This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02015R1998-20220701
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1998 of 5 November 2015 laying down detailed measures for the implementation of the common basic standards on aviation security (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/1998, annettu 5 päivänä marraskuuta 2015, yksityiskohtaisista toimenpiteistä ilmailun turvaamista koskevien yhteisten perusvaatimusten täytäntöönpanemiseksi (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/1998, annettu 5 päivänä marraskuuta 2015, yksityiskohtaisista toimenpiteistä ilmailun turvaamista koskevien yhteisten perusvaatimusten täytäntöönpanemiseksi (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1998/2022-07-01
02015R1998 — FI — 01.07.2022 — 016.001
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2015/1998, annettu 5 päivänä marraskuuta 2015, yksityiskohtaisista toimenpiteistä ilmailun turvaamista koskevien yhteisten perusvaatimusten täytäntöönpanemiseksi (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (EUVL L 299 14.11.2015, s. 1) |
Muutettu:
Oikaistu:
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2015/1998,
annettu 5 päivänä marraskuuta 2015,
yksityiskohtaisista toimenpiteistä ilmailun turvaamista koskevien yhteisten perusvaatimusten täytäntöönpanemiseksi
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
1 artikla
Yksityiskohtaiset toimenpiteet, joilla pannaan täytäntöön asetuksen (EY) N:o 300/2008 4 artiklan 1 kohdassa tarkoitetut yhteiset perusvaatimukset siviili-ilmailun turvaamiseksi siihen kohdistuvilta ja sen turvallisuuden vaarantavilta laittomilta teoilta, ja saman asetuksen 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut yleiset toimenpiteet, joilla täydennetään mainittuja yhteisiä perusvaatimuksia, esitetään liitteessä.
2 artikla
Kumotaan asetus (EU) N:o 185/2010. Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään viittauksina tähän asetukseen.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä helmikuuta 2016.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
LIITE
1. LENTOASEMIEN TURVAAMINEN
1.0 YLEISET SÄÄNNÖKSET
1.0.1 |
Ellei toisin mainita, viranomaisen, lentoaseman pitäjän, lentoliikenteen harjoittajan tai asetuksen (EY) N:o 300/2008 10 artiklassa tarkoitetun kansallisen siviili-ilmailun turvaohjelman mukaisesti vastuullisen yksikön on varmistettava tässä luvussa esitettyjen toimenpiteiden toteuttaminen. |
1.0.2 |
Tämän luvun soveltamiseksi ilma-alukset, linja-autot, matkatavarakärryt ja muut kuljetusvälineet sekä kulkutiet ja kulkusillat katsotaan lentoaseman osiksi. Tässä luvussa ’varmistetulla matkatavaralla’ tarkoitetaan turvatarkastettua ruumassa kuljetettavaa lähtevää matkatavaraa, joka on fyysisesti suojattu siten, että esineiden sijoittaminen siihen on estetty. |
1.0.3 |
Sanotun rajoittamatta komission asetuksen (EY) N:o 272/2009 ( 1 ) liitteessä olevassa osassa K vahvistettujen poikkeuksia koskevien perusteiden soveltamista asianomainen viranomainen voi sallia erityisiä turvamenettelyjä tai vapautuksia lentoasemien lentokenttäalueiden suojaamisesta ja turvaamisesta päivinä, joina ainoastaan yksi ilma-alus kerrallaan ottaa tai jättää rahtia tai matkustajia joko turvavalvotun alueen kriittisessä osassa tai lentoasemalla, joka ei kuulu 1.1.3 kohdan soveltamisalaan. |
1.0.4 |
Tässä liitteessä ’muiden henkilöiden kuin matkustajien mukana olevat tavarat’ ovat niitä kuljettavan henkilön henkilökohtaiseen käyttöön tarkoitettuja tavaroita. |
1.0.5 |
Tässä luvussa ja sovellettavin osin komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 final ( 2 ) olevat viittaukset kolmansiin maihin koskevat myös muita maita ja alueita, joihin ei Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 355 artiklan mukaisesti sovelleta kyseisen sopimuksen kolmannen osan VI osastoa. |
1.0.6 |
Asianomaisen viranomaisen on laadittava ja pantava täytäntöön menettelyt jakaakseen asiaankuuluvat tiedot käytännöllisellä ja nopealla tavalla tarpeen mukaan ja auttaakseen näin muita kansallisia viranomaisia ja virastoja, lentoasemien pitäjiä, lentoliikenteen harjoittajia ja muita asianomaisia yksiköitä niiden toimintaan liittyvien turvariskien tehokkaassa arvioimisessa. |
1.1 LENTOASEMIEN SUUNNITTELUA KOSKEVAT VAATIMUKSET
1.1.1 Rajat
1.1.1.1 |
Maaliikennealueen, lentokenttäalueen, turvavalvottujen alueiden, kriittisten osien ja tarvittaessa merkittyjen alueiden välisten rajojen on oltava selvästi tunnistettavissa kullakin lentoasemalla, jotta asianmukaiset turvatoimenpiteet voidaan toteuttaa kullakin näistä alueista. |
1.1.1.2 |
Maaliikennealueen ja lentokenttäalueen välillä on oltava fyysinen este, joka on selvästi yleisön nähtävissä ja joka estää henkilöiden luvattoman pääsyn alueelle. |
1.1.2 Turvavalvotut alueet
1.1.2.1 |
Turvavalvottuihin alueisiin on sisällyttävä vähintään seuraavat:
a)
se lentoaseman osa, johon turvatarkastetuilla lähtevillä matkustajilla on pääsy; ja
b)
se lentoaseman osa, jonka kautta turvatarkastettua ruumassa kuljetettavaa lähtevää matkatavaraa voidaan kuljettaa tai jossa sitä voidaan säilyttää, ellei ole kyse varmistetusta matkatavarasta; ja
c)
se lentoaseman osa, joka on varattu matkustajia ottavien tai lastattavien ilma-alusten pysäköintiin. |
1.1.2.2 |
Lentoaseman osaa on pidettävä turvavalvottuna alueena vähintään niin kauan kuin 1.1.2.1 kohdassa tarkoitettuja toimintoja suoritetaan. Kun turvavalvottu alue perustetaan, välittömästi ennen alueen perustamista on suoritettava turvaetsintä niissä osissa, joiden koskemattomuus on voinut vaarantua, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, ettei alueella ole kiellettyjä esineitä. Tämä säännös on katsottava täytetyksi sellaisten ilma-alusten osalta, joille on tehty ilma-aluksen turvaetsintä. Henkilöt, jotka suorittavat turvaetsintää muilla alueilla kuin niillä, joita käyttävät sellaiset poistuvat matkustajat, joille ei ole tehty yhteisten perusvaatimusten mukaista turvatarkastusta, on koulutettava 11.2.3.1, 11.2.3.2, 11.2.3.3, 11.2.3.4 tai 11.2.3.5 kohdan mukaisesti. |
1.1.2.3 |
Aina kun turvavalvotuille alueille on voinut päästä asiattomia henkilöitä, niissä osissa, joiden koskemattomuus on voinut vaarantua, on suoritettava turvaetsintä mahdollisimman pian, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, ettei alueella ole kiellettyjä esineitä. Tämä säännös on katsottava täytetyksi sellaisten ilma-alusten osalta, joille on tehty ilma-aluksen turvaetsintä. |
1.1.3 Turvavalvottujen alueiden kriittiset osat
1.1.3.1 |
Kriittiset osat on perustettava sellaisilla lentoasemilla, joilla yli 60 henkilöllä on lentoaseman henkilökortti, joka sallii pääsyn turvavalvotuille alueille. |
1.1.3.2 |
Kriittisiin osiin on sisällyttävä vähintään seuraavat:
a)
kaikki lentoaseman osat, joihin turvatarkastetuilla lähtevillä matkustajilla on pääsy; ja
b)
kaikki lentoaseman osat, joiden kautta turvatarkastettua ruumassa kuljetettavaa lähtevää matkatavaraa voidaan kuljettaa tai joissa sitä voidaan säilyttää, ellei ole kyse varmistetusta matkatavarasta. Lentoaseman osaa on pidettävä kriittisenä osana vähintään niin kauan kuin a ja b alakohdassa tarkoitettuja toimintoja suoritetaan. |
1.1.3.3 |
Kun kriittinen osa perustetaan, välittömästi ennen tällaisen osan perustamista on suoritettava turvaetsintä niissä osissa, joiden koskemattomuus on voinut vaarantua, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, ettei osassa ole kiellettyjä esineitä. Tämä säännös on katsottava täytetyksi sellaisten ilma-alusten osalta, joille on tehty ilma-aluksen turvaetsintä. |
1.1.3.4 |
Niissä kriittisissä osissa, joiden koskemattomuus on voinut vaarantua, on suoritettava turvaetsintä mahdollisimman pian, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, ettei osissa ole kiellettyjä esineitä, aina kun kriittisiin osiin on voinut päästä kuka tahansa seuraavista:
a)
turvatarkastamattomia henkilöitä;
b)
matkustajia ja miehistön jäseniä, jotka saapuvat muista kuin lisäyksessä 4-B luetelluista kolmansista maista;
c)
matkustajia ja miehistön jäseniä, jotka saapuvat sellaisissa jäsenvaltioissa sijaitsevilta unionin lentoasemilta, jotka ovat poikenneet komission asetuksen (EU) N:o 1254/2009 ( 3 ) 1 artiklassa tarkoitetuista yhteisistä perusvaatimuksista, paitsi jos heitä tullaan vastaan heidän saapuessaan lentoasemalle ja heidät saatetaan kyseisten alueiden ulkopuolelle 1.2.7.3 kohdan mukaisesti. Tämän kohdan vaatimusten katsotaan täyttyvän sellaisten ilma-alusten osalta, jotka ovat ilma-aluksen turvaetsinnän kohteena, eikä tätä kohtaa sovelleta, kun 1.3.2 ja 4.1.1.7 kohdan soveltamisalaan kuuluvilla henkilöillä on ollut pääsy kriittisiin osiin. Edellä olevien b ja c alakohdan osalta tätä säännöstä sovelletaan ainoastaan niihin kriittisiin osiin, joissa voi olla turvatarkastettuja ruumaan meneviä matkatavaroita ja/tai joita käyttävät turvatarkastetut lähtevät matkustajat, jotka eivät lähde samalla ilma-aluksella kuin kyseiset matkustajat ja miehistön jäsenet. |
1.2 KULUNVALVONTA
1.2.1 Pääsy lentokenttäalueelle
1.2.1.1 |
Pääsylupa lentokenttäalueelle voidaan myöntää ainoastaan, jos henkilöillä ja ajoneuvoilla on perusteltu syy olla siellä. Valtuutettujen henkilöiden opastamat kiertokäynnit lentoasemalla katsotaan perustelluksi syyksi. |
1.2.1.2 |
Jotta henkilö voidaan päästää lentokenttäalueelle, hänellä on oltava mukanaan asiaa koskeva lupa. |
1.2.1.3 |
Jotta ajoneuvo voidaan päästää lentokenttäalueelle, siinä on oltava näkyvillä ajoneuvolupa. |
1.2.1.4 |
Lentokenttäalueella olevien henkilöiden on pyynnöstä esitettävä lupansa tarkastusta varten. |
1.2.2 Pääsy turvavalvotuille alueille
1.2.2.1 |
Pääsy turvavalvotuille alueille voidaan myöntää ainoastaan, jos henkilöillä ja ajoneuvoilla on perusteltu syy olla siellä. Valtuutettujen henkilöiden opastamat kiertokäynnit lentoasemalla katsotaan perustelluksi syyksi. |
1.2.2.2 |
Jotta henkilö voidaan päästää turvavalvotuille alueille, hänen on esitettävä jokin seuraavista luvista:
a)
voimassa oleva tarkastuskortti tai vastaava; tai
b)
voimassa oleva miehistön henkilökortti; tai
c)
voimassa oleva lentoaseman henkilökortti; tai
d)
voimassa oleva kansallisen asianomaisen viranomaisen henkilökortti; tai
e)
voimassa oleva asianomaisen kansallisen viranomaisen tunnustama lainvalvontaviranomaisen henkilökortti. Vaihtoehtoisesti pääsy voidaan myöntää biometrisellä tunnistusjärjestelmällä tehdyn positiivisen tunnistuksen jälkeen. |
1.2.2.3 |
Jotta ajoneuvo voidaan päästää turvavalvotuille alueille, siinä on oltava näkyvillä voimassa oleva ajoneuvolupa. |
1.2.2.4 |
Edellä 1.2.2.2 kohdan a alakohdassa tarkoitettu tarkastuskortti tai vastaava on tarkastettava ennen henkilön päästämistä turvavalvotuille alueille, jotta voidaan kohtuudella varmistaa kortin voimassaolo. Edellä 1.2.2.2 kohdan b–e alakohdassa tarkoitettu kortti on tarkastettava ennen henkilön päästämistä turvavalvotuille alueille, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, että kortti on voimassa ja kuuluu sen haltijalle. Jos käytetään biometristä tunnistusta, on varmistettava, että turvavalvotulle alueelle pyrkivällä henkilöllä on jokin 1.2.2.2 kohdassa luetelluista luvista ja että kyseinen lupa on voimassa eikä sitä ole mitätöity. |
1.2.2.5 |
Luvattoman pääsyn estämiseksi turvavalvottujen alueiden sisäänkäyntejä on valvottava
a)
sähköisellä järjestelmällä, joka mahdollistaa vain yhden henkilön sisäänpääsyn kerrallaan; tai
b)
valtuutettujen henkilöiden toteuttaman kulunvalvonnan avulla. Asianomainen viranomainen voi määrätä kansallisessa ilmailun turvallisuusohjelmassaan, että a alakohdan mukaista yhden henkilön sisäänpääsyn kerrallaan mahdollistavaa järjestelmää ei käytetä sisäänkäynneillä, joita käyttää ainoastaan lainvalvontahenkilöstö. |
1.2.2.6 |
Ajoneuvolupa on tarkastettava ennen ajoneuvon päästämistä turvavalvotuille alueille, jotta voidaan varmistaa, että lupa on voimassa ja vastaa ajoneuvoa. |
1.2.2.7 |
Turvavalvotuille alueille pääsyyn sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
1.2.3 Unionin miehistön henkilökorttia ja lentoaseman henkilökorttia koskevat vaatimukset
1.2.3.1 |
Unionin lentoliikenteen harjoittajan palveluksessa olevan miehistön jäsenen henkilökortti ja lentoaseman henkilökortti voidaan myöntää ainoastaan henkilölle, joka tarvitsee sitä tehtäviensä toteuttamiseksi ja joka on läpäissyt 11.1.3 kohdan mukaisen laajennetun taustan tarkistuksen. |
1.2.3.2 |
Miehistön henkilökortit ja lentoaseman henkilökortit voidaan myöntää enintään viideksi vuodeksi. |
1.2.3.3 |
Sellaisen henkilön henkilökortti, joka ei läpäise laajennettua taustan tarkistusta, on välittömästi mitätöitävä tai peruttava ja palautettava toimivaltaiselle viranomaiselle, toiminnanharjoittajalle tai kortin myöntäneelle yksikölle. |
1.2.3.4 |
Henkilökortti on pidettävä esillä ainakin haltijan ollessa turvavalvotulla alueella. Henkilöiden, jotka vastaavat 1.5.1 kohdan c alakohdan täytäntöönpanosta, on tarkastettava henkilö, joka ei pidä henkilökorttiaan esillä muilla turvavalvotuilla alueilla kuin niillä, joilla on matkustajia, ja tarvittaessa ilmoitettava asiasta. |
1.2.3.5 |
Henkilökortti on välittömästi palautettava seuraavissa tapauksissa:
a)
toimivaltaisen viranomaisen, toiminnanharjoittajan tai kortin myöntäneen yksikön pyynnöstä;
b)
työsuhteen päättyessä;
c)
työnantajan vaihtuessa;
d)
kun tarve päästä niille alueille, joille lupa on myönnetty, muuttuu;
e)
kortin voimassaolon päättyessä;
f)
kun kortti perutaan. |
1.2.3.6 |
Kortin myöntäneelle yksikölle on ilmoitettava välittömästi, jos henkilökortti katoaa tai varastetaan tai jos sitä ei palauteta. |
1.2.3.7 |
Sähköinen kortti on mitätöitävä välittömästi sen jälkeen, kun kortti on palautettu, sen voimassaolo päättyy, se on peruttu tai on ilmoitettu sen katoamisesta, varkaudesta tai palauttamatta jättämisestä. |
1.2.4 Unionin miehistön henkilökorttia koskevat lisävaatimukset
1.2.4.1 |
Unionin lentoliikenteen harjoittajan palveluksessa olevan miehistön jäsenen henkilökortissa on oltava
a)
haltijan nimi ja valokuva; ja
b)
lentoliikenteen harjoittajan nimi; ja
c)
sana ”crew” englanniksi; ja
d)
viimeinen voimassaolopäivä. |
1.2.5 Lentoaseman henkilökorttia koskevat lisävaatimukset
1.2.5.1 |
Lentoaseman henkilökortissa on oltava
a)
haltijan nimi ja valokuva; ja
b)
haltijan työnantajan nimi, ellei sitä ole ohjelmoitu sähköisesti; ja
c)
joko myöntävän yksikön tai lentoaseman nimi; ja
d)
alueet, joille haltijalla on lupa päästä; ja
e)
viimeinen voimassaolopäivä, ellei sitä ole ohjelmoitu sähköisesti. Nimet ja pääsyalueet voidaan korvata vastaavilla tunnisteilla. |
1.2.5.2 |
Lentoaseman henkilökorttien väärinkäytön estämiseksi on oltava käytössä järjestelmä, jonka avulla voidaan kohtuudella varmistaa, että kadotettujen, varastettujen tai palauttamatta jätettyjen korttien käyttöyritykset havaitaan. Jos tällainen yritys havaitaan, on ryhdyttävä asianmukaisiin toimiin. |
1.2.6 Ajoneuvolupia koskevat vaatimukset
1.2.6.1 |
Ajoneuvolupa voidaan myöntää ainoastaan, jos siihen on olemassa operatiivinen tarve. |
1.2.6.2 |
Ajoneuvoluvan on oltava ajoneuvokohtainen ja siinä on mainittava
a)
alueet, joille ajoneuvolla on lupa päästä; ja
b)
viimeinen voimassaolopäivä. ▼M2 ————— |
1.2.6.3 |
Sähköinen ajoneuvolupa on joko
a)
kiinnitettävä ajoneuvoon tavalla, jolla varmistetaan, ettei sitä voida siirtää toiseen ajoneuvoon tai
b)
liitettävä yrityksen tai yksittäisen rekisteröidyn ajoneuvon käyttäjään varmennetun ajoneuvorekisteritietokannan kautta. Sähköisissä ajoneuvoluvissa ei tarvitse mainita alueita, joille ajoneuvolla on lupa päästä, eikä viimeistä voimassaolopäivää, jos nämä tiedot ovat sähköisesti luettavissa ja ne tarkastetaan ennen ajoneuvon päästämistä turvavalvotuille alueille. ►M5 Sähköisten ajoneuvolupien on oltava sähköisesti luettavissa myös lentokenttäalueella. ◄ |
1.2.6.4 |
Ajoneuvoluvan on oltava selvästi näkyvillä ajoneuvon ollessa lentokenttäalueella. |
1.2.6.5 |
Ajoneuvolupa on välittömästi palautettava sen myöntäneelle yksikölle
a)
luvan myöntäneen yksikön sitä pyytäessä; tai
b)
kun ajoneuvoa ei enää käytetä lentokenttäalueella kulkuun; tai
c)
luvan voimassaolon päätyttyä, ellei lupa mitätöidy automaattisesti. |
1.2.6.6 |
Myöntävälle yksikölle on ilmoitettava välittömästi, jos ajoneuvolupa katoaa tai varastetaan tai jos sitä ei palauteta. |
1.2.6.7 |
Sähköinen ajoneuvolupa on mitätöitävä välittömästi sen jälkeen, kun kortti on palautettu, sen voimassaolo päättyy tai on ilmoitettu sen katoamisesta, varkaudesta tai palauttamatta jättämisestä. |
1.2.6.8 |
Ajoneuvolupien väärinkäytön estämiseksi on oltava käytössä järjestelmä, jonka avulla voidaan kohtuudella varmistaa, että kadotettujen, varastettujen tai palauttamatta jätettyjen ajoneuvolupien käyttöyritykset havaitaan. Jos tällainen yritys havaitaan, on ryhdyttävä asianmukaisiin toimiin. |
1.2.6.9 |
Ajoneuvot, joita käytetään ainoastaan lentokenttäalueella ja joilla ei ole lupaa ajaa yleisillä teillä, voidaan vapauttaa 1.2.6.2–1.2.6.8 kohdan soveltamisesta, jos niiden osoitetaan selkein ulkoisin merkinnöin olevan kyseisellä lentoasemalla käytettäviä työajoneuvoja. |
1.2.7 Pääsy saattajan kanssa
1.2.7.1 |
Miehistön jäsenillä, joilla ei ole voimassa olevaa lentoaseman henkilökorttia, on oltava saattaja aina kun he liikkuvat muilla turvavalvotuilla alueilla kuin
a)
alueilla, joilla saa olla matkustajia; ja
b)
sen ilma-aluksen välittömässä läheisyydessä olevilla alueilla, jolla he ovat saapuneet tai jolla he lähtevät; ja
c)
miehistön käyttöön osoitetuilla alueilla; ja
d)
terminaalin tai sisäänkäynnin ja sen ilma-aluksen, jolla miehistön jäsenet ovat saapuneet tai jolla he lähtevät, välisellä alueella. |
1.2.7.2 |
