This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02019R1793-20201026
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/1793 of 22 October 2019 on the temporary increase of official controls and emergency measures governing the entry into the Union of certain goods from certain third countries implementing Regulations (EU) 2017/625 and (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council and repealing Commission Regulations (EC) No 669/2009, (EU) No 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 and (EU) 2018/1660 (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/1793, annettu 22 päivänä lokakuuta 2019, tiettyjen tavaroiden tuloa unioniin tietyistä kolmansista maista sääntelevän virallisen valvonnan tilapäisestä tehostamisesta ja kiireellisistä toimenpiteistä, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2017/625 ja (EY) N:o 178/2002 täytäntöönpanosta ja komission asetusten (EY) N:o 669/2009, (EU) N:o 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 ja (EU) 2018/1660 kumoamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/1793, annettu 22 päivänä lokakuuta 2019, tiettyjen tavaroiden tuloa unioniin tietyistä kolmansista maista sääntelevän virallisen valvonnan tilapäisestä tehostamisesta ja kiireellisistä toimenpiteistä, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2017/625 ja (EY) N:o 178/2002 täytäntöönpanosta ja komission asetusten (EY) N:o 669/2009, (EU) N:o 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 ja (EU) 2018/1660 kumoamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/1793/2020-10-26
02019R1793 — FI — 26.10.2020 — 002.001
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2019/1793, annettu 22 päivänä lokakuuta 2019, tiettyjen tavaroiden tuloa unioniin tietyistä kolmansista maista sääntelevän virallisen valvonnan tilapäisestä tehostamisesta ja kiireellisistä toimenpiteistä, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2017/625 ja (EY) N:o 178/2002 täytäntöönpanosta ja komission asetusten (EY) N:o 669/2009, (EU) N:o 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 ja (EU) 2018/1660 kumoamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (EUVL L 277 29.10.2019, s. 89) |
Muutettu:
|
|
Virallinen lehti |
||
N:o |
sivu |
päivämäärä |
||
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/625, annettu 6 päivänä toukokuuta 2020, |
L 144 |
13 |
7.5.2020 |
|
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2020/1540, annettu 22 päivänä lokakuuta 2020, |
L 353 |
4 |
23.10.2020 |
Oikaistu:
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2019/1793,
annettu 22 päivänä lokakuuta 2019,
tiettyjen tavaroiden tuloa unioniin tietyistä kolmansista maista sääntelevän virallisen valvonnan tilapäisestä tehostamisesta ja kiireellisistä toimenpiteistä, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2017/625 ja (EY) N:o 178/2002 täytäntöönpanosta ja komission asetusten (EY) N:o 669/2009, (EU) N:o 884/2014, (EU) 2015/175, (EU) 2017/186 ja (EU) 2018/1660 kumoamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
1 JAKSO
YHTEISET SÄÄNNÖKSET
1 artikla
Kohde ja soveltamisala
Tässä asetuksessa vahvistetaan
liitteessä I esitetty luettelo tietyistä kolmansista maista tulevista muista kuin eläinperäisistä elintarvikkeista ja rehuista, jotka kuuluvat kyseisessä liitteessä vahvistettuihin CN-koodeihin ja Taric-nimikkeisiin ja joihin sovelletaan tilapäisesti tehostettua virallista valvontaa niiden tullessa unioniin, asetuksen (EU) 2017/625 47 artiklan 2 kohdan b alakohdan mukaisesti;
unioniin tuloa koskevat erityiset edellytykset seuraaville elintarvike- ja rehulähetysten luokille mykotoksiinien, aflatoksiinit mukaan luettuina, torjunta-ainejäämien, pentakloorifenolin ja dioksiinien aiheuttaman kontaminaatioriskin sekä mikrobikontaminaatioriskin vuoksi asetuksen (EY) N:o 178/2002 53 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti:
lähetykset, jotka sisältävät kolmansista maista tai niiden osista tulevia muita kuin eläinperäisiä elintarvikkeita ja rehuja, jotka luetellaan liitteessä II olevassa taulukossa 1 ja jotka kuuluvat kyseisessä liitteessä vahvistettuihin CN-koodeihin ja Taric-nimikkeisiin;
lähetykset, jotka sisältävät koostettuja elintarvikkeita, jotka sisältävät jotakin niistä elintarvikkeista, jotka on lueteltu liitteessä II olevassa taulukossa 1 niihin liittyvän aflatoksiinikontaminaatioriskin vuoksi, jos ne sisältävät enemmän kuin 20 prosenttia joko yhtä asianomaista tuotetta tai asianomaisia tuotteita yhteensä, ja jotka kuuluvat kyseisessä liitteessä olevassa taulukossa 2 vahvistettuihin CN-koodeihin;
liitteessä II a lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen unioniin tulon keskeyttäminen;
tämän kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen elintarvike- ja rehulähetysten tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheyttä koskevat säännöt;
tämän kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen elintarvike- ja rehulähetysten näytteenotossa ja laboratorioanalyyseissä käytettyjä menetelmiä koskevat säännöt asetuksen (EU) 2017/625 34 artiklan 6 kohdan a alakohdan mukaisesti;
tämän kohdan b alakohdassa tarkoitettujen elintarvike- ja rehulähetysten mukana toimitettavaksi edellytetyn virallisen todistuksen mallia koskevat säännöt ja tällaista virallista todistusta koskevat vaatimukset asetuksen (EY) N:o 178/2002 53 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti;
tämän kohdan b alakohdassa tarkoitettujen elintarvike- ja rehulähetysten mukana toimitettavaksi edellytettyjen korvaavien virallisten todistusten myöntämistä koskevat säännöt asetuksen (EU) 2017/625 90 artiklan c alakohdan mukaisesti.
Tätä asetusta ei sovelleta seuraaviin 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettuihin elintarvikkeiden ja rehujen lähetysten luokkiin, paitsi jos niiden nettopaino on suurempi kuin 30 kg:
lähetykset, jotka sisältävät kaupallisina näytteinä, laboratorionäytteinä tai näyttelyesineinä näyttelyihin lähetettyjä elintarvikkeita ja rehuja, joita ei ole tarkoitettu markkinoille saatettaviksi;
lähetykset, jotka sisältävät elintarvikkeita ja rehuja, jotka kuuluvat matkustajien henkilökohtaisiin matkatavaroihin ja on tarkoitettu heidän henkilökohtaiseen kulutukseensa tai käyttöönsä;
yksityishenkilöille lähetetyt muut kuin kaupalliset lähetykset, jotka sisältävät elintarvikkeita ja rehuja, joita ei ole tarkoitus saattaa markkinoille;
tieteellisiin tarkoituksiin tarkoitettujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetykset.
2 artikla
Määritelmät
Tässä asetuksessa tarkoitetaan
’lähetyksellä’’lähetystä’ sellaisena kuin se on määritelty asetuksen (EU) 2017/625 3 artiklan 37 kohdassa;
’markkinoille saattamisella’’markkinoille saattamista’ sellaisena kuin se on määritelty asetuksen (EY) N:o 178/2002 3 artiklan 8 alakohdassa.
Sovellettaessa 7, 8, 9, 10 ja 11 artiklaa sekä liitettä IV ’lähetyksellä’ kuitenkin tarkoitetaan
asetuksen (EY) N:o 401/2006 liitteessä I ja asetuksen (EY) N:o 152/2009 liitteessä I tarkoitettua ”erää”, kun on kyse mykotoksiinien, aflatoksiinit mukaan luettuina, aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi liitteessä II luetelluista elintarvikkeista ja rehuista;
direktiivin 2002/63/EY liitteessä tarkoitettua ”erää”, kun on kyse torjunta-aineiden ja pentakloorifenolin aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi liitteessä II luetelluista elintarvikkeita ja rehuista.
