Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R0169

Komission asetus (EY) N:o 169/2002, annettu 30 päivänä tammikuuta 2002, naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999 yksityiskohtaisista säännöistä palkkiojärjestelmien soveltamisen osalta annetun asetuksen (EY) N:o 2342/1999 muuttamisesta

EYVL L 30, 31.1.2002, p. 21–22 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/169/oj

32002R0169

Komission asetus (EY) N:o 169/2002, annettu 30 päivänä tammikuuta 2002, naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999 yksityiskohtaisista säännöistä palkkiojärjestelmien soveltamisen osalta annetun asetuksen (EY) N:o 2342/1999 muuttamisesta

Virallinen lehti nro L 030 , 31/01/2002 s. 0021 - 0022


Komission asetus (EY) N:o 169/2002,

annettu 30 päivänä tammikuuta 2002,

naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1254/1999 yksityiskohtaisista säännöistä palkkiojärjestelmien soveltamisen osalta annetun asetuksen (EY) N:o 2342/1999 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Ranskan merentakaisten departementtien hyväksi, direktiivin 72/462/ETY muuttamisesta ja asetusten (ETY) N:o 525/77 ja (ETY) N:o 3763/91 (Poseidom) kumoamisesta 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1452/2001(1) ja erityisesti sen 9 artiklan 4 kohdan,

ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Azorien ja Madeiran hyväksi ja asetuksen (ETY) N:o 1600/92 kumoamisesta (Poseima) 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1453/2001(2) ja erityisesti sen 13 artiklan 6 kohdan ja 22 artiklan 6 kohdan,

ottaa huomioon tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityistoimenpiteistä Kanariansaarten hyväksi ja asetuksen (ETY) N:o 1601/92 kumoamisesta (Poseican) 28 päivänä kesäkuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1454/2001(3) ja erityisesti sen 5 artiklan 6 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Asetuksissa (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 säädetään erityistoimenpiteistä karjankasvatuksen hyväksi Ranskan merentakaisissa departementeissa, Azoreilla, Madeiralla ja Kanariansaarilla. Soveltamista koskevissa yksityiskohtaisissa säännöissä olisi erityisesti teurastuspalkkion osalta säädettävä komission asetuksen (EY) N:o 2342/1999(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2088/2001(5), 38 artiklan 1 kohdassa määritellyn enimmäismäärän rajoissa niiden eläinten määrän "jäädyttämisestä", joista on näillä alueilla myönnetty teurastuspalkkio vuonna 2000.

(2) Asetuksen (EY) N:o 2342/1999 liitteessä III vahvistetaan teurastuspalkkion jäsenvaltiokohtaiset enimmäismäärät. Nämä enimmäismäärät eivät saa vaikuttaa asetuksilla (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 käyttöönotettujen erityisrajojen tasoon. Näin ollen olisi vahvistettava, että nämä enimmäismäärät sisältävät Ranskan, Portugalin ja Espanjan osalta välitasot, jotka perustuvat viitevuoden aikana Ranskan merentakaisten departementtien, Azorien, Madeiran ja Kanariansaarten tuottajille maksettujen ja yksinomaan mainittujen alueiden tuottajille tarkoitettujen palkkioiden lukumäärään. Loput palkkioon oikeutetuista eläimistä lisätään asetuksen (EY) N:o 2342/1999 liitteessä III vahvistettuihin määriin kunnes saavutetaan edellä mainituissa asetuksissa näillä alueilla käyttöönotettujen teurastuspalkkioiden erityisrajojen taso.

(3) Asianomaiset jäsenvaltiot ovat ilmoittaneet komissiolle niiden eläinten lukumäärän, joista on myönnetty teurastuspalkkio vuonna 2000 Ranskan merentakaisissa departementeissa (3727), Madeiralla (1678), Azoreilla (10318) ja Kanariansaarilla (1696).

(4) Jotta asetusten (EY) N:o 1452/2001, (EY) N:o 1453/2001 ja (EY) N:o 1454/2001 säännöksiä voidaan soveltaa välittömästi, on tarpeen saattaa tämä asetus voimaan viipymättä.

(5) Jotta varmistetaan johdonmukaisuus neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1254/1999(6), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2345/2001(7), vahvistetun palkkiojärjestelmän soveltamiskauden alkamispäivän kanssa vuoden 2002 osalta, tätä asetusta on tarpeen soveltaa 1 päivästä tammikuuta 2002.

(6) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat naudanlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Korvataan asetuksen (EY) N:o 2342/1999 liite III tämän asetuksen liitteellä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2002.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 30 päivänä tammikuuta 2002.

Komission puolesta

Franz Fischler

Komission jäsen

(1) EYVL L 198, 21.7.2001, s. 11.

(2) EYVL L 198, 21.7.2001, s. 26.

(3) EYVL L 198, 21.7.2001, s. 45.

(4) EYVL L 281, 4.11.1999, s. 30.

(5) EYVL L 282, 26.10.2001, s. 39.

(6) EYVL L 160, 26.6.1999, s. 21.

(7) EYVL L 315, 1.12.2001, s. 29.

LIITE

"LIITE III

38 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut teurastuspalkkion kansalliset enimmäismäärät, joita sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2002 alkaen

>TAULUKON PAIKKA>"

Top