Henkilö voidaan poikkeuksellisesti vapauttaa 1.2.5.1 kohdan vaatimuksista ja taustan tarkistusta koskevista velvoitteista sillä edellytyksellä, että hänellä on aina saattaja hänen liikkuessaan turvavalvotuilla alueilla. Henkilö voidaan vapauttaa saattajan mukana kulkemista koskevasta vaatimuksesta, jos kyseinen henkilö esittää luvan ja hänellä on voimassa oleva lentoaseman henkilökortti. |
1.2.7.3 |
Saattajaa koskevat seuraavat vaatimukset:
a)
hänellä on oltava 1.2.2.2 kohdan c, d tai e alakohdassa tarkoitettu voimassa oleva henkilökortti; ja
b)
hänellä on oltava lupa toimia saattajana turvavalvotuilla alueilla; ja
c)
hänen on pidettävä saatettava henkilö tai henkilöt koko ajan suorassa näköyhteydessä; ja
d)
hänen on kohtuudella varmistettava, etteivät saatettavat henkilöt tee turvarikkomuksia. |
1.2.7.4 |
Ajoneuvo voidaan vapauttaa 1.2.6 kohdan vaatimuksista sillä edellytyksellä, että sen mukana kulkee aina saattaja sen liikkuessa lentokenttäalueella. |
1.2.7.5 |
Jos matkustaja ei matkusta sellaisen lentokuljetusta koskevan sopimuksen perusteella, jonka tuloksena annetaan tarkastuskortti tai vastaava, kyseistä matkustajaa saattava miehistön jäsen voidaan vapauttaa 1.2.7.3 kohdan a alakohdan vaatimuksista. |
1.2.8 Muut poikkeukset
Muihin poikkeuksiin sovelletaan säännöksiä, jotka vahvistetaan komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
1.3 MUIDEN HENKILÖIDEN KUIN MATKUSTAJIEN JA NÄIDEN HENKILÖIDEN MUKANA OLEVIEN TAVAROIDEN TURVATARKASTUS
1.3.1 Muiden henkilöiden kuin matkustajien ja näiden henkilöiden mukana olevien tavaroiden turvatarkastus
1.3.1.1 |
Muut henkilöt kuin matkustajat on turvatarkastettava jollakin seuraavista tavoista:
a)
tarkastus käsin;
b)
metallinilmaisinportit;
c)
räjähdekoirat;
d)
räjähdysainejäämäilmaisimet (ETD);
e)
turvaskannerit, joissa ei käytetä ionisoivaa säteilyä;
f)
räjähdysainejäämäilmaisimet (ETD) yhdessä käsimetallinilmaisinten kanssa;
g)
kenkien metallinilmaisimet (SMD);
h)
kengissä olevien räjähteiden ilmaisimet (SED). Kenkien metallinilmaisimia ja kengissä olevien räjähteiden ilmaisimia saa käyttää ainoastaan täydentävänä turvatarkastusmenetelmänä. |
1.3.1.2 |
Muiden henkilöiden kuin matkustajien turvatarkastukseen sovelletaan 4.1.1.3–4.1.1.6 ja 4.1.1.10–4.1.1.11 kohtaa. |
1.3.1.3 |
Räjähdekoiria, räjähdysainejäämäilmaisimia ja räjähdysainejäämäilmaisimia yhdessä kengissä olevien räjähteiden ilmaisinten kanssa saa käyttää ainoastaan täydentävänä turvatarkastusmenetelmänä muiden henkilöiden kuin matkustajien turvatarkastuksessa tai ennakoimattomana vaihtoehtona käsin suoritettavalle tarkastukselle, käsin suoritettavalle tarkastukselle yhdessä kenkien metallinilmaisinten kanssa, metallinilmaisinporteille tai turvaskannereille. |
1.3.1.4 |
Muiden henkilöiden kuin matkustajien mukana olevat tavarat on turvatarkastettava jollakin seuraavista tavoista:
a)
tarkastus käsin;
b)
läpivalaisulaitteet;
c)
räjähdysaineilmaisimet (EDS);
d)
räjähdekoirat;
e)
räjähdysainejäämäilmaisimet (ETD). |
1.3.1.5 |
Muiden henkilöiden kuin matkustajien mukana olevien tavaroiden turvatarkastukseen sovelletaan 4.1.2.4–4.1.2.7 ja 4.1.2.11 kohtaa. |
1.3.1.6 |
Räjähdekoiria ja räjähdysainejäämäilmaisimia saa käyttää ainoastaan täydentävänä turvatarkastusmenetelmänä muiden henkilöiden kuin matkustajien mukana olevien tavaroiden turvatarkastuksessa tai ennakoimattomana vaihtoehtona käsin suoritettavalle tarkastukselle, läpivalaisulaitteille tai räjähdysaineilmaisimille. |
1.3.1.7 |
Kun muut henkilöt kuin matkustajat ja näiden henkilöiden mukana olevat tavarat on turvatarkastettava toistuvin satunnaistarkastuksin, asianomaisen viranomaisen on määritettävä tarkastustiheys riskinarvioinnin pohjalta. |
1.3.1.8 |
Operatiivisiin tarpeisiin käytettävät ja lentoaseman henkilökorttia hallussaan pitävän henkilön käsittelemät eläimet on tarkastettava silmämääräisesti ennen kuin ne päästetään turvavalvotuille alueille. |
1.3.1.9 |
Muiden henkilöiden kuin matkustajien ja näiden henkilöiden mukana olevien tavaroiden turvatarkastukseen sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
1.3.2 Vapautukset ja erityiset turvatarkastusmenettelyt
1.3.2.1 |
Asianomainen viranomainen voi objektiivisista syistä sallia, että muut henkilöt kuin matkustajat vapautetaan turvatarkastuksesta tai heihin sovelletaan erityisiä turvatarkastusmenettelyjä, sillä edellytyksellä, että heitä saattaa henkilö, jolla on lupa toimia saattajana 1.2.7.3 kohdan mukaisesti. |
1.3.2.2 |
Muut henkilöt kuin matkustajat, jotka on turvatarkastettu ja jotka poistuvat tilapäisesti kriittisistä osista, voidaan vapauttaa turvatarkastuksesta heidän palatessaan kriittisiin osiin, jos he ovat olleet valtuutettujen henkilöiden jatkuvassa valvonnassa siten, että voidaan kohtuudella varmistaa, etteivät he tuo kiellettyjä esineitä kriittisiin osiin. |
1.3.2.3 |
Vapautuksiin ja erityisiin turvatarkastusmenettelyihin sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
1.4 AJONEUVOJEN TARKASTUS
1.4.1 Ajoneuvojen pääsy kriittisiin osiin
1.4.1.1 |
Kaikki ajoneuvot on tarkastettava ennen niiden päästämistä kriittisiin osiin. Ne on suojattava tarkastuksen jälkeen laittomilta teoilta siihen saakka kunnes ne päästetään kriittisiin osiin. |
1.4.1.2 |
Ajoneuvon kuljettaja ja matkustajat eivät saa olla ajoneuvossa, kun sitä tutkitaan. Heitä on vaadittava poistamaan henkilökohtaiset tavaransa ajoneuvosta, jotta ne voidaan turvatarkastaa. |
1.4.1.3 |
Käytössä on oltava määritellyt menetelmät ajoneuvojen tilojen valitsemiseksi satunnaistarkastuksiin siten, että valinnan satunnaisuus varmistetaan. |
1.4.1.4 |
Kriittisiin osiin päästettäviin ajoneuvoihin sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
1.4.2 Ajoneuvojen pääsy turvavalvottujen alueiden muihin kuin kriittisiin osiin
1.4.2.1 |
Ajoneuvon kuljettaja ja matkustajat eivät saa olla ajoneuvossa, kun sitä tutkitaan. Heitä on vaadittava poistamaan henkilökohtaiset tavaransa ajoneuvosta, jotta ne voidaan turvatarkastaa. |
1.4.2.2 |
Käytössä on oltava määritellyt menetelmät ajoneuvojen ja niiden tilojen valitsemiseksi satunnaistarkastuksiin siten, että valinnan satunnaisuus varmistetaan. |
1.4.2.3 |
Turvavalvottujen alueiden muihin kuin kriittisiin osiin päästettäviin ajoneuvoihin sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
1.4.3 Tarkastusmenetelmät
1.4.3.1 |
Käsin tehtävään tutkimukseen on sisällyttävä valittujen tilojen ja niiden sisällön perinpohjainen manuaalinen tarkastus, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, etteivät ne sisällä kiellettyjä esineitä. |
1.4.3.2 |
Seuraavia menetelmiä voidaan käyttää ainoastaan täydentävinä tarkastusmenetelminä:
a)
räjähdekoirat; ja
b)
räjähdysainejäämäilmaisimet (ETD). |
1.4.3.3 |
Tarkastusmenetelmiin sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
1.4.4 Vapautukset ja erityiset tarkastusmenettelyt
1.4.4.1 |
Asianomainen viranomainen voi objektiivisista syistä sallia, että ajoneuvot vapautetaan tarkastuksesta tai niihin sovelletaan erityisiä tarkastusmenettelyjä, sillä edellytyksellä, että niitä saattaa henkilö, jolla on lupa toimia saattajana 1.2.7.3 kohdan mukaisesti. |
1.4.4.2. |
Kriittisistä osista tilapäisesti poistuvat tarkastetut ajoneuvot voidaan vapauttaa tarkastuksesta niiden palatessa edellyttäen, että ne ovat jatkuvasti olleet valtuutettujen henkilöiden tarkkailun alaisina niin, että voidaan kohtuudella varmistaa, ettei ajoneuvoihin ole tuotu kiellettyjä esineitä. |
1.4.4.3. |
Vapautuksiin ja erityisiin tarkastusmenettelyihin sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
1.5 VALVONTA, KIERTOVARTIOINTI JA MUUT FYYSISET TARKASTUKSET
1.5.1 |
Valvonnan tai kiertovartioinnin avulla on valvottava
a)
maaliikennealueen, lentokenttäalueen, turvavalvottujen alueiden, kriittisten osien ja tarvittaessa merkittyjen alueiden välisiä rajoja; ja
b)
terminaalialueita ja lähialueita, joille on yleinen pääsy, mukaan luettuina pysäköintialueet ja tiet; ja
c)
henkilökorttien esillä pitämistä ja voimassaoloa muilla turvavalvotuilla alueilla kuin niillä, joilla on matkustajia; ja
d)
ajoneuvolupien esillä pitämistä ja voimassaoloa lentokenttäalueella; ja
e)
ruumassa kuljetettavia matkatavaroita, rahtia ja postilähetyksiä, lennon aikana käytettäviä tarvikkeita sekä lentoliikenteen harjoittajan postilähetyksiä ja materiaaleja, jotka odottavat lastausta kriittisissä osissa. |
1.5.2 |
Valvonnan ja kiertovartioinnin suoritustiheyden ja suoritustavan on perustuttava riskinarviointiin ja oltava asianomaisen viranomaisen hyväksymiä. Niissä on otettava huomioon
a)
lentoaseman koko, mukaan luettuina eri toimintojen lukumäärä ja toiminnan luonne; ja
b)
lentoaseman järjestely, erityisesti lentoasemalle perustettujen alueiden keskinäiset suhteet; ja
c)
valvonnan suoritustapoihin ja kiertovartiointiin liittyvät mahdollisuudet ja rajoitukset. Valvonnan ja kiertovartioinnin suoritustiheyteen ja suoritustapaan liittyvät riskinarvioinnin osat on pyynnöstä asetettava kirjallisina saataville vaatimustenmukaisuuden seurantaa varten. |
1.5.3 |
Valvonta ja kiertovartiointi eivät saa noudattaa ennalta arvattavaa kaavaa. Henkilökorttien voimassaolo on tarkastettava satunnaisesti. |
1.5.4 |
Käytössä on oltava toimenpiteet, joilla estetään henkilöitä läpäisemästä turvatarkastuspisteitä ilman tarkastusta, ja jos tällainen luvaton läpäisy tapahtuu, mahdollistetaan tilanteen ja sen seurausten nopea ratkaisu ja korjaaminen. |
1.5.5. |
On otettava käyttöön asiaankuuluvien kansallisten viranomaisten tekemän tai hyväksymän turvariskien arvioinnin mukaiset menettelyt tunnistamattomien matkatavaroiden ja epäilyttävien esineiden käsittelemiseksi. |
1.6 KIELLETYT ESINEET
1.6.1 |
Muiden henkilöiden kuin matkustajien ei saa antaa viedä turvavalvotuille alueille lisäyksessä 1-A lueteltuja esineitä. |
1.6.2 |
Edellä olevan 1.6.1 kohdan noudattamisesta voidaan myöntää poikkeus sillä edellytyksellä, että henkilölle on annettu lupa viedä kiellettyjä esineitä turvavalvotuille alueille, jotta hän voi suorittaa lentoaseman laitteiden tai ilma-alusten toiminnan kannalta välttämättömiä tehtäviä tai lennon aikaisia tehtäviä. |
1.6.3 |
Jotta henkilöllä, joka kuljettaa yhtä tai useampaa lisäyksessä 1-A luetelluista esineistä, voidaan todeta olevan oikeus kuljettaa hallussaan olevaa esinettä
a)
henkilöllä on oltava mukanaan lupa. Tämä lupa on joko merkintä henkilökortissa, joka oikeuttaa pääsyyn turvavalvotulle alueelle, tai erillinen kirjallinen ilmoitus. Luvassa on ilmoitettava esine(et) tai esineryhmä(t), jo(i)ta henkilö saa kuljettaa. Jos lupa on merkitty henkilökorttiin, sen on oltava tarpeen mukaan havaittavissa; tai
b)
turvatarkastuspisteessä on oltava käytössä järjestelmä, jolla voidaan selvittää, mitä esineitä tai esineryhmiä kenelläkin on oikeus kuljettaa. |
1.6.4 |
Tunnistaminen on suoritettava ennen kuin henkilön annetaan viedä esine(et) turvavalvotuille alueille ja 1.5.1 kohdan c alakohdan mukaista valvontaa tai kiertovartiointia suorittavien henkilöiden sitä vaatiessa. |
1.6.5 |
Lisäyksessä 1-A lueteltuja esineitä saa säilyttää turvavalvotuilla alueilla sillä edellytyksellä, että niitä säilytetään turvallisesti. Lisäyksessä 4-C olevassa c, d ja e kohdassa lueteltuja esineitä saa säilyttää turvavalvotuilla alueilla sillä edellytyksellä, ettei matkustajilla ole mahdollisuutta päästä niihin käsiksi. |
1.7 SIVIILI-ILMAILUN KRIITTISTEN TIETO- JA VIESTINTÄTEKNIIKKAJÄRJESTELMIEN JA KRIITTISEN DATAN MÄÄRITTÄMINEN JA SUOJAAMINEN KYBERUHKILTA
1.7.1 |
Asianomaisen viranomaisen on varmistettava, että lentoaseman pitäjät, lentoliikenteen harjoittajat ja kansallisessa siviili-ilmailun turvaohjelmassa määritellyt yksiköt määrittävät siviili-ilmailussa käytettävät kriittiset tieto- ja viestintätekniset järjestelmänsä ja kriittisen datansa ja suojaavat ne kyberhyökkäyksiltä, jotka voisivat vaikuttaa siviili-ilmailun turvaamiseen. |
1.7.2 |
Lentoaseman pitäjien, lentoliikenteen harjoittajien ja yksiköiden on määritettävä siviili-ilmailussa käytettävät, 1.7.1 kohdassa kuvatut kriittiset tieto- ja viestintätekniset järjestelmänsä ja kriittinen datansa turvaohjelmassaan tai muussa asiaankuuluvassa asiakirjassa, johon turvaohjelmassa viitataan. Turvaohjelmassa tai muussa asiaankuuluvassa asiakirjassa, johon turvaohjelmassa viitataan, on esitettävä yksityiskohtaisesti toimenpiteet, joilla varmistetaan, että kyberhyökkäyksiltä voidaan 1.7.1 kohdassa kuvatusti suojautua, ne voidaan havaita, niihin voidaan reagoida ja niistä voidaan palautua. |
1.7.3 |
Yksityiskohtaiset toimenpiteet, joilla tällaisia järjestelmiä ja tällaista dataa suojataan laittomilta teoilta, on määritettävä ja ne on laadittava ja toteutettava lentoaseman pitäjän, lentoliikenteen harjoittajan tai muun asianomaisen yksikön tekemän riskinarvioinnin mukaisesti. |
1.7.4 |
Jos tietyllä viranomaisella tai virastolla on toimivalta toteuttaa kyberuhkiin liittyviä toimenpiteitä yhdessä jäsenvaltiossa, kyseinen viranomainen tai virasto voidaan nimetä toimivaltaiseksi koordinoimaan ja/tai seuraamaan kyberkysymyksiin liittyviä tämän asetuksen säännöksiä. |
1.7.5 |
Jos lentoaseman pitäjillä, lentoliikenteen harjoittajilla ja kansallisessa siviili-ilmailun turvaohjelmassa määritellyillä yksiköillä on erilliset kyberturvallisuusvaatimukset, jotka johtuvat muusta EU:n tai kansallisesta lainsäädännöstä, asianomainen viranomainen voi tämän asetuksen vaatimusten täyttämisen sijaan edellyttää muuhun EU:n tai kansalliseen lainsäädäntöön sisältyvien seikkojen noudattamista. Asianomaisen viranomaisen on huolehdittava koordinoinnista muiden asiaankuuluvien toimivaltaisten viranomaisten kanssa koordinoitujen tai yhteensopivien valvontajärjestelmien varmistamiseksi. |
LISÄYS 1-A
MUUT HENKILÖT KUIN MATKUSTAJAT
LUETTELO KIELLETYISTÄ ESINEISTÄ
ampuma-aseet, tuliaseet ja muut laitteet, joilla laukaistaan ammuksia – laitteet, joita voidaan tai jotka vaikuttavat siltä, että niitä voidaan käyttää vakavan vamman tuottamiseen laukaisemalla ammus, mukaan luettuina seuraavat:
tainnutuslaitteet – laitteet, jotka on erityisesti suunniteltu tainnuttamiseen tai lamaannuttamiseen, mukaan luettuina seuraavat:
räjähteet ja sytyttävät aineet ja laitteet – räjähteet ja sytyttävät aineet ja laitteet, joita voidaan tai jotka vaikuttavat siltä, että niitä voidaan käyttää vakavan vamman tuottamiseen tai ilma-aluksen turvallisuuden vaarantamiseen, mukaan luettuina seuraavat:
kaikki muut esineet, joita voidaan käyttää vakavan vamman tuottamiseen ja joita ei tavallisesti käytetä turvavalvotuilla alueilla, kuten taistelulajeissa käytettävät välineet, miekat, sapelit jne.
2. LENTOASEMIEN MERKITYT ALUEET
Ei säännöksiä tässä asetuksessa.
3. ILMA-ALUSTEN TURVAAMINEN
3.0 YLEISET SÄÄNNÖKSET
3.0.1 |
Ellei toisin mainita, lentoliikenteen harjoittajan on varmistettava tässä luvussa esitettyjen toimenpiteiden toteuttaminen omien ilma-alustensa osalta. |
3.0.2 |
Lisäyksessä 3-B luetellaan kolmannet maat, joissa sovellettavien turvavaatimusten tunnustetaan vastaavan yhteisiä perusvaatimuksia ilma-alusten turvaamisen osalta. |
3.0.3 |
Ilma-alukselle ei tarvitse tehdä ilma-aluksen turvatarkastusta. Sille on tehtävä 3.1 kohdan mukainen ilma-aluksen turvaetsintä. |
3.0.4 |
Lentoaseman pitäjän on pyynnöstä ilmoitettava lentoliikenteen harjoittajalle, onko sen ilma-alus kriittisessä osassa. Jos tämä ei ole selvää, on oletettava, että ilma-alus on muussa kuin kriittisessä osassa. |
3.0.5 |
Kun aluetta ei enää pidetä kriittisenä osana turvaluokituksen muuttumisen vuoksi, lentoaseman on ilmoitettava asiasta niille lentoliikenteen harjoittajille, joihin muutos vaikuttaa. |
3.0.6 |
Ilma-alusten sisäpuolisissa turvaetsinnöissä etsittävien kiellettyjen esineiden luettelo on sama kuin lisäyksessä 1-A vahvistettu luettelo. Valmiiksi kootut räjähteet ja sytytyslaitteet katsotaan ilma-alusten ulkopuolisissa turvaetsinnöissä etsittäviksi kielletyiksi esineiksi. |
3.0.7 |
Tässä luvussa ’huoltoluukuilla’ tarkoitetaan ilma-aluksen ulkopuolisia tarkastusluukkuja ja osastoja, joissa on ulkopuolelta avaamista varten kahvat tai painettavat luukut ja joita käytetään tavanomaisesti ilma-aluksen maahuolintapalveluissa. |
3.0.8 |
Tässä luvussa ja komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 olevat viittaukset kolmansiin maihin koskevat myös muita maita ja alueita, joihin ei Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 355 artiklan mukaisesti sovelleta kyseisen sopimuksen kolmannen osan VI osastoa. |
3.1 ILMA-ALUKSEN TURVAETSINTÄ
3.1.1 Ilma-aluksen turvaetsinnän suoritustarve
3.1.1.1 |
Ilma-alukselle on aina tehtävä ilma-aluksen turvaetsintä, kun on syytä epäillä, että ilma-alukseen on voinut päästä asiattomia henkilöitä. |
3.1.1.2 |
Ilma-aluksen turvaetsintään on sisällyttävä komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 määriteltyjen ilma-aluksen kohteiden tarkastus. |
3.1.1.3 |
Ilma-alukselle, joka saapuu kriittiseen osaan kolmannesta maasta, jota ei ole lueteltu lisäyksessä 3-B, on tehtävä ilma-aluksen turvaetsintä milloin tahansa sen jälkeen, kun matkustajat ovat poistuneet ilma-aluksesta tutkittavalta alueelta ja/tai ruuma on tyhjennetty. ►M15 Etsintää ei saa aloittaa ennen kuin ilma-alus on lopullisessa pysäköintipaikassaan. ◄ |
3.1.1.4 |
Jos ilma-alus saapuu jostakin jäsenvaltiosta, jonka kautta se on kulkenut saavuttuaan sinne kolmannesta maasta, jota ei ole lueteltu lisäyksessä 3-B, sitä on pidettävä kolmannesta maasta saapuvana ilma-aluksena. |
3.1.1.5 |
Ilma-aluksen turvaetsinnän suoritustarpeeseen sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
3.1.2 Ilma-aluksen turvaetsinnän suoritustapa
Ilma-aluksen turvaetsinnän suoritustapaan sovelletaan komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä säännöksiä.