3 artikla
Näytteenotto ja analyysit
Näytteenotto ja analyysit, jotka toimivaltaisten viranomaisten on suoritettava rajatarkastusasemilla tai asetuksen (EU) 2017/625 53 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuissa valvontapisteissä osana 1 artiklan 1 kohdan a ja b alakohdassa tarkoitettujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetysten fyysisiä tarkastuksia taikka kolmansissa maissa niiden analyysitulosten saamiseksi, joiden on oltava 1 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetysten mukana tämän asetuksen mukaisesti, on suoritettava seuraavien vaatimusten mukaisesti:
liitteissä I ja II mykotoksiinien, aflatoksiinit mukaan luettuina, aiheuttaman mahdollisen kontaminaatioriskin vuoksi lueteltujen elintarvikkeiden osalta näytteenotto ja analyysit on suoritettava asetuksen (EY) N:o 401/2006 mukaisesti;
liitteissä I ja II mykotoksiinien, aflatoksiinit mukaan luettuina, aiheuttaman mahdollisen kontaminaatioriskin vuoksi lueteltujen rehujen osalta näytteenotto ja analyysit on suoritettava asetuksen (EY) N:o 152/2009 mukaisesti;
liitteissä I ja II torjunta-ainejäämien sallittujen enimmäismäärien mahdollisen noudattamatta jättämisen vuoksi lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen osalta näytteenotto on suoritettava direktiivin 2002/63/EY mukaisesti;
liitteessä II pentakloorifenolin ja dioksiinien aiheuttaman mahdollisen kontaminaation vuoksi luetellun guarkumin osalta näytteenotto pentakloorifenolin analyysiä varten on suoritettava direktiivin 2002/63/EY mukaisesti ja näytteenotto ja analyysit rehussa esiintyvien dioksiinien valvontaa varten on suoritettava asetuksen (EY) N:o 152/2009 mukaisesti;
liitteissä I ja II Salmonellan esiintymisriskin vuoksi lueteltujen elintarvikkeiden osalta näytteenotto ja analyysit Salmonellan valvontaa varten on suoritettava liitteessä III vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti;
liitteissä I ja II olevissa alaviitteissä tarkoitettuja näytteenotto- ja analyysimenetelmiä on sovellettava muihin kuin a, b, c, d ja e alakohdassa tarkoitettuihin vaaroihin.
4 artikla
Luovutus vapaaseen liikkeeseen
Tulliviranomaiset voivat sallia liitteissä I ja II lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetysten luovutuksen vapaaseen liikkeeseen vasta sitten, kun on esitetty asetuksen (EU) 2017/625 57 artiklan 2 kohdan b alakohdassa säädetty asianmukaisesti valmiiksi täytetty yhteinen terveyttä koskeva tuloasiakirja (CHED), jossa vahvistetaan, että lähetys on kyseisen asetuksen 1 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen sääntöjen mukainen.
2 JAKSO
TIETYISTÄ KOLMANSISTA MAISTA TULEVIEN TIETTYJEN ELINTARVIKKEIDEN JA REHUJEN VIRALLISEN VALVONNAN TILAPÄINEN TEHOSTAMINEN RAJATARKASTUSASEMILLA JA VALVONTAPISTEISSÄ
5 artikla
Muiden kuin eläinperäisten elintarvikkeiden ja rehujen luettelo
6 artikla
Tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheys
3 JAKSO
TIETYISTÄ KOLMANSISTA MAISTA TAPAHTUVAA TIETTYJEN ELINTARVIKKEIDEN JA REHUJEN TULOA UNIONIIN TAI UNIONIIN TULON KESKEYTTÄMISTÄ KOSKEVAT ERITYISET EDELLYTYKSET
7 artikla
Tulo unioniin
8 artikla
Tunnistustarkastusten ja fyysisten tarkastusten tiheys
9 artikla
Tunnistuskoodi
10 artikla
Kolmannen maan toimivaltaisten viranomaisten suorittamien näytteenoton ja analyysien tulokset
Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen tulosten perusteella toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava,
että liitteessä II mykotoksiinien aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetykset ovat asetuksen (EY) N:o 1881/2006 ja direktiivin 2002/32/EY mukaisia mykotoksiinien enimmäismäärien osalta;
että liitteessä II torjunta-ainejäämien aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetykset ovat torjunta-ainejäämien enimmäismääriä koskevan asetuksen (EY) N:o 396/2005 mukaisia;
pentakloorifenolin ja dioksiinien aiheuttaman kontaminaatioriskin vuoksi liitteessä II lueteltujen elintarvikkeiden ja rehujen lähetysten osalta, että tuote sisältää pentakloorifenolia (PCP) enintään 0,01 mg/kg;
Salmonellan aiheuttaman mikrobikontaminaatioriskin vuoksi liitteessä II lueteltujen elintarvikkeiden lähetysten osalta, että Salmonellaa ei esiinny 25 g:ssa.
Analyysiraporttiin on sisällytettävä 1 kohdassa tarkoitettujen analyysien tulokset.
11 artikla
Virallinen todistus
Virallisen todistuksen on täytettävä seuraavat vaatimukset:
sen on oltava alkuperämaana olevan kolmannen maan tai sen maan, josta lähetys lähetetään, jos kyseinen maa ei ole sama kuin alkuperämaa, toimivaltaisen viranomaisen myöntämä;
siinä on mainittava lähetyksen, johon se liittyy, tunnistuskoodi, jota tarkoitetaan 9 artiklan 1 kohdassa;
se on myönnettävä, ennen kuin lähetys, johon se liittyy, lähtee todistuksen myöntävän kolmannen maan toimivaltaisen viranomaisen valvonnasta;
sen on oltava voimassa enintään neljä kuukautta myöntämispäivästä ja joka tapauksessa enintään kuusi kuukautta 10 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen laboratorioanalyysien tulosten saantipäivästä.
11 a artikla
Unioniin tulon keskeyttäminen
4 JAKSO
LOPPUSÄÄNNÖKSET
12 artikla
Liitteiden päivitykset
Komissio tarkastelee liitteissä I ja II vahvistettuja luetteloja säännöllisesti vähintään kuuden kuukauden välein, jotta voidaan ottaa huomioon riskeihin ja sääntöjen noudattamatta jättämiseen liittyvät uudet tiedot.
13 artikla
Kumoaminen
14 artikla
Siirtymäaika
Raportointivelvollisuudet kattavat ajanjakson 31 päivään joulukuuta 2019 saakka.
15 artikla
Voimaantulo ja soveltamispäivä
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 14 päivästä joulukuuta 2019.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
LIITE I
Tietyistä kolmansista maista tulevat muut kuin eläinperäiset elintarvikkeet ja rehut, joihin sovelletaan tilapäisesti tehostettua virallista valvontaa rajatarkastusasemilla ja valvontapisteissä
Elintarvikkeet ja rehut (käyttötarkoitus) |
CN-koodi (1) |
Taric-alanimike |
Alkuperämaa |
Vaara |
Fyysisten ja tunnistustarkastusten tiheys |
— Maapähkinät, kuorelliset |
— 1202 41 00 |
|
Bolivia (BO) |
Aflatoksiinit |
50 |
— Maapähkinät, kuoritut |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinävoi |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot |
— ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
|
— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut (Elintarvikkeet ja rehut) |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
— Piper-sukuinen pippuri (Elintarvikkeet – murskaamattomat ja jauhamattomat) |
ex 0904 11 00 |
10 |
Brasilia (BR) |
Salmonella (2) |
20 |
Gojimarjat (susimarjat) (Lycium barbarum L.) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai kuivatut) |
ex 0813 40 95 ; |
10 |
Kiina (CN) |
20 |
|
ex 0810 90 75 |
10 |
||||
Makeat ja miedot paprikat (Capsicum annuum) (Elintarvikkeet – murskatut tai jauhetut) |
ex 0904 22 00 |
11 |
Kiina (CN) |
Salmonella (6) |
20 |
Tee, myös maustettu (Elintarvikkeet) |
0902 |
|
Kiina (CN) |
20 |
|
Munakoisot (Solanum melongena) (Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt) |
0709 30 00 |
|
Dominikaaninen tasavalta (DO) |
Torjunta-ainejäämät (3) |
20 |
— Makeat ja miedot paprikat (Capsicum annuum) |
— 0709 60 10 ; — 0710 80 51 |
|
Dominikaaninen tasavalta (DO) |
50 |
|
— Paprikat (muut kuin makeat ja miedot) (Capsicum spp.) |
— ex 0709 60 99 ; |
20 |
|
|
|
ex 0710 80 59 |
20 |
||||
