This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0236
Decision of the EEA Joint Committee No 236/2012 of 31 December 2012 amending Annex XX (Environment) to the EEA Agreement
ETA:n sekakomitean päätös N:o 236/2012, annettu 31 päivänä joulukuuta 2012 , ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta
ETA:n sekakomitean päätös N:o 236/2012, annettu 31 päivänä joulukuuta 2012 , ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta
EUVL L 81, 21.3.2013, p. 38–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(70) | Lisäys | alakohta 21an alakohta (h) | 01/01/2013 | |
Modifies | 21994A0103(70) | Tarkistus | alakohta 21an alakohta (h) | 01/01/2013 | |
Modifies | 21994A0103(70) | Lisäys | alakohta 21an alakohta (i) | 01/01/2013 | |
Modifies | 21994A0103(70) | Tarkistus | alakohta 21an alakohta (i) | 01/01/2013 | |
Modifies | 21994A0103(70) | Lisäys | alakohta 21an alakohta (k) | 01/01/2013 | |
Modifies | 21994A0103(70) | Lisäys | alakohta 21an alakohta (l) | 01/01/2013 | |
Modifies | 21994A0103(70) | Lisäys | alakohta 21an Teksti | 01/01/2013 | |
Modifies | 21994A0103(70) | Lisäys | alakohta 21ana | 01/01/2013 |
21.3.2013 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 81/38 |
ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS
N:o 236/2012,
annettu 31 päivänä joulukuuta 2012,
ETA-sopimuksen liitteen XX (Ympäristö) muuttamisesta
ETA:N SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’ETA-sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen 280/2004/EY mukaisen unionin rekisterin perustamisesta 1 päivänä tammikuuta 2013 alkavaa unionin päästökauppajärjestelmän päästökauppakautta ja sitä seuraavia päästökauppakausia varten sekä komission asetusten (EY) N:o 2216/2004 ja (EU) N:o 920/2010 muuttamisesta 18 päivänä marraskuuta 2011 annettu komission asetus (EU) N:o 1193/2011 (1) olisi otettava osaksi ETA-sopimusta. |
(2) |
Järjestelmästä yhteisön kasvihuonekaasupäästöjen seuraamiseksi ja Kioton pöytäkirjan täytäntöönpanemiseksi 11 päivänä helmikuuta 2004 tehtyä Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöstä N:o 280/2004/EY (2) ei ole otettu osaksi ETA-sopimusta, joten siinä säädettyjä raportointivaatimuksia ei sovelleta EFTA-valtioihin. |
(3) |
EFTA-valtiot otetaan mukaan unionin rekisteriin ja Euroopan unionin tapahtumalokiin (EUTL). Keskusvalvoja hoitaa tehtävänsä EFTA-valtioiden osalta, ja EFTAn valvontaviranomainen on toimivaltainen antamaan keskusvalvojalle tarvittavat ohjeet säännöksistä, jotka liittyvät asetuksen (EU) N:o 1193/2011 soveltamiseen EFTA-valtioihin tarvittaessa. |
(4) |
Sopimuspuolet ymmärtävät, että EU:n päästökauppajärjestelmän ja siihen liittyvän, unionin rekisterin perustamiseen tähtäävän Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY (3) mukaisen standardoidun ja suojatun rekisterijärjestelmän erityisluonne edellyttää erityisiä sääntöjä unionin rekisterin sisältämien tietojen tallentamisesta ja saannista, jotta voidaan varmistaa, että kasvihuonekaasupäästöoikeudet vastaavat Kioton pöytäkirjan mukaisten rekisterijärjestelmien datansiirtostandardien toiminnallisia ja teknisiä eritelmiä ja että tällaisten päästöoikeuksien siirrot ovat yhteensopivia Kioton pöytäkirjasta johtuvien velvoitteiden kanssa. |
(5) |
Unionin rekisterissä pitäisi huomioida EU:n päästökauppajärjestelmän laajentaminen EFTA-valtioihin. Heinäkuun 26 päivänä 2012 annetun ETA:n sekakomitean päätöksen N:o 152/2012 (4) mukaan EU:n kokonaismäärätili, EU:n ilmailun kokonaismäärätili, EU:n huutokauppatili, EU:n jakotili, EU:n uusien osallistujien varantotili, EU:n ilmailun huutokauppatili ja EU:n erityisvarantotili kattavat EFTA-valtioiden päästöoikeudet. |