3.1.3. Ilma-aluksen turvaetsintää koskevat tiedot
Seuraavat lähtevän ilma-aluksen suoritettua turvaetsintää koskevat tiedot on tallennettava ja säilytettävä muualla kuin ilma-aluksessa lennon keston ajan tai 24 tuntia riippuen siitä, kumpi aika on pitempi:
lennon numero;
edellisen lennon lähtöpaikka;
päivämäärä ja aika, jolloin ilma-aluksen turvaetsintä suoritettiin;
ilma-aluksen turvaetsinnän suorittamisesta vastanneen henkilön nimi ja allekirjoitus.
Ensimmäisessä alakohdassa lueteltujen tietojen tallenne voi olla sähköisessä muodossa.
3.2 ILMA-ALUSTEN SUOJAAMINEN
3.2.1 Ilma-aluksen suojaaminen – yleistä
3.2.1.1 |
Riippumatta siitä, minne ilma-alus on pysäköity lentoasemalla, sen kaikki ulko-ovet on suojattava luvattomalta pääsyltä
a)
varmistamalla, että luvatonta pääsyä yrittävät henkilöt pysäytetään välittömästi; tai
b)
sulkemalla ulko-ovet. Jos ilma-alus on kriittisessä osassa, ulko-ovet, jotka eivät ole ihmisten ulottuvilla maasta käsin, katsotaan suljetuiksi, jos kaikki kulkuapuvälineet on poistettu ja asetettu riittävän kauas ilma-aluksesta, jotta ihmisten pääsy on kohtuudella estetty; tai
c)
sähköisin laittein, jotka havaitsevat välittömästi luvattoman pääsyn; tai
d)
varustamalla kaikki ovet, jotka johtavat suoraan avoimeen ilma-aluksen oveen yhteydessä olevalle matkustajasillalle, lentoaseman henkilökortilla toimivalla sähköisellä kulkujärjestelmällä, joka sallii pääsyn ainoastaan henkilöille, joilla on 11.2.3.7 kohdan mukainen koulutus. Tällaisten henkilöiden on varmistettava, että luvaton pääsy estetään heidän käyttäessään ovea. |
3.2.1.2 |
Edellä olevaa 3.2.1.1 kohtaa ei sovelleta ilma-alukseen, joka on pysäköity halliin, joka on lukittu tai muutoin suojattu luvattomalta pääsyltä. |
3.2.2 Lisäsuoja muussa kuin kriittisessä osassa olevalle ilma-alukselle, jonka ulko-ovet on suljettu
3.2.2.1 |
Kun ulko-ovet on suljettu ja ilma-alus on muussa kuin kriittisessä osassa, kuhunkin ulko-oveen sovelletaan seuraavia vaatimuksia:
a)
kulkuapuvälineet on oltava poistettu; tai
b)
oven on oltava sinetöity; tai
c)
oven on oltava lukittu; tai
d)
ovea on valvottava. Edellä olevaa a alakohtaa ei sovelleta oveen, jota henkilö voi käyttää maasta käsin. |
3.2.2.2 |
Kun kulkuapuvälineet on poistettu ovilta, jotka eivät ole ihmisten ulottuvilla maasta käsin, ne on asetettava riittävän kauas ilma-aluksesta, jotta pääsy on kohtuudella estetty. |
3.2.2.3 |
Kun ulko-ovet on lukittu, niiden avaamiseen on oltava mahdollisuus ainoastaan sellaisilla henkilöillä, joiden tehtävät edellyttävät sitä. |
3.2.2.4 |
Kun ulko-ovia valvotaan, valvonnalla on varmistettava, että luvaton pääsy ilma-alukseen havaitaan välittömästi. |
3.2.2.5 |
Muussa kuin kriittisessä osassa olevan ilma-aluksen, jonka ulko-ovet on suljettu, suojaamiseen sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
LISÄYS 3-A
ILMA-ALUKSEN TURVAETSINTÄ
Ilma-aluksen turvaetsintää koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 3-B
ILMA-ALUSTEN TURVAAMINEN
KOLMANNET MAAT SEKÄ MUUT MAAT JA ALUEET, JOIHIN EI EUROOPAN UNIONIN TOIMINNASTA TEHDYN SOPIMUKSEN 355 ARTIKLAN MUKAISESTI SOVELLETA KYSEISEN SOPIMUKSEN KOLMANNEN OSAN VI OSASTOA MUTTA JOIDEN TUNNUSTETAAN SOVELTAVAN YHTEISIÄ PERUSVAATIMUKSIA VASTAAVIA TURVAVAATIMUKSIA
Ilma-alusten turvaamisen osalta seuraavien kolmansien maiden sekä muiden maiden ja alueiden, joihin ei Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 355 artiklan mukaisesti sovelleta kyseisen sopimuksen kolmannen osan VI osastoa, tunnustetaan soveltavan yhteisiä perusvaatimuksia vastaavia turvavaatimuksia:
Komissio ilmoittaa viipymättä jäsenvaltioiden asianomaisille viranomaisille, jos sillä on hallussaan tietoja, joiden perusteella voidaan olettaa, että asianomaisen kolmannen maan tai muun maan tai alueen soveltamat turvavaatimukset, joilla on huomattava vaikutus ilmailun turvaamisen yleiseen tasoon unionissa, eivät enää vastaa unionin yhteisiä perusvaatimuksia.
Jäsenvaltioiden asianomaisille viranomaisille on ilmoitettava viipymättä, jos komissiolla on tietoa toimista, korvaavat toimet mukaan luettuina, joilla varmistetaan kolmannen maan tai muun maan tai alueen soveltamien turvavaatimusten vastaavuuden palauttaminen.
4. MATKUSTAJAT JA KÄSIMATKATAVARAT
4.0 YLEISET SÄÄNNÖKSET
4.0.1 |
Ellei toisin mainita, viranomaisen, lentoaseman pitäjän, lentoliikenteen harjoittajan tai asetuksen (EY) N:o 300/2008 10 artiklassa tarkoitetun kansallisen siviili-ilmailun turvaohjelman mukaisesti vastuullisen yksikön on varmistettava tässä luvussa esitettyjen toimenpiteiden toteuttaminen. |
4.0.2 |
Lisäyksessä 4-B luetellaan kolmannet maat, joissa sovellettavien turvavaatimusten tunnustetaan vastaavan yhteisiä perusvaatimuksia matkustajien ja käsimatkatavaroiden osalta. |
4.0.3 |
Jos matkustajat ja heidän käsimatkatavaransa saapuvat jostakin jäsenvaltiosta, jonka kautta ilma-alus on kulkenut saavuttuaan sinne kolmannesta maasta, jota ei ole lueteltu lisäyksessä 4-B, tai sellaisessa jäsenvaltiossa sijaitsevalta unionin lentoasemalta, joka on poikennut asetuksen (EU) N:o 1254/2009 1 artiklassa tarkoitetuista yhteisistä perusvaatimuksista, matkustajia ja heidän käsimatkatavaroitaan on pidettävä kolmannesta maasta saapuvina matkustajina ja käsimatkatavaroina, ellei ole saatu vahvistusta siitä, että nämä matkustajat ja heidän käsimatkatavaransa on turvatarkastettu tämän luvun mukaisesti. |
4.0.4 |
Tässä liitteessä
a)
tarkoitettuihin ’nesteisiin, aerosoleihin ja geeleihin’ kuuluvat tahnat, voiteet, nesteiden/kiinteiden aineiden sekoitukset ja painepakkausten sisältö, kuten hammastahna, hiusgeeli, juomat, keitot, siirapit, hajuvesi, partavaahto ja muut koostumukseltaan vastaavat tuotteet;
b)
’kassilla, josta näkyy, jos siihen sisältöön on puututtu’, tarkoitetaan kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön suosittelemien turvavalvontaohjeiden mukaista pussia;
c)
’nestemäisten räjähteiden ilmaisimella (LEDS)’ tarkoitetaan laitetta, jolla voidaan havaita uhkaavat materiaalit ja joka täyttää komission täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 liitteessä olevan 12.7 kohdan vaatimukset. |
4.0.5 |
Tässä luvussa ja soveltuvin osin komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 olevat viittaukset kolmansiin maihin koskevat myös muita maita ja alueita, joihin ei Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 355 artiklan mukaisesti sovelleta kyseisen sopimuksen kolmannen osan VI osastoa. |
4.0.6 |
Jos matkustajat ja heidän käsimatkatavaransa saapuvat sellaisessa jäsenvaltiossa sijaitsevalta unionin lentoasemalta, joka on poikennut asetuksen (EU) N:o 1254/2009 1 artiklassa tarkoitetuista yhteisistä perusvaatimuksista, matkustajia ja heidän käsimatkatavaroitaan on pidettävä kolmannesta maasta saapuvina matkustajina ja käsimatkatavaroina, ellei ole saatu vahvistusta siitä, että nämä matkustajat ja heidän käsimatkatavaransa on turvatarkastettu tämän luvun mukaisesti. |
4.1 MATKUSTAJIEN JA KÄSIMATKATAVAROIDEN TURVATARKASTUS
4.1.1 Matkustajien turvatarkastus
4.1.1.1 |
Päällystakit ja pikkutakit/jakut on riisuttava ennen turvatarkastusta, ja ne on tarkastettava käsimatkatavarana. Turvatarkastaja voi tarvittaessa pyytää matkustajaa ottamaan pois muitakin vaatteita ja esineitä. |
4.1.1.2 |
Matkustajien turvatarkastuksessa on käytettävä vähintään yhtä seuraavista menetelmistä:
a)
tarkastus käsin;
b)
metallinilmaisinportit;
c)
räjähdekoirat;
d)
räjähdysainejäämäilmaisimet (ETD);
e)
turvaskannerit, joissa ei käytetä ionisoivaa säteilyä;
f)
räjähdysainejäämäilmaisimet yhdessä käsimetallinilmaisinten kanssa;
g)
kenkien metallinilmaisimet (SMD);
h)
kengissä olevien räjähteiden ilmaisimet (SED). Jos turvatarkastaja ei pysty varmuudella toteamaan, ettei matkustajan hallussa ole kiellettyjä esineitä, matkustajalta on evättävä pääsy turvavalvotuille alueille tai hänet on tarkastettava uudelleen siten, että turvatarkastaja voi vakuuttua asiasta. |
4.1.1.3 |
Jos tarkastus tehdään käsin, se on tehtävä siten, että voidaan kohtuudella varmistaa, ettei henkilön hallussa ole kiellettyjä esineitä. |
4.1.1.4 |
Jos metallinilmaisinportti hälyttää, hälytyksen syy on selvitettävä. |
4.1.1.5 |
Käsimetallinilmaisinta voidaan käyttää ainoastaan täydentävänä tarkastusmenetelmänä. Se ei poista vaatimusta käsin tehtävästä tarkastuksesta. |
4.1.1.6 |
Jos sallitaan elävän eläimen kuljettaminen matkustamossa, se on tarkastettava joko matkustajana tai käsimatkatavarana. |
4.1.1.7 |
Asianomainen viranomainen voi objektiivisista syistä määritellä sellaisten matkustajien luokkia, joihin sovelletaan erityisiä turvatarkastusmenettelyjä tai jotka voidaan vapauttaa turvatarkastuksesta. Komissiolle on ilmoitettava määritellyistä luokista. |
4.1.1.8 |
Matkustajien turvatarkastukseen sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
4.1.1.9 |
Räjähdekoiria, räjähdysainejäämäilmaisimia, kenkien metallinilmaisimia ja kengissä olevien räjähteiden ilmaisimia saa käyttää ainoastaan täydentävänä turvatarkastusmenetelmänä. |
4.1.1.10 |
Jos matkustajien tarkastamisessa käytetään 12.11.1 kohdan toisessa alakohdassa tarkoitettua turvaskanneria, jonka ottamia kuvia tarkastelee ihminen, on noudatettava seuraavia vähimmäisedellytyksiä:
a)
Turvaskannereilla ei saa säilyttää, pitää muistissa, kopioida, tulostaa tai palauttaa käyttöön kuvia. Tarkastuksen aikana tuotettua kuvaa saa kuitenkin käyttää niin kauan, että tarkastelija voi analysoida sen, minkä jälkeen kuva on hävitettävä heti, kun matkustaja on läpäissyt tarkastuksen. Kuvan luvaton saanti ja käyttö on kiellettyä, ja se on estettävä.
b)
Kuvan tarkastelijan on oltava erillisessä paikassa siten, että hän ei voi nähdä tarkastettavaa matkustajaa.
c)
Erillisessä paikassa, jossa kuva analysoidaan, ei saa olla teknisiä laitteita, joilla on mahdollista säilyttää, kopioida, valokopioida tai muutoin tallentaa kuvia.
d)
Kuvaa ei saa yhdistää mihinkään tarkastettavaa henkilöä koskeviin tietoihin, ja tarkastettavan henkilöllisyys on pidettävä salassa.
e)
Matkustaja saa pyytää, että hänen kehostaan otetun kuvan analysoi hänen valitsemaansa sukupuolta oleva tarkastelija.
f)
Kuvaa on hämärrettävä siten, ettei matkustajan kasvoja voi tunnistaa. Edellä olevaa a ja d alakohtaa sovelletaan myös turvaskannereihin, joissa käytetään automaattista uhkantunnistusta. Matkustajilla on oltava oikeus kieltäytyä turvaskanneritarkastuksesta. Tässä tapauksessa matkustaja on tarkastettava vaihtoehtoisella turvatarkastusmenetelmällä, johon sisältyy vähintään tarkastus käsin komission täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 lisäyksen 4-A mukaisesti. Jos turvaskanneri hälyttää, hälytyksen syy on selvitettävä. Matkustajalle on ennen turvaskannerilla tehtävää tarkastusta ilmoitettava käytettävästä teknologiasta, sen käyttöön liittyvistä edellytyksistä sekä mahdollisuudesta kieltäytyä turvaskanneritarkastuksesta. |
4.1.1.11 |
Räjähdysainejäämäilmaisimia (ETD) yhdessä käsimetallinilmaisinten kanssa saa käyttää ainoastaan tapauksissa, joissa turvatarkastaja katsoo, että henkilön tietyn osan käsin tehtävä tarkastus on riittämätön ja/tai ei-toivottava. |
4.1.2 Käsimatkatavaroiden turvatarkastus
4.1.2.1 |
Kannettavat tietokoneet ja muut suurikokoiset sähkölaitteet on poistettava käsimatkatavaroista ennen turvatarkastusta, ja ne on tarkastettava erikseen, ellei käsimatkatavaroita tarkasteta räjähdysaineilmaisimilla (EDS), jotka ovat vähintään standardin C2 mukaisia. |
4.1.2.2 |
Asianomaisen yksikön on kaikilla lentoasemilla turvavalvotulle alueelle saavuttaessa turvatarkastettava vähintään sellaiset nesteet, aerosolit ja geelit, jotka on hankittu lentoasemalla tai ilma-aluksessa ja jotka on pakattu suljettuun kassiin, josta näkyy, jos sen sisältöön on puututtu, ja jossa on riittävät todisteet ostamisesta lentoaseman lentokenttäalueelta tai ilma-aluksesta, sekä nesteet, aerosolit ja geelit, jotka on tarkoitettu käytettäväksi matkan aikana lääkinnällisistä syistä tai erityisruokavalion vuoksi, vauvanruoka mukaan luettuna. Nesteet, aerosolit ja geelit on poistettava käsimatkatavaroista ennen turvatarkastusta, ja ne on tarkastettava erillään muista tavaroista, paitsi jos käsimatkatavaroiden turvatarkastuksessa käytetty laite pystyy tarkastamaan myös useita matkatavaroissa olevia suljettuja neste-, aerosoli- ja geelipakkauksia. Kun nesteet, aerosolit ja geelit on poistettu käsimatkatavaroista, matkustajan on esitettävä ne tarkastettaviksi seuraavasti:
a)
kaikki nesteet, aerosolit ja geelit, jotka on pakattu yksittäispakkauksiin, joiden tilavuus on enintään 100 millilitraa tai vastaava, yhdessä enintään yhden litran suuruisessa läpinäkyvässä muovipussissa, joka voidaan sulkea uudelleen; sisällön on mahduttava muovipussiin hyvin, ja pussin on oltava kokonaan suljettu; ja
b)
kaikki muut nesteet, aerosolit ja geelit, mukaan luettuina nesteitä, aerosoleja ja geelejä sisältävät kassit, joista näkyy, jos niiden sisältöön on puututtu. Asianomaisten viranomaisten, lentoyhtiöiden ja lentoasemien on annettava matkustajille asianmukaiset tiedot nesteiden, aerosolien ja geelien turvatarkastuksista lentoasemilla. |
4.1.2.3 |
Käsimatkatavaroiden turvatarkastuksessa on käytettävä vähintään yhtä seuraavista menetelmistä:
a)
tarkastus käsin;
b)
läpivalaisulaitteet;
c)
räjähdysaineilmaisimet (EDS);
d)
räjähdekoirat yhdessä a alakohdan kanssa;
e)
räjähdysainejäämäilmaisimet (ETD). Jos turvatarkastaja ei pysty varmuudella toteamaan, ettei käsimatkatavaroissa ole kiellettyjä esineitä, niiden vienti turvavalvotuille alueille on estettävä tai ne on tarkastettava uudelleen siten, että turvatarkastaja voi vakuuttua asiasta. |
4.1.2.4 |
Käsimatkatavaroiden käsin tehtävään tutkimukseen on sisällyttävä käsimatkatavaroiden ja niiden sisällön manuaalinen tarkastus, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, etteivät ne sisällä kiellettyjä esineitä. |
4.1.2.5 |
Jos käytetään läpivalaisulaitteita tai räjähdysaineilmaisimia, turvatarkastajan tai automaattisen selvitysohjelman on tarkastettava jokainen kuva. |
4.1.2.6 |
Jos käytetään läpivalaisulaitteita tai räjähdysaineilmaisimia, kaikkien hälytysten syy on selvitettävä turvatarkastajaa tyydyttävällä tavalla, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, ettei turvavalvotuille alueille tai ilma-alukseen viedä kiellettyjä esineitä. |
4.1.2.7 |
Jos käytetään läpivalaisulaitteita tai räjähdysaineilmaisimia, käsimatkatavaroista on poistettava kaikki esineet, joiden tiheys heikentää turvatarkastajan kykyä analysoida käsimatkatavaroiden sisältöä. Laukku on tarkastettava uudelleen, ja poistettu esine on tarkastettava erikseen käsimatkatavarana. |
4.1.2.8 |
Laukut, joissa havaitaan suuri sähkölaite, on tarkastettava uudelleen, kun laite on poistettu laukusta, ja sähkölaite on tarkastettava erikseen, ellei käsimatkatavaroita tarkastettu räjähdysaineilmaisimilla (EDS), jotka ovat vähintään standardin C2 mukaisia. |
4.1.2.9 |
Räjähdekoiraa ja räjähdysainejäämäilmaisinta voidaan käyttää ainoastaan täydentävänä tarkastusmenetelmänä. |
4.1.2.10 |
Asianomainen viranomainen voi objektiivisista syistä määritellä sellaisten käsimatkatavaroiden luokkia, joihin sovelletaan erityisiä turvatarkastusmenettelyjä tai jotka voidaan vapauttaa turvatarkastuksesta. Komissiolle on ilmoitettava määritellyistä luokista. |
4.1.2.11 |
Henkilöt, jotka tarkastavat käsimatkatavaroita läpivalaisulaitteilla tai räjähdysaineilmaisimilla, saavat yleensä tarkkailla näyttöä yhtäjaksoisesti enintään 20 minuutin ajan. Tällaisen jakson jälkeen turvatarkastaja ei saa tarkkailla näyttöä vähintään 10 minuuttiin. Tätä vaatimusta sovelletaan ainoastaan silloin, kun tarkkailtavana on jatkuva kuvavirta. Käsimatkatavaroiden turvatarkastajista vastaamaan on määrättävä esimies, jotta voidaan varmistaa paras mahdollinen ryhmän kokoonpano, työn laatu, koulutus, tuki ja arviointi. |
4.1.2.12 |
Käsimatkatavaroiden turvatarkastukseen sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
4.1.3 Nesteiden, aerosolien ja geelien turvatarkastus
4.1.3.1 |
Matkustajien kuljettamat nesteet, aerosolit ja geelit voidaan turvavalvotulle alueelle saavuttaessa vapauttaa LEDS-laitteella suoritettavasta turvatarkastuksesta, jos nesteet, aerosolit tai geelit on pakattu yksittäispakkauksiin, joiden tilavuus on enintään 100 millilitraa tai vastaava, yhdessä enintään yhden litran suuruisessa läpinäkyvässä muovipussissa, joka voidaan sulkea uudelleen; sisällön on mahduttava muovipussiin hyvin, ja pussin on oltava kokonaan suljettu. |
▼M5 —————
4.1.3.3 |
Asianomainen viranomainen voi objektiivisista syistä määritellä sellaisten nesteiden, aerosolien ja geelien luokkia, joihin sovelletaan erityisiä turvatarkastusmenettelyjä tai jotka voidaan vapauttaa turvatarkastuksesta. Komissiolle on ilmoitettava määritellyistä luokista. |
4.1.3.4 |
Nesteiden, aerosolien ja geelien turvatarkastukseen sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
4.2 MATKUSTAJIEN JA KÄSIMATKATAVAROIDEN SUOJAAMINEN
Matkustajien ja käsimatkatavaroiden suojaamiseen sovelletaan komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä säännöksiä.
