This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12002E010
Treaty establishing the European Community (Nice consolidated version)#Part One: Principles#Article 10#Article 5 - EC Treaty (Maastricht consolidated version)#Article 5 - EEC Treaty
Euroopan yhteisön perustamissopimus (konsolidoitu toisinto Nizza)
Ensimmäinen osa: Periaatteet
10 artikla
5 artikla - EY:n perustamissopimus (konsolidoitu toisinto Maastricht)
5 artikla - ETY:n perustamissopimus
Euroopan yhteisön perustamissopimus (konsolidoitu toisinto Nizza)
Ensimmäinen osa: Periaatteet
10 artikla
5 artikla - EY:n perustamissopimus (konsolidoitu toisinto Maastricht)
5 artikla - ETY:n perustamissopimus
EYVL C 325, 24.12.2002, p. 42–42
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force
Euroopan yhteisön perustamissopimus (konsolidoitu toisinto Nizza) - Ensimmäinen osa: Periaatteet - 10 artikla - 5 artikla - EY:n perustamissopimus (konsolidoitu toisinto Maastricht) - 5 artikla - ETY:n perustamissopimus
Virallinen lehti nro C 325 , 24/12/2002 s. 0042 - 0042
Virallinen lehti nro C 340 , 10/11/1997 s. 0183 - Konsolidoitu toisinto
Virallinen lehti nro C 224 , 31/08/1992 s. 0009 - Konsolidoitu toisinto
(ETY:n sopimus - virallista julkaisua ei ole saatavilla)
Euroopan yhteisön perustamissopimus (konsolidoitu toisinto Nizza) Ensimmäinen osa: Periaatteet 10 artikla 5 artikla - EY:n perustamissopimus (konsolidoitu toisinto Maastricht) 5 artikla - ETY:n perustamissopimus 10 artikla Jäsenvaltiot toteuttavat kaikki yleis- ja erityistoimenpiteet, jotka ovat aiheellisia tästä sopimuksesta tai yhteisön toimielinten säädöksistä johtuvien velvoitteiden täyttämisen varmistamiseksi. Ne helpottavat yhteisön päämäärän toteuttamista. Ne pidättyvät kaikista toimenpiteistä, jotka ovat omiaan vaarantamaan tämän sopimuksen tavoitteiden saavuttamista.