This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998R2157
Commission Regulation (EC) No 2157/98 of 7 October 1998 amending Regulation (EC) No 2106/98 laying down special measures derogating from Regulations (EEC) No 3665/87 and (EEC) No 3719/88 as regards beef and veal
Komission asetus (EY) N:o 2157/98, annettu 7 päivänä lokakuuta 1998, erityistoimenpiteistä asetuksista (ETY) N:o 3665/87 ja (ETY) N:o 3719/88 poikkeamiseksi naudanliha-alalla annetun asetuksen (EY) N:o 2106/98 muuttamisesta
Komission asetus (EY) N:o 2157/98, annettu 7 päivänä lokakuuta 1998, erityistoimenpiteistä asetuksista (ETY) N:o 3665/87 ja (ETY) N:o 3719/88 poikkeamiseksi naudanliha-alalla annetun asetuksen (EY) N:o 2106/98 muuttamisesta
EYVL L 271, 8.10.1998, p. 16–17
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2000
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31998R2106 | Täydennys | artikla 1 | 09/10/1998 | |
Modifies | 31998R2106 | Täydennys | artikla 6 | 09/10/1998 |
Komission asetus (EY) N:o 2157/98, annettu 7 päivänä lokakuuta 1998, erityistoimenpiteistä asetuksista (ETY) N:o 3665/87 ja (ETY) N:o 3719/88 poikkeamiseksi naudanliha-alalla annetun asetuksen (EY) N:o 2106/98 muuttamisesta
Virallinen lehti nro L 271 , 08/10/1998 s. 0016 - 0017
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2157/98, annettu 7 päivänä lokakuuta 1998, erityistoimenpiteistä asetuksista (ETY) N:o 3665/87 ja (ETY) N:o 3719/88 poikkeamiseksi naudanliha-alalla annetun asetuksen (EY) N:o 2106/98 muuttamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon naudanliha-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 27 päivänä kesäkuuta 1968 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 805/68 (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1633/98 (2), ja erityisesti sen 13 artiklan 12 kohdan ja 25 artiklan, sekä katsoo, että 1 päivänä lokakuuta 1998 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 2106/98 (3) säädetään tietyistä vientitoimien säännönmukaistamiseen tähtäävistä erityistoimenpiteistä Venäjän markkinoilla vuoden 1998 elokuun loppupuoliskosta alkaen vallinneen ongelmatilanteen vuoksi, kokemus on osoittanut, että näiden toimenpiteiden laajentaminen koskemaan vientilisenssejä on tarpeen silloin, kun toimija on ilmoittanut määräpaikaksi Venäjän kanssa samaan tukialueeseen kuuluvan määräpaikan edellä kuvatuissa olosuhteissa tapahtuvien vientitoimenpiteiden päätökseen saattamiseksi; eri tukialueet esitetään naudanliha-alan vientitukien vahvistamisesta 17 päivänä heinäkuuta 1998 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1560/98 (4) liitteessä II, tämä poikkeus koskee ainoastaan toimijoita, jotka erityisesti neuvoston asetuksen (ETY) N:o 4045/89 (5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 3235/94 (6), 1 artiklan 2 kohdassa mainittujen asiakirjojen perusteella voivat osoittaa, että lisenssejä oli tarkoitus käyttää tuotteiden viemiseksi Venäjälle, tapahtumien kehityksen vuoksi tämän asetuksen olisi syytä tulla voimaan viipymättä ja sitä olisi sovellettava 17 päivästä elokuuta 1998 alkaen, ja tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat naudanlihan hallintokomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan asetus (EY) N:o 2106/98 seuraavasti: 1. Lisätään asetuksen 1 artiklaan alakohta seuraavasti: "Sitä sovelletaan myös edellä mainittuihin tuotteisiin, joista on annettu vientilisenssi, jonka 7 kohdassa on maininta Venäjän kanssa samaan, komission asetuksen (EY) N:o 1560/98 (*) liitteessä II määriteltyyn tukialueeseen kuuluvasta maasta, edellyttäen että toimija osoittaa toimivaltaista viranomaista tyydyttävällä tavalla, että lisenssiä oli tarkoitus käyttää tuotteiden viemiseksi Venäjälle. Toimivaltaisen viranomaisen arvioinnin on perustuttava erityisesti neuvoston asetuksen (ETY) N:o 4045/89 (**) 1 artiklan 2 kohdassa mainittuihin kaupallisiin asiakirjoihin. (*) EYVL L 202, 18.7.1998, s. 58. (**) EYVL L 388, 21.12.1989, s. 18." 2) Lisätään 6 artiklaan virke seuraavasti: "Sitä sovelletaan 17 päivästä elokuuta 1998 alkaen." 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 7 päivänä lokakuuta 1998. Komission puolesta Franz FISCHLER Komission jäsen (1) EYVL L 148, 28.6.1968, s. 24 (2) EYVL L 210, 28.7.1998, s. 17 (3) EYVL L 267, 2.10.1998, s. 5 (4) EYVL L 202, 18.7.1998, s. 58 (5) EYVL L 388, 21.12.1989, s. 18 (6) EYVL L 338, 28.12.1994, s. 16