4.3 MAHDOLLISESTI HÄIRIÖTÄ AIHEUTTAVAT MATKUSTAJAT
4.3.1 |
Asianomaisen viranomaisen on ilmoitettava lentoliikenteen harjoittajalle kirjallisesti etukäteen aikomuksestaan tuoda sen ilma-alukseen mahdollisesti häiriötä aiheuttava matkustaja. |
4.3.2 |
Ilmoituksessa on oltava seuraavat tiedot:
a)
kyseisen matkustajan henkilötiedot ja sukupuoli; ja
b)
kuljetuksen syy; ja
c)
mahdollisten saattajien nimi ja asema; ja
d)
toimivaltaisen viranomaisen tekemä riskinarviointi (mukaan luettuina syyt saattajan mukana seuraamiseen tai puuttumiseen); ja
e)
mahdollisesti ennalta varattu istuinpaikka; ja
f)
saatavilla olevien matkustusasiakirjojen luonne. Lentoliikenteen harjoittajan on asetettava nämä tiedot ilma-aluksen päällikön saataville ennen matkustajien nousua ilma-alukseen. |
4.3.3 |
Toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että pidätetyillä tai vangituilla henkilöillä on aina saattaja. |
4.4 KIELLETYT ESINEET
4.4.1 |
Matkustajien ei saa antaa viedä turvavalvotuille alueille tai ilma-alukseen lisäyksessä 4-C lueteltuja esineitä. |
4.4.2 |
Edellä olevan 4.4.1 kohdan noudattamisesta voidaan myöntää poikkeus sillä edellytyksellä, että
a)
asianomainen viranomainen on hyväksynyt esineen kuljettamisen; ja
b)
lentoliikenteen harjoittajalle on ilmoitettu matkustajasta ja hänen mukanaan olevasta esineestä ennen matkustajien nousua ilma-alukseen; ja
c)
sovellettavia turvallisuussääntöjä noudatetaan. Nämä esineet on asetettava ilma-aluksessa turvalliseen säilytyspaikkaan. |
4.4.3 |
Lentoliikenteen harjoittajan on varmistettava, että matkustajille tiedotetaan lisäyksessä 4-C luetelluista kielletyistä esineistä ennen lähtöselvityksen loppuunsaattamista. |
LISÄYS 4-A
KÄSIN TEHTÄVÄÄ TARKASTUSTA KOSKEVAT VAATIMUKSET
Käsin tehtävää tarkastusta koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 4-B
MATKUSTAJAT JA KÄSIMATKATAVARAT
KOLMANNET MAAT SEKÄ MUUT MAAT JA ALUEET, JOIHIN EI EUROOPAN UNIONIN TOIMINNASTA TEHDYN SOPIMUKSEN 355 ARTIKLAN MUKAISESTI SOVELLETA KYSEISEN SOPIMUKSEN KOLMANNEN OSAN VI OSASTOA MUTTA JOIDEN TUNNUSTETAAN SOVELTAVAN YHTEISIÄ PERUSVAATIMUKSIA VASTAAVIA TURVAVAATIMUKSIA
Matkustajien ja käsimatkatavaroiden osalta seuraavien kolmansien maiden sekä muiden maiden ja alueiden, joihin ei Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 355 artiklan mukaisesti sovelleta kyseisen sopimuksen kolmannen osan VI osastoa, tunnustetaan soveltavan yhteisiä perusvaatimuksia vastaavia turvavaatimuksia:
Komissio ilmoittaa viipymättä jäsenvaltioiden asianomaisille viranomaisille, jos sillä on hallussaan tietoja, joiden perusteella voidaan olettaa, että asianomaisen kolmannen maan tai muun maan tai alueen soveltamat turvavaatimukset, joilla on huomattava vaikutus ilmailun turvaamisen yleiseen tasoon unionissa, eivät enää vastaa unionin yhteisiä perusvaatimuksia.
Jäsenvaltioiden asianomaisille viranomaisille on ilmoitettava viipymättä, jos komissiolla on tietoa toimista, korvaavat toimet mukaan luettuina, joilla varmistetaan kolmannen maan tai muun maan tai alueen soveltamien turvavaatimusten vastaavuuden palauttaminen.
LISÄYS 4-C
MATKUSTAJAT JA KÄSIMATKATAVARAT
LUETTELO KIELLETYISTÄ ESINEISTÄ
Sanotun rajoittamatta asianmukaisten turvallisuussääntöjen noudattamista, matkustajat eivät saa tuoda turvavalvotuille alueille tai ilma-alukseen seuraavia esineitä:
a) |
ampuma-aseet, tuliaseet ja muut laitteet, joilla laukaistaan ammuksia
– laitteet, joita voidaan tai jotka vaikuttavat siltä, että niitä voidaan käyttää vakavan vamman tuottamiseen laukaisemalla ammus, mukaan luettuina seuraavat:
—
kaikentyyppiset tuliaseet, esimerkiksi pistoolit, revolverit, kiväärit ja haulikot,
—
leluaseet ja tuliaseiden jäljitelmät, joita voidaan erehtyä pitämään oikeina aseina,
—
tuliaseiden osat lukuun ottamatta kiikaritähtäimiä,
—
paineilma- ja hiilidioksidiaseet, esimerkiksi pistoolit, kiväärit ja kuula-aseet,
—
valopistoolit ja starttipistoolit,
—
jouset, varsijouset ja nuolet,
—
harppuuna- ja keihäsaseet,
—
lingot ja ritsat;
|
b) |
tainnutuslaitteet
– laitteet, jotka on erityisesti suunniteltu tainnuttamiseen tai lamaannuttamiseen, mukaan luettuina seuraavat:
—
sähköšokkilaitteet, esimerkiksi sähköpistoolit, etälamauttimet ja sähköpamput,
—
tainnuttimet ja pulttipistoolit,
—
kemikaalit, kaasut ja suihkeet, jotka voivat vammauttaa tai tehdä toimintakyvyttömäksi, esimerkiksi turvasuihkeet, pippurisumutteet, paprikasumutteet, kyynelkaasu, happosumutteet ja eläinkarkotteet;
|
c) |
teräväkärkiset tai teräväreunaiset esineet
– teräväkärkiset tai teräväreunaiset esineet, joita voidaan käyttää vakavan vamman tuottamiseen, mukaan luettuina seuraavat:
—
halkaisuvälineet, esimerkiksi kirveet ja halkaisuveitset,
—
jäähakut ja -naskalit,
—
partakoneenterät,
—
pahviveitset,
—
veitset, joiden terän pituus on yli 6 cm,
—
sakset, joiden terien pituus navasta mitattuna on yli 6 cm,
—
taistelulajeissa käytettävät teräväkärkiset tai teräväreunaiset välineet,
—
miekat ja sapelit;
|
d) |
työkalut
– työkalut, joita voidaan käyttää vakavan vamman tuottamiseen tai joilla voidaan uhata ilma-aluksen turvallisuutta, mukaan luettuina seuraavat:
—
sorkkaraudat,
—
porat ja poranterät, mukaan luettuina johdottomat kannettavat porakoneet,
—
työkalut, joissa on yli 6 cm pitkä terä tai varsi, jota voi käyttää aseena, esimerkiksi taltat ja ruuvitaltat,
—
sahat, mukaan luettuina johdottomat kannettavat moottorisahat,
—
puhalluslamput,
—
naulaimet;
|
e) |
tylpät esineet
– esineet, joita voidaan käyttää vakavan vamman tuottamiseen, kun niitä käytetään lyöntiaseina, mukaan luettuina seuraavat:
—
pesäpallomailat,
—
nuijat ja patukat, esimerkiksi poliisin pamput,
—
taistelulajeissa käytettävät välineet;
|
f) |
räjähteet ja sytyttävät aineet ja laitteet
– räjähteet ja sytyttävät aineet ja laitteet, joita voidaan tai jotka vaikuttavat siltä, että niitä voidaan käyttää vakavan vamman tuottamiseen tai ilma-aluksen turvallisuuden vaarantamiseen, mukaan luettuina seuraavat:
—
ammukset,
—
räjähdysnallit,
—
sytyttimet ja sytytyslangat,
—
räjähtävien laitteiden jäljitelmät,
—
miinat, kranaatit ja muut sotilasräjähteet,
—
ilotulitteet ja muu pyrotekniikka,
—
savusäiliöt tai savupanokset,
—
dynamiitti, ruuti ja muovailtavat räjähteet.
|
5. RUUMASSA KULJETETTAVAT MATKATAVARAT
5.0 YLEISET SÄÄNNÖKSET
5.0.1 |
Ellei toisin mainita, viranomaisen, lentoaseman pitäjän, lentoliikenteen harjoittajan tai asetuksen (EY) N:o 300/2008 10 artiklassa tarkoitetun kansallisen siviili-ilmailun turvaohjelman mukaisesti vastuullisen yksikön on varmistettava tässä luvussa esitettyjen toimenpiteiden toteuttaminen. |
5.0.2 |
Lisäyksessä 5-A luetellaan kolmannet maat, joissa sovellettavien turvavaatimusten tunnustetaan vastaavan yhteisiä perusvaatimuksia ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden osalta. |
5.0.3 |
Jos ruumassa kuljetettavat matkatavarat saapuvat jostakin jäsenvaltiosta, jonka kautta ilma-alus on kulkenut saavuttuaan sinne kolmannesta maasta, jota ei ole lueteltu lisäyksessä 5-A, tai sellaisessa jäsenvaltiossa sijaitsevalta unionin lentoasemalta, joka on poikennut asetuksen (EU) N:o 1254/2009 1 artiklassa tarkoitetuista yhteisistä perusvaatimuksista, ruumassa kuljetettavia matkatavaroita on pidettävä kolmannesta maasta saapuvina ruumassa kuljetettavina matkatavaroina, ellei ole saatu vahvistusta siitä, että nämä ruumassa kuljetettavat matkatavarat on turvatarkastettu tämän luvun mukaisesti. |
5.0.4 |
Tässä luvussa ’varmistetulla matkatavaralla’ tarkoitetaan turvatarkastettua ruumassa kuljetettavaa lähtevää matkatavaraa, joka on fyysisesti suojattu siten, että esineiden sijoittaminen siihen on estetty. |
5.0.5 |
Tässä luvussa ja soveltuvin osin komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 olevat viittaukset kolmansiin maihin koskevat myös muita maita ja alueita, joihin ei Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 355 artiklan mukaisesti sovelleta kyseisen sopimuksen kolmannen osan VI osastoa. |
5.0.6 |
Jos ruumassa kuljetettavat matkatavarat saapuvat sellaisessa jäsenvaltiossa sijaitsevalta unionin lentoasemalta, joka on poikennut asetuksen (EU) N:o 1254/2009 1 artiklassa tarkoitetuista yhteisistä perusvaatimuksista, ruumassa kuljetettavia matkatavaroita on pidettävä kolmannesta maasta saapuvina ruumassa kuljetettavina matkatavaroina, ellei ole saatu vahvistusta siitä, että nämä ruumassa kuljetettavat matkatavarat on turvatarkastettu tämän luvun mukaisesti. |
5.1 RUUMASSA KULJETETTAVIEN MATKATAVAROIDEN TURVATARKASTUS
5.1.1 |
Ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden turvatarkastuksessa on käytettävä seuraavia menetelmiä joko yksinään tai yhdessä:
a)
tarkastus käsin; tai
b)
läpivalaisulaitteet; tai
c)
räjähdysaineilmaisimet (EDS); tai
d)
räjähdysainejäämäilmaisimet (ETD); tai
e)
räjähdekoirat. Jos turvatarkastaja ei pysty varmuudella toteamaan, ettei ruumassa kuljetettavissa matkatavaroissa ole kiellettyjä esineitä, niiden vienti turvavalvotuille alueille on estettävä tai ne on tarkastettava uudelleen siten, että turvatarkastaja voi vakuuttua asiasta. |
5.1.2 |
Käsin tehtävään tutkimukseen on sisällyttävä matkatavaroiden ja niiden sisällön perinpohjainen manuaalinen tarkastus, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, etteivät ne sisällä kiellettyjä esineitä. |
5.1.3 |
Jos käytetään läpivalaisulaitteita tai räjähdysaineilmaisimia ja matkatavarat sisältävät esineen, jonka tiheys heikentää turvatarkastajan kykyä analysoida matkatavaroiden sisältöä, matkatavarat on aina tarkastettava jollain toisella menetelmällä. |
5.1.4 |
Räjähdysainejäämäilmaisimella (ETD) tehtävään tarkastukseen on sisällyttävä sekä laukun sisä- ja ulkopinnalta että sen sisällöstä otettujen näytteiden analysointi. Sisältö voidaan tutkia myös käsin. |
5.1.5 |
Asianomainen viranomainen voi objektiivisista syistä määritellä sellaisten ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden luokkia, joihin sovelletaan erityisiä turvatarkastusmenettelyjä tai jotka voidaan vapauttaa turvatarkastuksesta. Komissiolle on ilmoitettava määritellyistä luokista. |
5.1.6 |
Ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden turvatarkastukseen sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
5.1.7 |
Henkilöt, jotka tarkastavat ruumassa kuljetettavia matkatavaroita läpivalaisulaitteilla tai räjähdysaineilmaisimilla, saavat yleensä tarkkailla näyttöä yhtäjaksoisesti enintään 20 minuutin ajan. Tällaisen jakson jälkeen turvatarkastaja ei saa tarkkailla näyttöä vähintään 10 minuuttiin. Tätä vaatimusta sovelletaan ainoastaan silloin, kun tarkkailtavana on jatkuva kuvavirta. Ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden turvatarkastajista vastaamaan on määrättävä esimies, jotta voidaan varmistaa paras mahdollinen ryhmän kokoonpano, työn laatu, koulutus, tuki ja arviointi. |
5.2 RUUMASSA KULJETETTAVIEN MATKATAVAROIDEN SUOJAAMINEN
5.2.1 |
Matkustajat eivät saa päästä käsiksi ruumassa kuljetettaviin matkatavaroihin, jotka on turvatarkastettu, paitsi jos on kyse heidän omista matkatavaroistaan ja heitä valvotaan sen varmistamiseksi, että
a)
ruumassa kuljetettaviin matkatavaroihin ei lisätä lisäyksessä 5-B lueteltuja kiellettyjä esineitä; tai
b)
ruumassa kuljetettavista matkatavaroista ei poisteta lisäyksessä 4-C lueteltuja kiellettyjä esineitä ja niitä ei tuoda turvavalvotuille alueille tai ilma-alukseen. |
5.2.2 |
Ruumassa kuljetettavat matkatavarat, joita ei ole suojattu siten, ettei niihin voida päästä luvatta käsiksi, on tarkastettava uudelleen. |
5.2.3 |
Ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden suojaamiseen sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
5.3 MATKATAVAROIDEN TUNNISTAMINEN
5.3.1 Ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden tunnistaminen
5.3.1.1 |
Lentoliikenteen harjoittajan on ilma-alukseen siirtymisen aikana varmistettava, että matkustaja esittää voimassa olevan tarkastuskortin tai vastaavan asiakirjan, joka vastaa lähtöselvitettyjä ruumassa kuljetettavia matkatavaroita. |
5.3.1.2 |
Lentoliikenteen harjoittajan on varmistettava, että sillä on käytössään menettely sellaisten matkustajien ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden tunnistamiseksi, jotka eivät nousseet ilma-alukseen tai poistuivat siitä ennen lähtöä. |
5.3.1.3 |
Jos matkustaja ei ole ilma-aluksessa, hänen tarkastuskorttiaan tai vastaavaa asiakirjaa vastaavia ruumassa kuljetettavia matkatavaroita on pidettävä erillään kulkevana matkatavarana. |
5.3.1.4 |
Lentoliikenteen harjoittajan on varmistettava, että kukin erillään kulkeva ruumassa kuljetettava matkatavara on selvästi tunnistettavissa sellaiseksi, että se on hyväksytty lentokuljetukseen. |
5.3.2 Matkustajasta riippumattomat syyt
5.3.2.1 |
Syy siihen, miksi matkatavaroista tuli erillään kulkevia matkatavaroita, on kirjattava ennen niiden lastaamista ilma-alukseen, paitsi jos sovelletaan 5.3.3 kohdassa tarkoitettuja turvavalvontatoimenpiteitä. |
5.3.2.2 |
Matkustajista riippumattomia syitä koskevia yksityiskohtaisia lisäsäännöksiä annetaan komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005. |
5.3.3 Erillään kulkeviin ruumassa kuljetettaviin matkatavaroihin sovellettavat asianmukaiset turvavalvontatoimenpiteet
5.3.3.1 |
Erillään kulkevat ruumassa kuljetettavat matkatavarat, jotka eivät kuulu 5.3.2 kohdan soveltamisalaan, on tarkastettava jollain 5.1.1 kohdassa säädetyllä menetelmällä, ja niihin on tarvittaessa sovellettava komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisävaatimuksia. |
5.3.3.2 |
Ruumassa kuljetettavat matkatavarat, joista on tullut erillään kulkevia matkatavaroita muista kuin 5.3.2.2 kohdassa mainituista syistä, on poistettava ilma-aluksesta ja tarkastettava uudelleen ennen kuin ne lastataan takaisin. |
5.3.3.3 |
Erillään kulkeviin ruumassa kuljetettaviin matkatavaroihin sovellettavia asianmukaisia turvavalvontatoimenpiteitä koskevia yksityiskohtaisia lisäsäännöksiä annetaan komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005. |
5.4 KIELLETYT ESINEET
5.4.1 |
Matkustajien ei saa antaa kuljettaa ruumassa kuljetettavissa matkatavaroissaan lisäyksessä 5-B lueteltuja esineitä. |
5.4.2 |
Edellä olevan 5.4.1 kohdan noudattamisesta voidaan myöntää poikkeus sillä edellytyksellä, että
a)
asianomaisella viranomaisella on kansalliset säännöt, joissa sallitaan kyseisen esineen kuljettaminen; ja
b)
sovellettavia turvallisuussääntöjä noudatetaan. Lentoliikenteen harjoittajan on varmistettava, että ampuma-aseiden kuljettaminen ruumassa kuljetettavissa matkatavaroissa sallitaan vasta, kun valtuutettu ja asianmukaisesti pätevä henkilö on todennut niiden olevan lataamattomia. Tällaiset ampuma-aseet on sijoitettava paikkaan, johon kenelläkään ei ole pääsyä lennon aikana. |
5.4.3 |
Lentoliikenteen harjoittajan on varmistettava, että matkustajille tiedotetaan lisäyksessä 5-B luetelluista kielletyistä esineistä minä tahansa ajankohtana ennen lähtöselvityksen loppuunsaattamista. |
LISÄYS 5-A
RUUMASSA KULJETETTAVAT MATKATAVARAT
KOLMANNET MAAT SEKÄ MUUT MAAT JA ALUEET, JOIHIN EI EUROOPAN UNIONIN TOIMINNASTA TEHDYN SOPIMUKSEN 355 ARTIKLAN MUKAISESTI SOVELLETA KYSEISEN SOPIMUKSEN KOLMANNEN OSAN VI OSASTOA MUTTA JOIDEN TUNNUSTETAAN SOVELTAVAN YHTEISIÄ PERUSVAATIMUKSIA VASTAAVIA TURVAVAATIMUKSIA
Ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden osalta seuraavien kolmansien maiden sekä muiden maiden ja alueiden, joihin ei Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 355 artiklan mukaisesti sovelleta kyseisen sopimuksen kolmannen osan VI osastoa, tunnustetaan soveltavan siviili-ilmailun turvaamista koskevia yhteisiä perusvaatimuksia vastaavia turvavaatimuksia:
Komissio ilmoittaa viipymättä jäsenvaltioiden asianomaisille viranomaisille, jos sillä on hallussaan tietoja, joiden perusteella voidaan olettaa, että asianomaisen kolmannen maan tai muun maan tai alueen soveltamat turvavaatimukset, joilla on huomattava vaikutus ilmailun turvaamisen yleiseen tasoon unionissa, eivät enää vastaa unionin yhteisiä perusvaatimuksia.
