This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1208
Commission Regulation (EC) No 1208/2007 of 16 October 2007 derogating from Regulation (EC) No 800/1999 as regards the determination of the refund rate for milk and milk products in the case of supplies as referred to in Articles 36 and 44 of that Regulation and carried out from 1 to 14 June 2007
Komission asetus (EY) N:o 1208/2007, annettu 16 päivänä lokakuuta 2007 , asetuksesta (EY) N:o 800/1999 poikkeamisesta maidon ja maitotuotteiden vientituen määrittämisen osalta, kun kyseessä ovat mainitun asetuksen 36 ja 44 artiklassa tarkoitetut ja 1 päivän ja 14 päivän kesäkuuta 2007 välisenä aikana toteutetut toimitukset
Komission asetus (EY) N:o 1208/2007, annettu 16 päivänä lokakuuta 2007 , asetuksesta (EY) N:o 800/1999 poikkeamisesta maidon ja maitotuotteiden vientituen määrittämisen osalta, kun kyseessä ovat mainitun asetuksen 36 ja 44 artiklassa tarkoitetut ja 1 päivän ja 14 päivän kesäkuuta 2007 välisenä aikana toteutetut toimitukset
EUVL L 272, 17.10.2007, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Derogation | 31999R0800 | Poikkeus | artikla 37.2 | 01/06/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32009R0612 |
17.10.2007 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 272/29 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1208/2007,
annettu 16 päivänä lokakuuta 2007,
asetuksesta (EY) N:o 800/1999 poikkeamisesta maidon ja maitotuotteiden vientituen määrittämisen osalta, kun kyseessä ovat mainitun asetuksen 36 ja 44 artiklassa tarkoitetut ja 1 päivän ja 14 päivän kesäkuuta 2007 välisenä aikana toteutetut toimitukset
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon maito- ja maitotuotealan yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1255/1999 (1) ja erityisesti sen 31 artiklan 14 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Maito- ja maitotuotealan vientitukien vahvistamisesta 14 päivänä kesäkuuta 2007 annetun komission asetuksen (EY) N:o 660/2007 (2) mukaisesti maitoon ja maitotuotteisiin sekä maataloustuotteiden vientitukijärjestelmän soveltamista koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 15 päivänä huhtikuuta 1999 annetun komission asetuksen (EY) N:o 800/1999 (3) 36 ja 44 artiklassa tarkoitettuihin tuotteiden toimituksiin ei 15 päivästä kesäkuuta 2007 alkaen enää myönnetä vientitukea. |
(2) |
Asetuksen (EY) N:o 800/1999 37 artiklan mukaisesti jäsenvaltiot voivat sallia viejien noudattaa menettelyä, jossa mainitun asetuksen 36 ja 44 artiklassa tarkoitettuihin ja kunkin kuukauden aikana lastattuihin toimituksiin sovellettavaa vientitukea määritettäessä otetaan huomioon kuukauden viimeinen päivä. Kyseisessä menettelyssä 1 päivän ja 14 päivän kesäkuuta 2007 välisenä aikana toteutettuihin maidon ja maitotuotteiden toimituksiin sovellettavan vientituen määrää ei ole sen vuoksi mahdollista määrittää. |
(3) |
Tämä ei saisi kuitenkaan vaikuttaa asetuksen (EY) N:o 800/1999 37 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen ja ennen asetuksen (EY) N:o 660/2007 voimaantuloa toteutettujen toimitusten tukikelpoisuuteen. Tämän vuoksi olisi asetuksen (EY) N:o 800/1999 37 artiklan 2 kohdasta poiketen vahvistettava päivämäärä, jota käytetään kyseisen vientituen määrittämiseksi. |
(4) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maidon ja maitotuotteiden hallintokomitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 800/1999 37 artiklan 2 kohdassa säädetään, maitoon ja maitotuotteisiin mainitun asetuksen 36 artiklan 1 kohdan a ja c alakohdassa ja 44 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen ja 1 päivän ja 14 päivän kesäkuuta 2007 välisenä aikana mainitun asetuksen 37 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen toteutettujen toimitusten osalta sovellettavan vientituen määrittämiseksi huomioon otettava päivämäärä on 14 päivä kesäkuuta 2007.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä kesäkuuta 2007.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 16 päivänä lokakuuta 2007.
Komission puolesta
Mariann FISCHER BOEL
Komission jäsen
(1) EYVL L 160, 26.6.1999, s. 48. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1152/2007 (EUVL L 258, 4.10.2007, s. 1).
(2) EUVL L 155, 15.6.2007, s. 26.
(3) EYVL L 102, 17.4.1999, s. 11. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1001/2007 (EUVL L 226, 30.8.2007, s. 9).