EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001D0356

2001/356/EY: Komission päätös, tehty 4 päivänä toukokuuta 2001, tietyistä suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa ja päätöksen 2001/172/EY kumoamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 1406)

EYVL L 125, 5.5.2001, p. 46–53 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/10/2001; Kumoaja 32001D0740

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2001/356/oj

32001D0356

2001/356/EY: Komission päätös, tehty 4 päivänä toukokuuta 2001, tietyistä suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa ja päätöksen 2001/172/EY kumoamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 1406)

Virallinen lehti nro L 125 , 05/05/2001 s. 0046 - 0053


Komission päätös,

tehty 4 päivänä toukokuuta 2001,

tietyistä suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa ja päätöksen 2001/172/EY kumoamisesta

(tiedoksiannettu numerolla K(2001) 1406)

(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

(2001/356/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/ETY(2), ja erityisesti sen 10 artiklan,

ottaa huomioon eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/662/ETY(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/ETY, ja erityisesti sen 9 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Yhdistyneessä kuningaskunnassa on todettu suu- ja sorkkatautitapauksia.

(2) Yhdistyneen kuningaskunnan suu- ja sorkkatautitilanne saattaa vaarantaa muiden jäsenvaltioiden karjat elävien sorkkaeläinten ja eräiden niistä saatavien tuotteiden markkinoille saattamisen ja kaupan vuoksi.

(3) Yhdistynyt kuningaskunta on toteuttanut yhteisön toimenpiteistä suu- ja sorkkataudin torjumiseksi 18 päivänä marraskuuta 1985 annetun neuvoston direktiivin 85/511/ETY(4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirjalla, mukaisia toimenpiteitä sekä lisätoimenpiteitä tautialueilla.

(4) Yhdistyneen kuningaskunnan tautitilanne edellyttää, että Yhdistyneen kuningaskunnan toteuttamia suu- ja sorkkataudin torjuntatoimenpiteitä vahvistetaan toteuttamalla ylimääräisiä yhteisön suojatoimenpiteitä.

(5) Komissio teki yhteistyössä kyseisen jäsenvaltion kanssa tietyistä suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa tehdyn päätöksen 2001/172/EY(5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2001/318/EY(6).

(6) Neuvoston direktiivi 64/432/ETY(7), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2000/20/EY(8), koskee terveyteen liittyviä ongelmia yhteisön sisäisessä nautaeläinten ja sikojen kaupassa.

(7) Neuvoston direktiivi 91/68/ETY(9), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 94/953/EY(10), koskee eläinten terveyttä koskevia vaatimuksia yhteisön sisäisessä lampaiden ja vuohien kaupassa.

(8) Neuvoston direktiivi 64/433/ETY(11), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 95/23/EY(12), koskee terveyttä koskevia vaatimuksia tuoreen lihan tuotannossa ja markkinoille saattamisessa.

(9) Neuvoston direktiivissä 94/65/EY(13) säädetään jauhetun lihan ja raakalihavalmisteiden tuotantoon ja markkinoille saattamiseen sovellettavista vaatimuksista.

(10) Neuvoston direktiivi 91/495/ETY(14), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 94/65/EY, koskee kansanterveyttä ja eläinten terveyttä koskevia ongelmia kaninlihan ja tarhatun riistan lihan tuotannossa ja markkinoille saattamisessa.

(11) Neuvoston direktiivi 80/215/ETY(15), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirjalla, koskee eläinten terveyteen liittyviä ongelmia yhteisön sisäisessä lihavalmisteiden kaupassa.

(12) Neuvoston direktiivi 77/99/ETY(16), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston direktiivillä 97/76/EY(17), koskee terveyteen liittyviä ongelmia lihavalmisteiden ja tiettyjen muiden eläinperäisten tuotteiden tuotannossa ja markkinoille saattamisessa.

(13) Neuvoston direktiivissä 92/118/ETY(18), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2001/7/EY(19), vahvistetaan eläinten terveyttä ja kansanterveyttä koskevat vaatimukset sellaisten tuotteiden yhteisön sisäisessä kaupassa ja yhteisöön tuonnissa, joita eivät koske direktiivin 89/662/ETY ja, taudinaiheuttajien osalta, direktiivin 90/425/ETY liitteessä A olevassa I luvussa mainittujen erityisten yhteisön säädösten kyseiset vaatimukset.

(14) Neuvoston direktiivissä 88/407/ETY(20), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirjalla, vahvistetaan eläinten terveyttä koskevat vaatimukset yhteisön sisäisessä naudansukuisten kotieläinten pakastetun siemennesteen kaupassa ja tuonnissa.

(15) Neuvoston direktiivi 89/556/ETY(21), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirjalla, koskee eläinten terveyttä koskevia vaatimuksia yhteisön sisäisessä naudansukuisten kotieläinten alkioiden kaupassa ja tuonnissa kolmansista maista.

(16) Neuvoston päätös 90/424/ETY(22), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2001/12/EY(23), koskee eläinlääkintäalan kustannuksia.

(17) Neuvoston päätös 90/426/ETY(24), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 2001/298/EY(25), koskee eläinten terveyttä koskevia vaatimuksia hevoseläinten siirroissa ja tuonnissa.