Jäsenvaltioiden asianomaisille viranomaisille on ilmoitettava viipymättä, jos komissiolla on tietoa toimista, korvaavat toimet mukaan luettuina, joilla varmistetaan kolmannen maan tai muun maan tai alueen soveltamien turvavaatimusten vastaavuuden palauttaminen.
LISÄYS 5-B
RUUMASSA KULJETETTAVAT MATKATAVARAT
LUETTELO KIELLETYISTÄ ESINEISTÄ
Matkustajat eivät saa kuljettaa ruumassa kuljetettavissa matkatavaroissaan seuraavia esineitä:
räjähteet ja sytyttävät aineet ja laitteet–
räjähteet ja sytyttävät aineet ja laitteet, joita voidaan käyttää vakavan vamman tuottamiseen tai ilma-aluksen turvallisuuden vaarantamiseen, mukaan luettuina seuraavat:
6. RAHTI JA POSTI
6.0 YLEISET SÄÄNNÖKSET
6.0.1 |
Viranomaisen, lentoaseman pitäjän, lentoliikenteen harjoittajan tai tässä luvussa määritellyn yksikön on varmistettava tässä luvussa esitettyjen toimenpiteiden toteuttaminen. |
6.0.2 |
Valmiiksi kootut räjähteet ja sytytyslaitteet, joiden kuljetuksessa ei noudateta sovellettavia turvallisuussääntöjä, katsotaan rahti- ja postilähetyksissä kielletyiksi esineiksi. |
6.0.3 |
Tässä luvussa ja soveltuvin osin komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 olevat viittaukset kolmansiin maihin koskevat myös muita maita ja alueita, joihin ei Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 355 artiklan mukaisesti sovelleta kyseisen sopimuksen kolmannen osan VI osastoa. |
6.0.4 |
Tässä liitteessä ”lastausta edeltävällä lastitietojen ennakkoilmoituksella” tai ”PLACI:lla” tarkoitetaan prosessia, jossa unionin tullialueelle ( 4 ) lentoteitse tuotaville tavaroille tehdään ensimmäinen riskianalyysi ilmailun turvaamistarkoituksessa. |
6.1 TURVAVALVONTATOIMENPITEET – YLEISET SÄÄNNÖKSET
6.1.1 |
Valvotun edustajan on turvatarkastettava kaikki rahti ja posti ennen niiden lastaamista ilma-alukseen, paitsi jos
a)
valvottu edustaja on soveltanut vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä kyseiseen lähetykseen ja lähetys on ollut suojattuna niin, ettei siihen ole päästy luvatta käsiksi, näiden toimenpiteiden suorittamishetkestä aina lastaamiseen saakka; tai
b)
tunnettu lähettäjä on soveltanut vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä kyseiseen lähetykseen ja lähetys on ollut suojattuna niin, ettei siihen ole päästy luvatta käsiksi, näiden toimenpiteiden suorittamishetkestä aina lastaamiseen saakka; tai ▼M15 —————
d)
lähetys on vapautettu turvatarkastuksesta ja se on ollut suojattuna niin, ettei siihen ole päästy luvatta käsiksi, siitä lähtien, kun siitä tuli tunnistettavaa lentorahtia tai tunnistettavaa lentopostia, aina lastaamiseen saakka. |
6.1.2 |
Jos on syytä olettaa, että lähetykseen, johon on sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä, on kajottu tai ettei se kyseisten toimenpiteiden suorittamishetkestä asti ole ollut suojattuna niin, ettei siihen ole päästy luvatta käsiksi, valvotun edustajan on tehtävä sille turvatarkastus ennen ilma-alukseen lastaamista. Jos näyttää siltä, että lähetykseen on merkittävästi kajottu, tai lähetys vaikuttaa muutoin epäilyttävältä, sitä on kohdeltava 6.7 kohdan mukaisesti suuririskisenä rahtina tai postina. |
▼M5 —————
6.1.3 |
Valvotun edustajan, joka hylkää lähetyksen suuririskisyyssyistä, on varmistettava, että lähetys ja sen mukana olevat asiakirjat merkitään suuririskiseksi rahdiksi ja postiksi ennen kuin lähetys palautetaan sen toimittavaa tahoa edustavalle henkilölle. Tällaista lähetystä ei saa lastata ilma-alukseen, ellei toinen valvottu edustaja käsittele sitä 6.7 kohdan mukaisesti. |
6.1.4 |
Rahdin ja postin pääsy turvavalvotuille alueille voidaan myöntää vasta sen jälkeen, kun on vahvistettu, mihin seuraavista luokista lähetystä maaliikennealueelta kuljettava yksikkö kuuluu:
a)
valvottu edustaja;
b)
tunnettu lähettäjä;
c)
6.6.1.1 kohdan c alakohdan mukaisesti nimetty rahdinkuljettaja, joka kuljettaa lähetyksiä, joihin on aiemmin sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä;
d)
ei mikään a, b tai c alakohdassa tarkoitetuista yksiköistä. |
6.1.5 |
Sovellettaessa 6.1.4 kohdan c alakohtaa lisäyksessä 6-E olevasta allekirjoitetusta vakuutuksesta on annettava jäljennös sille valvotulle edustajalle, lentoliikenteen harjoittajalle tai lentoaseman pitäjälle, joka myöntää pääsyn turvavalvotuille alueille, paitsi jos jompikumpi seuraavista edellytyksistä täyttyy:
a)
rahdinkuljettaja on itse valvottu edustaja;
b)
kuljetus suoritetaan vastaanottavan valvotun edustajan tai lentoliikenteen harjoittajan puolesta turvavalvotuilla alueilla. Rahdinkuljettajan esittämä jäljennös lisäyksessä 6-E olevasta allekirjoitetusta vakuutuksesta voidaan korvata sisäänkäynnillä annettavalla vastaavalla ennakkoilmoitusmekanismilla, jonka varmistaa joko lentoaseman ulkopuolella toimiva tunnettu lähettäjä tai edustaja, jonka puolesta kuljetus suoritetaan, tai turvavalvotuilla alueilla toimiva vastaanottava valvottu edustaja tai lentoliikenteen harjoittaja. |
6.1.6 |
Rahti- tai postilähetykset, joihin ei ole aiemmin sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä, voidaan sallia turvavalvotuille alueille, kunhan niihin sovelletaan jompaakumpaa seuraavista vaihtoehdoista:
a)
ne turvatarkastetaan 6.2 kohdan mukaisesti ennen turvavalvotulle alueelle tuloa vastaanottavan valvotun edustajan tai lentoliikenteen harjoittajan vastuulla;
b)
ne saatetaan valvotun edustajan tai lentoliikenteen harjoittajan tiloihin, jotka sijaitsevat niiden vastuulla olevilla turvavalvotuilla alueilla. Toimituksen yhteydessä tällaiset lähetykset on pidettävä suojattuina niin, ettei niihin voi päästä luvatta käsiksi, kunnes niille tehdään turvatarkastus. Henkilöstön, joka saattaa tällaisia lähetyksiä tai suojaa niitä siten, ettei niihin voi päästä luvatta käsiksi, on oltava otettu palvelukseen 11.1.1 kohdan mukaisesti ja koulutettu vähintään 11.2.3.9 kohdan mukaisesti. |
6.2 TURVATARKASTUS
6.2.1 Turvatarkastus
6.2.1.1 |
Rahtia tai postia tarkastettaessa
a)
on käytettävä niitä keinoja tai menetelmiä, joilla kielletyt esineet todennäköisimmin paljastuvat, kun otetaan huomioon lähetysten luonne; ja
b)
käytettävien keinojen tai menetelmien on oltava riittävän korkeatasoisia, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, ettei lähetykseen ole kätketty kiellettyjä esineitä. |
6.2.1.2 |
Jos turvatarkastaja ei pysty kohtuudella varmistumaan siitä, ettei lähetyksessä ole kiellettyjä esineitä, lähetys on pysäytettävä tai se on tarkastettava uudelleen siten, että turvatarkastaja voi vakuuttua asiasta. |
6.2.1.3 |
Rahdin ja postin turvatarkastukseen sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
6.2.1.4 |
Henkilöt, jotka tarkastavat rahtia läpivalaisulaitteilla tai räjähdysaineilmaisimilla, saavat yleensä tarkkailla näyttöä yhtäjaksoisesti enintään 20 minuutin ajan. Tällaisen jakson jälkeen turvatarkastaja ei saa tarkkailla näyttöä vähintään 10 minuuttiin. Tätä vaatimusta sovelletaan ainoastaan silloin, kun tarkkailtavana on jatkuva kuvavirta. |
6.2.1.5 |
Rahti ja postilähetykset on lisäyksen 6-J mukaisesti turvatarkastettava vähintään yhdellä seuraavista menetelmistä:
a)
tarkastus käsin;
b)
läpivalaisulaitteet;
c)
räjähdysaineilmaisimet (EDS);
d)
räjähdekoirat;
e)
räjähdysainejäämäilmaisimet (ETD);
f)
silmämääräinen tarkastus;
g)
metallinilmaisimet. ▼M2 ————— |
6.2.1.6 |
Jos asianomainen viranomainen antaa siihen luvan ja siitä ilmoitetaan komissiolle, muita asianmukaisia turvavalvontatoimenpiteitä saa käyttää ainoastaan, jos lähetyksen luonteen vuoksi ei ole mahdollista soveltaa mitään 6.2.1.5 kohdassa esitetyistä keinoista tai menetelmistä. |
6.2.2 Vapautukset turvatarkastuksesta
Turvatarkastuksesta vapauttamista koskevat säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
6.3 VALVOTUT EDUSTAJAT
6.3.1 Valvottujen edustajien hyväksyminen
6.3.1.1 |
Valvotut edustajat hyväksyy asianomainen viranomainen. Valvotut edustajat on hyväksyttävä paikkakohtaisesti. Kaikkien 6.3.2 kohdassa tarkoitettuja turvavalvontatoimenpiteitä soveltavien yksikköjen on oltava valvotuiksi edustajiksi hyväksyttyjä. Tähän sisältyvät ulkoistettujen logistiikkapalvelujen tarjoajat, jotka tarjoavat yhdistettyjä varastointi- ja kuljetuspalveluja, sekä lentoliikenteen harjoittajat ja maapalveluasiamiehet. Valvottu edustaja voi teettää alihankintana yhden tai useamman seuraavista:
a)
minkä/mitkä tahansa 6.3.2 kohdassa tarkoitetut turvavalvontatoimenpiteet toisella valvotulla edustajalla;
b)
minkä/mitkä tahansa 6.3.2 kohdassa tarkoitetut turvavalvontatoimenpiteet toisella yksiköllä, kun valvontatoimenpiteet toteutetaan valvotun edustajan omassa toimipaikassa tai lentoasemalla ja ne sisältyvät valvotun edustajan tai lentoaseman turvaohjelmaan;
c)
minkä/mitkä tahansa 6.3.2 kohdassa tarkoitetut turvavalvontatoimenpiteet toisella yksiköllä, kun valvontatoimenpiteet toteutetaan muualla kuin valvotun edustajan omassa toimipaikassa tai lentoasemalla ja asianomainen viranomainen on sertifioinut tai hyväksynyt ja luetteloinut yksikön näiden palvelujen tarjoamista varten;
d)
lähetysten suojaaminen ja kuljetus 6.6 kohdan vaatimukset täyttävällä rahdinkuljettajalla. |
6.3.1.2 |
Valvottujen edustajien hyväksyntään sovelletaan seuraavaa menettelyä:
a)
Hakijan on haettava hyväksyntää sen jäsenvaltion asianomaiselta viranomaiselta, jonka alueella hakemukseen sisältyvät toimipaikat sijaitsevat. Hakijan on toimitettava asianomaiselle viranomaiselle turvaohjelma. Ohjelmassa on kuvattava menetelmät ja menettelyt, joita edustajan on sovellettava asetuksen (EY) N:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten vaatimusten noudattamiseksi. Lisäksi ohjelmassa on kuvattava, miten edustaja itse seuraa näiden menetelmien ja menettelyjen noudattamista. Lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelman, jossa kuvataan menetelmät ja menettelyt, joita lentoliikenteen harjoittajan on sovellettava asetuksen (EY) N:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten vaatimusten noudattamiseksi, on katsottava täyttävän valvotun edustajan turvaohjelmaa koskeva vaatimus. Hakijan on lisäksi toimitettava lisäyksessä 6-A esitetty ”Valvotun edustajan sitoumusvakuutus”. Vakuutuksessa on oltava hakijan laillisen edustajan tai sen turva-asioista vastaavan henkilön allekirjoitus. Allekirjoitetussa vakuutuksessa on selkeästi mainittava niiden toimipaikkojen sijainti, joita vakuutus koskee, ja asianomaisen viranomaisen on säilytettävä se;
b)
Toimivaltaisen viranomaisen tai sen puolesta toimivan EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan on ennen tarkastuskäyntiä hakemuksessa mainittuihin toimipaikkoihin tutkittava turvaohjelma sen arvioimiseksi, täyttääkö hakija asetuksen (EY) N:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten vaatimukset. Edellä 6.2 kohdassa säädettyjä turvatarkastusvaatimuksia lukuun ottamatta asianomaisen tulliviranomaisen komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 ( 5 ) 29 artiklan mukaisesti hakijan toimipaikassa tekemää tutkimusta pidetään toimipaikassa tehtynä tarkastuskäyntinä, kun se on tehty enintään kolme vuotta ennen ajankohtaa, jona hakija hakee hyväksyntää valvotuksi edustajaksi. Hakijan on asetettava AEO-valtuutus ja sitä koskeva tulliviranomaisten arviointi saataville lisätarkastusta varten.
c)
Jos asianomainen viranomainen pitää a ja b alakohdan mukaisesti annettuja tietoja tyydyttävinä, sen on varmistettava, että tarpeelliset tiedot edustajasta lisätään toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan viimeistään seuraavana arkipäivänä. Lisätessään tietoja tietokantaan asianomaisen viranomaisen on annettava kullekin hyväksytylle toimipaikalle vakiomuotoinen aakkosnumeerinen tunniste. Jos asianomainen viranomainen ei pidä a ja b alakohdan mukaisesti annettuja tietoja tyydyttävinä, syyt tähän on ilmoitettava viipymättä yksikölle, joka hakee hyväksyntää valvotuksi edustajaksi.
d)
Valvottua edustajaa ei pidetä hyväksyttynä ennen kuin sen tiedot on lisätty toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan. |
6.3.1.3 |
Valvotun edustajan on nimettävä jokaisella toimipaikalla vähintään yksi henkilö, joka vastaa esitetyn turvaohjelman toteuttamisesta. Tämän henkilön on täytynyt läpäistä taustan tarkistus 11.1 kohdan mukaisesti. |
6.3.1.4 |
Valvottu edustaja on varmennettava säännöllisesti uudelleen enintään viiden vuoden välein. Tähän on sisällyttävä tarkastuskäynti sen arvioimiseksi, noudattaako valvottu edustaja edelleen asetuksen (EY) N:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten vaatimuksia. Asianomaisen viranomaisen kansallisen laadunvalvontaohjelman mukaisesti tekemää tarkastusta valvotun edustajan tiloissa voidaan pitää tarkastuskäyntinä, jos se kattaa kaikki hyväksyntään tarvittavat vaatimukset. Edellä 6.2 kohdassa esitettyjä turvatarkastusvaatimuksia lukuun ottamatta asianomaisen tulliviranomaisen komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 29 artiklan mukaisesti valvotun edustajan tiloissa tekemää tutkimusta pidetään tarkastuskäyntinä. |
6.3.1.5 |
Jos toimivaltainen viranomainen katsoo, ettei valvottu edustaja enää täytä asetuksen (EY) N:o 300/2008 vaatimuksia, sen on peruttava valvotun edustajan asema kyseisillä toimipaikoilla. Asianomaisen viranomaisen on varmistettava, että aiemman valvotun edustajan aseman muutos käy ilmi toimitusketjun turvaamista koskevasta unionin tietokannasta välittömästi aseman perumisen jälkeen ja joka tapauksessa 24 tunnin kuluessa aseman perumisesta. Jos valvotulla edustajalla ei enää ole Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 ( 6 ) 38 artiklan 2 kohdan b alakohdassa ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 33 artiklassa tarkoitettua AEO-valtuutusta tai jos sen AEO-valtuutus perutaan asetuksen (EU) N:o 952/2013 39 artiklan e alakohdan ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 28 artiklan noudattamatta jättämisen vuoksi, asianomaisen viranomaisen on toteutettava asianmukaiset toimet sen varmistamiseksi, että valvottu edustaja täyttää asetuksen (EY) N:o 300/2008 vaatimukset. Valvotun edustajan on ilmoitettava asianomaiselle viranomaiselle kaikista muutoksista, jotka liittyvät sen asetuksen (EU) N:o 952/2013 38 artiklan 2 kohdan b alakohdassa ja asetuksen (EU) 2015/2447 33 artiklassa tarkoitettuun AEO-valtuutukseen. |
6.3.1.6 |
Sanotun rajoittamatta kunkin jäsenvaltion oikeutta soveltaa tiukempia toimenpiteitä asetuksen (EY) N:o 300/2008 6 artiklan mukaisesti, tässä liitteessä olevan 6.3 kohdan mukaisesti hyväksytty valvottu edustaja on tunnustettava kaikissa jäsenvaltioissa. |
6.3.1.7 |
Kohdan 6.3.1 vaatimuksia, lukuun ottamatta 6.3.1.2 kohdan d alakohtaa, ei sovelleta, jos asianomainen viranomainen itse hyväksytään valvotuksi edustajaksi. |
6.3.1.8 |
Asianomaisen viranomaisen on asetettava tulliviranomaisen saataville kaikki valvotun edustajan asemaan liittyvät tiedot, joilla voi olla merkitystä asetuksen (EU) N:o 952/2013 38 artiklan 2 kohdan b alakohdassa ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 33 artiklassa tarkoitetun AEO-todistuksen hallussapidon kannalta. Näihin sisältyvät tiedot, jotka koskevat uusia valvottujen edustajien hyväksyntöjä, valvotun edustajan aseman perumista, uudelleenvarmennuksia ja tutkimuksia, tarkastusaikatauluja ja näiden arviointien tuloksia. Tietojenvaihtoa koskevat yksityiskohtaiset säännöt on vahvistettava asianomaisen viranomaisen ja kansallisten tulliviranomaisten kesken. |
6.3.2 Valvotun edustajan soveltamat turvavalvontatoimenpiteet
6.3.2.1 |
Lähetyksiä vastaanottaessaan valvotun edustajan on varmennettava, onko yksikkö, jolta se vastaanottaa lähetyksiä, valvottu edustaja tai tunnettu lähettäjä tai ei kumpikaan näistä. |
6.3.2.2 |
Valvotun edustajan tai lentoliikenteen harjoittajan on pyydettävä lähetyksen toimittavaa henkilöä esittämään henkilökortti, passi, ajokortti tai muu asiakirja, jossa on hänen kuvansa ja joka on kansallisen viranomaisen myöntämä tai tunnustama. Korttia tai asiakirjaa on käytettävä lähetyksen toimittavan henkilön henkilöllisyyden varmentamiseen. |
6.3.2.3 |
Valvotun edustajan on varmistettava, että lähetykset, joihin ei ole vielä sovellettu kaikkia vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä
a)
turvatarkastetaan tapauksen mukaan 6.2 tai 6.7 kohdan mukaisesti; tai;
b)
otetaan säilytettäviksi valvotun edustajan yksinomaisella vastuulla siten, ettei niitä voida tunnistaa ilma-aluksessa kuljetettaviksi lähetyksiksi ennen valintaa, ja siten, että valinta tapahtuu riippumattomasti ilman lähettäjän tai minkään muun henkilön tai yksikön toimia kuin niiden, jotka valvottu edustaja on nimennyt ja kouluttanut kyseiseen tehtävään. Edellä olevaa b alakohtaa voidaan soveltaa ainoastaan, jos lähettäjä ei voi ennakoida, että lähetys kuljetetaan lentokuljetuksena. |
6.3.2.4 |
Kun tämän liitteen 6.3.2.1–6.3.2.3 kohdassa ja komission täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 liitteessä olevassa 6.3 kohdassa tarkoitetut turvavalvontatoimenpiteet on toteutettu, valvotun edustajan on varmistettava, että rahti ja posti suojataan 6.6 kohdan mukaisesti. |
6.3.2.5 |
Kun 6.3.2.1–6.3.2.4 kohdassa tarkoitetut turvavalvontatoimenpiteet on toteutettu, valvotun edustajan on varmistettava, että lentoliikenteen harjoittajalle tai toiselle valvotulle edustajalle jätettävän lähetyksen mukana toimitetaan asianmukaiset asiakirjat joko lentorahtikirjan tai erillisen ilmoituksen muodossa joko sähköisesti tai kirjallisesti. |
6.3.2.6 |
Edellä 6.3.2.5 kohdassa tarkoitettujen asiakirjojen on oltava asianomaisen viranomaisen saatavilla tarkastusta varten milloin tahansa ennen lähetyksen lastaamista ilma-alukseen ja sen jälkeen koko lennon ajan tai 24 tunnin ajan sen mukaan, kumpi näistä ajoista on pitempi, ja niissä on annettava seuraavat tiedot:
a)
asianomaiselta viranomaiselta saatu valvotun edustajan yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste;
b)
lähetyksen yksilöivä tunniste, kuten lentorahtikirjan (alarahtikirjan tai päärahtikirjan) numero;
c)
lähetyksen sisältö, lukuun ottamatta komission täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 6.2.1 kohdan d ja e alakohdassa lueteltuja lähetyksiä;
d)
lähetyksen turvaluokitus, eli mainitaan toinen seuraavista:
—
”SPX”, jos lähetys on turvallinen matkustaja-, rahti- ja posti-ilma-aluksessa kuljetettavaksi;
—
”SHR”, jos lähetys on turvallinen matkustaja-, rahti- ja posti-ilma-aluksessa kuljetettavaksi suuririskisiä lähetyksiä koskevien vaatimusten mukaisesti;
e)
syy turvaluokituksen antamiseen, eli mainitaan
i)
”KC” kun lähetys on vastaanotettu tunnetulta lähettäjältä; tai ▼M15 —————
iii)
”RA” kun lähetys on valvotun edustajan valitsema, tai tai
iv)
turvatarkastuksessa käytetty keino tai menetelmä seuraavasti:
—
tarkastus käsin – PHS;
—
läpivalaisulaitteella – XRY;
—
räjähdysaineilmaisimella – EDS;
—
räjähdekoirien avulla – EDD;
—
räjähdysainejäämäilmaisimella – ETD;
—
silmämääräisesti – VCK;
—
metallinilmaisimilla – CMD;
—
kohdan 6.2.1.6 mukaisella muulla menetelmällä, jolloin menetelmä on täsmennettävä – AOM; tai
v)
perusteet lähetyksen vapauttamiselle turvatarkastuksesta;
f)
turvaluokituksen antaneen henkilön nimi tai vastaava tunniste ja luokituksen antamispäivä ja -aika;
g)
sellaisen valvotun edustajan toimivaltaiselta viranomaiselta saama yksilöivä tunniste, joka on hyväksynyt toisen valvotun edustajan lähetykselle antaman turvaluokituksen, myös siirtämisen (transfer) yhteydessä. Valvottu edustaja, joka jättää lähetyksiä toiselle valvotulle edustajalle tai lentoliikenteen harjoittajalle, voi myös päättää toimittaa ainoastaan a–e ja g alakohdassa vaaditut tiedot ja säilyttää f kohdassa vaaditut tiedot koko lennon/lentojen kestoajan tai 24 tunnin ajan sen mukaan, kumpi näistä ajoista on pitempi. Transfer-rahti tai -posti, jonka osalta lentoliikenteen harjoittaja tai sen puolesta toimiva valvottu edustaja ei pysty vahvistamaan mukana seuraavissa asiakirjoissa tässä kohdassa tai tapauksen mukaan 6.3.2.7 kohdassa vaadittuja tietoja, on turvatarkastettava ennen kuin se lastataan ilma-alukseen seuraavaa lentoa varten. |
6.3.2.7 |
Yhteislähetysten osalta 6.3.2.5 ja 6.3.2.6 kohdan vaatimukset katsotaan täytetyiksi, jos
a)
yhdistämisen toteuttava valvottu edustaja säilyttää jokaisesta yksittäisestä lähetyksestä 6.3.2.6 kohdan a–g alakohdan mukaisesti vaaditut tiedot lennon/lentojen ajan tai 24 tunnin ajan sen mukaan, kumpi näistä ajoista on pitempi; ja
b)
yhteislähetysten mukana seuraavissa asiakirjoissa on yhdistämisen toteuttaneen valvotun edustajan aakkosnumeerinen tunniste, yhteislähetyksen yksilöivä tunniste ja sen turvaluokitus. Edellä olevaa a alakohtaa ei tarvitse soveltaa yhteislähetyksiin, jotka turvatarkastetaan aina tai vapautetaan turvatarkastuksesta komission täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 6.2.1 kohdan d ja e alakohdan mukaisesti, jos valvottu edustaja antaa yhteislähetykselle sen yksilöivän tunnisteen sekä ilmoittaa sen turvaluokituksen ja kyseisen turvaluokituksen myöntämisen yksittäisen syyn. |
6.3.2.8 |
Ottaessaan vastaan lähetyksiä, joihin ei ole vielä sovellettu kaikkia vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä, valvottu edustaja voi myös päättää olla soveltamatta 6.3.2 kohdassa tarkoitettuja turvavalvontatoimenpiteitä ja sen sijaan luovuttaa lähetyksen toiselle valvotulle edustajalle, joka varmistaa näiden turvavalvontatoimenpiteiden toteuttamisen. |
6.3.2.9 |
►M15 Valvotun edustajan on varmistettava, että henkilöstön palvelukseenotto tapahtuu aina 11 luvun vaatimusten mukaisesti ja että henkilöstö saa asianmukaisen koulutuksen tehtäviensä mukaan. Koulutusta varten henkilöstöä, jolla on valvomaton pääsy sellaiseen tunnistettavaan lentorahtiin tai tunnistettavaan lentopostiin, johon on sovellettu vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä, pidetään turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavana henkilöstönä. Sellaisten henkilöiden valmiuksien, jotka ovat aiemmin saaneet 11.2.7 kohdan mukaisen koulutuksen, on oltava 11.2.3.9 kohdassa tarkoitetun mukainen viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2023. ◄ Valvotun edustajan soveltamiin turvavalvontatoimenpiteisiin sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
6.4 TUNNETUT LÄHETTÄJÄT
6.4.1 Tunnettujen lähettäjien hyväksyminen
6.4.1.1 |
Tunnetut lähettäjät hyväksyy asianomainen viranomainen. Tunnetut lähettäjät on hyväksyttävä paikkakohtaisesti. |
6.4.1.2 |
Tunnettujen lähettäjien hyväksynnässä noudatetaan seuraavia menettelyjä:
a)
Hakijan on haettava hyväksyntää sen jäsenvaltion asianomaiselta viranomaiselta, jonka alueelle se on sijoittautunut. Hakijan on toimitettava asianomaiselle viranomaiselle turvaohjelma. Ohjelmassa on kuvattava menetelmät ja menettelyt, joita lähettäjän on noudatettava asetuksen (EY) N:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten vaatimusten täyttämiseksi. Lisäksi ohjelmassa on kuvattava, miten lähettäjä itse seuraa näiden menetelmien ja menettelyjen noudattamista. Hakijalle on toimitettava lisäykseen 6-B sisältyvät ”Ohjeet tunnetuille lähettäjille” ja lisäykseen 6-C sisältyvä ”Tunnetun lähettäjän varmentamisen tarkistusluettelo”.