— Pitkäpavut (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
— ex 0708 20 00 ; |
10 |
|
|
|
ex 0710 22 00 |
10 |
||||
— Makeat ja miedot paprikat (Capsicum annuum) |
— 0709 60 10 ; — 0710 80 51 |
|
Egypti (EG) |
20 |
|
— Paprikat (muut kuin makeat ja miedot) (Capsicum spp.) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
— ex 0709 60 99 ; |
20 |
|
|
|
ex 0710 80 59 |
20 |
||||
Seesaminsiemenet (Elintarvikkeet) |
1207 40 90 |
|
Etiopia (ET) |
Salmonella (2) |
50 |
— Hasselpähkinät, kuorelliset |
— 0802 21 00 |
|
Georgia (GE) |
Aflatoksiinit |
50 |
— Hasselpähkinät, kuoritut |
— 0802 22 00 |
|
|
|
|
— Hasselpähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot sekä jauhe |
— ex 1106 30 90 |
40 |
|
|
|
— Hasselpähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt (Elintarvikkeet) |
— ex 2008 19 19 ; |
30 |
|
|
|
ex 2008 19 95 ; |
20 |
||||
ex 2008 19 99 |
30 |
||||
Palmuöljy (Elintarvikkeet) |
1511 10 90 ; |
|
Ghana (GH) |
Sudan-värit (10) |
50 |
1511 90 11 ; |
|
||||
ex 1511 90 19 ; |
90 |
||||
1511 90 99 |
|
||||
Curryn lehdet (Bergera / Murraya koenigii) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai kuivatut) |
ex 1211 90 86 |
10 |
Intia (IN) |
50 |
|
Okra (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
ex 0709 99 90 ; |
20 |
Intia (IN) |
10 |
|
ex 0710 80 95 |
30 |
||||
Pavut (Vigna spp., Phaseolus spp.) (Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt) |
0708 20 |
|
Kenia (KE) |
Torjunta-ainejäämät (3) |
10 |
Ruoti- eli lehtiselleri (Apium graveolens) (Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt yrtit) |
ex 0709 40 00 |
20 |
Kambodža (KH) |
50 |
|
Pitkäpavut (Vigna unguiculata ssp. sesquipedalis, Vigna unguiculata ssp. unguiculata) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt vihannekset) |
ex 0708 20 00 ; |
10 |
Kambodža (KH) |
50 |
|
ex 0710 22 00 |
10 |
||||
Nauriit (Brassica rapa ssp. rapa) (Elintarvikkeet – etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt) |
ex 2001 90 97 |
11; 19 |
Libanon (LB) |
Rodamiini B |
50 |
Nauriit (Brassica rapa ssp. rapa) (Elintarvikkeet – suolaveden tai sitruunahapon avulla valmistetut tai säilötyt, ei jäädytetyt) |
ex 2005 99 80 |
93 |
Libanon (LB) |
Rodamiini B |
50 |
Paprikat (makeat ja miedot sekä muut kuin makeat ja miedot) (Capsicum spp.) (Elintarvikkeet – kuivatut, paahdetut, murskatut tai jauhetut) |
0904 21 10 ; |
|
Sri Lanka (LK) |
Aflatoksiinit |
50 |
ex 0904 21 90 ; |
20 |
||||
ex 0904 22 00 ; |
11; 19 |
||||
ex 2005 99 10 ; |
10; 90 |
||||
ex 2005 99 80 |
94 |
||||
— Maapähkinät, kuorelliset |
— 1202 41 00 |
|
Madagaskar (MG) |
Aflatoksiinit |
50 |
— Maapähkinät, kuoritut |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinävoi |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot |
— ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
|
— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut (Elintarvikkeet ja rehut) |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
Jakkipuun hedelmät (Artocarpus heterophyllus) (Elintarvikkeet – tuoreet) |
ex 0810 90 20 |
20 |
Malesia (MY) |
Torjunta-ainejäämät (3) |
20 |
Seesaminsiemenet (Elintarvikkeet) |
1207 40 90 |
|
Nigeria (NG) |
Salmonella (2) |
50 |
Maustesekoitukset (Elintarvikkeet) |
0910 91 10 ; 0910 91 90 |
|
Pakistan (PK) |
Aflatoksiinit |
50 |
Vesimelonin (Egusi, Citrullus spp.) siemenet ja niistä saadut tuotteet (Elintarvikkeet) |
ex 1207 70 00 ; |
10 |
Sierra Leone (SL) |
Aflatoksiinit |
50 |
ex 1208 90 00 ; |
10 |
||||
ex 2008 99 99 |
50 |
||||
— Maapähkinät, kuorelliset |
— 1202 41 00 |
|
Senegal (SN) |
Aflatoksiinit |
50 |
— Maapähkinät, kuoritut |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinävoi |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot |
— ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
|
— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut (Elintarvikkeet ja rehut) |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
Nauriit (Brassica rapa ssp. rapa) (Elintarvikkeet – etikan tai etikkahapon avulla valmistetut tai säilötyt) |
ex 2001 90 97 |
11; 19 |
Syyria (SY) |
Rodamiini B |
50 |
Nauriit (Brassica rapa ssp. rapa) (Elintarvikkeet – suolaveden tai sitruunahapon avulla valmistetut tai säilötyt, ei jäädytetyt) |
ex 2005 99 80 |
93 |
Syyria (SY) |
Rodamiini B |
50 |
Paprikat (muut kuin makeat ja miedot) (Capsicum spp.) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
ex 0709 60 99 ; |
20 |
Thaimaa (TH) |
10 |
|
ex 0710 80 59 |
20 |
||||
Kuivatut viinirypäleet (myös kuivatut viinirypäleet, jotka on pilkottu tai murskattu tahnaksi, ilman jatkokäsittelyä) (Elintarvikkeet) |
0806 20 |
|
Turkki (TR) |
Okratoksiini A |
10 |
Mandariinit (myös tangeriinit ja satsumat); klementiinit, wilkingit ja muut niiden kaltaiset sitrushedelmähybridit (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai kuivatut) |
0805 21 ; 0805 22 ; 0805 29 |
|
Turkki (TR) |
Torjunta-ainejäämät (3) |
5 |
Appelsiinit (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai kuivatut) |
0805 10 |
|
Turkki (TR) |
Torjunta-ainejäämät (3) |
10 |
Granaattiomenat (Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt) |
ex 0810 90 75 |
30 |
Turkki (TR) |
20 |
|
Makeat ja miedot paprikat (Capsicum annuum) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
0709 60 10 ; 0710 80 51 |
|
Turkki (TR) |
10 |
|
Jalostamattomat kokonaiset, jauhetut, murskatut, halkaistut tai pilkotut aprikoosin siemenet, jotka on tarkoitettu saatettaviksi unionin markkinoille loppukuluttajaa varten (18) (19) (Elintarvikkeet) |
ex 1212 99 95 |
20 |
Turkki (TR) |
Syanidi |
50 |
Paprikat (muut kuin makeat ja miedot) (Capsicum spp.) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
ex 0709 60 99 ; |
20 |
Uganda (UG) |
Torjunta-ainejäämät (3) |
20 |
ex 0710 80 59 |
20 |
||||
— Maapähkinät, kuorelliset |
— 1202 41 00 |
|
Yhdysvallat (US) |
Aflatoksiinit |
10 |
— Maapähkinät, kuoritut |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinävoi |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot |
— ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
|
— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut (Elintarvikkeet ja rehut) |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
— Pistaasipähkinät, kuorelliset |
— 0802 51 00 |
|
Yhdysvallat (US) |
Aflatoksiinit |
10 |
— Pistaasipähkinät, kuoritut |
— 0802 52 00 |
|
|
|
|
— Pistaasipähkinät, paahdetut (Elintarvikkeet) |
— ex 2008 19 13 ; |
20 |
|
|
|
ex 2008 19 93 |
20 |
||||
— Kuivatut aprikoosit |
— 0813 10 00 |
|
Uzbekistan (UZ) |
Sulfiitit (20) |
50 |
— Aprikoosit, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt (Elintarvikkeet) |
— 2008 50 |
|
|
|
|
— Korianterin lehdet |
— ex 0709 99 90 |
72 |
Vietnam (VN) |
50 |
|
— Basilika (pyhä basilika, makea basilika) |
— ex 1211 90 86 |
20 |
|
|
|
— Minttu |
— ex 1211 90 86 |
30 |
|
|
|
— Persilja (Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt yrtit) |
— ex 0709 99 90 |
40 |
|
|
|
Okra (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
ex 0709 99 90 ; |
20 |
Vietnam (VN) |
50 |
|
ex 0710 80 95 |
30 |
||||
Paprikat (muut kuin makeat ja miedot) (Capsicum spp.) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
ex 0709 60 99 ; |
20 |
Vietnam (VN) |
50 |
|
ex 0710 80 59 |
20 |
||||
(1)
Jos johonkin CN-koodiin kuuluvista tuotteista vain osalle on tehtävä tarkastukset, CN-koodi on merkitty tunnuksella ”ex”.
