This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R1730
Commission Regulation (EC) No 1730/2002 of 30 September 2002 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1408/2002 as regards the concessions in the form of Community tariff quotas for certain cereal products based on rye and oats originating in Hungary
Komission asetus (EY) N:o 1730/2002, annettu 30 päivänä syyskuuta 2002, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1408/2002 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä tietyille Unkarista tuotaville ruis- ja kauratuotteille yhteisön tariffikiintiöinä annettavien myönnytysten osalta
Komission asetus (EY) N:o 1730/2002, annettu 30 päivänä syyskuuta 2002, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1408/2002 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä tietyille Unkarista tuotaville ruis- ja kauratuotteille yhteisön tariffikiintiöinä annettavien myönnytysten osalta
EYVL L 263, 1.10.2002, p. 3–3
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Komission asetus (EY) N:o 1730/2002, annettu 30 päivänä syyskuuta 2002, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1408/2002 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä tietyille Unkarista tuotaville ruis- ja kauratuotteille yhteisön tariffikiintiöinä annettavien myönnytysten osalta
Virallinen lehti nro L 263 , 01/10/2002 s. 0003 - 0003
Komission asetus (EY) N:o 1730/2002, annettu 30 päivänä syyskuuta 2002, neuvoston asetuksen (EY) N:o 1408/2002 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä tietyille Unkarista tuotaville ruis- ja kauratuotteille yhteisön tariffikiintiöinä annettavien myönnytysten osalta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon yhteisön tariffikiintiöinä annettavista tiettyjä maataloustuotteita koskevista myönnytyksistä ja Unkarin Eurooppa-sopimuksessa vahvistettujen tiettyjen maatalousmyönnytysten mukauttamisesta autonomisena siirtymätoimenpiteenä 29 päivänä heinäkuuta 2002 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1408/2002(1) ja erityisesti sen 1 artiklan 3 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Yhteisö on vahvistanut asetuksen (EY) N:o 1408/2002 säännösten mukaisesti jokaiselle markkinointivuodelle tullittomat tuontitariffikiintiöt, joista toinen koskee 2000:ta tonnia ruista, ruisjauhoja, rukiista saatua rouhetta ja karkeaa jauhoa sekä ruispellettejä ja toinen 1000:ta tonnia kauraa, kaurajauhoja, kaurasta saatua rouhetta ja karkeaa jauhoa sekä kaurapellettejä. (2) Asetuksen (EY) N:o 1408/2002 2 artiklan 1 kohdan mukaan näitä tariffikiintiöitä on hallinnoitava tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93(2), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 444/2002(3), 308 a, 308 b ja 308 c artiklan säännösten mukaisesti. Muita soveltamissäännöksiä ei tarvita. (3) Asetuksen (EY) N:o 1408/2002 5 artiklassa säädetään, että näitä tariffikiintiöitä sovelletaan mainitun asetuksen 1 artiklan 3 kohdassa säädettyjen yksityiskohtaisten soveltamissääntöjen voimaantulopäivästä alkaen. Oikeusvarmuuden vuoksi olisi määriteltävä, minä päivänä kiintiöt avataan. (4) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Avataan asetuksen (EY) N:o 1408/2002 liitteessä A olevassa b kohdassa vahvistetut tariffikiintiöt, joiden järjestysnumerot ovat 09.5862 ja 09.5864. Komissio hallinnoi näitä tariffikiintiöitä asetuksen (ETY) N:o 2454/93 308 a, 308 b ja 308 c artiklan säännösten mukaisesti. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 30 päivänä syyskuuta 2002. Komission puolesta Franz Fischler Komission jäsen (1) EYVL L 205, 2.8.2002, s. 9. (2) EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1. (3) EYVL L 68, 12.3.2002, s. 11.