b)
Asianomaisen viranomaisen tai sen puolesta toimivan EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan on tutkittava turvaohjelma ja tehtävä tämän jälkeen tarkastuskäynti hakemuksessa mainituissa toimipaikoissa sen arvioimiseksi, täyttääkö hakija asetuksen (EY) N:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten vaatimukset. Arvioidessaan sitä, täyttääkö hakija nämä vaatimukset, asianomaisen viranomaisen tai sen puolesta toimivan EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan on käytettävä lisäykseen 6-C sisältyvää ”Tunnetun lähettäjän varmentamisen tarkistusluetteloa”. Tarkistusluetteloon sisältyy sitoumusvakuutus, joka hakijan laillisen edustajan tai sen toimipaikan turva-asioista vastaavan henkilön on allekirjoitettava. Kun varmennuksen tarkistusluettelo on täytetty, luettelon sisältämiä tietoja on käsiteltävä luottamuksellisina tietoina. Asianomaisen viranomaisen on säilytettävä allekirjoitettu vakuutus, tai sen voi säilyttää EU:n ilmailun turvatoimien varmentaja, joka antaa sen asianomaisen viranomaisen saataville.
c)
Tulliviranomaisen täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 29 artiklan mukaisesti hakijan tiloissa tekemää tutkimusta pidetään toimipaikassa tehtynä tarkastuskäyntinä, kun se on tapahtunut enintään kolme vuotta ennen ajankohtaa, jona hakija hakee hyväksyntää tunnetuksi lähettäjäksi. Tällaisessa tapauksessa hakijan on täytettävä lisäykseen 6-C sisältyvässä ”Tunnetun lähettäjän varmentamisen tarkistusluettelon” osassa 1 vaaditut tiedot ja toimitettava ne asianomaiselle viranomaiselle yhdessä hakijan laillisen edustajan tai toimipaikan turva-asioista vastaavan henkilön allekirjoittaman sitoumusvakuutuksen kanssa. Hakijan on asetettava AEO-valtuutus ja sitä koskeva tulliviranomaisten arviointi saataville lisätarkastusta varten. Asianomaisen viranomaisen on säilytettävä allekirjoitettu vakuutus, tai sen voi säilyttää EU:n ilmailun turvatoimien varmentaja, joka antaa sen pyynnöstä asianomaisen viranomaisen saataville.
d)
Jos asianomainen viranomainen pitää a ja b alakohdan tai tarvittaessa a ja c alakohdan mukaisesti annettuja tietoja tyydyttävinä, sen on varmistettava, että tarpeelliset tiedot lähettäjästä lisätään toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan viimeistään seuraavana työpäivänä. Lisätessään tietoja tietokantaan asianomaisen viranomaisen on annettava kullekin hyväksytylle toimipaikalle vakiomuotoinen aakkosnumeerinen tunniste. Jos asianomainen viranomainen ei pidä a ja b alakohdan tai tarvittaessa a ja c alakohdan mukaisesti annettuja tietoja tyydyttävinä, syyt tähän on ilmoitettava viipymättä yritykselle, joka hakee hyväksyntää tunnetuksi lähettäjäksi.
e)
Tunnettua lähettäjää ei pidetä hyväksyttynä ennen kuin sen tiedot on lisätty toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan. |
6.4.1.3 |
Tunnetun lähettäjän on nimettävä jokaisella toimipaikalla vähintään yksi henkilö, joka vastaa turvavalvontatoimenpiteiden toteuttamisesta ja valvonnasta kyseisellä paikalla. Tämän henkilön on täytynyt läpäistä taustan tarkistus 11.1 kohdan mukaisesti. |
6.4.1.4 |
Tunnettu lähettäjä on varmennettava säännöllisesti uudelleen enintään viiden vuoden välein. Tähän on sisällyttävä tarkastuskäynti sen arvioimiseksi, noudattaako tunnettu lähettäjä edelleen asetuksen (EY) N:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten vaatimuksia. Asianomaisen viranomaisen kansallisen laadunvalvontaohjelman mukaisesti tekemää tarkastusta tunnetun lähettäjän tiloissa voidaan pitää tarkastuskäyntinä, jos se kattaa kaikki lisäyksessä 6-C esitetyssä tarkistusluettelossa määritellyt alueet. Asianomaisen tulliviranomaisen täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 29 artiklan mukaisesti tunnetun lähettäjän toimipaikassa tekemää tutkimusta pidetään tarkastuskäyntinä. |
6.4.1.5 |
Jos asianomainen viranomainen katsoo, ettei tunnettu lähettäjä enää täytä asetuksen (EY) N:o 300/2008 vaatimuksia, sen on peruttava tunnetun lähettäjän asema kyseisillä toimipaikoilla. Asianomaisen viranomaisen on varmistettava, että aiemman tunnetun lähettäjän aseman muutos käy ilmi toimitusketjun turvaamista koskevasta unionin tietokannasta välittömästi aseman perumisen jälkeen ja joka tapauksessa 24 tunnin kuluessa aseman perumisesta. Jos tunnetulla lähettäjällä ei enää ole Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 (*) 38 artiklan 2 kohdan b alakohdassa ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 33 artiklassa tarkoitettua AEO-valtuutusta tai jos sen AEO-valtuutus perutaan asetuksen (EU) N:o 952/2013 39 artiklan e alakohdan ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 28 artiklan noudattamatta jättämisen vuoksi, asianomaisen viranomaisen on toteutettava asianmukaiset toimet sen varmistamiseksi, että tunnettu lähettäjä täyttää asetuksen (EY) N:o 300/2008 vaatimukset. Tunnetun lähettäjän on ilmoitettava asianomaiselle viranomaiselle kaikista muutoksista, jotka liittyvät sen asetuksen (EU) N:o 952/2013 38 artiklan 2 kohdan b alakohdassa ja asetuksen (EU) 2015/2447 33 artiklassa tarkoitettuun AEO-valtuutukseen. |
6.4.1.6 |
Sanotun kuitenkaan rajoittamatta kunkin jäsenvaltion oikeutta soveltaa tiukempia toimenpiteitä asetuksen (EY) N:o 300/2008 6 artiklan mukaisesti, tässä liitteessä olevan 6.4 kohdan mukaisesti hyväksytty tunnettu lähettäjä on tunnustettava kaikissa jäsenvaltioissa. ▼M2 ————— |
6.4.1.7 |
Asianomaisen viranomaisen on asetettava tulliviranomaisen saataville kaikki tunnetun lähettäjän asemaan liittyvät tiedot, joilla voi olla merkitystä asetuksen (EU) N:o 952/2013 38 artiklan 2 kohdan b alakohdassa ja täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 33 artiklassa tarkoitetun AEO-todistuksen hallussapidon kannalta. Näihin sisältyvät tiedot, jotka koskevat uusia tunnettujen lähettäjien hyväksyntöjä, tunnetun lähettäjän aseman perumista, uudelleenvarmennuksia ja tutkimuksia, tarkastusaikatauluja ja näiden arviointien tuloksia. Tietojenvaihtoa koskevat yksityiskohtaiset säännöt on vahvistettava asianomaisen viranomaisen ja kansallisten tulliviranomaisten kesken. |
6.4.2 Tunnetun lähettäjän soveltamat turvavalvontatoimenpiteet
6.4.2.1 |
Tunnetun lähettäjän on varmistettava, että
a)
turvallisuustaso toimipaikalla tai toimitiloissa on riittävän korkea, jotta tunnistettava lentorahti ja tunnistettava lentoposti voidaan suojata niin, ettei niihin päästä luvatta käsiksi; ja
b)
turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavan henkilöstön ja henkilöstön, jolla on valvomaton pääsy sellaiseen tunnistettavaan lentorahtiin tai tunnistettavaan lentopostiin, johon on sovellettu vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä, palvelukseenotto on tapahtunut 11 luvun vaatimusten mukaisesti ja että he ovat saaneet 11.2.3.9 kohdan mukaisen turvakoulutuksen. Sellaisten henkilöiden pätevyyden, jotka ovat aiemmin saaneet 11.2.7 kohdan mukaisen koulutuksen, on oltava 11.2.3.9 kohdassa tarkoitetun mukainen viimeistään 1 päivänä tammikuuta 2023; ja
c)
tunnistettava lentorahti tai tunnistettava lentoposti on tuotannon, pakkauksen, varastoinnin, lähettämisen ja/tai kuljetuksen aikana, tarpeen mukaan, suojattava siten, ettei siihen päästä luvatta käsiksi tai ettei sen sisältöön voi puuttua. Jos lähetykseen ei ole mistä tahansa syystä sovellettu näitä turvavalvontatoimenpiteitä tai jos tunnettu lähettäjä ei ole luovuttanut lähetystä kuljetettavaksi omaan lukuunsa, tunnetun lähettäjän on ilmoitettava tästä selvästi valvotulle edustajalle, jotta 6.3.2.3 kohtaa voidaan soveltaa. |
6.4.2.2 |
Tunnetun lähettäjän on hyväksyttävä, että lähetyksille, joihin ei ole sovellettu asianmukaisia turvavalvontatoimenpiteitä, tehdään turvatarkastus 6.2.1 kohdan mukaisesti. |
6.5 HYVÄKSYTYT RAHDINKULJETTAJAT
Ei säännöksiä tässä asetuksessa.
6.6 RAHDIN JA POSTIN SUOJAAMINEN
6.6.1 Rahdin ja postin suojaaminen kuljetuksen aikana
6.6.1.1 |
Sen varmistamiseksi, että lähetykset, joihin on sovellettu vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä, suojataan siten, ettei niihin pääse luvatta käsiksi kuljetuksen aikana, sovelletaan seuraavia vaatimuksia:
a)
valvotun edustajan tai tunnetun lähettäjän on pakattava tai sinetöitävä lähetykset siten, että niiden sisältöön puuttuminen paljastuu; jos tämä ei ole mahdollista, on toteutettava vaihtoehtoisia suojatoimenpiteitä, joilla varmistetaan lähetyksen koskemattomuus;
b)
lähetysten kuljettamiseen käytettävän ajoneuvon lastitilan on oltava lukittu tai sinetöity taikka kuomupeitteellä varustetut ajoneuvot on suojattava TIR-kaapeleilla sen varmistamiseksi, että lastiin puuttuminen paljastuu, tai avolavaisten ajoneuvojen lastitilaa on valvottava kaiken aikaa;
c)
rahdinkuljettajan, joka on tehnyt kuljetussopimuksen valvotun edustajan tai tunnetun lähettäjän kanssa, on hyväksyttävä lisäykseen 6-E sisältyvä rahdinkuljettajan vakuutus, paitsi jos rahdinkuljettaja on itse hyväksytty valvotuksi edustajaksi. Sen valvotun edustajan tai tunnetun lähettäjän, jonka puolesta kuljetus suoritetaan, on säilytettävä allekirjoitettu vakuutus. Jäljennös allekirjoitetusta vakuutuksesta on pyynnöstä annettava myös lähetyksen vastaanottavalle valvotulle edustajalle tai lentoliikenteen harjoittajalle taikka asianomaiselle viranomaiselle. Ensimmäisen alakohdan c alakohdassa esitetyn sijaan rahdinkuljettaja voi vaihtoehtoisesti toimittaa sille valvotulle edustajalle tai tunnetulle lähettäjälle, jonka puolesta se hoitaa kuljetuksen, todisteet siitä, että se on asianomaisen viranomaisen sertifioima tai hyväksymä. Näihin todisteisiin on kuuluttava lisäykseen 6-E sisältyvät vaatimukset, ja asianomaisen valvotun edustajan tai tunnetun lähettäjän on säilytettävä niiden jäljennökset. Jäljennös on pyynnöstä annettava myös lähetyksen vastaanottavalle valvotulle edustajalle tai lentoliikenteen harjoittajalle taikka toiselle asianomaiselle viranomaiselle. |
6.6.1.2 |
Edellä olevan 6.6.1.1 kohdan b ja c alakohtaa ei sovelleta lentokenttäalueella tapahtuviin kuljetuksiin. |
6.6.1.3 |
Rahdinkuljettajan on varmistettava, että lentorahdin ja -postin, johon on sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä, keräämisestä, kuljettamisesta, varastoinnista ja jakelusta vastaavalle henkilöstölle tehdään vähintään seuraavat tarkastukset:
a)
henkilötietojen todenperäisyyden tarkistaminen, johon kuuluu henkilöllisyyden ja ansioluettelon ja/tai annettujen suosittelujen tarkistaminen;
b)
yleinen turvatietoisuuskoulutus 11.2.7 kohdan mukaisesti. |
6.6.1.4 |
Kaikkien rahdinkuljettajan henkilöstön jäsenten, jotka saavat ilman valvontaa pääsyn rahtiin ja postiin suorittaessaan 6.6.1.3 kohdassa tarkoitettuja tehtäviä tai toteuttaessaan tässä luvussa säädettyjä turvavalvontatoimenpiteitä, on
a)
oltava läpäissyt taustan tarkistus;
b)
suoritettava yleinen turvakoulutus 11.2.3.9 kohdan mukaisesti. |
6.6.1.5 |
Jos rahdinkuljettaja käyttää toisen yhtiön palveluja yhden tai useamman 6.6.1.3 kohdassa tarkoitetun tehtävän suorittamiseen, tällaisen toisen yhtiön on täytettävä seuraavat edellytykset:
a)
allekirjoitettava rahdinkuljettajan kanssa tehty kuljetussopimus;
b)
pidättäydyttävä ulkoistamasta alihankintaa;
c)
pantava soveltuvin osin täytäntöön 6.6.1.3 ja 6.6.1.4 kohdan säännökset. Alihankkijana toimivalla rahdinkuljettajalla on edustajan tai tunnetun tiliasiakkaan puolesta täysi vastuu koko kuljetuksesta. |
6.6.2 ►M2 Rahdin ja postin suojaaminen käsittelyn, varastoinnin ja ilma-alukseen lastaamisen aikana ◄
6.6.2.1 |
Kriittisessä osassa olevien rahti- ja postilähetysten on katsottava olevan suojattuja siten, ettei niihin voida päästä luvatta käsiksi. |
6.6.2.2 |
Rahti- ja postilähetykset on muussa kuin turvavalvotun alueen kriittisessä osassa suojattava luvattomalta käsittelyltä, kunnes ne on luovutettu toiselle valvotulle edustajalle tai lentoliikenteen harjoittajalle. Lähetykset on sijoitettava valvotun edustajan tilojen kulunvalvonnalla suojattuihin osiin tai, jos ne sijaitsevat tällaisten osien ulkopuolella, niiden katsotaan olevan suojattuja siten, ettei niihin voida päästä luvatta käsiksi, jos
a)
ne ovat fyysisesti suojattuja siten, ettei niihin voida lisätä kiellettyjä esineitä; tai
b)
niitä ei jätetä ilman valvontaa ja niihin pääsevät käsiksi ainoastaan henkilöt, jotka osallistuvat rahdin ja postilähetysten suojaamiseen ja lastaamiseen ilma-alukseen. |
6.7 SUURIRISKINEN RAHTI JA POSTI
Suuririskistä rahtia ja postia koskevat säännökset vahvistetaan komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
6.8 KOLMANSISTA MAISTA UNIONIIN KULJETETTAVAA RAHTIA JA POSTIA KOSKEVAT TURVAMENETTELYT
6.8.1 Lentoliikenteen harjoittajien nimeäminen
6.8.1.1 |
Seuraavassa luetelluista viranomaisista sen, joka on asianomainen, on nimettävä kolmannen maan lentoasemalta unioniin operoivaksi rahdin tai postin kuljettajaksi (ACC3) lentoliikenteen harjoittaja, joka kuljettaa rahtia tai postia asetuksen (EY) N:o 300/2008 soveltamisalaan kuuluvilla lentoasemilla siirrettäväksi, kauttakuljetettavaksi tai purettavaksi sellaisen kolmannen maan lentoasemalta, jota ei mainita lisäyksessä 6-Fi tai 6-Fii:
a)
lentoliikenteen harjoittajan lentotoimintaluvan myöntäneen jäsenvaltion asianomainen viranomainen;
b)
niiden lentoliikenteen harjoittajien osalta, joilla ei ole jäsenvaltion myöntämää lentotoimintalupaa, komission asetuksen (EY) N:o 748/2009 ( 7 ) liitteessä olevassa luettelossa mainitun jäsenvaltion asianomainen viranomainen;
c)
niiden lentoliikenteen harjoittajien osalta, joilla ei ole jäsenvaltion myöntämää lentotoimintalupaa ja joita ei mainita asetuksen (EU) N:o 748/2009 liitteessä, sen jäsenvaltion asianomainen viranomainen, jossa lentoliikenteen harjoittajalla on päätoimipaikka unionissa, tai muu unionin asianomainen viranomainen, jos siitä on sovittu edellä tarkoitetun asianomaisen viranomaisen kanssa. |
6.8.1.2 |
Lentoliikenteen harjoittajan nimeämisen ACC3:ksi sen rahti- ja postitoiminnan osalta, jota se harjoittaa lentoasemalta, jolla edellytetään ACC3:n nimeämistä, jäljempänä ’asianomainen rahtilentotoiminta’, on tapahduttava seuraavin perustein:
a)
nimetään henkilö, jolla on lentoliikenteen harjoittajan nimissä kokonaisvastuu rahtia tai postia koskevien turvamääräysten täytäntöönpanosta asianomaisen rahtilentotoiminnan osalta; ja
b)
annetaan EU:n ilmailun turvatoimien varmennuskertomus, jossa vahvistetaan turvatoimenpiteiden täytäntöönpano. |
6.8.1.3 |
Asianomaisen viranomaisen on annettava nimetylle ACC3:lle vakiomuotoinen aakkosnumeerinen tunniste, jolla yksilöidään lentoliikenteen harjoittaja ja kolmannen maan lentoasema, jolta lentoliikenteen harjoittaja on nimetty kuljettamaan rahtia tai postia unioniin. |
6.8.1.4 |
Nimeäminen on voimassa enintään viisi vuotta siitä päivästä, jona asianomainen viranomainen syöttää ACC3:n tiedot toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan. |
6.8.1.5 |
ACC3, joka mainitaan toimitusketjun turvaamista koskevassa unionin tietokannassa, on katsottava kaikissa jäsenvaltioissa hyväksytyksi harjoittamaan toimintaa kolmannen maan lentoasemalta unioniin. |
6.8.1.6 |
Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan ilmoitettua aikomuksestaan erota Euroopan unionista SEU-sopimuksen 50 artiklan nojalla kyseisen jäsenvaltion tekemiin ACC3:ksi nimeämisiin sovelletaan seuraavia säännöksiä:
a)
Vastuu voimassa olevista nimeämisistä siirretään komission asetuksen (EY) N:o 748/2009, sellaisena kuin se on muutettuna Yhdistyneen kuningaskunnan unionista eroamisen huomioon ottamiseksi, liitteessä mainitulle jäsenvaltion asianomaiselle viranomaiselle.