(18) Komission päätös 2001/304/EY(26), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 2001/345/EY(27), koskee eräiden eläintuotteiden merkintää ja käyttöä suhteessa tietyistä suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa tehtyyn päätökseen 2001/172/EY.

(19) Päätöstä 2001/172/EY on muutettu seitsemän kertaa ja siksi kyseisen päätöksen säännökset on aiheellista konsolidoida. Tämän vuoksi päätös 2001/172/EY on tarpeen kumota, mutta käytännön syistä viittauksia päätökseen 2001/172/EY pidetään viittauksina tähän päätökseen.

(20) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Rajoittamatta Yhdistyneen kuningaskunnan neuvoston direktiivin 85/511/ETY mukaisesti toteuttamia toimenpiteitä, Yhdistyneen kuningaskunnan on varmistettava, että:

1. Eläviä naudan-, lampaan-, vuohen- ja siansukuisia eläimiä tai muita sorkkaeläimiä ei siirretä sen liitteessä I ja II lueteltujen alueiden välillä.

2. Eläviä naudan-, lampaan-, vuohen- ja siansukuisia eläimiä tai muita sorkkaeläimiä ei lähetetä sen liitteessä I ja II luetelluilta alueilta eikä siirretä näiden alueiden kautta.

Rajoittamatta Yhdistyneen kuningaskunnan toimivaltaisten viranomaisten soveltamien, taudille alttiiden eläinten siirtoa Ison-Britannian sisällä tai sen kautta koskevien rajoitusten noudattamista ja poiketen siitä, mitä ensimmäisessä alakohdassa säädetään, toimivaltaiset viranomaiset saavat antaa luvan kuljettaa sorkkaeläimiä suoraan ja keskeytyksettä liitteessä I ja II lueteltujen alueiden kautta valta- ja rautateillä.

3. Neuvoston direktiivissä 64/432/ETY säädetyissä terveystodistuksissa, jotka seuraavat muilta kuin liitteessä I ja II luetelluilta Yhdistyneen kuningaskunnan alueilta muihin jäsenvaltioihin lähetettävien elävien naudan- ja siansukuisten eläinten mukana, ja neuvoston direktiivissä 91/68/ETY säädetyissä terveystodistuksissa, jotka seuraavat muilta kuin liitteessä I ja II luetelluilta Yhdistyneen kuningaskunnan alueilta muihin jäsenvaltioihin lähetettävien elävien lampaiden tai vuohien mukana, on oltava seuraava merkintä: "Suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa 1 päivänä maaliskuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2001/172/EY mukaisia eläimiä".

4. Muilta kuin liitteessä I ja II luetelluilta Yhdistyneen kuningaskunnan alueilta muihin jäsenvaltioihin lähetettävien sorkkaeläinten, 3 kohdassa mainittujen todistusten soveltamisalaan kuuluvat eläimet pois luettuina, mukana seuraavissa terveystodistuksissa on oltava seuraava merkintä: "Suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa 1 päivänä maaliskuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2001/172/EY mukaisia eläviä sorkkaeläimiä".

5. Eläinten, joiden mukana seuraa 3 tai 4 kohdassa tarkoitettu terveystodistus, siirto muihin jäsenvaltioihin on sallittua vasta kolme päivää sen jälkeen, kun paikallinen eläinlääkintäviranomainen on toimittanut ennakkoilmoituksen määräjäsenvaltion eläinlääkintäalan keskusviranomaisille ja paikallisille eläinlääkintäviranomaisille.

2 artikla

1. Yhdistynyt kuningaskunta ei saa lähettää liitteessä I luetelluilta Yhdistyneen kuningaskunnan alueilta tulevien naudan-, lampaan-, vuohen- ja siansukuisten eläinten tai muiden sorkkaeläinten tuoretta lihaa eikä näiltä Yhdistyneen kuningaskunnan alueilta peräisin olevien eläinten tuoretta lihaa.

Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettua tuoretta lihaa on myös neuvoston direktiivin 94/65/EY mukaiset jauhettu liha ja raakalihavalmisteet.

2. Edellä 1 kohdassa säädettyjä rajoituksia ei sovelleta:

a) ennen 1 päivää helmikuuta 2001 saatuun tuoreeseen lihaan, jos liha on merkitty selkeästi ja jos se on kyseisestä päivämäärästä lähtien kuljetettu ja varastoitu erillään lihasta, jota ei ole tarkoitettu lähetettäväksi liitteessä I mainittujen alueiden ulkopuolelle;

b) muualla kuin liitteissä I ja II luetelluilla alueilla kasvatetuista eläimistä saatuun tuoreeseen lihaan, joka on kuljetettu 1 artiklan 1 kohdan säännöksistä poiketen virallisessa valvonnassa sinetöidyssä kuljetusvälineessä suoraan teurastamoon, joka sijaitsee liitteessä I luetellulla alueella suojeluvyöhykkeen ulkopuolella, välitöntä teurastusta varten. Tällaista lihaa saa pitää kaupan ainoastaan Yhdistyneessä kuningaskunnassa, ja sen on täytettävä seuraavat edellytykset:

- tällaisessa tuoreessa lihassa on oltava komission päätöksen 2001/304/EY mukainen terveysmerkintä,

- laitos toimii tiukan eläinlääkinnällisen valvonnan alaisena,

- tuore liha on merkittävä selkeästi, ja se on pidettävä kuljetuksen ja varastoinnin ajan erillään lihasta, jota on tarkoitettu lähetettäväksi Yhdistyneen kuningaskunnan ulkopuolelle,

