This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0083
2008/83/EC: Decision No 4/2007 of the ACP-EC Council of Ministers of 20 December 2007 amending Protocol No 3 on South Africa to the ACP-EC Partnership Agreement
2008/83/EY: AKT–EY-ministerineuvoston päätös N:o 4/2007, tehty 20 päivänä joulukuuta 2007 , AKT–EY-kumppanuussopimukseen sisältyvän Etelä-Afrikasta tehdyn pöytäkirjan 3 muuttamisesta
2008/83/EY: AKT–EY-ministerineuvoston päätös N:o 4/2007, tehty 20 päivänä joulukuuta 2007 , AKT–EY-kumppanuussopimukseen sisältyvän Etelä-Afrikasta tehdyn pöytäkirjan 3 muuttamisesta
EUVL L 25, 30.1.2008, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 22000A1215(01) | Lisäys | pöytäkirja 3 artikla 5 kohta 3 | 20/12/2007 |
30.1.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 25/11 |
AKT–EY-MINISTERINEUVOSTON PÄÄTÖS N:o 4/2007,
tehty 20 päivänä joulukuuta 2007,
AKT–EY-kumppanuussopimukseen sisältyvän Etelä-Afrikasta tehdyn pöytäkirjan 3 muuttamisesta
(2008/83/EY)
AKT–EY-MINISTERINEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Afrikan, Karibian ja Tyynenmeren valtioiden ryhmän, jäljempänä ’AKT-valtiot’, jäsenten sekä Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden välisen Cotonoussa (Beninissä) 23 päivänä kesäkuuta 2000 allekirjoitetun kumppanuussopimuksen (1), sellaisena kuin se on tarkistettuna Luxemburgissa 25 päivänä kesäkuuta 2005 allekirjoitetulla sopimuksella mainitun AKT–EY-kumppanuussopimuksen muuttamisesta (2), sekä erityisesti kumppanuussopimukseen sisältyvän Etelä-Afrikasta tehdyn pöytäkirjan 3,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
AKT–EY-kumppanuussopimuksen pöytäkirjassa 3 olevassa 5 artiklassa määrätään, että sopimuksen taloudellista ja kaupallista yhteistyötä koskevia määräyksiä ei sovelleta Etelä-Afrikkaan. |
(2) |
Eteläisen Afrikan kehitysyhteisön (SADC) AKT-valtioiden ryhmä, joka neuvottelee talouskumppanuussopimuksesta Euroopan yhteisön kanssa, esitti 7 päivänä maaliskuuta 2006 pyynnön, että Etelä-Afrikka voisi osallistua neuvotteluihin täysivaltaisena osapuolena, ja ministerineuvosto hyväksyi pyynnön 12 päivänä helmikuuta 2007 tietyin ehdoin. |
(3) |
Talouskumppanuussopimusneuvottelut perustuvat AKT–EY-kumppanuussopimuksen taloudellista ja kaupallista yhteistyötä koskeviin määräyksiin ja erityisesti sen 36 ja 37 artiklaan. |
(4) |
Oikeudellisen selkeyden vuoksi pöytäkirjaa 3 on tarpeen muuttaa, jotta Etelä-Afrikan täysivaltainen osallistuminen talouskumppanuussopimusneuvotteluihin sekä maan mahdollinen liittyminen talouskumppanuussopimukseen voidaan ottaa huomioon. |
(5) |
Pöytäkirjaa 3 voidaan sen 7 artiklan mukaisesti tarkistaa ministerineuvoston päätöksellä, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Lisätään AKT–EY-kumppanuussopimuksen pöytäkirjassa 3 olevaan 5 artiklaan kohta seuraavasti:
”3. Tämä pöytäkirja ei estä Etelä-Afrikkaa neuvottelemasta ja allekirjoittamasta yhtä tämän sopimuksen II osaston 3 osassa tarkoitetuista talouskumppanuussopimuksista, jos kyseisen talouskumppanuussopimuksen muut osapuolet sen hyväksyvät.”
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään.
Tehty Brysselissä 20 päivänä joulukuuta 2007
AKT–EY-ministerineuvoston puolesta valtuutettuna AKT–EY-suurlähettiläskomitean puheenjohtaja
Álvaro MENDONÇA E MOURA
(1) EYVL L 317, 15.12.2000, s. 3.
(2) EUVL L 209, 11.8.2005, s. 27. Sopimuksen väliaikaisesta soveltamisesta määrätään päätöksessä N:o 5/2005 (EUVL L 287, 28.10.2005, s. 1).