This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1806
Commission Regulation (EC) No 1806/2004 of 18 October 2004 amending Regulation (EC) No 2879/2000 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 2702/1999 on measures to provide information on, and to promote, agricultural products in third countries
Komission asetus (EY) N:o 1806/2004, annettu 18 päivänä lokakuuta 2004, maataloustuotteita koskevista tiedotus- ja myynninedistämistoimista kolmansissa maissa annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2702/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 2879/2000 muuttamisesta
Komission asetus (EY) N:o 1806/2004, annettu 18 päivänä lokakuuta 2004, maataloustuotteita koskevista tiedotus- ja myynninedistämistoimista kolmansissa maissa annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2702/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 2879/2000 muuttamisesta
EUVL L 318, 19.10.2004, p. 11–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 23/08/2005
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000R2879 | Korvaus | artikla 11.2 | 22/10/2004 | |
Modifies | 32000R2879 | Korvaus | artikla 13.7 | 22/10/2004 | |
Modifies | 32000R2879 | Täydennys | artikla 7.1 | 22/10/2004 | |
Modifies | 32000R2879 | Tarkistus | artikla 15.1 | 22/10/2004 | |
Modifies | 32000R2879 | Tarkistus | artikla 13.2 | 22/10/2004 | |
Modifies | 32000R2879 | Lisäys | artikla 3 BI | 22/10/2004 | |
Modifies | 32000R2879 | Lisäys | artikla 13.2 BI | 22/10/2004 |
19.10.2004 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 318/11 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1806/2004,
annettu 18 päivänä lokakuuta 2004,
maataloustuotteita koskevista tiedotus- ja myynninedistämistoimista kolmansissa maissa annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2702/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 2879/2000 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon maataloustuotteita koskevista tiedotus- ja myynninedistämistoimista kolmansissa maissa 14 päivänä joulukuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2702/1999 (1) ja erityisesti sen 11 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Käytännön kokemus on osoittanut, että on tarpeen parantaa edelleen komission asetuksella (EY) N:o 2879/2000 (2) säädetyn kolmansien maiden markkinoita koskevan tiedotus- ja menekinedistämisohjelman täytäntöönpanoa. |
(2) |
Jäsenvaltioiden on nimettävä asetuksen (EY) N:o 2702/1999 soveltamisen kannalta toimivaltainen viranomainen tai toimivaltaiset viranomaiset. Jäsenvaltioiden olisi ilmoitettava komissiolle kyseisten viranomaisen nimet ja yhteystiedot, jotta varmistetaan, että tiedot ovat käytettävissä säännöllisesti päivitettävässä luettelossa, joka on kaikkien asianomaisten osapuolten saatavilla Internetissä. |
(3) |
Tiedotus- ja menekinedistämisohjelmia koskevien ehdotusten arvioimiseksi ja vertaamiseksi ehdotukset olisi toimitettava yhtenäisen mallin mukaan kaikissa jäsenvaltioissa. |
(4) |
Käytännön kokemus on osoittanut, että jäsenvaltioiden käytettävissä olevat ajanjaksot sopimusten tekemiseksi valittujen ammattialajärjestöjen tai ammattialojen välisten järjestöjen kanssa ovat liian lyhyitä, erityisesti kun on kyse tällaisista järjestöistä useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa. Sen vuoksi kyseisten ajanjaksojen kestoa olisi pidennettävä. |
(5) |
Vakiosopimusten käytöllä varmistetaan, että valituiksi tulleet ohjelmat toteutetaan samoin edellytyksin kaikissa jäsenvaltioissa. Jäsenvaltioiden olisi tarvittaessa voitava kuitenkin muuttaa eräitä sopimusehtoja kansallisten sääntöjen huomioon ottamiseksi. |
