Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R2594

    Neuvoston asetus (EY, EHTY, Euratom) N:o 2594/98, annettu 27 päivänä marraskuuta 1998, Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen ja näiden yhteisöjen muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen vahvistamisesta annetun asetuksen (ETY, Euratom, EHTY) N:o 259/68 muuttamisesta

    EYVL L 325, 3.12.1998, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/2594/oj

    31998R2594

    Neuvoston asetus (EY, EHTY, Euratom) N:o 2594/98, annettu 27 päivänä marraskuuta 1998, Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen ja näiden yhteisöjen muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen vahvistamisesta annetun asetuksen (ETY, Euratom, EHTY) N:o 259/68 muuttamisesta

    Virallinen lehti nro L 325 , 03/12/1998 s. 0001 - 0002


    NEUVOSTON ASETUS (EY, EHTY, EURATOM) N:o 2594/98,

    annettu 27 päivänä marraskuuta 1998,

    Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovellettavien henkilöstösääntöjen ja näiden yhteisöjen muuhun henkilöstöön sovellettavien palvelussuhteen ehtojen vahvistamisesta annetun asetuksen (ETY, Euratom, EHTY) N:o 259/68 muuttamisesta

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen yhteisen neuvoston ja yhteisen komission perustamisesta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 24 artiklan,

    ottaa huomioon komission ehdotuksen, joka on tehty henkilöstösääntökomitean lausunnon saamisen jälkeen (1),

    ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (2),

    ottaa huomioon yhteisöjen tuomioistuimen lausunnon (3),

    ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen lausunnon (4),

    sekä katsoo, että

    asetuksen (EHTY, ETY, Euratom) N:o 2175/88 (5) mukaisesti korjauskerrointa 100 sovelletaan eläkkeisiin ja henkilöstösääntöjen 50 artiklan perusteella maksettaviin korvauksiin, jos eläkkeen tai korvauksen saaja asuu yhteisön ulkopuolisessa maassa, sekä virkamiesten tai entisten virkamiesten huollettavana olevista lapsista maksettaviin perheisiin, jos ne maksetaan henkilölle, joka asuu yhteisön ulkopuolisessa maassa,

    ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on asiassa T-285/94 14 päivänä joulukuuta 1995 antamassaan tuomiossa julistanut edellä tarkoitetun asetuksen 3 artiklan laittomaksi sillä perusteella, että se on ristiriidassa henkilöstösääntöjen 82 artiklan 1 kohdan toisen ja kolmannen alakohdan kanssa, joista se ei voi poiketa, kun yhteisön säädösten hierarkiaa koskeva periaate otetaan huomioon,

    toimielinten on noudatettava virkamiestensä tasavertaisen kohtelun periaatetta riippumatta olosuhteista, joihin nämä yksikön tarpeiden vuoksi joutuvat,

    korjauskertoimien tarkoituksena on korjata palkkoja niin, että virkamiesten ostovoima säilyy tasavertaisena heidän asemapaikastaan riippumatta,

    entisten tai tehtävistä vapautettujen virkamiesten asuinpaikan valinta perustuu puhtaasti henkilökohtaisiin syihin, kun taas palveluksessa olevien virkamiesten tilanne on toinen,

    koska palveluksessa olevien virkamiesten tilanne eroaa huomattavasti entisten ja tehtävistä vapautettujen virkamiesten tilanteesta, on perusteltua, että lainsäädännössä sovelletaan yhteisön ulkopuolisia maita varten vahvistettuja korjauskertoimia ainoastaan palveluksessa olevaan henkilöstöön,

    korjauskertoimet koskevat ainoastaan yhteisön ulkopuolisissa maissa palveluksessa olevan henkilöstön palkkoja, eikä niitä voida siten soveltaa sellaisten henkilöiden taloudellisiin oikeuksiin, jotka asuvat kyseisissä maissa mutta eivät ole palveluksessa, ja

    sen johdosta olisi muutettava asetuksella (ETY, Euratom, EHTY) N:o 259/68 (6) vahvistettuja ja viimeksi asetuksella (ETY, EHTY, Euratom) N:o 2458/98 (7) muutettuja virkamiehiin sovellettavia henkilöstösääntöjä.

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovellettavat henkilöstösäännöt seuraavasti:

    1) Korvataan 41 artiklan 3 kohdan kuudes ja seitsemäs alakohta seuraavasti:

    "Neljännessä alakohdassa tarkoitettuihin korvaukseen ja viimeiseen kokonaispalkkaan sovelletaan sellaista yhteisöissä sijaitsevaa valtiota varten vahvistettua korjauskerrointa, jossa korvauksen saaja on osoittanut asuinpaikkansa olevan.

    Jos korvauksen saajan asuinpaikka on yhteisöjen ulkopuolella sijaitsevassa maassa, sovelletaan korjauskerrointa 100.";

    2) Korvataan 67 artiklan 4 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:

    "Jos edellä mainitut perhelisät maksetaan liitteessä VII olevan 1, 2 ja 3 artiklan mukaisesti muulle henkilölle kun virkamiehelle, nämä lisät maksetaan kyseisen henkilön asuinmaan valuuttana, tarvittaessa 63 artiklan toisessa alakohdassa tarkoitettujen valuuttakurssien mukaisesti. Niihin sovelletaan kyseistä yhteisöissä sijaitsevaa valtiota varten vahvistettua korjauskerrointa tai, jos asuinmaa on yhteisöjen ulkopuolella, korjauskerrointa 100.";

    3) Korvataan 82 artiklan 1 kohdan toinen ja kolmas alakohta seuraavasti:

    "Niihin sovelletaan sellaista yhteisöissä sijaitsevaa valtiota varten vahvistettua korjauskerrointa, jossa eläkkeen saaja on osoittanut asuinpaikkansa olevan.

    Jos eläkkeen saajan asuinpaikka on yhteisöjen ulkopuolella sijaitsevassa maassa, sovelletaan korjauskerrointa 100."

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 27 päivänä marraskuuta 1998.

    Neuvoston puolesta

    C. EINEM

    Puheenjohtaja

    (1) EYVL C 266, 25.8.1998, s. 13

    (2) EYVL C 313, 12.10.1998

    (3) Lausunto annettu 14.10.1998.

    (4) Lausunto annettu 23.9.1998.

    (5) EYVL L 191, 22.7.1988, s. 1

    (6) EYVL L 56, 4.3.1968, s. 1

    (7) EYVL L 307, 17.11.1998, s. 1

    Top