This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001D0165
2001/165/EC: Commission Decision of 27 February 2001 amending as regards hydrolysed proteins Decision 2001/9/EC concerning control measures required for the implementation of Council Decision 2000/766/EC concerning certain protection measures with regard to transmissible spongiform encephalopathies and the feeding of animal protein (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2001) 462)
2001/165/EY: Komission päätös, tehty 27 päivänä helmikuuta 2001, tarttuvia spongiformisia enkefalopatioita ja eläinperäisten proteiinien käyttöä ruokinnassa koskevista tietyistä suojatoimenpiteistä tehdyn neuvoston päätöksen 2000/766/EY täytäntöönpanemiseksi tarvittavista valvontatoimenpiteistä tehdyn päätöksen 2001/9/EY muuttamisesta hydrolysoitujen proteiinien osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 462)
2001/165/EY: Komission päätös, tehty 27 päivänä helmikuuta 2001, tarttuvia spongiformisia enkefalopatioita ja eläinperäisten proteiinien käyttöä ruokinnassa koskevista tietyistä suojatoimenpiteistä tehdyn neuvoston päätöksen 2000/766/EY täytäntöönpanemiseksi tarvittavista valvontatoimenpiteistä tehdyn päätöksen 2001/9/EY muuttamisesta hydrolysoitujen proteiinien osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 462)
EYVL L 58, 28.2.2001, p. 43–44
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2003
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32001D0009 | Tarkistus | ART1.1 | 01/03/2001 | |
Modifies | 32001D0009 | Tarkistus | ANN3 | 01/03/2001 | |
Modifies | 32001D0009 | Tarkistus | ART1.2 | 01/03/2001 | |
Modifies | 32001D0009 | Korvaus | ART2 | 01/03/2001 | |
Modifies | 32001D0009 | Tarkistus | ANN4 | 01/03/2001 | |
Modifies | 32001D0009 | Tarkistus | 01/03/2001 |
2001/165/EY: Komission päätös, tehty 27 päivänä helmikuuta 2001, tarttuvia spongiformisia enkefalopatioita ja eläinperäisten proteiinien käyttöä ruokinnassa koskevista tietyistä suojatoimenpiteistä tehdyn neuvoston päätöksen 2000/766/EY täytäntöönpanemiseksi tarvittavista valvontatoimenpiteistä tehdyn päätöksen 2001/9/EY muuttamisesta hydrolysoitujen proteiinien osalta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 462)
Virallinen lehti nro L 058 , 28/02/2001 s. 0043 - 0044
Komission päätös, tehty 27 päivänä helmikuuta 2001, tarttuvia spongiformisia enkefalopatioita ja eläinperäisten proteiinien käyttöä ruokinnassa koskevista tietyistä suojatoimenpiteistä tehdyn neuvoston päätöksen 2000/766/EY täytäntöönpanemiseksi tarvittavista valvontatoimenpiteistä tehdyn päätöksen 2001/9/EY muuttamisesta hydrolysoitujen proteiinien osalta (tiedoksiannettu numerolla K(2001) 462) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2001/165/EY) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon eläinlääkärintarkastuksista yhteisön sisäisessä kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/662/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/ETY(2), ja erityisesti sen 9 artiklan 4 kohdan, ottaa huomioon eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktivillä 92/118/ETY(4), ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan, ottaa huomioon kolmansista maista yhteisöön tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisten tarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista 18 päivänä joulukuuta 1997 annetun neuvoston direktiivin 97/78/EY(5) ja erityisesti sen 22 artiklan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Tarttuvia spongiformisia enkefalopatioita ja eläinperäisten proteiinien käyttöä ruokinnassa koskevista tietyistä suojatoimenpiteistä 4 päivänä joulukuuta 2000 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2000/766/EY(6) kielletään prosessoitujen eläinperäisten proteiinien syöttäminen tietyille tuotantoeläimille. Kielto ei koske tiettyjä prosessoituja eläinperäisiä proteiineja päätöksessä 2001/9/EY vahvistettujen edellytysten mukaisesti. (2) Yhteisön BSE-tilanteen viimeaikainen kehitys on saanut jotkin jäsenvaltiot toteuttamaan ylimääräisiä yksipuolisia suojatoimenpiteitä. (3) Neuvosto kehotti tämän