(2)
Näytteenotto ja analyysit on tehtävä tämän asetuksen liitteessä III olevan 1 kohdan a alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti.
(3)
Ainakin niiden torjunta-aineiden jäämät, jotka on lueteltu torjunta-ainejäämien enimmäismääristä kasvi- ja eläinperäisissä elintarvikkeissa ja rehuissa tai niiden pinnalla sekä neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta 23 päivänä helmikuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 (EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1) 29 artiklan 2 kohdan mukaisesti hyväksytyssä valvontaohjelmassa ja jotka voidaan analysoida monijäämämenetelmillä, joiden perustana on GC-MS ja LC-MS (torjunta-aineita seurattava ainoastaan kasviperäisissä tuotteissa tai niiden pinnalla).
(4)
Amitratsin jäämät.
(5)
Nikotiinin jäämät.
(6)
Näytteenotto ja analyysit on tehtävä tämän asetuksen liitteessä III olevan 1 kohdan b alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti.
(7)
Tolfenpyradin jäämät.
(8)
Seuraavien jäämät: amitratsi (amitratsi ja sen 2,4-dimetyylianiliiniryhmän sisältävät metaboliitit ilmaistuna amitratsina), diafentiuroni, dikofoli (p,p’- ja o,p’-isomeerien summa) ja ditiokarbamaatit (ditiokarbamaatit ilmaistuna CS2:na, mukaan luettuina manebi, mankotsebi, metiraami, propinebi, tiraami ja tsiraami).
(9)
Seuraavien jäämät: dikofoli (p,p’- ja o,p’-isomeerien summa), dinotefuraani, folpetti, prokloratsi (prokloratsin ja sen 2,4,6-triklorofenyyliryhmän sisältävien metaboliittien summa ilmaistuna prokloratsina), tiofanaattimetyyli ja triforiini.
(10)
Tässä liitteessä ”sudan-väreillä” tarkoitetaan seuraavia kemiallisia aineita: i) sudan I (CAS-numero 842-07-9); ii) sudan II (CAS-numero 3118-97-6); iii) sudan III (CAS-numero 85-86-9); iv) scarletinpuna; tai sudan IV (CAS-numero 85-83-6).
(11)
Asefaatin jäämät.
(12)
Diafentiuronin jäämät.
(13)
Fentoaatin jäämät.
(14)
Klorbufaamin jäämät.
(15)
Seuraavien jäämät: formetanaatti (formetanaatin ja sen suolojen summa ilmaistuna formetanaatti(hydrokloridi)na), protiofossi ja triforiini.
(16)
Prokloratsin jäämät.
(17)
Seuraavien jäämät: diafentiuroni, formetanaatti (formetanaatin ja sen suolojen summa ilmaistuna formetanaatti(hydrokloridi)na) ja tiofanaattimetyyli.
(18)
”Jalostamattomat tuotteet” sellaisina kuin ne määritellään elintarvikehygieniasta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 852/2004 (EUVL L 139, 30.4.2004, s. 1).
(19)
”Markkinoille saattaminen” ja ”lopullinen kuluttaja” sellaisina kuin ne määritellään elintarvikelainsäädäntöä koskevista yleisistä periaatteista ja vaatimuksista, Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen perustamisesta sekä elintarvikkeiden turvallisuuteen liittyvistä menettelyistä 28 päivänä tammikuuta 2002 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 178/2002 (EYVL L 31, 1.2.2002, s. 1).
(20)
Vertailumenetelmät: EN 1988-1:1998, EN 1988-2:1998 tai ISO 5522:1981.
(21)
Seuraavien jäämät: ditiokarbamaatit (ditiokarbamaatit ilmaistuna CS2:na, mukaan luettuina manebi, mankotsebi, metiraami, propinebi, tiraami ja tsiraami), fentoaatti ja kinalfossi. |
LIITE II
Tietyistä kolmansista maista tulevat elintarvikkeet ja rehut, joiden unioniin tuloon sovelletaan erityisiä edellytyksiä mykotoksiinien, aflatoksiinit mukaan luettuina, torjunta-ainejäämien, pentakloorifenolin ja dioksiinien aiheuttaman kontaminaatioriskin sekä mikrobikontaminaatioriskin vuoksi
1. 1 artiklan 1 kohdan b alakohdan i alakohdassa tarkoitetut muut kuin eläinperäiset elintarvikkeet ja rehut
Elintarvikkeet ja rehut (käyttötarkoitus) |
CN-koodi (1) |
Taric-alanimike |
Alkuperämaa |
Vaara |
Fyysisten ja tunnistustarkastusten tiheys |
— Maapähkinät, kuorelliset |
— 1202 41 00 |
|
Argentiina (AR) |
Aflatoksiinit |
5 |
— Maapähkinät, kuoritut |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinävoi |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot (Elintarvikkeet ja rehut) |
— ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
|
— Hasselpähkinät (Corylus sp.), kuorelliset |
— 0802 21 00 |
|
Azerbaidžan (AZ) |
Aflatoksiinit |
20 |
— Hasselpähkinät (Corylus sp.), kuoritut |
— 0802 22 00 |
|
|
|
|
— Pähkinöiden tai kuivattujen hedelmien sekoitukset, jotka sisältävät hasselpähkinöitä |
— ex 0813 50 39 ; — ex 0813 50 91 ; — ex 0813 50 99 |
70 70 70 |
|
|
|
— Hasselpähkinätahna |
— ex 2007 10 10 ; — ex 2007 10 99 ; — ex 2007 99 39 ; — ex 2007 99 50 ; — ex 2007 99 97 |
70 40 05; 06 33 23 |
|
|
|
— Hasselpähkinät, muulla tavoin valmistetut tai säilötyt, myös sekoitukset |
— ex 2008 19 12 ; — ex 2008 19 19 ; — ex 2008 19 92 ; — ex 2008 19 95 ; — ex 2008 19 99 ; — ex 2008 97 12 ; — ex 2008 97 14 ; — ex 2008 97 16 ; — ex 2008 97 18 ; — ex 2008 97 32 ; — ex 2008 97 34 ; — ex 2008 97 36 ; — ex 2008 97 38 ; — ex 2008 97 51 ; — ex 2008 97 59 ; — ex 2008 97 72 ; — ex 2008 97 74 ; — ex 2008 97 76 ; — ex 2008 97 78 ; — ex 2008 97 92 ; — ex 2008 97 93 ; — ex 2008 97 94 ; — ex 2008 97 96 ; — ex 2008 97 97 ; — ex 2008 97 98 |
30 30 30 20 30 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 |
|
|
|
— Hasselpähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot sekä jauhe |
— ex 1106 30 90 |
40 |
|
|
|
— Hasselpähkinäöljy (Elintarvikkeet) |
— ex 1515 90 99 |
20 |
|
|
|
— Kuorelliset parapähkinät |
— 0801 21 00 |
|
Brasilia (BR) |
Aflatoksiinit |
50 |
— Pähkinöiden tai kuivattujen hedelmien sekoitukset, jotka sisältävät kuorellisia parapähkinöitä (Elintarvikkeet) |
— ex 0813 50 31 ; — ex 0813 50 39 ; — ex 0813 50 91 ; — ex 0813 50 99 |
20 20 20 20 |
|
|
|
— Maapähkinät, kuorelliset |
— 1202 41 00 |
|
Brasilia (BR) |
Aflatoksiinit |
10 |
— Maapähkinät, kuoritut |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinävoi |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot (Elintarvikkeet ja rehut) |
— ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
|
— Maapähkinät, kuorelliset |
— 1202 41 00 |
|
Kiina (CN) |
Aflatoksiinit |
20 |
— Maapähkinät, kuoritut |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinävoi |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot (Elintarvikkeet ja rehut) |
— ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
|
— Maapähkinät, kuorelliset |
— 1202 41 00 |
|
Egypti (EG) |
Aflatoksiinit |