b)
Vastuu muiden kuin komission asetuksen (EY) N:o 748/2009, sellaisena kuin se on muutettuna, liitteessä mainittujen lentoliikenteen harjoittajien nimeämisestä ACC3:ksi siirretään 6.8.1.1 kohdan c alakohdassa määritellylle asianomaiselle viranomaiselle.
c)
Edellä a ja b alakohdassa kuvattu jäsenvaltion asianomainen viranomainen voi sopia toisen jäsenvaltion vastaavan viranomaisen kanssa, että viimeksi mainittu ottaa vastuulleen tietyn lentoliikenteen harjoittajan ACC3:ksi nimeämisen. Tällöin asianomaisten jäsenvaltioiden on viipymättä ilmoitettava asiasta komissiolle.
d)
Komissio ilmoittaa Yhdistyneen kuningaskunnan asianomaiselle viranomaiselle, mitkä jäsenvaltiot ottavat vastuulleen sen vastuulla olevat ACC3:ksi nimeämiset.
e)
Yhdistyneen kuningaskunnan asianomaisen viranomaisen on annettava sen jäsenvaltion asianomaisen viranomaisen käyttöön, jolle vastuu siirretään, kopiot tarvittavista asiakirjoista, joiden perusteella se on nimennyt a alakohdassa luetellut lentoliikenteen harjoittajat ACC3:ksi. Asiakirjoihin on kuuluttava ainakin täydellinen varmennuskertomus, turvaohjelma ja kyseisen lentoliikenteen harjoittajan kanssa sovittu etenemissuunnitelma, jos sellainen on.
f)
Edellyttäen että e alakohdassa tarkoitetut velvoitteet on täytetty, ACC3:ksi nimeämistä koskevan vastuun siirto tapahtuu päivänä, jona Yhdistynyt kuningaskunta eroaa Euroopan unionista.
g)
Yksinomaan Yhdistyneeseen kuningaskuntaan liikennöivien lentoliikenteen harjoittajien nimeämisiä ACC3:ksi ei jatketa.
h)
Siirretyt ACC3:ksi nimeämiset ovat voimassa voimassaoloaikansa päättymiseen asti, ja jäsenvaltiot, joiden vastuulle ne siirtyvät, ottavat vastuulleen tässä asetuksessa kuvatut tehtävät ja velvollisuudet.
i)
Komissio helpottaa hallinnollista siirtymää lisäämällä ACC3-asemaa koskevat tiedot toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan. |
6.8.1.7 |
►M12 Asianomainen viranomainen voi 1 päivän huhtikuuta 2020 ja 30 päivän kesäkuuta 2021 välisenä aikana poiketa 6.8.2 kohdassa vahvistetusta menettelystä ja nimetä lentoliikenteen harjoittajan väliaikaisesti ACC3:ksi, jos EU:n ilmailun turvatoimien varmentamista ei ole voitu tehdä objektiivisista syistä, jotka liittyvät covid-19-taudin aiheuttamaan pandemiakriisiin ja joihin lentoliikenteen harjoittaja ei voi vaikuttaa. Nimeäminen edellyttää seuraavaa: ◄
a)
lentoliikenteen harjoittajalla on aktiivinen ACC3-asema asianomaisessa kolmannen maan toimipaikassa tai sillä on ollut ACC3-asema, joka ei ole rauennut ennen 1 päivää helmikuuta 2020;
b)
lentoliikenteen harjoittaja hakee uutta asemaa asianmukaiselta viranomaiselta, joka on 6.8.1.1 kohdassa yksilöity viranomainen tai vastaa raukeavasta nimeämisestä, ja vahvistaa sellaisten objektiivisten syiden olemassaolon, joihin kyseinen lentoliikenteen harjoittaja ei voi vaikuttaa ja jotka estävät 6.8.2 kohdassa tarkoitettujen vaatimusten täyttymisen tai viivyttävät sitä;
c)
lentoliikenteen harjoittaja toimittaa turvaohjelmansa, joka on asianmukainen ja kattaa kaikki lisäyksen 6-G kohdat, tai vahvistaa, että nykyinen ohjelma on edelleen ajan tasalla;
d)
lentoliikenteen harjoittaja toimittaa allekirjoitetun vakuutuksen, jossa se vahvistaa olevansa sitoutunut jatkamaan niiden turvavaatimusten täysimääräistä ja tehokasta täytäntöönpanoa, joiden osalta se oli saanut nykyisen tai rauenneen ACC3-aseman;
e)
tähän kohtaan perustuva lentoliikenteen harjoittajan nimeäminen ACC3:ksi myönnetään ajaksi, joka on tapauksen mukaan enintään kuusi kuukautta nykyisestä tai edellisestä raukeamisesta:
f)
hakemus, lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelma ja sitoumusvakuutus ilmoitetaan joko kirjallisena tai sähköisessä muodossa. |
6.8.1.8 |
Asianomainen viranomainen voi soveltuvissa tapauksissa sopia asianomaisen lentoliikenteen harjoittajan kanssa siitä, että 6.8.2.2 kohdan 2 kohdan d alakohdassa tarkoitettuja vuotuisia EU:n ilmailun turvatoimien varmennuksia lykätään lisäämällä ne niiden lentoasemien lukumäärään, jotka on määrä varmentaa lentoliikenteen harjoittajan etenemissuunnitelman seuraavana vuotena. |
6.8.1.9 |
Asianomaisen viranomaisen on 6.8.1.7 kohdassa tarkoitetun väliaikaisen nimeämisen keston aikana toteutettava ACC3:n toimipaikasta tulevien lentojen määränpäänä olevilla jäsenvaltion lentoasemilla vähintään kolme vaatimustenmukaisuuden valvontatoimea, jotka koskevat ACC3:n sekä sen toimitusketjuun kuuluvien RA3- ja KC3-osien soveltamia turvavalvontatoimenpiteitä. Jos ACC3 ei liikennöi suoria lentoja nimeävään jäsenvaltioon, vaatimustenmukaisuuden valvontatoimet on koordinoitava sellaisen toisen jäsenvaltion kanssa, johon ACC3 liikennöi. |
6.8.2 EU:n ilmailun turvatoimien varmentaminen ACC3:n osalta
6.8.2.1 |
EU:n ilmailun turvatoimien varmentamiseen lentoliikenteen harjoittajan asianomaisen rahtilentotoiminnan suhteen sisältyvät
a)
lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelman tarkastelu, jotta varmistutaan sen asianmukaisuudesta ja kattavuudesta kaikkien lisäyksen 6-G kohtien osalta; ja
b)
ilmailun turvatoimenpiteiden täytäntöönpanon varmistaminen asianomaisen rahtilentotoiminnan osalta käyttäen lisäyksessä 6-C3 vahvistettua tarkistusluetteloa. |
6.8.2.2 |
Täytäntöönpanon varmistamista koskevan EU:n ilmailun turvatoimien varmentamisen on tapahduttava toimipaikalla seuraavassa laajuudessa:
1)
Lentoasemalla, jolta lentoliikenteen harjoittaja harjoittaa asianomaista rahtilentotoimintaa, ennen kuin kyseiselle lentoasemalle voidaan nimetä ACC3. Jos EU:n ilmailun turvatoimien varmentamisessa todetaan tällöin, ettei yhtä tai useampaa lisäyksessä 6-C3 vahvistetun tarkistusluettelon tavoitteista ole pantu täytäntöön, asianomainen viranomainen ei saa nimetä lentoliikenteen harjoittajaa ACC3:ksi asianomaisen rahtilentotoiminnan osalta ilman näyttöä siitä, että lentoliikenteen harjoittaja on toteuttanut toimenpiteet, joilla todetut puutteet korjataan.
2)
Edustavalla määrällä lentoasemia, joilla lentoliikenteen harjoittaja harjoittaa asianomaista rahtilentotoimintaa ennen kuin ACC3 nimetään kaikille lentoasemille, joilla kyseinen lentoliikenteen harjoittaja harjoittaa asianomaista rahtilentotoimintaa. Tällöin sovelletaan seuraavia ehtoja:
a)
tätä vaihtoehtoa pyytää lentoliikenteen harjoittaja, joka harjoittaa useaa asianomaista rahtilentotoimintaa; ja
b)
asianomainen viranomainen on varmistanut, että lentoliikenteen harjoittaja soveltaa EU:n ilmailun turvatoimien varmentamista vastaavaa sisäistä turvatoimien laadunvalvontajärjestelmää; ja
c)
edustava määrä on vähintään 3 lentoasemaa tai 5 prosenttia, sen mukaan, kumpi näistä lukumääristä on suurempi, ja kaikki suuririskisillä alueilla sijaitsevat lentoasemat; ja
d)
asianomainen viranomainen on hyväksynyt etenemissuunnitelman, jolla varmistetaan EU:n ilmailun turvatoimien varmentaminen kunkin nimeämisvuoden aikana lisälentoasemilla, joille ACC3 nimetään, tai kunnes kaikki lentoasemat on varmennettu. Näitä varmennuksia on kunakin vuonna oltava vähintään yhtä monta kuin c alakohdassa vaadittuja varmennuksia. Etenemissuunnitelmassa on mainittava lisälentoasemien valintaa tukevat perusteet; ja
e)
kaikki ACC3:ksi nimeämiset päättyvät samana päivänä; ja
f)
jos jossakin etenemissuunnitelman mukaisesti sovitussa EU:n ilmailun turvatoimien varmennuksessa todetaan, ettei yhtä tai useampaa lisäyksessä 6-C3 vahvistetussa tarkistusluettelossa lueteltua tavoitetta ole pantu täytäntöön, nimeävän asianomaisen viranomaisen on vaadittava näyttö kyseisellä lentoasemalla havaittujen puutteiden korjaamiseksi toteutetuista toimenpiteistä ja puutteen vakavuudesta riippuen pyydettävä seuraavaa:
—
kaikkien niiden lentoasemien EU:n ilmailun turvatoimien varmennus, joilla vaaditaan ACC3:n nimeämistä 6.8.2.2.1 kohdan mukaisesti, asianomaisen viranomaisen asettamassa määräajassa; tai
—
d alakohdassa vahvistettujen EU:n ilmailun turvatoimien varmennusten määrän kaksinkertaistaminen ACC3:ksi nimeämisten jäljellä olevina vuosina.
|
6.8.2.3 |
Asianomainen viranomainen voi hyväksyä kolmannen maan yrityksen tai toisen ACC3:n EU:n ilmailun turvatoimien varmennuskertomuksen ACC3:ksi nimeämistä varten, jos kyseinen yritys tai toinen ACC3 suorittaa kaiken rahtitoiminnan ACC3-hakijan puolesta, myös lastaamisen ilma-aluksen ruumaan, ja EU:n ilmailun turvatoimien varmennuskertomus kattaa kaikki nämä toimet. |
6.8.2.4 |
EU:n ilmailun turvatoimien varmentaminen on merkittävä varmennuskertomukseen, joka sisältää vähintään lisäyksessä 6-H1 vahvistetut sitoumusvakuutukset, lisäyksessä 6-C3 vahvistetun tarkistusluettelon ja lisäyksessä 11-A vahvistetun EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan vakuutuksen. EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan on toimitettava varmennuskertomus asianomaiselle viranomaiselle ja annettava siitä jäljennös varmennetulle lentoliikenteen harjoittajalle. |
▼M2 —————
6.8.3 Kolmannesta maasta saapuvan rahdin ja postin turvavalvonta
6.8.3.1 |
ACC3:n on varmistettava, että kaikki unionin lentoasemalla siirrettäväksi, kauttakuljetettavaksi tai purettavaksi tarkoitettu rahti ja posti turvatarkastetaan, paitsi jos
a)
EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennettu valvottu edustaja (RA3) on soveltanut vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä kyseiseen lähetykseen ja lähetys on ollut suojattuna niin, ettei siihen ole päässyt luvatta käsiksi, näiden toimenpiteiden suorittamishetkestä aina lastaamiseen saakka; tai
b)
EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennettu tunnettu lähettäjä (KC3) on soveltanut vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä kyseiseen lähetykseen ja lähetys on ollut suojattuna niin, ettei siihen ole päästy luvatta käsiksi, näiden toimenpiteiden suorittamishetkestä aina lastaamiseen saakka; tai ▼M15 —————
d)
lähetys on vapautettu turvatarkastuksesta 6.1.1 kohdan d alakohdan mukaisesti ja se on ollut suojattuna niin, ettei siihen ole päässyt luvatta käsiksi, siitä lähtien, kun siitä tuli tunnistettavaa lentorahtia tai tunnistettavaa lentopostia, aina lastaamiseen saakka. ▼M15 ————— |
6.8.3.2 |
Unioniin kuljetettava rahti ja posti on turvatarkastettava jollakin 6.2.1 kohdassa luetelluista keinoista ja menetelmistä siten, että voidaan kohtuudella varmistaa, ettei lähetys sisällä kiellettyjä esineitä. |
6.8.3.3 |
ACC3:n on varmistettava seuraavat seikat:
a)
ACC3 itse tai jokin EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennettu yritys on lähtöpaikassa tai muualla toimitusketjussa tehnyt siirrettävälle (transfer) ja kauttakuljetettavalle (transit) rahdille ja postille 6.8.3.2 kohdan mukaisen turvatarkastuksen tai soveltanut niihin turvavalvontatoimenpiteitä, ja tällaiset lähetykset on suojattu niin, ettei niihin päästä luvatta käsiksi näiden toimenpiteiden suorittamishetkestä aina lastaamiseen saakka; ja
b)
ACC3 itse tai jokin EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennettu yritys on lähtöpaikassa tai muualla toimitusketjussa tehnyt suuririskiselle rahdille ja postille 6.7 kohdan mukaisen turvatarkastuksen, tällaisiin lähetyksiin on lisätty merkintä ”SHR” ja ne on suojattu niin, ettei niihin päästä luvatta käsiksi, näiden toimenpiteiden suorittamishetkestä aina lastaamiseen saakka. |
6.8.3.4 |
Jättäessään toiselle ACC3:lle tai RA3:lle lähetyksiä, joihin se on soveltanut vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä, ACC3:n, RA3:n tai KC3:n on ilmoitettava lähetyksen mukana seuraavissa asiakirjoissa nimeävältä asianomaiselta viranomaiselta saatu yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste. |
6.8.3.5 |
Hyväksyessään lähetystä ACC3:n tai RA3:n on määritettävä, onko lentoliikenteen harjoittaja, jolta se vastaanottaa lähetyksen, toinen ACC3, RA3 vai KC3, seuraavilla tavoilla:
a)
todentamalla, onko lähetyksen toimittavan yrityksen yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste merkitty lähetyksen mukana seuraaviin asiakirjoihin; ja
b)
tarkistamalla, että lähetyksen toimittanut lentoliikenteen harjoittaja tai yritys on merkitty toimitusketjun turvaamista koskevassa unionin tietokannassa aktiiviseksi toimijaksi tietyn lentoaseman tai toimipaikan osalta. Jos tunnistetta ei ole merkitty lähetyksen mukana seuraaviin asiakirjoihin tai jos lähetyksen toimittanutta lentoliikenteen harjoittajaa tai yritystä ei ole merkitty toimitusketjun turvaamista koskevassa unionin tietokannassa aktiiviseksi toimijaksi, on katsottava, ettei lähetyksiin ole sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä, ja ACC3:n tai toisen EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetun RA3:n on turvatarkastettava lähetykset ennen kuin ne lastataan ilma-alukseen. |
6.8.3.6 Kun 6.8.3.1–6.8.3.5 kohdassa tarkoitetut turvavalvontatoimenpiteet on toteutettu, ACC3:n tai EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetun valtuutetun edustajan (RA3) on varmistettava, että lähetyksen mukana seuraavissa sähköisissä tai kirjallisissa asiakirjoissa, joko lentorahtikirjassa, vastaavassa postiasiakirjassa tai erillisessä ilmoituksessa, ilmoitetaan vähintään seuraavat tiedot:
ACC3:n yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste;
tapauksen mukaan 6.3.2.6 kohdan d alakohdassa tarkoitettu, ACC3:n tai EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetun valtuutetun edustajan (RA3) antama lähetyksen turvaluokitus;
lähetyksen tapauksen mukaan yksilöivä tunniste, kuten lentorahtikirjan (ala- tai päärahtikirjan) numero;
lähetyksen sisältö tai tarvittaessa merkintä yhteislähetyksestä;
syyt turvaluokituksen antamiseen, mukaan lukien suoritetun turvatarkastuksen keinot ja menetelmät tai syyt lähetyksen vapauttamiselle turvatarkastuksesta, käyttäen ICAOn lähetysten turvaluokitusjärjestelmässä hyväksyttyjä standardeja.
Yhteislähetysten osalta ACC3:n tai EU:n turvatoimien osalta varmennetun valvotun edustajan (RA3), joka on toteuttanut yhdistämisen, on säilytettävä ensimmäisen alakohdan a–e alakohdassa vaaditut tiedot kustakin yksittäisestä lähetyksestä vähintään siihen hetkeen saakka, jona lähetysten arvioidaan saapuvan ensimmäiselle lentoasemalle Euroopan unionissa, tai 24 tunnin ajan sen mukaan, kumpi näistä ajoista on pidempi.
6.8.3.7 Kaikkien lentoliikenteen harjoittajien, jotka saapuvat lisäyksessä 6-F luetellusta kolmannesta maasta, on varmistettava, että ilma-aluksella kuljetettavan rahdin ja postin osalta noudatetaan 6.8.3.6 kohtaa. Tällaisia lähetyksiä koskevien liiteasiakirjojen on oltava vähintään ICAOn julkaiseman lähetysten turvallisuusilmoitusjärjestelmän tai sellaisen vaihtoehtoisen järjestelmän mukaisia, joka tarjoaa vaaditut tiedot vastaavalla tavalla.