- toimivaltainen eläinlääkintäviranomainen valvoo edellä mainittujen edellytysten noudattamista sellaisten eläinlääkintäalan keskusviranomaisten alaisuudessa, joiden on toimitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle luettelo tämän päätöksen säännösten mukaisesti hyväksytyistä laitoksista.

c) liitteessä I mainitulla alueella sijaitsevista lihanleikkaamoista saatuun tuoreeseen lihaan seuraavin edellytyksin:

- tässä laitoksessa käsitellään vain a alakohdassa kuvattua tuoretta lihaa tai liitteessä I lueteltujen alueiden ulkopuolella kasvatetuista ja teurastetuista eläimistä saatua tuoretta lihaa,

- kaikessa tuoreessa lihassa on oltava neuvoston direktiivin 64/433/ETY liitteessä I olevan XI luvun mukainen terveysmerkintä tai jos kyseessä on muiden sorkkaeläinten liha, direktiivin 91/495/ETY liitteessä I olevan III luvun mukainen terveysmerkintä,

- laitos toimii tiukan eläinlääkinnällisen valvonnan alaisena,

- tuore liha on merkittävä selkeästi, ja se on pidettävä kuljetuksen ja varastoinnin ajan erillään lihasta, jota ei ole tarkoitettu lähetettäväksi liitteessä I mainittujen alueiden ulkopuolelle,

- toimivaltainen eläinlääkintäviranomainen valvoo edellä mainittujen edellytysten noudattamista sellaisten eläinlääkintäalan keskusviranomaisten alaisuudessa, joiden on toimitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle luettelo tämän päätöksen säännösten mukaisesti hyväksytyistä laitoksista.

3. Yhdistyneestä kuningaskunnasta muihin jäsenvaltioihin vietävän lihan mukana on seurattava virkaeläinlääkärin myöntämä todistus. Todistuksessa on oltava seuraava merkintä: "Suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa 1 päivänä maaliskuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2001/172/EY mukaista lihaa".

3 artikla

1. Yhdistynyt kuningaskunta ei saa viedä liitteessä I luetelluilta Yhdistyneen kuningaskunnan alueilta tulevista naudan-, lampaan-, vuohen- ja siansukuisista eläimistä tai muista sorkkaeläimistä saatuja lihavalmisteita eikä näiltä Yhdistyneen kuningaskunnan alueilta peräisin olevien eläinten lihasta valmistettuja lihavalmisteita.

2. Edellä 1 kohdassa tarkoitettuja rajoituksia ei sovelleta lihavalmisteisiin, joille on tehty jokin neuvoston direktiivin 80/215/ETY 4 artiklan 1 kohdassa mainituista käsittelyistä, eikä direktiivissä 77/99/ETY määriteltyihin lihavalmisteisiin, jotka on valmistuksen aikana läpikotaisin saatettu yhtenäiseen pH-arvoon, joka on pienempi kuin 6.

3. Edellä 1 kohdassa mainittua kieltoa ei sovelleta:

a) ennen 1 päivää helmikuuta 2001 teurastetuista sorkkaeläimistä saadusta lihasta valmistettuihin lihavalmisteisiin, jos lihavalmisteet on merkitty selkeästi ja jos ne ovat kyseisestä päivämäärästä lähtien kuljetettu ja varastoitu erillään lihavalmisteista, joita ei ole tarkoitettu lähetettäviksi liitteessä I mainittujen alueiden ulkopuolelle;

b) lihavalmisteisiin, jotka on valmistettu laitoksessa seuraavin edellytyksin:

- kaikki laitoksessa käytetty tuore liha on 2 artiklan 2 kohdan a tai c alakohdassa vahvistettujen edellytysten mukaista,

- kaikki valmiissa tuotteessa käytetyt lihavalmisteet ovat a alakohdassa vahvistettujen edellytysten mukaisia tai ne on valmistettu liitteessä I lueteltujen alueiden ulkopuolella kasvatetuista ja teurastetuista eläimistä saadusta tuoreesta lihasta,

- kaikissa lihavalmisteissa on oltava direktiivin 77/99/ETY liitteessä B olevan VI luvun säännösten mukainen terveysmerkintä,

- laitos on eläinlääkärin tarkassa valvonnassa,

- lihavalmisteet on merkittävä selkeästi, ja ne on kuljetettava ja varastoitava erillään lihasta ja lihavalmisteista, joita ei ole tarkoitettu lähetettäviksi liitteessä I mainittujen alueiden ulkopuolelle,

- toimivaltainen viranomainen valvoo edellä mainittujen edellytysten noudattamista vastuunalaisena eläinlääkintäalan keskusviranomaisille, joiden on toimitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle luettelo tämän päätöksen säännösten mukaisesti hyväksytyistä laitoksista,

c) lihavalmisteisiin, jotka on valmistettu liitteessä I mainittujen alueiden ulkopuolella sijaitsevalla alueella lihasta, joka on saatu ennen 1 päivää helmikuuta 2001 liitteessä I tarkoitetulta alueelta, jos liha ja lihavalmisteet on merkitty selkeästi ja jos ne kuljetetaan ja varastoidaan erillään lihasta ja lihavalmisteista, joita ei ole tarkoitettu lähetettäviksi liitteessä I mainittujen alueiden ulkopuolelle.