tilanteen perusteella komissiota 4 päivänä joulukuuta 2000 pyytämään tieteellistä ohjauskomiteaa arvioimaan joidenkin jäsenvaltioiden toteuttamia yksipuolisia, tilapäisiä suojatoimenpiteitä ja ryhtymään niiden mukaisesti aiheellisiin toimiin. (4) Tieteellinen ohjauskomitea antoi 12 päivänä tammikuuta 2001 lausunnon tiettyjen kudosten ja tiettyjen eläinperäisten tuotteiden turvallisuutta BSE:n osalta koskevista seikoista, joita Euroopan komission yksiköt olivat komitealta kysyneet EU:n maatalousneuvoston 4 päivänä joulukuuta 2000 esittämän pyynnön nojalla. Lausunnossa käsitellään muusta eläinperäisestä aineksesta kuin nahoista ja vuodista peräisin olevien hydrolysoitujen proteiinien turvallisuutta. Jotta kyseinen tieteellinen lausunto voidaan ottaa huomioon päätöksen 2000/766/EY yhteydessä, on välttämätöntä vahvistaa hydrolysoitujen proteiinien valmistusta koskevat vaatimukset. (5) Päätöksen 2001/9/EY 2 artiklan tulkintaa koskeva epätietoisuus on johtanut vaikeuksiin sen säännösten täytäntöönpanossa. Tämän vuoksi on aiheellista selkiyttää kyseisen artiklan säännöksiä ja muuttaa 1 artiklaa vastaavasti. (6) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset, ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Muutetaan päätös 2001/9/EY seuraavasti: 1) Korvataan 1 artiklan 1, 2 ja 3 kohdassa sana "eläimille" sanoilla "päätöksen 2000/766/EY 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuille tuotantoeläimille". 2) Korvataan 2 artikla seuraavasti: " 2 artikla Jäsenvaltioiden on varmistettava, että rehua, lemmikkieläinten ruoka mukaan luettuna, joka on tarkoitettu muille kuin päätöksen 2000/766/EY 2 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuille tuotantoeläimille ja joka sisältää kyseisessä päätöksessä määriteltyjä prosessoituja eläinperäisiä proteiineja, ei saa valmistaa laitoksissa, jotka valmistavat tuotantoeläimille tarkoitettua rehua. Jos kuitenkin ainoat rehun valmistuksessa käytettävät prosessoidut eläinperäiset proteiinit ovat kalajauho, dikalsiumfosfaatti ja hydrolysoidut proteiinit, rehua voidaan liitteessä I olevan 6 kohdan, liitteessä II olevan 3 kohdan ja liitteessä III olevan 2 kohdan mukaisesti valmistaa laitoksissa, jotka valmistavat rehua muille tuotantoeläimille kuin märehtijöille." 3) Korvataan liitteessä III oleva 1 kohta seuraavasti: "1. Kalasta, höyhenistä sekä nahoista ja vuodista - tuotettujen hydrolysoitujen proteiinien on oltava valmistettu ainoastaan hydrolysoitujen proteiinien valmistukseen keskittyvissä jalostuslaitoksissa, jotka toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt tätä tarkoitusta varten direktiivin 90/667/ETY 5 artiklan 2 kohdan mukaisesti, - tuotetuista hydrolysoiduista proteiineista on täytynyt ottaa näyte käsittelyn jälkeen, ja niiden molekyylipainon on oltava alle 10000. Lisäksi nahoista ja vuodista tuotettujen hydrolysoitujen proteiinien - on oltava peräisin sellaisten teurastamossa teurastettujen eläinten nahoista ja vuodista, joiden ruhojen on ante ja post mortem -tarkastuksissa katsottu kelpaavan ihmisravinnoksi, - on oltava valmistettu tuotantomenetelmällä, jossa nahkojen ja vuotien saastuminen on mahdollisimman vähäistä asianmukaisten toimenpiteiden ansiosta ja jossa raaka-aine käsitellään suolavedellä ja kalkilla, pestään voimakkaasti, aines altistetaan yli 3 tunniksi yli 80 °C:een lämpötilaan pH:ssa yli 11 ja kuumakäsitellään yli 140 °C:ssa 30 minuutin ajan yli 3,6 baarin paineessa, tai vastaavalla asianmukaisella tuotantomenetelmällä, joka on hyväksytty direktiivin 89/662/ETY 17 artiklassa esitetyn menettelyn mukaisesti." 4) Poistetaan liitteenä IV olevan terveystodistuksen otsikosta sanat "nahoista ja vuodista tuotetuille". 2 artikla Tätä päätöstä sovelletaan 1 päivästä maaliskuuta 2001. 3 artikla Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Brysselissä 27 päivänä helmikuuta 2001. Komission puolesta David Byrne Komission jäsen (1) EYVL L 395, 30.12.1989, s. 13. (2) EYVL L 62, 15.3.1993, s. 49. (3) EYVL L 224, 18.8.1990, s. 29. (4) EYVL L 62, 15.3.1993, s. 49. (5) EYVL L 24, 30.1.1998, s. 9. (6) EYVL L 306, 7.12.2000, s. 32.