This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999R0510
Commission Regulation (EC) No 510/1999 of 8 March 1999 amending Regulation (EC) No 2848/98 on the raw tobacco sector as regards the setting of certain time limits and Annex II in which the production areas are fixed
Komission asetus (EY) N:o 510/1999, annettu 8 päivänä maaliskuuta 1999, asetuksen (EY) N:o 2848/98 muuttamisesta raakatupakka-alan eräiden määräpäivien ja tuotantoalueista annetun liitteen II osalta
Komission asetus (EY) N:o 510/1999, annettu 8 päivänä maaliskuuta 1999, asetuksen (EY) N:o 2848/98 muuttamisesta raakatupakka-alan eräiden määräpäivien ja tuotantoalueista annetun liitteen II osalta
EYVL L 60, 9.3.1999, p. 54–56
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31998R2848 | Lisäys | artikla 55.3 | 09/03/1999 | |
Modifies | 31998R2848 | Lisäys | artikla 55.2 | 09/03/1999 | |
Modifies | 31998R2848 | Korvaus | liite 2 | 09/03/1999 |
Komission asetus (EY) N:o 510/1999, annettu 8 päivänä maaliskuuta 1999, asetuksen (EY) N:o 2848/98 muuttamisesta raakatupakka-alan eräiden määräpäivien ja tuotantoalueista annetun liitteen II osalta
Virallinen lehti nro L 060 , 09/03/1999 s. 0054 - 0056
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 510/1999, annettu 8 päivänä maaliskuuta 1999, asetuksen (EY) N:o 2848/98 muuttamisesta raakatupakka-alan eräiden määräpäivien ja tuotantoalueista annetun liitteen II osalta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon raakatupakka-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2075/92 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1636/98 (2), ja erityisesti sen 7 ja 11 artiklan, sekä katsoo, että koska neuvosto ei ole tehnyt päätöstä komission (3) ehdotuksesta enimmäistakuukynnyksiksi satovuosiksi 1999, 2000 ja 2001, jäsenvaltiot eivät voi satovuonna 1999 noudattaa neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2075/92 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä raakatupakka-alan palkkiojärjestelmän, tuotantokiintiöiden sekä tuottajaryhmittymille myönnettävän erityistuen osalta 22 päivänä joulukuuta 1998 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 2848/98 (4) vahvistettuja määräaikoja, jotka koskevat kiintiötodistusten jakamista tuottajille ja viljelysopimusten tekemistä; kyseisiä määräaikoja olisi jatkettava, asetuksen (ETY) N:o 2075/92 5 artiklan a alakohdan mukaan palkkion myöntämisen edellytyksenä on, että tupakanlehdet ovat peräisin kunkin lajikkeen osalta vahvistetulta tuotantoalueelta, nämä tuotantoalueet vahvistetaan kyseisen asetuksen liitteessä II asetuksen (EY) N:o 2848/98 8 artiklan mukaisesti, asetuksessa (EY) N:o 2848/98 olevaa hyväksyttyjen tuotantoalueiden vahvistamisesta annettua liitettä II on syytä muuttaa, koska Ranskan esitettyä pyynnön Île de Francen sisällyttämisestä tupakan tuotantoalueiden luettelossa olevaan ryhmään II on todettu, että Île de France esiintyy jo useissa kielitoisinnoissa, mutta niistä puuttuvat alueet Provence-Alpes-Côte d'Azur, Picardie, Nord-Pas-de-Calais, Normandia ja Île de Réunion, ja koska Saksa on esittänyt pyynnön "Mecklenburg-Vorpommern" sisällyttämisestä tupakan tuotantoalueiden luettelossa olevaan ryhmään III ilman ilmaisua "westliches", näitä toimenpiteitä on sovellettava viipymättä, ja tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tupakan hallintokomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan asetus (EY) N:o 2848/98 seuraavasti: 1. Lisätään 55 artiklaan kohdat seuraavasti: "2. Poiketen siitä, mitä 22 artiklan 3 kohdassa säädetään, jäsenvaltiot toimittavat yksittäisille tuottajille, jotka eivät ole tuottajaryhmittymän jäseniä, ja tuottajaryhmittymille kiintiötodistukset satovuoden 1999 osalta viimeistään 15 päivänä huhtikuuta. 3. Poiketen siitä, mitä 10 artiklan 1 kohdassa säädetään, ylivoimaista estettä lukuun ottamatta viljelysopimukset on tehtävä satovuoden 1999 osalta viimeistään 30 päivänä kesäkuuta." 2. Korvataan liite II tämän asetuksen liitteellä. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 8 päivänä maaliskuuta 1999. Komission puolesta Franz FISCHLER Komission jäsen (1) EYVL L 215, 30.7.1992, s. 70 (2) EYVL L 210, 20.7.1998, s. 23 (3) EYVL C 361, 24.11.1998, s. 16 (4) EYVL L 358, 31.12.1998, s. 17 LIITE "LIITE II >TAULUKON PAIKKA>