This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989D0531
89/531/EEC: Council Decision of 25 September 1989 designating a reference laboratory for the identification of foot-and-mouth disease virus and determining the functions of that laboratory
89/531/ETY: Neuvoston päätös, tehty 25 päivänä syyskuuta 1989, vertailulaboratorion nimeämisestä ja laboratorion tehtävien määrittämisestä suu- ja sorkkatautiviruksen tunnistamiseksi
89/531/ETY: Neuvoston päätös, tehty 25 päivänä syyskuuta 1989, vertailulaboratorion nimeämisestä ja laboratorion tehtävien määrittämisestä suu- ja sorkkatautiviruksen tunnistamiseksi
EYVL L 279, 28.9.1989, p. 32–33
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2004; Kumoaja 32003L0085
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32003L0085 |
89/531/ETY: Neuvoston päätös, tehty 25 päivänä syyskuuta 1989, vertailulaboratorion nimeämisestä ja laboratorion tehtävien määrittämisestä suu- ja sorkkatautiviruksen tunnistamiseksi
Virallinen lehti nro L 279 , 28/09/1989 s. 0032 - 0033
Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 30 s. 0144
Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 30 s. 0144
NEUVOSTON PÄÄTÖS, tehty 25 päivänä syyskuuta 1989, vertailulaboratorion nimeämisestä ja laboratorion tehtävien määrittämisestä suu- ja sorkkatautiviruksen tunnistamiseksi (89/531/ETY) EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon yhteisön toimenpiteistä suu- ja sorkkataudin torjumiseksi 18 päivänä marraskuuta 1985 annetun neuvoston direktiivin 85/511/ETY(1) ja erityisesti sen 11 artiklan, ottaa huomioon komission ehdotuksen, sekä katsoo, että direktiivin 85/511/ETY 11 artiklassa säädetyt toimenpiteet edellyttävät vertailulaboratorion nimeämistä suu- ja sorkkatautiviruksen tunnistamista varten; on myös tarpeen määritellä tällaisen laboratorion tehtävät ja velvollisuudet sekä yksityiskohtaiset säännöt, joiden mukaan suu- ja sorkkataudin taudinmääritysstandardien ja -menetelmien yhteensovittaminen kussakin jäsenvaltiossa saavutetaan, vertailulaboratorio kehittää, varastoi ja tarvittaessa toimittaa kansallisille laboratorioille taudinmääritysaineita, jotta taudinmääritys mainituissa kansallisissa laboratorioissa tapahtuu yhtenäisesti; vertailulaboratorion on järjestettävä vertailevia kokeita, harjoitettävä asiantuntijoiden jatkokoulutusta ja kehitettävä tietojärjestelmiä komission ja jäsenvaltioiden käyttöön, vertailulaboratorion on toimittava tarkkoja tautiturvallisuusehtoja noudattaen; laboratorio muotoilee kussakin kansallisessa laboratoriossa noudatettavat turvallisuusohjeet, ja vertailulaboratorion osalta tehdään sopimus asianmukaisen taloudellisen tuen tarjoamisesta Euroopan yhteisöjen yleisestä talousarviosta, ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla "The Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, England" -nimisen laitoksen jäljempänä `vertailulaboratorio` tehtävänä on huolehtia yhteistyöstä kansallisten laboratorioiden välillä suu- ja sorkkataudin taudinmäärityksen alalla sekä suu- ja sorkkatautiviruksen tunnistamiseksi suoritettavien vertailutehtävien täytäntöönpanosta. 2 artikla Edellä 1 artiklassa tarkoitetun vertailulaboratorion tehtävänä on: 1 jäsenvaltioiden laboratorioiden suu- ja sorkkataudin taudinmääritysstandardien ja -menetelmien sekä tarvittaessa jäsenvaltioiden erotusdiagnoosien vastaavuuden varmistaminen ja erityisesti: a) kenttänäytteiden vastaanottaminen jäsenvaltioista ja tietyistä kolmansista maista niiden alkuperän varmistamiseksi, b) edellä a kohdassa tarkoitettujen näytteiden suu- ja sorkkatautiviruksen tyypittäminen ja täydellinen kannan luonnehdinta sekä tällaisten tutkimusten tulosten toimittaminen viipymättä komissiolle ja kyseiselle jäsenvaltiolle, c) ajan tasalla olevan suu- ja sorkkataudin viruskantakokoelman kokoaminen ja ylläpito, d) erityisen suu- ja sorkkataudin viruskantojen vastaisen seerumikokoelman kokoaminen ja ylläpito, 2 kansallisten laboratorioiden tehtävissä avustaminen ja erityisesti: a) taudinmäärityksessä käytettävien solulinjojen sekä virusten tai inaktivoitujen antigeenien, standardoitujen seerumien ja muiden vertailuaineiden varastointi ja toimittaminen kansallisille laboratorioille, b) säännöllisten suu- ja sorkkataudin taudinmäärityksen vertailukokeiden järjestäminen ja läpivienti yhteisön tasolla sekä tällaisten kokeiden tulosten säännöllinen toimittaminen komissiolle ja jäsenvaltioille, 3 tiedon tarjoaminen ja jatkokoulutuksen järjestäminen ja erityisesti: a) käytettyjä taudinmääritysmenetelmiä ja erotusdiagnooseja koskevien tietojen kokoaminen sekä tällaisten tietojen toimittaminen komissiolle ja jäsenvaltioille, b) laboratoriotaudinmäärityksen asiantuntijoiden jatkokoulutuksessa tarvittavien järjestelyjen hoitaminen ja täytäntöönpano taudinmääritystekniikoiden yhdenmukaistamiseksi, c) vuositapaamisen järjestäminen, jotta kansallisten laboratorioiden edustajat voivat tarkastella taudinmääritystekniikoita ja yhteensovittamisen edistymistä. 3 artikla 1 Vertailulaboratorio toimii noudattaen hyväksyttyjä tarkkoja tautiturvallisuutta koskevia vaatimuksia sellaisina kuin ne on määritelty standardissa "Minimum standards for laboratories working with foot-and-mouth disease virus in vitro and in vivo" (European Commission for the control of foot-and-mouth disease, 26. istunto, Rooma, toukokuu 1985). 2 Vertailulaboratorio muotoilee kansallisissa laboratorioissa suu- ja sorkkataudin taudinmääritystapauksissa suoritettavat coucou-taudin suojatoimenpiteet 1 kohdassa tarkoitettujen vähimmäisstandardien mukaisesti ja suosittelee niitä. 4 artikla Edellä 2 ja 3 artiklassa määrättyjen toimenpiteiden yhteydessä esiintyvät kulut kattavat määrärahat sisällytetään Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon, pääluokkaan "Komissio". 5 artikla Edellä 2 ja 3 artiklassa tarkoitettu toiminta varmistetaan komission ja vertailulaboratoriosta vastaavien kesken tehdyllä sopimuksella. 6 artikla Edellä 2 ja 3 artiklassa tarkoitettu toiminta rajoitetaan viideksi vuodeksi 5 artiklassa tarkoitetun sopimuksen allekirjoittamispäivästä alkaen. Neuvosto päättää määräenemmistöllä komission ehdotuksesta sanotun määräajan loppuun mennessä, jatketaanko mainittuja toimenpiteitä vai muutetaanko tätä päätöstä. 7 artikla Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Brysselissä 25 päivänä syyskuuta 1989. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja H. NALLET (1) EYVL N:o L 315, 26.11.1985, s. 11