4. Yhdistyneestä kuningaskunnasta muihin jäsenvaltioihin vietävien lihavalmisteiden mukana on seurattava virallinen todistus. Todistuksessa on oltava seuraava merkintä: "Suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa 1 päivänä maaliskuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2001/172/EY mukaisia lihavalmisteita".

5. Poiketen siitä, mitä 4 kohdassa säädetään, 2 kohdan vaatimukset täyttävien lihavalmisteiden, jotka on jalostettu HACCP-järjestelmää(28) ja käsittelyvaatimusten noudattamisen ja kirjaamisen varmistavaa vakiomuotoista toimintamenettelyä käyttävässä laitoksessa, joka voidaan myöhemmin tarkastaa, osalta riittää, että 2 kohdassa säädetyltä käsittelyltä vaadittavien edellytysten täyttyminen osoitetaan lähetyksen mukana seuraavassa kaupallisessa asiakirjassa, joka on vahvistettu 9 artiklan mukaisesti.

6. Poiketen siitä, mitä 4 kohdassa säädetään, hyvän säilyvyyden varmistamiseksi ilmatiiviisti suljetuissa astioissa lämpökäsiteltyjen lihavalmisteiden osalta riittää, että mukana seuraavassa kaupallisessa asiakirjassa mainitaan tehty lämpökäsittely.

4 artikla

1. Yhdistynyt kuningaskunta ei saa viedä ihmisravinnoksi tai muuksi kuin ihmisravinnoksi tarkoitettua maitoa liitteessä I tarkoitetuilta Yhdistyneen kuningaskunnan alueilta.

2. Edellä 1 kohdassa olevaa kieltoa ei sovelleta ihmisravinnoksi tai muuksi kuin ihmisravinnoksi tarkoitettuun maitoon, jolle on tehty ainakin

a) neuvoston direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevan 1 luvun 3 kohdan b alakohdassa määriteltyjen vaatimusten mukainen alkupastörointi ja sen jälkeen toinen lämpökäsittely pastöroimalla korkeassa lämpötilassa, UHT-käsittely, sterilointi siten, että peroksidaasikoe on negatiivinen tai kuivaus, johon sisältyy vaikutukseltaan jotakin edellä mainituista käsittelyistä vastaava lämpökäsittely; tai

b) neuvoston direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevan 1 luvun 3 kohdan b alakohdassa määriteltyjen vaatimusten mukainen alkupastörointi yhdistettynä käsittelyyn, jossa pH-arvo lasketaan alle kuuden ja pidetään tällä tasolla vähintään tunnin ajan.

3. Edellä 1 kohdassa mainittua kieltoa ei sovelleta maitoon, joka on valmistettu liitteessä I luetellulla alueella sijaitsevassa laitoksessa seuraavin edellytyksin:

a) kaikki laitoksessa käytettävä maito on joko 2 kohdan edellytysten mukaista tai saatu liitteessä I mainittujen alueiden ulkopuolella pidetyistä eläimistä,

b) laitos on eläinlääkärin tarkassa valvonnassa,

c) maito on merkittävä selkeästi ja se on kuljetettava ja varastoitava erillään maidosta ja maitotuotteista, joita ei ole tarkoitettu lähetettäviksi liitteessä I mainittujen alueiden ulkopuolelle,

d) raakamaidon kuljetus liitteessä I tarkoitettujen alueiden ulkopuolella sijaitsevilta tiloilta edellä mainittuihin laitoksiin tapahtuu kulkuvälineissä, jotka on puhdistettu ja desinfioitu ennen kuljetusta ja jotka eivät tämän jälkeen ole olleet kosketuksissa liitteessä I tarkoitetulla alueella sijaitseviin tiloihin, joilla on suu- ja sorkkataudille alttiita eläimiä,

e) toimivaltainen eläinlääkintäviranomainen valvoo edellä mainittujen edellytysten noudattamista sellaisten eläinlääkintäalan keskusviranomaisten alaisuudessa, joiden on toimitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle luettelo tämän päätöksen säännösten mukaisesti hyväksytyistä laitoksista.

4. Yhdistyneestä kuningaskunnasta muihin jäsenvaltioihin vietävän maidon mukana on seurattava virallinen todistus. Todistuksessa on oltava seuraava merkintä: "Suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa 1 päivänä maaliskuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2001/172/EY mukaista maitoa".

5. Poiketen siitä, mitä 4 kohdassa säädetään, 2 kohdan a tai b alakohdan vaatimukset täyttävän maidon, joka on jalostettu HACCP-järjestelmää ja käsittelyvaatimusten noudattamisen ja kirjaamisen varmistavaa vakiomuotoista toimintamenettelyä käyttävässä laitoksessa, joka voidaan myöhemmin tarkastaa, osalta riittää, että 2 kohdan a tai b alakohdassa säädetyltä käsittelyltä vaadittavien edellytysten täyttyminen osoitetaan lähetyksen mukana seuraavassa kaupallisessa asiakirjassa, joka on vahvistettu 9 artiklan mukaisesti.