20 |
— Maapähkinät, kuoritut |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinävoi |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot (Elintarvikkeet ja rehut) |
— ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
|
— Piper-sukuinen pippuri; kuivatut, murskatut tai jauhetut Capsicum- tai Pimenta-sukuiset hedelmät |
— 0904 |
|
Etiopia (ET) |
Aflatoksiinit |
50 |
— Inkivääri, sahrami, kurkuma, timjami, laakerinlehdet, curry ja muut mausteet (Elintarvikkeet – kuivatut mausteet) |
— 0910 |
|
|
|
|
— Maapähkinät, kuorelliset |
— 1202 41 00 |
|
Ghana (GH) |
Aflatoksiinit |
50 |
— Maapähkinät, kuoritut |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinävoi |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot (Elintarvikkeet ja rehut) |
— ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
|
— Maapähkinät, kuorelliset |
— 1202 41 00 |
|
Gambia (GM) |
Aflatoksiinit |
50 |
— Maapähkinät, kuoritut |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinävoi |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot (Elintarvikkeet ja rehut) |
— ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
|
Muskottipähkinä (Myristica fragrans) (Elintarvikkeet – kuivatut mausteet) |
0908 11 00 ; 0908 12 00 |
|
Indonesia (ID) |
Aflatoksiinit |
20 |
Betelköynnöksen lehdet (Piper betle L.) (Elintarvikkeet) |
ex 1404 90 00 |
10 |
Intia (IN) |
Salmonella (2) |
10 |
Paprikat (makeat ja miedot sekä muut kuin makeat ja miedot) (Capsicum spp.) (Elintarvikkeet – kuivatut, paahdetut, murskatut tai jauhetut) |
0904 21 10 ; |
|
Intia (IN) |
Aflatoksiinit |
20 |
ex 0904 22 00 ; |
11; 19 |
||||
ex 0904 21 90 ; |
20 |
||||
ex 2005 99 10 ; |
10; 90 |
||||
ex 2005 99 80 |
94 |
||||
Muskottipähkinä (Myristica fragrans) (Elintarvikkeet – kuivatut mausteet) |
— 0908 11 00 ; — 0908 12 00 |
|
Intia (IN) |
Aflatoksiinit |
20 |
— Maapähkinät, kuorelliset |
— 1202 41 00 |
|
Intia (IN) |
Aflatoksiinit |
10 |
— Maapähkinät, kuoritut |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinävoi |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot (Elintarvikkeet ja rehut) |
— ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
|
Guarkumi (Elintarvikkeet ja rehut) |
ex 1302 32 90 |
10 |
Intia (IN) |
Pentakloorifenoli ja dioksiinit (3) |
5 |
Paprikat (muut kuin makeat ja miedot) (Capsicum spp.) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
ex 0709 60 99 ; ex 0710 80 59 |
20 20 |
Intia (IN) |
10 |
|
Seesaminsiemenet (Elintarvikkeet) |
1207 40 90 |
|
Intia (IN) |
Salmonella (6) |
20 |
— Pistaasipähkinät, kuorelliset |
— 0802 51 00 |
|
Iran (IR) |
Aflatoksiinit |
50 |
— Pistaasipähkinät, kuoritut |
— 0802 52 00 |
|
|
|
|
— Pähkinöiden tai kuivattujen hedelmien sekoitukset, jotka sisältävät pistaasipähkinöitä |
— ex 0813 50 39 ; — ex 0813 50 91 ; — ex 0813 50 99 |
60 60 60 |
|
|
|
— Pistaasipähkinätahna |
— ex 2007 10 10 ; — ex 2007 10 99 ; — ex 2007 99 39 ; — ex 2007 99 50 ; — ex 2007 99 97 |
60 30 03; 04 32 22 |
|
|
|
— Pistaasipähkinät, valmisteina tai säilykkeinä, myös sekoitukset |
— ex 2008 19 13 ; — ex 2008 19 93 ; — ex 2008 97 12 ; — ex 2008 97 14 ; — ex 2008 97 16 ; — ex 2008 97 18 ; — ex 2008 97 32 ; — ex 2008 97 34 ; — ex 2008 97 36 ; — ex 2008 97 38 ; — ex 2008 97 51 ; — ex 2008 97 59 ; — ex 2008 97 72 ; — ex 2008 97 74 ; — ex 2008 97 76 ; — ex 2008 97 78 ; — ex 2008 97 92 ; — ex 2008 97 93 ; — ex 2008 97 94 ; — ex 2008 97 96 ; — ex 2008 97 97 ; — ex 2008 97 98 |
20 20 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 |
|
|
|
— Pistaasipähkinöistä valmistetut hienot ja karkeat jauhot sekä jauhe (Elintarvikkeet) |
— ex 1106 30 90 |
50 |
|
|
|
Vesimelonin (Egusi, Citrullus spp.) siemenet ja niistä saadut tuotteet (Elintarvikkeet) |
ex 1207 70 00 ; ex 1208 90 00 ; ex 2008 99 99 |
10 10 50 |
Nigeria (NG) |
Aflatoksiinit |
50 |
Paprikat (muut kuin makeat ja miedot) (Capsicum spp.) (Elintarvikkeet – tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt) |
ex 0709 60 99 ; ex 0710 80 59 |
20 20 |
Pakistan (PK) |
Torjunta-ainejäämät (4) |
20 |
— Maapähkinät, kuorelliset |
— 1202 41 00 |
|
Sudan (SD) |
Aflatoksiinit |
50 |
— Maapähkinät, kuoritut |
— 1202 42 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinävoi |
— 2008 11 10 |
|
|
|
|
— Maapähkinät, muulla tavalla valmistetut tai säilötyt |
— 2008 11 91 ; — 2008 11 96 ; — 2008 11 98 |
|
|
|
|
— Öljykakut ja muut maapähkinäöljyn erottamisessa syntyneet kiinteät jätetuotteet, myös jauhetut tai pelleteiksi valmistetut |
— 2305 00 00 |
|
|
|
|
— Maapähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot (Elintarvikkeet ja rehut) |
— ex 1208 90 00 |
20 |
|
|
|
Seesaminsiemenet (Elintarvikkeet) |
1207 40 90 |
|
Sudan (SD) |
Salmonella (6) |
20 |
— Kuivatut viikunat |
— 0804 20 90 |
|
Turkki (TR) |
Aflatoksiinit |
20 |
— Pähkinöiden tai kuivattujen hedelmien sekoitukset, jotka sisältävät viikunoita |
— ex 0813 50 99 |
50 |
|
|
|
— Kuivatuista viikunoista valmistettu tahna |
— ex 2007 10 10 ; — ex 2007 10 99 ; — ex 2007 99 39 ; — ex 2007 99 50 ; — ex 2007 99 97 |
50 20 01; 02 31 21 |
|
|
|
— Kuivatut viikunat, valmisteina tai säilykkeinä, myös sekoitukset |
— ex 2008 97 12 ; — ex 2008 97 14 ; — ex 2008 97 16 ; — ex 2008 97 18 ; — ex 2008 97 32 ; — ex 2008 97 34 ; — ex 2008 97 36 ; — ex 2008 97 38 ; — ex 2008 97 51 ; — ex 2008 97 59 ; — ex 2008 97 72 ; — ex 2008 97 74 ; — ex 2008 97 76 ; — ex 2008 97 78 ; — ex 2008 97 92 ; — ex 2008 97 93 ; — ex 2008 97 94 ; — ex 2008 97 96 ; — ex 2008 97 97 ; — ex 2008 97 98 ; — ex 2008 99 28 — ex 2008 99 34 ; — ex 2008 99 37 ; — ex 2008 99 40 ; — ex 2008 99 49 ; — ex 2008 99 67 ; — ex 2008 99 99 |
11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 10 10 10 10 60 95 60 |
|
|
|
— Kuivatuista viikunoista valmistetut hienot ja karkeat jauhot sekä jauhe (Elintarvikkeet) |
— ex 1106 30 90 |
60 |
|
|
|
— Hasselpähkinät (Corylus sp.), kuorelliset |
— 0802 21 00 |
|
Turkki (TR) |
Aflatoksiinit |
5 |
— Hasselpähkinät (Corylus sp.), kuoritut |
— 0802 22 00 |
|
|
|
|
— Pähkinöiden tai kuivattujen hedelmien sekoitukset, jotka sisältävät hasselpähkinöitä |
— ex 0813 50 39 ; — ex 0813 50 91 ; — ex 0813 50 99 |
70 70 70 |
|
|
|
— Hasselpähkinätahna |
