This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0095
Decision of the EEA Joint Committee No 95/2005 of 8 July 2005 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
ETA:n sekakomitean päätös N:o 95/2005, tehty 8 päivänä heinäkuuta 2005 , ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta
ETA:n sekakomitean päätös N:o 95/2005, tehty 8 päivänä heinäkuuta 2005 , ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta
EUVL L 306, 24.11.2005, p. 18–20
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(51) | Lisäys | luku III osa 2 alakohta 36 | 09/07/2005 | |
Modifies | 21994A0103(51) | Lisäys | luku III osa 2 alakohta 37 | 09/07/2005 | |
Modifies | 21994A0103(51) | Lisäys | luku III osa 2 alakohta 38 | 09/07/2005 | |
Modifies | 21994A0103(51) | Lisäys | luku III osa 2 alakohta 39 | 09/07/2005 |
24.11.2005 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 306/18 |
ETA:N SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS
N:o 95/2005,
tehty 8 päivänä heinäkuuta 2005,
ETA-sopimuksen liitteen I (Eläinlääkintä- ja kasvinsuojeluasiat) muuttamisesta
ETA:n SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen tarkistamisesta tehdyllä pöytäkirjalla, jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 98 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Sopimuksen liite I muutettiin 11 päivänä maaliskuuta 2005 tehdyllä ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 30/2005 (1). |
(2) |
Täytäntöönpanosäännöistä, joiden nojalla jäsenvaltiot voivat antaa luvan saattaa markkinoille sellaisten lajikkeiden siemeniä, joista on tehty viljelykasvilajien tai vihanneslajien kansalliseen lajikeluetteloon lisäämistä koskeva hakemus, 1 päivänä joulukuuta 2004 tehty komission päätös 2004/842/EY (2) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(3) |
Secale cereale ‐lajin sellaisten siementen tilapäisestä kaupan pitämisestä, jotka eivät täytä neuvoston direktiivin 66/402/ETY vaatimuksia, 20 päivänä joulukuuta 2004 tehty komission päätös 2004/893/EY (3) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(4) |
Triticum aestivum ‐lajin sellaisten siementen tilapäisestä kaupan pitämisestä, jotka eivät täytä neuvoston direktiivin 66/402/ETY vaatimuksia, 20 päivänä joulukuuta 2004 tehty komission päätös 2004/894/EY (4) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(5) |
Tiettyjen viljakasvien, vihannesten ja viiniköynnösten siemeniä ja lisäysaineistoa koskevien yhteisön vertailukokeiden ja testien järjestelyjen vahvistamisesta neuvoston direktiivien 66/401/ETY, 66/402/ETY, 68/193/ETY, 92/33/ETY, 2002/54/EY, 2002/55/EY, 2002/56/EY ja 2002/57/EY mukaisesti vuosiksi 2005—2009 27 päivänä joulukuuta 2004 tehty komission päätös 2005/5/EY (5) olisi otettava osaksi sopimusta, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Lisätään sopimuksen liitteessä I olevan III luvun 2 osan 35 kohdan (komission päätös 2004/371/EY) jälkeen kohdat seuraavasti:
”36. |
32004 D 0842: Komission päätös 2004/842/EY, tehty 1 päivänä joulukuuta 2004, täytäntöönpanosäännöistä, joiden nojalla jäsenvaltiot voivat antaa luvan saattaa markkinoille sellaisten lajikkeiden siemeniä, joista on tehty viljelykasvilajien tai vihanneslajien kansalliseen lajikeluetteloon lisäämistä koskeva hakemus (EUVL L 362, 9.12.2004, s. 21). Tätä sopimusta sovellettaessa päätöksen säännöksiä koskee seuraava mukautus: Viittauksia muihin päätöksessä mainittuihin säädöksiin pidetään aiheellisina siltä osin ja siinä muodossa kuin kyseiset säädökset on otettu osaksi sopimusta. |
37. |
32004 D 0893: Komission päätös 2004/893/EY, tehty 20 päivänä joulukuuta 2004, Secale cereale ‐lajin sellaisten siementen tilapäisestä kaupan pitämisestä, jotka eivät täytä neuvoston direktiivin 66/402/ETY vaatimuksia (EUVL L 375, 23.12.2004, s. 31). |
38. |
32004 D 0894: Komission päätös 2004/894/EY, tehty 20 päivänä joulukuuta 2004, Triticum aestivum ‐lajin sellaisten siementen tilapäisestä kaupan pitämisestä, jotka eivät täytä neuvoston direktiivin 66/402/ETY vaatimuksia (EUVL L 375, 23.12.2004, s. 33). |
39. |
32005 D 0005: Komission päätös 2005/5/EY, tehty 27 päivänä joulukuuta 2004, tiettyjen viljakasvien, vihannesten ja viiniköynnösten siemeniä ja lisäysaineistoa koskevien yhteisön vertailukokeiden ja testien järjestelyjen vahvistamisesta neuvoston direktiivien 66/401/ETY, 66/402/ETY, 68/193/ETY, 92/33/ETY, 2002/54/EY, 2002/55/EY, 2002/56/EY ja 2002/57/EY mukaisesti vuosiksi 2005—2009 (EUVL L 2, 5.1.2005, s. 12). Tätä sopimusta sovellettaessa päätöksen säännöksiä koskee seuraava mukautus: Viittauksia muihin päätöksessä mainittuihin säädöksiin pidetään aiheellisina siltä osin ja siinä muodossa kuin kyseiset säädökset on otettu osaksi sopimusta.” |
2 artikla
Päätösten 2004/842/EY, 2004/893/EY, 2004/894/EY ja 2005/5/EY islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan 9 päivänä heinäkuuta 2005, jos kaikki sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty ETA:n sekakomitealle (6).
4 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
Tehty Brysselissä 8 päivänä heinäkuuta 2005.
ETA:n sekakomitean puolesta
Puheenjohtaja
HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
(1) EUVL L 198, 28.7.2005, s. 18.
(2) EUVL L 362, 9.12.2004, s. 21.
(3) EUVL L 375, 23.12.2004, s. 31.
(4) EUVL L 375, 23.12.2004, s. 33.
(5) EUVL L 2, 5.1.2005, s. 12.
(6) Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.