6. Poiketen siitä, mitä 4 kohdassa säädetään, 2 kohdan a tai b alakohdan vaatimukset täyttävän ja hyvän säilyvyyden varmistamiseksi ilmatiiviisti suljetuissa astioissa käsitellyn maidon osalta riittää, että mukana seuraavassa kaupallisessa asiakirjassa mainitaan tehty lämpökäsittely.

5 artikla

1. Yhdistynyt kuningaskunta ei saa viedä ihmisravinnoksi tai muuksi kuin ihmisravinnoksi tarkoitettuja maitotuotteita liitteessä I tarkoitetuilta Yhdistyneen kuningaskunnan alueilta.

2. Edellä 1 kohdassa mainittuja kieltoja ei sovelleta ihmisravinnoksi tai muuksi kuin ihmisravinnoksi tarkoitettuihin maitotuotteisiin:

a) jotka on tuotettu ennen 1 päivää helmikuuta 2001,

b) jotka on valmistettu 4 artiklan 2 tai 3 kohdan säännösten mukaisesta maidosta,

c) joille on tehty lämpökäsittely vähintään 72 °C:n lämpötilassa ainakin 15 sekunnin ajan; tällaisen käsittelyn tekeminen ei kuitenkaan ole tarpeellista valmiille tuotteelle, jonka ainekset täyttävät tässä päätöksessä säädetyt eläinten terveyttä koskevat vaatimukset.

d) jotka on tarkoitettu vietäviksi kolmanteen maahan, jonka tuontivaatimukset sallivat muun kuin tässä päätöksessä säädetyn käsittelyn tekemisen tällaisille tuotteille.

3. Edellä 1 kohdassa mainittua kieltoa ei sovelleta:

a) maitotuotteisiin, jotka on valmistettu liitteessä I luetellulla alueella sijaitsevassa laitoksessa seuraavin edellytyksin:

- kaikki laitoksessa käytettävä maito on joko 4 artiklan 2 kohdan edellytysten mukaisia tai saatu liitteessä I tarkoitettujen alueiden ulkopuolella pidetyistä eläimistä,

- kaikki valmiissa tuotteessa käytetyt maitotuotteet ovat 2 kohdan edellytysten mukaiset tai ne on valmistettu maidosta, joka on saatu liitteessä I tarkoitettujen alueiden ulkopuolella pidetyistä eläimistä,

- laitos on eläinlääkärin tarkassa valvonnassa,

- maitotuotteet on merkittävä selkeästi, ja ne on kuljetettava ja varastoitava erillään maidosta ja maitotuotteista, joita ei ole tarkoitettu vietäviksi liitteessä I mainittujen alueiden ulkopuolelle,

- toimivaltainen viranomainen valvoo edellä mainittujen edellytysten noudattamista vastuunalaisena eläinlääkintäalan keskusviranomaisille, joiden on toimitettava muille jäsenvaltioille ja komissiolle luettelo tämän päätöksen säännösten mukaisesti hyväksytyistä laitoksista,

b) maitotuotteisiin, jotka on valmistettu liitteessä I mainittujen alueiden ulkopuolella maidosta, joka on saatu ennen 1 päivää helmikuuta 2001 liitteessä I tarkoitetulta alueelta, jos maitotuotteet on merkitty selkeästi ja ne kuljetetaan ja varastoidaan erillään maitotuotteista, joita ei ole tarkoitettu lähetettäviksi liitteessä I mainittujen alueiden ulkopuolelle.

4. Yhdistyneestä kuningaskunnasta muihin jäsenvaltioihin vietävien maitotuotteiden mukana on seurattava virallinen todistus. Todistuksessa on oltava seuraava merkintä: "Suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa 1 päivänä maaliskuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2001/172/EY mukaisia maitotuotteita".

5. Poiketen siitä, mitä 4 kohdassa säädetään, 2 kohdan vaatimukset täyttävien maitotuotteiden, jotka on jalostettu HACCP-järjestelmää ja käsittelyvaatimusten noudattamisen ja kirjaamisen varmistavaa vakiomuotoista toimintamenettelyä käyttävässä laitoksessa, joka voidaan myöhemmin tarkastaa, osalta riittää, että 2 kohdassa säädetyltä käsittelyltä vaadittavien edellytysten täyttyminen osoitetaan lähetyksen mukana seuraavassa kaupallisessa asiakirjassa, joka on vahvistettu 9 artiklan mukaisesti.

6. Poiketen siitä, mitä 4 kohdassa säädetään, 2 kohdan vaatimukset täyttävien ja hyvän säilyvyyden varmistamiseksi ilmatiiviisti suljetuissa astioissa käsiteltyjen maitotuotteiden osalta riittää, että mukana seuraavassa kaupallisessa asiakirjassa mainitaan tehty lämpökäsittely.

6 artikla

1. Yhdistynyt kuningaskunta ei saa viedä sen liitteessä I luetelluilta alueilta muihin Yhdistyneen kuningaskunnan osiin naudan-, lampaan-, vuohen- ja siansukuisten eläinten tai muiden sorkkaeläinten siemennestettä, munasoluja tai alkioita.

2. Yhdistynyt kuningaskunta ei saa viedä naudan-, lampaan-, vuohen- ja siansukuisten eläinten tai muiden sorkkaeläinten siemennestettä, munasoluja tai alkioita sen liitteessä I ja II luetelluilta alueilta.

3. Tätä kieltoa ei sovelleta naudan pakastettuun siemennesteeseen, munasoluihin ja alkioihin, jotka on tuotettu ennen 1 päivää helmikuuta 2001.