— ex 2007 10 10 ; — ex 2007 10 99 ; — ex 2007 99 39 ; — ex 2007 99 50 ; — ex 2007 99 97 |
70 40 05; 06 33 23 |
|
|
|
— Hasselpähkinät, muulla tavoin valmistetut tai säilötyt, myös sekoitukset |
— ex 2008 19 12 ; — ex 2008 19 19 ; — ex 2008 19 92 ; — ex 2008 19 95 ; — ex 2008 19 99 ; — ex 2008 97 12 ; — ex 2008 97 14 ; — ex 2008 97 16 ; — ex 2008 97 18 ; — ex 2008 97 32 ; — ex 2008 97 34 ; — ex 2008 97 36 ; — ex 2008 97 38 ; — ex 2008 97 51 ; — ex 2008 97 59 ; — ex 2008 97 72 ; — ex 2008 97 74 ; — ex 2008 97 76 ; — ex 2008 97 78 ; — ex 2008 97 92 ; — ex 2008 97 93 ; — ex 2008 97 94 ; — ex 2008 97 96 ; — ex 2008 97 97 ; — ex 2008 97 98 |
30 30 30 20 30 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 |
|
|
|
— Hasselpähkinästä valmistetut hienot ja karkeat jauhot sekä jauhe |
— ex 1106 30 90 |
40 |
|
|
|
— Hasselpähkinäöljy (Elintarvikkeet) |
— ex 1515 90 99 |
20 |
|
|
|
— Pistaasipähkinät, kuorelliset |
— 0802 51 00 |
|
Turkki (TR) |
Aflatoksiinit |
50 |
— Pistaasipähkinät, kuoritut |
— 0802 52 00 |
|
|
|
|
— Pähkinöiden tai kuivattujen hedelmien sekoitukset, jotka sisältävät pistaasipähkinöitä |
— ex 0813 50 39 ; — ex 0813 50 91 ; — ex 0813 50 99 |
60 60 60 |
|
|
|
— Pistaasipähkinätahna |
— ex 2007 10 10 ; — ex 2007 10 99 |
60 30 |
|
|
|
— Pistaasipähkinät, valmisteina tai säilykkeinä, myös sekoitukset |
— ex 2007 99 39 ; — ex 2007 99 50 ; — ex 2007 99 97 ; — ex 2008 19 13 ; — ex 2008 19 93 ; — ex 2008 97 12 ; — ex 2008 97 14 ; — ex 2008 97 16 ; — ex 2008 97 18 ; — ex 2008 97 32 ; — ex 2008 97 34 ; — ex 2008 97 36 ; — ex 2008 97 38 ; — ex 2008 97 51 ; — ex 2008 97 59 ; — ex 2008 97 72 ; — ex 2008 97 74 ; — ex 2008 97 76 ; — ex 2008 97 78 ; — ex 2008 97 92 ; — ex 2008 97 93 ; — ex 2008 97 94 ; — ex 2008 97 96 ; — ex 2008 97 97 ; — ex 2008 97 98 |
03; 04 32 22 20 20 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 19 |
|
|
|
— Pistaasipähkinöistä valmistetut hienot ja karkeat jauhot sekä jauhe (Elintarvikkeet) |
— ex 1106 30 90 |
50 |
|
|
|
Viininlehdet (Elintarvikkeet) |
ex 2008 99 99 |
11; 19 |
Turkki (TR) |
20 |
|
Seesaminsiemenet (Elintarvikkeet) |
1207 40 90 |
|
Intia (IN) |
Salmonella (9) |
20 |
50 |
|||||
Pitahaijat (Elintarvikkeet – tuoreet tai jäähdytetyt) |
ex 0810 90 20 |
10 |
Vietnam (VN) |
10 |
|
(1)
Jos johonkin CN-koodiin kuuluvista tuotteista vain osalle on tehtävä tarkastukset, CN-koodi on merkitty tunnuksella ”ex”.
(2)
Näytteenotto ja analyysit on tehtävä tämän asetuksen liitteessä III olevan 1 kohdan b alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti.
(3)
Tämän asetuksen 10 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun analyysiraportin on oltava sellaisen laboratorion antama, joka on akkreditoitu standardin EN ISO/IEC 17025 mukaisesti elintarvikkeiden ja rehujen sisältämän pentakloorifenolin analysointia varten. a) tulokset pentakloorifenolin esiintymistä koskevasta näytteenotosta ja analyysistä, joiden suorittajina ovat olleet alkuperämaan tai sen maan, josta lähetys lähetetään, jos kyseinen maa ei ole sama kuin alkuperämaa, toimivaltaiset viranomaiset; b) analyysituloksen mittausepävarmuus; c) analyysimenetelmän toteamisraja (LOD); sekä d) analyysimenetelmän määritysraja (LOQ).
(4)
Ainakin niiden torjunta-aineiden jäämät, jotka on lueteltu torjunta-ainejäämien enimmäismääristä kasvi- ja eläinperäisissä elintarvikkeissa ja rehuissa tai niiden pinnalla sekä neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta 23 päivänä helmikuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 (EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1) 29 artiklan 2 kohdan mukaisesti hyväksytyssä valvontaohjelmassa ja jotka voidaan analysoida monijäämämenetelmillä, joiden perustana on GC-MS ja LC-MS (torjunta-aineita seurattava ainoastaan kasviperäisissä tuotteissa tai niiden pinnalla).
(5)
Karbofuraanin jäämät.
(6)
Näytteenotto ja analyysit on tehtävä tämän asetuksen liitteessä III olevan 1 kohdan a alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti.
(7)
Seuraavien jäämät: ditiokarbamaatit (ditiokarbamaatit ilmaistuna CS2:na, mukaan luettuina manebi, mankotsebi, metiraami, propinebi, tiraami ja tsiraami) ja metrafenoni.
(8)
Seuraavien jäämät: ditiokarbamaatit (ditiokarbamaatit ilmaistuna CS2:na, mukaan luettuina manebi, mankotsebi, metiraami, propinebi, tiraami ja tsiraami), fentoaatti ja kinalfossi.
(9)
Näytteenotto ja analyysit on tehtävä tämän asetuksen liitteessä III olevan 1 kohdan a alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien mukaisesti.
(10)
Ainakin niiden torjunta-aineiden jäämät, jotka on lueteltu torjunta-ainejäämien enimmäismääristä kasvi- ja eläinperäisissä elintarvikkeissa ja rehuissa tai niiden pinnalla sekä neuvoston direktiivin 91/414/ETY muuttamisesta 23 päivänä helmikuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 396/2005 (EUVL L 70, 16.3.2005, s. 1) 29 artiklan 2 kohdan mukaisesti hyväksytyssä valvontaohjelmassa ja jotka voidaan analysoida monijäämämenetelmillä, joiden perustana on GC-MS ja LC-MS (torjunta-aineita seurattava ainoastaan kasviperäisissä tuotteissa tai niiden pinnalla).
(11)
Etyleenioksidijäämät (etyleenioksidin ja 2-kloorietanolin summa ilmaistuna etyleenioksidina). |
2. 1 artiklan 1 kohdan b alakohdan ii alakohdassa tarkoitetut koostetut elintarvikkeet
Koostetut elintarvikkeet, jotka sisältävät jotakin niistä yksittäisistä tuotteista, jotka on lueteltu tässä liitteessä olevassa taulukossa 1 niihin liittyvän kontaminaatioriskin vuoksi, joka aiheutuu siitä, että aflatoksiineja on enemmän kuin 20 prosenttia joko yhdessä yksittäisessä tuotteessa tai luetelluissa tuotteissa yhteensä |
|
CN-koodi (1) |
Kuvaus (2) |
ex 1704 90 |
Kaakaota sisältämättömät sokerivalmisteet (myös valkoinen suklaa), ei kuitenkaan purukumi, myös sokerilla kuorrutettu |
ex 1806 |
Suklaa ja muut kaakaota sisältävät elintarvikevalmisteet |
ex 1905 |
Ruokaleipä, kakut ja leivokset, keksit ja pikkuleivät (biscuits) sekä muut leipomatuotteet, myös jos niissä on kaakaota; ehtoollisleipä, tyhjät oblaattikapselit, jollaiset soveltuvat farmaseuttiseen käyttöön, sinettiöylätit, riisipaperi ja niiden kaltaiset tuotteet |
(1)
Jos johonkin CN-koodiin kuuluvista tuotteista vain osalle on tehtävä tarkastukset, CN-koodi on merkitty tunnuksella ”ex”.
