
toteuttavat ohjelmat unionin lainsäädännön asiaa koskevien säännösten, myös kilpailusääntöjä ja julkisia hankintoja koskevien sääntöjen mukaisesti; |
b) |
saattavat ohjelmien toteuttamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2012; |
c) |
toimittavat ohjelmia koskevat tekniset ja rahoitusta koskevat välikertomukset 1 päivän tammikuuta 2012 ja 30 päivän kesäkuuta 2012 väliseltä ajalta komissiolle viimeistään 31 päivänä heinäkuuta 2012 päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 7 kohdan a alakohdan mukaisesti; |
d) |
toimittavat komission päätöksen 2010/367/EU (12) 4 artiklan mukaisesti komissiolle kuuden kuukauden välein komission online-järjestelmän kautta kertomuksen positiivisista ja negatiivisista tuloksista, jotka on havaittu 8 artiklassa tarkoitettuihin ohjelmiin liittyvien tutkimusten yhteydessä siipikarjan ja luonnonvaraisten lintujen valvonnassa; |
e) |
toimittavat komissiolle viimeistään 30 päivänä huhtikuuta 2013 päätöksen 2009/470/EY 27 artiklan 7 kohdan b alakohdan mukaisesti ohjelmien teknistä toteutusta koskevan yksityiskohtaisen vuosikertomuksen, jonka mukana on oltava tositteet jäsenvaltion 1 päivän tammikuuta 2012 ja 31 päivän joulukuuta 2012 välisenä aikana maksamista kustannuksista ja saaduista tuloksista; |
f) |
toteuttavat ohjelmat tehokkaasti; |
g) |
eivät ole hakeneet tai hae muuta unionin tukea näille toimenpiteille. |
2. Jos jäsenvaltio ei noudata 1 kohdan säännöksiä, komissio voi vähentää unionin rahoitusosuutta ottaen huomioon rikkomuksen luonteen ja vakavuuden ja unionille aiheutuneet taloudelliset menetykset.
17 artikla
Tämä päätös on varainhoitoasetuksen 75 artiklassa tarkoitettu rahoituspäätös.
18 artikla
Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2012.
19 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 30 päivänä marraskuuta 2011.
Komission puolesta
John DALLI
Komission jäsen
(1) EUVL L 155, 18.6.2009, s. 30.
(2) EUVL L 115, 29.4.2008, s. 44.
(3) EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1.
(4) EUVL L 10, 14.1.2006, s. 16.
(5) EUVL L 314, 1.12.2007, s. 29.
(6) EUVL L 322, 2.12.2008, s. 39.
(7) EUVL L 317, 3.12.2009, s. 36.
(8) EUVL L 309, 25.11.2010, s. 18.
(9) EYVL L 248, 16.9.2002, s. 1.
(10) EUVL L 209, 11.8.2005, s. 1.
(11) EUVL L 171, 23.6.2006, s. 1.
(12) EUVL L 166, 1.7.2010, s. 22.
LIITE
TUKIKELPOISET KUSTANNUKSET, JOITA TARKOITETAAN 13 ARTIKLAN 1 KOHDASSA
Unionin rahoitusosuuteen oikeutetut, 1–12 artiklassa tarkoitetuista toimenpiteistä aiheutuneet tukikelpoiset kustannukset, joita ei kateta kertakorvauksesta, ovat enintään yhtä suuret kuin jäsenvaltiolle 1–8 kohdan toimenpiteiden toteuttamisesta aiheutuneet kustannukset.
1. |
Laboratoriotestien toteuttaminen
|
2. |
Teurastettujen tai lopetettujen eläinten arvosta maksettava korvaus omistajille
|
3. |
Lopetettujen lintujen ja tuhottujen munien arvosta maksettava korvaus omistajille
|
4. |
Kotieläimille ja villieläimille tarkoitettujen rokoteannosten ja/tai rokotteiden ja syöttien osto ja säilytys |
5. |
Kotieläinten rokottaminen
|
6. |
Rokotteiden ja syöttien jakaminen villieläimille
|