4. Neuvoston direktiivin 88/407/ETY mukaisessa, Yhdistyneestä kuningaskunnasta muuhun jäsenvaltioon vietävän naudan pakastetun siemennesteen mukana seuraavassa terveystodistuksessa on oltava seuraava merkintä: "Suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa 1 päivänä maaliskuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2001/172/EY mukaista naudan pakastettua siemennestettä".

5. Neuvoston direktiivin 89/556/ETY mukaisessa Yhdistyneestä kuningaskunnasta muuhun jäsenvaltioon vietävän naudan alkioiden mukana seuraavassa terveystodistuksessa on oltava seuraava merkintä: "Naudan alkiot ovat suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa 1 päivänä maaliskuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2001/172/EY mukaiset".

7 artikla

1. Yhdistynyt kuningaskunta ei saa viedä naudan-, lampaan-, vuohen- ja siansukuisten eläinten tai muiden sorkkaeläinten nahkoja ja vuotia sen liitteessä I tarkoitetuilta alueilta.

2. Tätä kieltoa ei sovelleta nahkoihin ja vuotiin, jotka on tuotettu ennen 1 päivää helmikuuta 2001 tai jotka ovat neuvoston direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevan 3 luvun 1 kohdan A alakohdan 2-5 luetelmakohdan tai 1 kohdan B alakohdan 3 ja 4 luetelmakohdan mukaisia. Käsitellyt vuodat ja nahat on pidettävä huolellisesti erillään käsittelemättömistä vuodista ja nahoista.

3. Yhdistyneen kuningaskunnan on varmistettava, että muihin jäsenvaltioihin vietävien naudan-, lampaan-, vuohen- ja siansukuisten eläinten tai muiden sorkkaeläinten nahkojen ja vuotien mukana seuraa todistus, jossa on merkintä: "Suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa 1 päivänä maaliskuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2001/172/EY mukaisia vuotia ja nahkoja".

4. Poiketen siitä, mitä 3 kohdassa säädetään, direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevan 3 luvun 1 kohdan A alakohdan 2-5 luetelmakohdan vaatimusten mukaisten vuotien ja nahkojen osalta riittää, että niiden mukana seuraa direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevan 3 luvun 1 kohdan A alakohdan 2-5 luetelmakohdassa säädetyltä käsittelyltä vaadittavien edellytysten täyttymisen osoittava kaupallinen asiakirja.

5. Poiketen siitä, mitä 3 kohdassa säädetään, direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevan 3 luvun 1 kohdan B alakohdan 3 ja 4 luetelmakohdan vaatimukset täyttävän vuotien ja nahkojen osalta riittää, että direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevan 3 luvun 1 kohdan B alakohdan 3 ja 4 luetelmakohdan säädetyltä käsittelyltä vaadittavien edellytysten täyttyminen osoitetaan lähetyksen mukana seuraavassa kaupallisessa asiakirjassa, joka on vahvistettu 9 artiklan mukaisesti.

8 artikla

1. Yhdistynyt kuningaskunta ei saa viedä sen liitteessä I tarkoitetuilta alueilta saatuja naudan-, lampaan-, vuohen- ja siansukuisista eläimistä tai muista sorkkaeläimistä saatuja eläintuotteita, joita ei ole mainittu 2, 3, 4, 5, 6 ja 7 artiklassa, jotka on valmistettu 1 päivän helmikuuta 2001 jälkeen.

Yhdistynyt kuningaskunta ei saa lähettää lantaa sen liitteessä I luetelluilta alueilta.

2. Edellä 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa mainittua kieltoa ei sovelleta:

a) 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuihin eläintuotteisiin, joille on tehty:

- lämpökäsittely ilmatiiviisti suljetussa säiliössä, Fo-arvo vähintään 3,00, tai

- lämpökäsittely, jonka aikana sisälämpötila on vähintään 70 °C;

b) neuvoston direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevassa 7 luvussa määriteltyihin vereen ja verituotteisiin, joille on tehty vähintään yksi seuraavista käsittelyistä:

- lämpökäsittely 65 °C:n lämpötilassa vähintään kolmen tunnin ajan, minkä jälkeen tehdään tehokkuuskoe,

- säteilytys 2,5 megaradiaanin säteilyllä tai gammasäteilyllä, minkä jälkeen tehdään tehokkuuskoe,

- pH:n muuttaminen enintään pH 5:ksi kahden tunnin ajan, minkä jälkeen tehdään tehokkuuskoe,

- direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevan 4 luvun mukainen käsittely;

c) laardiin ja renderoituun rasvaan, jolle on tehty neuvoston direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevan 9 luvun 2 kohdan A alakohdassa kuvattu lämpökäsittely;

d) eläinten suoliin, joihin sovelletaan neuvoston direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevan 2 luvun B kohdan säännöksiä soveltuvin osin;

e) lampaanvillaan, märehtijöiden karvoihin ja sikojen harjaksiin, jotka on pesty tehdasmaisesti tai saatu parkitsemisen avulla, sekä käsittelemättömiin lampaanvillaan, märehtijöiden karvoihin ja sikojen harjaksiin, jotka on suljettu kuivina tiiviisti pakkauksiin;

f) direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevan 4 luvun 2 ja 3 kohdan vaatimusten mukaiseen puolikosteaan ja kuivattuun lemmikkieläinten ruokaan;

g) yhdistelmätuotteisiin, joille ei tehdä lisäkäsittelyjä ja jotka sisältävät eläinperäisiä tuotteita; sikäli kuin käsittelyä ei pidetty tarpeellisena valmiille tuotteelle, koska sen ainekset ovat tässä päätöksessä säädettyjen eläinten terveyttä koskevien vaatimusten mukaisia;

h) neuvoston direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevan 13 luvun B osan 2 kohdan b alakohdan mukaisiin metsästysmuistoihin;

i) pakattuihin tuotteisiin, jotka on tarkoitettu käytettäviksi in vitro -analyyseissä tai laboratorioreagensseina.