(2)
Tavaroiden kuvaus vastaa asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteessä I olevan CN-kuvaussarakkeen mukaista kuvausta. Kyseisen liitteen viimeisimmässä muutoksessa annetaan lisäselityksiä siitä, mitä yhteinen tullitariffi tarkkaan ottaen kattaa. |
LIITE II a
Tietyistä kolmansista maista tulevat elintarvikkeet ja rehut, joihin sovelletaan 11 a artiklassa tarkoitettua unioniin tulon keskeyttämistä
Elintarvikkeet ja rehut (käyttötarkoitus) |
CN-koodi (1) |
Taric-alanimike |
Alkuperämaa |
Vaara |
— Betelköynnöksen lehtiä (Piper betle) sisältävät tai niistä koostuvat elintarvikkeet (Elintarvikkeet) |
— 1404 90 00 (2) |
|
Bangladesh (BD) (3) |
Salmonella |
— Kuivatuista pavuista koostuvat elintarvikkeet (Elintarvikkeet) |
— 0713 35 00 — 0713 39 00 — 0713 90 00 |
|
Nigeria (NG) |
Torjunta-ainejäämät |
(1)
Jos johonkin CN-koodiin kuuluvista tuotteista vain osalle on tehtävä tarkastukset, CN-koodi on merkitty tunnuksella ”ex”.
(2)
Betelköynnöksen lehtiä (Piper betle) sisältävät tai niistä koostuvat elintarvikkeet, mukaan lukien mutta ei pelkästään CN-koodiin 1404 90 00 kuuluvat.
(3)
Alkuperämaa ja/tai lähetysmaa. |
LIITE III
1) 3 artiklan e alakohdassa tarkoitetut näytteenottomenettelyt ja analyyttiset vertailumenetelmät
1. Näytteenottomenettelyt ja analyyttiset vertailumenetelmät elintarvikkeissa esiintyvän Salmonellan valvomiseksi
Jos tämän asetuksen liitteessä I tai II määrätään tämän asetuksen liitteessä III olevan 1 kohdan a alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien käyttämisestä, sovelletaan seuraavia sääntöjä:
Analyyttinen vertailumenetelmä (1) |
Lähetyksen paino |
Näyteyksiköiden määrä (n) |
Näytteenottomenettelyt |
Saman lähetyksen jokaisen näyteyksikön osalta edellytetty analyyttinen tulos |
EN ISO 6579-1 |
Alle 20 tonnia |
5 |
Kerätään n näyteyksikköä, joista kukin on vähintään 100 g. Jos erät on tunnistettu yhteisessä terveyttä koskevassa tuloasiakirjassa, näyteyksiköt on kerättävä eri eristä, jotka valitaan lähetyksestä satunnaisesti. Jos eriä ei voida tunnistaa, näyteyksiköt kerätään satunnaisesti lähetyksestä. Näyteyksiköiden yhdistäminen ei ole sallittua. Jokainen näyteyksikkö on testattava erikseen. |
Salmonellaa ei havaittu 25 g:ssa |
Vähintään 20 tonnia |
10 |
|||
(1)
On käytettävä analyyttisen vertailumenetelmän viimeisintä versiota tai sen avulla standardissa EN ISO 16140-2 vahvistetun protokollan mukaisesti validoitua menetelmää. |
Jos tämän asetuksen liitteessä I tai II määrätään tämän asetuksen liitteessä III olevan 1 kohdan b alakohdassa vahvistettujen näytteenottomenettelyjen ja analyyttisten vertailumenetelmien käyttämisestä, sovelletaan seuraavia sääntöjä:
Analyyttinen vertailumenetelmä (1) |
Lähetyksen paino |
Näyteyksiköiden määrä (n) |
Näytteenottomenettelyt |
Saman lähetyksen jokaisen näyteyksikön osalta edellytetty analyyttinen tulos |
EN ISO 6579-1 |
Mikä tahansa paino |
5 |
Kerätään n näyteyksikköä, joista kukin on vähintään 100 g. Jos erät on tunnistettu yhteisessä terveyttä koskevassa tuloasiakirjassa, näyteyksiköt on kerättävä eri eristä, jotka valitaan lähetyksestä satunnaisesti. Jos eriä ei voida tunnistaa, näyteyksiköt kerätään satunnaisesti lähetyksestä. Näyteyksiköiden yhdistäminen ei ole sallittua. Jokainen näyteyksikkö on testattava erikseen. |
Salmonellaa ei havaittu 25 g:ssa |
(1)
On käytettävä analyyttisen vertailumenetelmän viimeisintä versiota tai sen avulla standardissa EN ISO 16140-2 vahvistetun protokollan mukaisesti validoitua menetelmää. |
LIITE IV
TIETYN ELINTARVIKKEEN TAI REHUN UNIONIIN TULOA VARTEN MYÖNNETTÄVÄN, KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUKSEN (EU) 2019/1793 11 ARTIKLASSA TARKOITETUN VIRALLISEN TODISTUKSEN MALLI
HUOMAUTUKSET TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUKSEN (EU) 2019/1793 11 ARTIKLASSA TARKOITETUN TIETTYJEN ELINTARVIKKEIDEN TAI REHUJEN UNIONIIN TULOA VARTEN MYÖNNETTÄVÄN VIRALLISEN TODISTUKSEN MALLIN TÄYTTÄMISEKSI
Yleistä
Vaihtoehto valitaan merkitsemällä rasti (X) asianmukaiseen ruutuun.
ISO-koodilla tarkoitetaan kansainvälisen standardin ISO 3166 alpha-2 mukaista maan kaksikirjaimista koodia ( 1 ).
Kohdissa I.15, I.18 ja I.20 voidaan valita vain yksi vaihtoehto.
Jollei toisin ilmoiteta, kaikki kohdat on täytettävä.
Jos vastaanottaja, rajatarkastusasema tai kuljetusta koskevat tiedot (eli kuljetusväline ja -päivä) muuttuvat todistuksen myöntämisen jälkeen, lähetyksestä vastaavan toimijan on ilmoitettava asiasta saapumisjäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle. Tällainen muutos ei saa johtaa korvaavan todistuksen pyytämiseen.
Jos todistus toimitetaan IMSOC:iin, sovelletaan seuraavaa:
Osa I: Lähetyksen tiedot
Maa: |
Todistuksen myöntäneen kolmannen maan nimi. |
Kohta I.1 |
Lähettäjä/Viejä: lähetyksen lähettävän luonnollisen tai oikeushenkilön nimi ja osoite, jonka on sijaittava kolmannessa maassa. |
Kohta I.2 |
Todistuksen viitenumero: kolmannen maan toimivaltaisen viranomaisen oman luokituksensa mukaisesti antama yksilöllinen pakollinen tunnus. Tämän kohdan täyttäminen on pakollista kaikille todistuksille, joita ei toimiteta IMSOC:iin. |
Kohta I.2.a |
IMSOC-viitenumero: IMSOC-järjestelmän automaattisesti antama yksilöllinen viitekoodi, jos todistus kirjataan IMSOC:iin. Tätä kohtaa ei täytetä, jos todistusta ei toimiteta IMSOC:iin. |
Kohta I.3 |
Toimivaltainen keskusviranomainen: todistuksen kolmannessa maassa myöntävän keskusviranomaisen nimi. |
Kohta I.4 |
Toimivaltainen paikallisviranomainen: todistuksen kolmannessa maassa myöntävän paikallisviranomaisen nimi tarvittaessa. |
Kohta I.5 |
Vastaanottaja/Tuoja: sen luonnollisen tai oikeushenkilön nimi ja osoite, jolle lähetys on tarkoitettu jäsenvaltiossa. |
Kohta I.6 |
Lähetyksestä vastaava toimija: sen Euroopan unionissa olevan henkilön nimi ja osoite, joka vastaa lähetyksestä, kun se esitetään rajatarkastusasemalla, ja tekee tarvittavat ilmoitukset toimivaltaisille viranomaisille joko tuojana tai tuojan puolesta. Tämä kohta on valinnainen. |
Kohta I.7 |
Alkuperämaa: sen maan nimi ja ISO-koodi, josta tavarat ovat peräisin, jossa ne on kasvatettu, korjattu tai tuotettu. |
Kohta I.8 |
Ei sovelleta. |
Kohta I.9 |
Määränpäämaa: sen Euroopan unioniin kuuluvan maan nimi ja ISO-koodi, joka on kyseisten tuotteiden määränpäämaa. |
Kohta I.10 |
Ei sovelleta. |
Kohta I.11 |
Lähetyspaikka: niiden tilojen tai laitosten nimet ja osoitteet, joista tuotteet tulevat. Mikä tahansa elintarvike- tai rehualan yrityksen yksikkö. Riittää, että mainitaan tuotteet lähettävä laitos. Kun on kyse kaupasta, jossa on mukana useampi kuin yksi kolmas maa (kolmikantakauppa), lähetyspaikka on vientiketjuun kuuluva viimeisin kolmannessa maassa sijaitseva laitos, josta lopullinen lähetys kuljetetaan Euroopan unioniin. |