(6) |
Olisi selvennettävä, että monivuotisista ohjelmista olisi annettava sisäinen kertomus kunkin vuosittaisen vaiheen päätyttyä, myös niissä tapauksissa, joissa tukihakemusta ei tehdä. |
(7) |
Käytännön kokemus on osoittanut, että voimassa olevat vaatimukset neljännesvuosittaisten kertomusten toimittamisesta neljä kertaa vuodessa jäsenvaltioiden ja komission välillä ovat liian hankalia. Jäsenvaltiot olisi velvoitettava toimittamaan kyseiset kertomukset vain kaksi kertaa vuodessa. |
(8) |
Tuensaajan aiheettomasta maksusta maksama korkokanta olisi yhdenmukaistettava Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavasta varainhoitoasetuksesta annetun neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 soveltamissäännöistä 23 päivänä joulukuuta 2002 annetun komission asetuksen (EY, Euratom) N:o 2342/2002 (3) 86 artiklassa vahvistetun eräpäivään mennessä maksamatta olevien saamisten korkokannan kanssa. |
(9) |
Asetus (EY) N:o 2879/2000 olisi muutettava vastaavasti. |
(10) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat hallintokomiteoiden maataloustuotteiden menekinedistämisestä pidetyssä yhteisessä kokouksessa antaman lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 2879/2000 seuraavasti:
1) |
Lisätään 3a artikla seuraavasti: ”3a artikla Jäsenvaltioiden on nimettävä asetuksen (EY) N:o 2702/1999 soveltamisen kannalta toimivaltainen viranomainen tai toimivaltaiset viranomaiset. Niiden on ilmoitettava komissiolle nimetyn viranomaisen tai nimettyjen viranomaisten nimet ja yhteystiedot sekä näiden tietojen muutokset. Komissio saattaa kyseiset tiedot yleisesti saataville soveltuvassa muodossa.”. |
2) |
Lisätään 7 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti: ”Ohjelmat on toimitettava komission laatiman, jäsenvaltioille toimitetun mallin mukaisesti.”. |
3) |
Korvataan 11 artiklan 2 kohta seuraavasti: ”2. Jäsenvaltioiden on tehtävä valituiksi tulleiden järjestöjen kanssa sopimukset 60 kalenteripäivän kuluessa komission päätöksen tiedoksiantamisesta. Jos useat ammattialajärjestöt tai ammattialojen väliset järjestöt esittävät yhteisiä ohjelmia useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa, sopimukset on tehtävä 90 kalenteripäivän kuluessa. Kyseisen määräajan päätyttyä sopimuksia ei voida tehdä ilman komission ennakkohyväksyntää. Jäsenvaltioiden on käytettävä tähän tarkoitukseen komission vahvistamia vakiosopimuksia. Tarvittaessa jäsenvaltiot voivat muuttaa vakiosopimusten eräitä ehtoja kansallisten sääntöjen huomioon ottamiseksi, jos se ei rajoita yhteisön lainsäädännön soveltamista.”. |
4) |
Muutetaan 13 artikla seuraavasti:
|
5) |
Korvataan 15 artiklan 1 kohdan toinen alakohta seuraavasti: ”Korkokantana käytetään Euroopan unionin virallisen lehden C-sarjassa erääntymiskuukauden ensimmäisenä kalenteripäivänä julkaistua Euroopan keskuspankin euromääräisiin perusrahoitusoperaatioihinsa soveltamaa korkoa korotettuna kolmella ja puolella prosenttiyksiköllä.”. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Asetuksen 1 artiklan 2 kohtaa sovelletaan kuitenkin komissiolle 1 päivästä tammikuuta 2005 alkaen jätettäviin ohjelmaehdotuksiin.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 18 päivänä lokakuuta 2004.
Komission puolesta
Franz FISCHLER
Komission jäsen
(1) EYVL L 327, 21.12.1999, s. 7.
(2) EYVL L 333, 29.12.2000, s. 63. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2171/2003 (EUVL L 326, 13.12.2003, s. 6).
(3) EYVL L 357, 31.12.2002, s. 1.