3. Yhdistyneen kuningaskunnan on varmistettava, että muihin jäsenvaltioihin vietävien 2 kohdassa tarkoitettujen eläintuotteiden mukana seuraa virallinen todistus, jossa on merkintä: "Suu- ja sorkkataudin vastaisista suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa 1 päivänä maaliskuuta 2001 tehdyn komission päätöksen 2001/172/EY mukaisia eläintuotteita".

4. Poiketen siitä, mitä 3 kohdassa säädetään, 2 kohdan b, c ja d alakohdassa mainittujen tuotteiden osalta riittää, että yhteisön lainsäädännössä vaaditussa kaupallisessa asiakirjassa osoitettu käsittelyvaatimusten täyttyminen vahvistetaan 9 artiklan mukaisesti.

5. Poiketen siitä, mitä 3 kohdassa säädetään, 2 kohdan e alakohdassa mainittujen tuotteiden osalta riittää, että niiden mukana seuraa kaupallinen asiakirja, jossa osoitetaan joko tehdasmainen pesu tai parkitsemisalkuperä tai neuvoston direktiivin 92/118/ETY liitteessä I olevan 15 luvun 2 ja 4 kohdassa säädettyjen vaatimusten noudattaminen.

6. Poiketen siitä, mitä 3 kohdassa säädetään, 2 kohdan g alakohdassa mainittujen HACCP-järjestelmää ja vakiomuotoista toimintamenettelyä, joka voidaan myöhemmin tarkastaa, käyttävässä laitoksessa tuotettujen tuotteiden osalta riittää, että kyseisellä menettelyllä varmistetaan, että esikäsitellyt ainekset noudattavat tässä päätöksessä säädettyjä eläinten terveyttä koskevia vaatimuksia ja että tämä osoitetaan lähetyksen mukana seuraavassa kaupallisessa asiakirjassa, joka on vahvistettu 9 artiklan mukaisesti.

7. Poiketen siitä, mitä 3 kohdassa säädetään, 2 kohdan i alakohdassa mainittujen tuotteiden osalta riittää, että mukana seuraavassa kaupallisessa asiakirjassa mainitaan, että tuotteet on tarkoitettu käytettäviksi in vitro -analyyseissä tai laboratorioreagensseina, edellyttäen että tuotteisiin on merkitty selkeästi merkintä "ainoastaan in vitro -analyyseihin" tai "ainoastaan laboratoriokäyttöön".

9 artikla

Tähän artiklaan viitattaessa Yhdistyneen kuningaskunnan toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava, että yhteisön lainsäädännössä yhteisön sisäistä kauppaa varten edellytettävä kaupallinen asiakirja vahvistetaan liittämällä siihen jäljennös virallisesta todistuksesta, jossa osoitetaan, että tuotantoprosessi on tutkittu ja todettu yhteisön lainsäädännön mukaiseksi ja suu- ja sorkkatautiviruksen tuhoamiseen soveltuvaksi tai että kyseiset tuotteet on tuotettu esikäsitellyistä aineksista, joista oli annettu vastaavanlainen todistus, ja että asianomaiset säännökset on annettu, jotta uudelleensaastuminen suu- ja sorkkatautiviruksella vältetään käsittelyn jälkeen.

Tällaisessa tuotantoprosessin varmentavassa todistuksessa on oltava viittaus tähän päätökseen, se on voimassa 30 päivän ajan, siinä on mainittava voimassaolon päättymispäivä ja se on voitava uudistaa laitoksen tarkastamisen jälkeen.

10 artikla

1. Yhdistyneen kuningaskunnan on varmistettava, että elävien eläinten kuljettamiseen käytetyt ajoneuvot puhdistetaan ja desinfioidaan kunkin kuljetuksen jälkeen, ja sen on toimitettava todisteet desinfioinnista.

2. Yhdistyneen kuningaskunnan on varmistettava, että Yhdistyneen kuningaskunnan poistumissatamien toimijat varmistavat, että Yhdistyneestä kuningaskunnasta poistuvien maantieajoneuvojen renkaat desinfioidaan.