(6) |
Sopimuspuolet tunnustavat unionin rekisterin ja EUTL:n erityisluonteen ja järjestelmän turvalliseen toimintaan ja ylläpitoon liittyvät komission vastuut. Tästä syystä komission pitäisi tarvittaessa voida taata käytön välitön estäminen asetuksen (EU) N:o 1193/2011 mukaisesti EFTAn valvontaviranomaisen asema huomioon ottaen. Tämä ratkaisu ei vaikuta tuleviin ETA-sopimuksella perustettuun kaksipilariseen rakenteeseen liittyviin kysymyksiin. |
(7) |
Sopimuspuolten mukaan on ensisijaisen tärkeää, että sopimuspuolen lainvalvonta- ja veroviranomaisille, Euroopan komission alaiselle Euroopan petostentorjuntavirastolle, Euroopan tilintarkastustuomioistuimelle, Eurojustille, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/6/EY (5) 11 artiklassa ja Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/60/EY (6) 37 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuille toimivaltaisille viranomaisille, toimivaltaisille kansallisille valvontaviranomaisille, sopimuspuolten kansallisille valvojille ja direktiivin 2003/87/EY 18 artiklassa tarkoitetuille toimivaltaisille viranomaisille annetaan oikeus saada tiettyjä unionin rekisteriin ja EUTL:ään tallennettuja tietoja selkeästi määritellyissä tapauksissa, jos se on tarpeen niiden tehtävien hoitamisen kannalta asetuksen (EU) N:o 1193/2011 83 artiklassa ja komission asetuksen (EU) N:o 920/2010 (7) 75 artiklassa, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EU) N:o 1193/2011, esitetyn mukaisesti. |
(8) |
Samasta syystä sopimuspuolet toteavat, että vaikka neuvoston päätöstä 2009/371/YOS (8) ei ole viety osaksi ETA-sopimusta, Europol saa pysyvän lukuoikeuden unionin rekisteriin ja EUTL:ään tallennettuihin tietoihin. |
(9) |
Sopimuspuolet muistuttavat kuitenkin, että tiedonsaantioikeuksien ja pysyvän lukuoikeuden myöntäminen asetuksen (EU) N:o 1193/2011 83 artiklan ja asetuksen (EU) N:o 920/2010 75 artiklan, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EU) N:o 1193/2011, nojalla ei muuta sitä, että rikosasioissa tehtävä poliisiyhteistyö ja oikeudellinen yhteistyö sekä verohallinto ja veronkanto eivät kuulu ETA-sopimuksen soveltamisalaan ja että kyseisillä asetuksilla ei siis myönnetä mainituille tahoille muita oikeuksia kuin asetusten 83 ja 75 artiklassa tarkoitetut oikeudet. |
(10) |
Sen vuoksi ETA-sopimuksen liitettä XX olisi muutettava, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan ETA-sopimuksen liite XX seuraavasti:
1. |
Muutetaan kohta 21an (komission asetus (EU) N:o 920/2010) seuraavasti:
|
2. |
Lisätään 21an kohdan (komission asetus (EU) N:o 920/2010) jälkeen seuraava:
|
2 artikla
Asetuksen (EU) N:o 1193/2011 islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 2013 tai sitä päivää seuraavana päivänä, jona viimeinen ETA-sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukainen ilmoitus on tehty ETA:n sekakomitealle (9), sen mukaan, kumpi ajankohta on myöhäisempi.
4 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
Tehty Brysselissä 31 päivänä joulukuuta 2012.
ETA:n sekakomitean puolesta
Puheenjohtaja
Atle LEIKVOLL
(1) EUVL L 315, 29.11.2011, s. 1.
(2) EUVL L 49, 19.2.2004, s. 1.
(3) EUVL L 275, 25.10.2003, s. 32.
(4) EUVL L 309, 8.11.2012, s. 38.
(5) EUVL L 96, 12.4.2003, s. 16.
(6) EUVL L 309, 25.11.2005, s. 15.
(7) EUVL L 270, 14.10.2010, s. 1.
(8) EUVL L 121, 15.5.2009, s. 37.
(9) Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.