Kohta I.12 |
Määräpaikka: Näiden tietojen antaminen on vapaaehtoista. Markkinoille saattaminen: paikka, johon tuotteet lähetetään lopullista lastista purkua varten. Tarvittaessa ilmoitetaan määräpaikan tilojen tai laitosten nimi, osoite ja hyväksyntänumero. |
Kohta I.13 |
Lastauspaikka: Ei sovelleta. |
Kohta I.14 |
Lähtöpäivä ja -aika: kuljetusvälineen (lentokone, laiva, junavaunu tai maantieajoneuvo) lähtöpäivä. |
Kohta I.15 |
Kuljetusväline: lähetysmaasta lähtevä kuljetusväline. Kuljetusmuoto: lentokone, laiva, juna, maantieajoneuvo tai muu. ”Muulla” tarkoitetaan neuvoston asetukseen (EY) N:o 1/2005 (1) sisältymättömiä kuljetusmuotoja. Kuljetusvälineen tunnistetiedot: lentokoneesta lennon numero, aluksesta laivan nimi/nimet, junasta junan tunnistetiedot ja vaunun numero, maantieajoneuvosta rekisterinumero ja mahdollisen perävaunun rekisterinumero. Kun kyseessä on lautta, ilmoitetaan maantieajoneuvon tunnistetiedot ja rekisterinumero ja mahdollisen perävaunun rekisterinumero sekä suunnitellun lautan nimi. |
Kohta I.16 |
Saapumisrajatarkastusasema: ilmoitetaan rajatarkastusaseman nimi ja IMSOC:in sille antama tunnistuskoodi. |
Kohta I.17 |
Lähetyksen mukana seuraavat asiakirjat: Laboratorioraportti: ilmoitetaan täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/1793 10 artiklassa tarkoitettujen raportin/laboratorioanalyysien tulosten viitenumero ja antamispäivä. Muuta: asiakirjan tyyppi ja viitenumero on ilmoitettava, kun lähetyksen mukana on muita asiakirjoja, kuten kaupallinen asiakirja (esim. lentorahtikirjan numero, konossementin numero tai junan tai maantiekulkuneuvon kaupallinen numero). |
Kohta I.18 |
Kuljetusolosuhteet: tuotteiden kuljetuksen aikana vaadittu lämpötila (huoneenlämpö, jäähdytetty, pakastettu). Ainoastaan yksi vaihtoehto voidaan valita. |
Kohta I.19 |
Sinetin nro/Kontin nro: tarvittaessa vastaavat numerot. Kontin numero on ilmoitettava, jos tavarat kuljetetaan suljetuissa konteissa. Ainoastaan virallisen sinetin numero on mainittava. Virallinen sinetti on kyseessä, kun sinetti on kiinnitetty konttiin, kuorma-autoon tai junavaunuun todistuksen myöntävän toimivaltaisen viranomaisen valvonnassa. |
Kohta I.20 |
Tavaralle annettu todistus seuraavaan tarkoitukseen: ilmoitetaan tuotteiden aiottu käyttö siten kuin se on täsmennetty Euroopan unionin virallisessa todistuksessa. Ihmisravinnoksi: ainoastaan ihmisravinnoksi tarkoitetut elintarvikkeet. Eläinten rehuksi: ainoastaan eläinten rehuksi tarkoitetut tuotteet. |
Kohta I.21 |
Ei sovelleta |
Kohta I.22 |
Sisämarkkinoille: kaikki Euroopan unionissa markkinoille saatettaviksi tarkoitetut lähetykset. |
Kohta I.23 |
Pakkausten kokonaislukumäärä: kollien lukumäärä. Irtotavaralähetyksen tapauksessa tämä kohta on valinnainen. |
Kohta I.24 |
Määrä: Kokonaisnettopaino: tämä määritellään itse tavaroiden massaksi ilman tavaraa lähinnä olevia säiliöitä tai mitään pakkauksia. Kokonaisbruttopaino: kokonaispaino kilogrammoina. Tämä määritellään tuotteiden ja tuotetta lähinnä olevan säiliön sekä kaikkien pakkauksien yhteenlasketuksi massaksi, kuitenkin ilman kuljetuskontteja ja muita kuljetuslaitteita. |
Kohta I.25 |
Tavaran kuvaus: ilmoitetaan harmonoidun järjestelmän koodi (HS-koodi) ja Maailman tullijärjestön määrittelemä nimike, siten kuin siihen viitataan neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2658/87 (2). Tätä tavaran kuvausta täydennetään tarvittaessa tuotteiden luokittelun edellyttämillä lisätiedoilla. Ilmoitetaan laji, tuotteiden tyypit, pakkausten lukumäärä, pakkausten tyyppi, eränumero, nettopaino ja lopullinen kuluttaja (jos tuotteet pakataan loppukuluttajaa varten). Laji: tieteellinen nimi tai siten kuin se on määritelty Euroopan unionin lainsäädännön mukaisesti. Pakkausten tyyppi: yksilöidään pakkauksen tyyppi YK:n kaupan ja sähköisen liiketoiminnan kehittämiskeskuksen (United Nations Centre for Trade Facilitation and Electronic Business, UN/CEFACT) suosituksessa nro 21 (3) annetun määritelmän mukaisesti. |
(1)
Neuvoston asetus (EY) N:o 1/2005, annettu 22 päivänä joulukuuta 2004, eläinten suojelusta kuljetuksen ja siihen liittyvien toimenpiteiden aikana sekä direktiivien 64/432/ETY ja 93/119/EY ja asetuksen (EY) N:o 1255/97 muuttamisesta (EUVL L 3, 5.1.2005, s. 1).
(2)
Neuvoston asetus (ETY) N:o 2658/87, annettu 23 päivänä heinäkuuta 1987, tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista (EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1).
(3)
Viimeisin versio: Tarkistus 9, liitteet V ja VI, julkaistu osoitteessa http://www.unece.org/tradewelcome/un-centre-for-trade-facilitation-and-e-business-uncefact/outputs/cefactrecommendationsrec-index/list-of-trade-facilitation-recommendations-n-21-to-24.ahtml |
Osa II: Todistus
Tämän osan täyttää todistuksen myöntävä virkamies, jonka kolmannen maan toimivaltainen viranomainen on valtuuttanut allekirjoittamaan virallisia todistuksia asetuksen (EU) 2017/625 88 artiklan 2 kohdan mukaisesti.
Kohta II. |
Terveyttä koskevat tiedot: tämä osa täytetään kyseiseen tuotetyyppiin liittyvien erityisten Euroopan unionin terveysvaatimusten mukaisesti siten kuin ne on määritelty tiettyjen kolmansien maiden kanssa tehdyissä vastaavuussopimuksissa tai muussa, esimerkiksi sertifiointia koskevassa, Euroopan unionin lainsäädännössä. Valitaan kohdista II.2.1, II.2.2, II.2.3 ja II.2.4 kohta, joka vastaa tuotteen luokkaa ja vaaraa, jonka osalta todistus annetaan. Jos virallista todistusta ei toimiteta IMSOC:iin, todistuksen myöntävän virkamiehen on viivattava yli mallitodistukseen sisältyvät väittämät, joilla ei ole merkitystä, ja merkittävä ne nimikirjaimillaan ja leimalla, tai poistettava ne kokonaan todistuksesta. Jos todistus toimitetaan IMSOC:iin, merkityksettömät väittämät on viivattava yli tai poistettava kokonaan todistuksesta. |
Kohta II.a. |
Todistuksen viitenumero: sama viitenumero kuin kohdassa I.2. |
Kohta II.b. |
IMSOC-viitenumero: sama viitenumero kuin kohdassa I.2.a. Pakollinen ainoastaan IMSOC:issa myönnettyjen virallisten todistusten osalta. |
Todistuksen myöntävä virkamies: |
Kolmannen maan toimivaltaisen viranomaisen virkamies, jonka kyseiset viranomaiset ovat valtuuttaneet allekirjoittamaan virallisia todistuksia: ilmoitetaan nimi suuraakkosin, virka-asema ja -nimike, tarvittaessa toimivaltaisen viranomaisen tunnistenumero ja alkuperäinen leima ja allekirjoituspäivä. |
( 1 ) Maiden nimien ja koodien luettelo on osoitteessa http://www.iso.org/iso/country_codes/iso-3166-1_decoding_table.htm