11 artikla

Edellä 3, 4, 5 ja 8 artiklassa säädettyjä rajoitteita ei sovelleta 3, 4, 5 ja 8 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden lähetyksiin liitteessä I mainituilta Yhdistyneen kuningaskunnan alueilta, jos kyseiset tuotteet:

- joko eivät olleet Yhdistyneessä kuningaskunnassa tuotettuja, ja ne pidettiin alkuperäisessä pakkauksessa, josta käy ilmi tuotteiden alkuperä, tai

- ne tuotettiin liitteessä I mainitulla Yhdistyneen kuningaskunnan alueella sijaitsevassa laitoksessa muualta kuin näiltä alueilta peräisin olevista esikäsitellyistä tuotteista, jotka on Yhdistyneen kuningaskunnan alueelle tuonnin jälkeen kuljetettu, varastoitu ja jalostettu erillään liitteessä I mainittujen alueiden ulkopuolelle lähetettäviksi tarkoitetuista tuotteista, ja joiden mukana seuraa tämän päätöksen mukaisesti joko kaupallinen asiakirja tai virallinen todistus.

12 artikla

1. Muut jäsenvaltiot kuin Yhdistynyt kuningaskunta eivät saa lähettää suu- ja sorkkataudille alttiisiin lajeihin kuuluvia eläviä eläimiä liitteessä I lueteltuihin Yhdistyneen kuningaskunnan osiin.

2. Rajoittamatta jäsenvaltioiden jo toteuttamien toimenpiteiden soveltamista, muiden jäsenvaltioiden kuin Yhdistyneen kuningaskunnan on toteutettava kaikki varotoimenpiteet, kuten eristettävä taudille alttiisiin lajeihin kuuluvat eläimet ja tapettava ennaltaehkäisevästi Yhdistyneestä kuningaskunnasta 1 ja 21 päivän helmikuuta 2001 välisenä aikana lähetetyt lampaat, vuohet, sorkkaeläinlajeihin kuuluva tarhatut riistaeläimet ja kamelieläimet.

Edellä ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut varotoimenpiteet on toteutettava, sanotun kuitenkaan rajoittamatta neuvoston päätöksen 90/424/ETY 6 artiklan säännösten soveltamista.

3. Jäsenvaltioiden on tehtävä yhteistyötä Yhdistyneestä kuningaskunnasta matkustavien henkilöiden henkilökohtaisten matkatavaroiden valvonnassa ja pyrittävä yhdessä tiedotuskampanjoilla estämään eläinperäisten tuotteiden tuonti muihin jäsenvaltioihin kuin Yhdistyneeseen kuningaskuntaan.

4. Yhdistyneen kuningaskunnan on varmistettava, että sen alueelta muihin jäsenvaltioihin lähetettävien hevoseläinten mukana on neuvoston direktiivin 90/426/ETY liitteessä C olevan mallin mukainen terveystodistus, joka voidaan myöntää ainoastaan sellaisille hevoseläimille, jotka todistuksen myöntämistä edeltävien 15 päivän aikana eivät ole olleet direktiivin 85/511/ETY 9 artiklan mukaisesti perustetuilla suoja- tai valvontavyöhykkeillä.

13 artikla

1. Viittauksia päätökseen 2001/172/EY pidetään viittauksina tähän päätökseen.

2. Kumotaan komission päätös 2001/172/EY.

14 artikla

Jäsenvaltioiden on muutettava kauppaan soveltamansa toimenpiteet tämän päätöksen mukaisiksi. Niiden on välittömästi ilmoitettava niistä komissiolle.

15 artikla

Tätä päätöstä sovelletaan 18 päivän toukokuuta 2001 keskiyöhön asti.

16 artikla

Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

Tehty Brysselissä 4 päivänä toukokuuta 2001.

Komission puolesta

David Byrne

Komission jäsen

(1) EYVL L 224, 18.8.1990, s. 29.

(2) EYVL L 62, 15.3.1993, s. 49.

(3) EYVL L 395, 30.12.1989, s. 13.

(4) EYVL L 315, 26.11.1985, s. 11.

(5) EYVL L 62, 2.3.2001, s. 22.

(6) EYVL L 109, 19.4.2001, s. 75.

(7) EYVL 121, 29.7.1964, s. 1977/64.

(8) EYVL L 163, 4.7.2000, s. 35.

(9) EYVL L 46, 19.2.1991, s. 19.

(10) EYVL L 371, 31.12.1994, s. 14.

(11) EYVL 121, 29.7.1964, s. 2012/64.

(12) EYVL L 243, 11.10.1995, s. 7.

(13) EYVL L 368, 31.12.1994, s. 10.

(14) EYVL L 268, 24.9.1991, s. 41.

(15) EYVL L 47, 21.2.1980, s. 4.

(16) EYVL L 26, 31.1.1977, s. 85.

(17) EYVL L 10, 16.1.1998, s. 25.

(18) EYVL L 62, 15.3.1993, s. 49.

(19) EYVL L 2, 5.1.2001, s. 27.

(20) EYVL L 194, 22.7.1988, s. 10.

(21) EYVL L 302, 19.10.1989, s. 1.

(22) EYVL L 224, 18.8.1990, s. 19.

(23) EYVL L 3, 6.1.2001, s. 27.

(24) EYVL L 224, 18.8.1990, s. 42.

(25) EYVL L 102, 12.4.2001, s. 63.

(26) EYVL L 104, 13.4.2001, s. 6.

(27) EYVL L 122, 3.5.2001, s. 31.

(28) HACCP = Hazard Analysis and Critical Control Points (vaarojen arviointi ja kriittiset valvontapisteet).

LIITE I

Iso-Britannia, Pohjois-Irlanti.

LIITE II

Iso-Britannia, Pohjois-Irlanti.

Top