6.8.3.8 |
Kauttakuljetettavat (transit) tai siirrettävät (transfer) lähetykset, jotka saapuvat lisäyksessä 6-I luetellusta kolmannesta maasta ja joiden mukana seuraavat asiakirjat eivät täytä 6.8.3.6 kohdan vaatimuksia, on käsiteltävä 6.7 luvun mukaisesti ennen seuraavaa lentoa. |
6.8.3.9 |
Kauttakuljetettavia (transit) tai siirrettäviä (transfer) lähetyksiä, jotka saapuvat kolmannesta maasta, jota ei ole lueteltu 6.8.3.8 kohdassa, ja joiden mukana seuraavat asiakirjat eivät täytä 6.8.3.6 kohdan vaatimuksia, on kohdeltava 6.2 kohdan mukaisesti ennen seuraavaa lentoa. |
6.8.3.10 |
Kolmannesta maasta saapuvan rahdin ja postin turvavalvontaan sovelletaan myös täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
6.8.4 Valvottujen edustajien ja tunnettujen lähettäjien nimeäminen
6.8.4.1 |
Kolmansien maiden yritykset, jotka ovat tai joilla on aikomus olla osa ACC3-aseman saaneen lentoliikenteen harjoittajan toimitusketjua, voidaan nimetä joko ”kolmannen maan valvotuksi edustajaksi” (RA3) tai ”kolmannen maan tunnetuksi lähettäjäksi” (KC3). |
6.8.4.2 |
Tullakseen nimetyksi yrityksen on osoitettava hakemuksensa
a)
sen jäsenvaltion asianomaiselle viranomaiselle, joka vastaa lentoliikenteen harjoittajan nimeämisestä ACC3:ksi kolmannen maan lentoasemalla, jolla hakija käsittelee EU:hun suuntautuvaa rahtia; tai
b)
jos kyseisessä maassa ei ole ACC3:ksi nimettyä lentoliikenteen harjoittajaa, jäsenvaltion asianomaiselle viranomaiselle, joka vastaa varmennuksen tekevän tai tehneen EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan hyväksynnästä. Hakemuksen vastaanottavan asianomaisen viranomaisen on käynnistettävä nimeämisprosessi tai sovittava toisen jäsenvaltion asianomaisen viranomaisen kanssa nimeämisvastuun siirtämisestä ottaen huomioon poliittinen tai ilmailualan yhteistyö taikka molemmat. |
6.8.4.3 |
Ennen nimeämistä on vahvistettava 6.8.4.1 kohdan mukainen kelpoisuus RA3- tai KC3-aseman saamiseen. |
6.8.4.4 |
Yrityksen nimeämisen RA3:ksi tai KC3:ksi sen rahti- tai postiliikenteen osalta, jäljempänä ’asianomainen rahtilentotoiminta’, on perustuttava seuraaviin:
a)
nimetään henkilö, jolla on yrityksen nimissä kokonaisvastuu rahtia tai postia koskevien turvamääräysten täytäntöönpanosta asianomaisen rahtilentotoiminnan osalta; ja
b)
annetaan EU:n ilmailun turvatoimien varmennuskertomus, jossa vahvistetaan turvatoimenpiteiden täytäntöönpano. |
6.8.4.5 |
Asianomaisen viranomaisen on osoitettava nimetylle RA3:lle tai KC3:lle standardimuotoinen yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste, joka yksilöi yrityksen ja kolmannen maan, jossa se on nimetty panemaan täytäntöön turvamääräykset unioniin suuntautuvan rahdin tai postin osalta. |
6.8.4.6 |
Nimeäminen on voimassa enintään kolme vuotta siitä päivästä, jona asianomainen viranomainen syöttää yrityksen tiedot toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan. |
6.8.4.7 |
Yritys, joka mainitaan RA3:na tai KC3:na toimitusketjun turvaamista koskevassa unionin tietokannassa, on katsottava kaikissa jäsenvaltioissa hyväksytyksi ACC3:n kolmannen maan lentoasemalta unioniin kuljettaman rahti- tai postiliikenteen osalta. |
6.8.4.8 |
Ennen 1 päivää kesäkuuta 2017 tehdyt nimeämiset RA3:ksi ja KC3:ksi raukeavat viiden vuoden kuluttua nimeämisestä tai 31 päivänä maaliskuuta 2020 sen mukaan, kumpi on ensin. |
6.8.4.9 |
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajien on ne hyväksyneen asianomaisen viranomaisen pyynnöstä annettava saataville tapauksen mukaan lisäyksessä 6-C2 tai 6-C4 olevan 1 osan tarkistusluetteloon sisältyvät yksityiskohtaiset tiedot jokaisesta nimeämästään yrityksestä, jotta voidaan laatia kaikkien EU:n ilmailun turvatoimien varmentajien hyväksymistä yrityksistä koottu luettelo. |
6.8.4.10 |
Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan ilmoitettua aikomuksestaan erota Euroopan unionista SEU-sopimuksen 50 artiklan nojalla kyseisen jäsenvaltion RA3:ksi tai KC3:ksi nimeämisiin sovelletaan seuraavia säännöksiä:
a)
Vastuu lentotoiminnan harjoittajan sivuliikkeen tai tytäryhtiön taikka lentoliikenteen harjoittajan itsensä nimeämisestä RA3:ksi tai KC3:ksi siirretään tämän asetuksen 6.8.1.1 kohdassa määritellylle jäsenvaltion asianomaiselle viranomaiselle.
b)
Vastuu sellaisen yrityksen, jolla ei ole suoraa yhteyttä mihinkään lentoliikenteen harjoittajaan, nimeämisestä RA3:ksi tai KC3:ksi siirretään sille jäsenvaltion asianomaiselle viranomaiselle, joka 6.8.1.1 kohdan mukaan vastaa sen kolmannen maan kansallisesta tai suurimmasta lentoliikenteen harjoittajasta, jossa RA3 tai KC3 harjoittaa toimintaansa.
c)
Vastuu sellaisen yrityksen, johon ei sovelleta a tai b alakohtaa, nimeämisestä RA3:ksi tai KC3:ksi siirretään sille jäsenvaltion asianomaiselle viranomaiselle, joka 6.8.1.1 kohdan mukaan vastaa jostakin unionin lentoliikenteen harjoittajasta, joka liikennöi siltä lentoasemalta, jossa RA3 tai KC3 harjoittaa toimintaansa, tai lähimpänä kyseisen yrityksen toimipaikkaa sijaitsevalta lentoasemalta.
d)
Edellä a–c alakohdassa kuvattu jäsenvaltion asianomainen viranomainen voi sopia toisen jäsenvaltion vastaavan viranomaisen kanssa, että viimeksi mainittu ottaa vastuulleen tietyn yrityksen tai lentotoiminnan harjoittajan RA3:ksi tai KC3:ksi nimeämisen. Tällöin asianomaisten jäsenvaltioiden on viipymättä ilmoitettava asiasta komissiolle.
e)
Komissio ilmoittaa Yhdistyneen kuningaskunnan asianomaiselle viranomaiselle, mitkä jäsenvaltiot ottavat vastuulleen sen vastuulla olevat RA3:ksi ja KC3:ksi nimeämiset.
f)
Yhdistyneen kuningaskunnan asianomaisen viranomaisen on annettava sen jäsenvaltion asianomaisen viranomaisen käyttöön, jolle vastuu siirretään, kopiot tarvittavista asiakirjoista, joiden perusteella se on nimennyt yrityksen tai lentotoiminnan harjoittajan RA3:ksi tai KC3:ksi. Asiakirjoihin on kuuluttava ainakin täydellinen varmennuskertomus ja kyseisen yrityksen tai lentotoiminnan harjoittajan turvaohjelma.
g)
Edellyttäen että f alakohdassa tarkoitetut velvoitteet on täytetty, RA3:ksi ja KC3:ksi nimeämistä koskevan vastuun siirto tapahtuu päivänä, jona Yhdistynyt kuningaskunta eroaa Euroopan unionista.
h)
Siirretyt RA3:ksi ja KC3:ksi nimeämiset ovat voimassa voimassaoloaikansa päättymiseen asti, ja jäsenvaltiot, joiden vastuulle ne siirtyvät, ottavat vastuulleen tässä asetuksessa kuvatut tehtävät ja velvollisuudet.
i)
Komissio helpottaa hallinnollista siirtymää lisäämällä RA3- ja KC3-asemaa koskevat tiedot toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan. |
6.8.4.11 |
►M12 Asianomainen viranomainen voi 1 päivän huhtikuuta 2020 ja 30 päivän kesäkuuta 2021 välisenä aikana poiketa 6.8.5 kohdassa vahvistetusta menettelystä ja nimetä väliaikaisesti kolmannen maan yksikön RA3:ksi tai KC3:ksi, jos EU:n ilmailun turvaamisen varmentamista ei ole voitu tehdä objektiivisista syistä, jotka liittyvät covid-19-taudin aiheuttamaan pandemiakriisiin ja joihin kyseinen yksikkö ei voi vaikuttaa. Nimeäminen edellyttää seuraavaa: ◄
a)
yksiköllä on aktiivinen RA3- tai KC3-asema tai sillä on ollut RA3- tai KC3-asema, joka ei ole rauennut ennen 1 päivää helmikuuta 2020;
b)
yksikkö hakee uutta asemaa asianmukaiselta viranomaiselta, joka tällä hetkellä vastaa sen raukeavasta tai rauenneesta nimeämisestä, ja vahvistaa sellaisten objektiivisten syiden olemassaolon, joihin kyseinen yksikkö ei voi vaikuttaa ja jotka estävät 6.8.5 kohdassa tarkoitettujen vaatimusten täyttymisen tai viivyttävät sitä;
c)
yksikkö toimittaa turvaohjelmansa, joka on asianmukainen ja kattaa kaikki toteutettavat toimet, tai vahvistaa, että nykyinen ohjelma on edelleen ajan tasalla;
d)
yksikkö toimittaa allekirjoitetun vakuutuksen, jossa se vahvistaa olevansa sitoutunut jatkamaan niiden turvavaatimusten täysimääräistä ja tehokasta täytäntöönpanoa, joiden osalta se oli saanut nykyisen tai rauenneen RA3- tai KC3-aseman;
e)
tähän kohtaan perustuva yksikön nimeäminen RA3:ksi tai KC3:ksi myönnetään ajaksi, joka on tapauksen mukaan enintään kuusi kuukautta nykyisestä tai edellisestä raukeamisesta;
f)
hakemus, yksikön turvaohjelma ja sitoumusvakuutus ilmoitetaan joko kirjallisena tai sähköisessä muodossa. |
6.8.4.12 |
Edellä 6.8.4.8 kohdassa tarkoitetut yksiköt, joiden RA3- tai KC3-asema raukesi 1 päivän helmikuuta 2020 ja 31 päivän maaliskuuta 2020 välisenä aikana ja joita ei 6.8.4.11 kohdassa tarkoitetuista objektiivisista syistä voitu varmentaa EU:n ilmailun turvatoimien osalta 6.8.5 kohdan mukaisesti ja joita asianomainen viranomainen ei sen jälkeen voinut nimetä 6.8.4 kohdan mukaisesti, voivat hakea komission myöntämää väliaikaista nimeämistä seuraavin edellytyksin:
a)
yksikkö hakee RA3- tai KC3-asemaa komissiolta ja vahvistaa sellaisten objektiivisten syiden olemassaolon, joihin kyseinen yksikkö ei voi vaikuttaa ja jotka estävät 6.8.5 kohdassa tarkoitettujen vaatimusten täyttymisen tai viivyttävät sitä;
b)
yksikkö toimittaa allekirjoitetun vakuutuksen, jossa se vahvistaa, että se on sitoutunut jatkamaan niiden turvavaatimusten täysimääräistä ja tehokasta täytäntöönpanoa, joiden osalta se oli saanut rauenneen RA3- tai KC3-aseman, ja että sen turvaohjelma on edelleen ajan tasalla;
c)
hakemus ja sitoumusvakuutus ilmoitetaan joko kirjallisena tai sähköisessä muodossa;
d)
nimeäminen saa olla voimassa enintään kuusi kuukautta, ja sitä voidaan jatkaa 6.8.4.11 kohdassa vahvistetun poikkeusajan kuluessa. |
6.8.5 Valvottujen edustajien ja tunnettujen lähettäjien varmentaminen
6.8.5.1 |
Jotta kolmannen maan yritys voitaisiin nimetä EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetuksi valvotuksi edustajaksi tai tunnetuksi lähettäjäksi, sen on saatava varmennus yhdellä seuraavista kahdesta vaihtoehtoisesta tavasta:
a)
ACC3:n turvaohjelmassa vahvistetaan yksityiskohtaisesti turvavalvontatoimenpiteet, jotka kolmansien maiden yritykset, joilta se hyväksyy suoraan rahtia tai postia kuljetettavaksi unioniin, toteuttavat sen puolesta. ACC3:n saama EU:n ilmailun turvatoimien osalta saama varmennus varmentaa näiden yritysten soveltamat turvavalvontatoimenpiteet; tai
b)
kolmansien maiden yritykset hankkivat asianomaisille rahdinkäsittelytoimille EU:n ilmailun turvatoimien osalta vähintään kolmen vuoden välein. EU:n ilmailun turvatoimien varmennukseen on sisällyttävä seuraavat:
i)
yrityksen turvaohjelman tarkastelu, jotta varmistutaan sen asianmukaisuudesta ja kattavuudesta harjoitetun toiminnan osalta; ja
ii)
asianomaiseen rahtilentotoimintaan sovellettavien ilmailun turvaamista koskevien toimenpiteiden toteuttamisen todentaminen paikan päällä. Varmennuskertomukseen on kolmansien maiden valvottujen edustajien osalta kuuluttava lisäyksessä 6-H2 vahvistettu sitoumusvakuutus ja lisäyksessä 6-C2 vahvistettu tarkistusluettelo ja kolmansien maiden tunnettujen lähettäjien osalta lisäyksessä 6-H3 vahvistettu sitoumusvakuutus ja lisäyksessä 6-C4 vahvistettu tarkistusluettelo. Varmennuskertomukseen on myös kuuluttava lisäyksessä 11-A vahvistettu EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan vakuutus. |
6.8.5.2 |
Kun 6.8.5.1 kohdan b alakohdan mukainen EU:n ilmailun turvatoimien varmennus on saatettu päätökseen, EU:n ilmailun turvatoimien varmentaja toimittaa varmennuskertomuksen asianomaiselle viranomaiselle ja antaa siitä jäljennöksen varmennetulle yritykselle. |
6.8.5.3 |
Jäsenvaltion asianomaisen viranomaisen tai komission suorittamaa vaatimustenmukaisuuden valvontaa voidaan pitää EU:n ilmailun turvatoimien varmennuksena, jos se kattaa kaikki lisäyksessä 6-C2 tai 6-C4 olevassa tarkistusluettelossa täsmennetyt alueet. |
6.8.5.4 |
ACC3:n on pidettävä yllä tietokantaa, josta ovat saatavilla ainakin seuraavat tiedot kustakin valvotusta edustajasta tai tunnetusta lähettäjästä, jolle on tehty EU:n ilmailun turvatoimien varmennus 6.8.5.1 kohdan mukaisesti ja jolta se ottaa suoraan vastaan rahtia tai postia kuljetettavaksi unioniin:
a)
yritystä koskevat yksityiskohtaiset tiedot, mukaan luettuna liiketoimipaikan osoite (bona fide); ja
b)
liiketoiminnan luonne, lukuun ottamatta liiketoiminnan kannalta arkaluonteisia tietoja; ja
c)
yhteystiedot, mukaan luettuina turva-asioista vastaavan henkilön tai henkilöiden yhteystiedot; ja
d)
yritysrekisterinumero, jos sellainen on; ja
e)
varmennuskertomus, jos sellainen on saatavilla; ja
f)
toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan kirjattu yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste. ▼M15 ————— Tietokannan on oltava saatavilla ACC3:n tarkastusta varten. Muut EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetut yritykset voivat pitää yllä tällaista tietokantaa. |
▼M12 —————
6.8.6 Vaatimusten täyttämättä jättäminen ja ACC3-, RA3- ja KC3-aseman lakkauttaminen
6.8.6.1 Vaatimusten täyttämättä jättäminen
1. Jos komissio tai asianomainen viranomainen toteaa ACC3:n, RA3:n tai KC3:n toiminnassa vakavan puutteen tai saa kirjallista tietoa puutteesta, jonka katsotaan voivan vaikuttaa merkittävästi ilmailun turvaamisen yleiseen tasoon unionissa, sen on
ilmoitettava asiasta asianomaiselle lentoliikenteen harjoittajalle tai yksikölle viipymättä ja pyydettävä tämän kommentteja ja aiheellisia toimenpiteitä tämän vakavan puutteen suhteen;
tiedotettava asiasta viipymättä muille jäsenvaltioille ja komissiolle.
Ensimmäisessä kohdassa tarkoitettu vakava puute voidaan todeta jossakin seuraavista toimista:
vaatimustenmukaisuuden seuranta;
asiakirjojen tarkastelu, ACC3:n, RA3:n tai KC3:n toimitusketjuun kuuluvien muiden lentotoiminnan harjoittajien EU:n ilmailun turvatoimien varmennuskertomuksen tarkastelu mukaan luettuna;
kun muilta viranomaisilta ja/tai lentotoiminnan harjoittajilta saadaan asianomaisen ACC3:n, RA3:n tai KC3:n toimintaa koskevia asiatietoja asiakirjatodisteineen, joista turvarikkomukset käyvät selvästi ilmi.
2. Jos ACC3, RA3 tai KC3 ei ole korjannut kyseistä vakavaa puutetta tietyn ajanjakson kuluessa tai jos ACC3, RA3 tai KC3 ei reagoi 6.8.6.1 kohdan a alakohdassa tarkoitettuun pyyntöön, viranomaisen tai komission on
lakkautettava toiminnanharjoittajan tai yrityksen ACC3-, RA3- tai KC3-asema toimitusketjun turvaamista koskevassa unionin tietokannassa; tai
pyydettävä kyseiseen asemaan nimeämisestä vastuussa olevaa asianomaista viranomaista lakkauttamaan toiminnanharjoittajan tai yrityksen ACC3-, RA3- tai KC3-asema toimitusketjun turvaamista koskevassa unionin tietokannassa.
Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetussa tilanteessa viranomaisen tai komission on viipymättä tiedotettava asiasta muille jäsenvaltioille ja komissiolle.
3. Lentoliikenteen harjoittajaa tai yritystä, jonka ACC3-, RA3- tai KC3-asema on lakkautettu 6.8.6.1.2 kohdan mukaisesti, ei saa sisällyttää uudelleen toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan ennen kuin 6.8.1 tai 6.8.4 kohdan mukainen EU:n ilmailun turvatoimia koskeva nimeäminen on suoritettu uudelleen.
4. Jos lentoliikenteen harjoittajalla tai yrityksellä ei enää ole ACC3-, RA3- tai KC3-asemaa, asianomaisten viranomaisten on ryhdyttävä asianmukaisiin toimiin varmistaakseen, että muut niiden vastuulla olevat kyseisen asemansa menettäneen lentoliikenteen harjoittajan tai yrityksen toimitusketjussa toimivat ACC3:t, RA3:t ja KC3:t täyttävät edelleen asetuksessa (EY) N:o 300/2008 säädetyt vaatimukset.
6.8.6.2 Nimeämisen poistaminen
1. Asianomainen viranomainen, joka on nimennyt ACC3:n, RA3:n tai KC3:n, on vastuussa kyseisen ACC3:n, RA3:n tai KC3:n poistamisesta toimitusketjun turvaamista koskevasta unionin tietokannasta
lentoliikenteen harjoittajan tai yrityksen pyynnöstä tai yhteistyössä sen kanssa; tai
kun ACC3, RA3 tai KC3 ei jatka asianomaista rahtilentotoimintaa eikä reagoi pyyntöön esittää kommentteja tai se estää muutoin ilmailulle aiheutuvan riskin arvioinnin.
2. Jos lentoliikenteen harjoittajalla tai yrityksellä ei enää ole ACC3-, RA3- tai KC3-asemaa, asianomaisten viranomaisten on ryhdyttävä asianmukaisiin toimiin varmistaakseen, että muut niiden vastuulla olevat kyseisen lentoliikenteen harjoittajan tai yrityksen, jonka asema on poistettu, toimitusketjussa toimivat ACC3:t, RA3:t ja KC3:t täyttävät edelleen asetuksessa (EY) N:o 300/2008 säädetyt vaatimukset.
6.8.7 Lastausta edeltävä lastitietojen ennakkoilmoitus (PLACI)
6.8.7.1 Kun ensimmäisen saapumispaikan tulliviranomainen on vastaanottanut komission delegoidun asetuksen (EU) 2015/2446 ( 8 ) 106 artiklan 2 kohdassa ja 2 a kohdassa tarkoitetun saapumisen yleisilmoituksen vähimmäistietosisällön, lastausta edeltävä lastitietojen ennakkoilmoitus on täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/2447 186 artiklan mukaan tehtävä ennen kolmannesta maasta lähtöä.
6.8.7.2 PLACI-riskianalyysin yhteydessä ja jos ensimmäisellä saapumistullitoimipaikalla on perusteltua syytä epäillä, että unionin tullialueelle lentoteitse saapuva lähetys voisi aiheuttaa vakavan uhan siviili-ilmailulle, lähetystä on kohdeltava 6.7 kohdan mukaisena suuririskisenä rahtina tai postina (HRCM).
6.8.7.3 Saatuaan ensimmäisen saapumistullitoimipaikan ilmoituksen, jonka mukaan lähetystä on kohdeltava 6.8.7.2 kohdan mukaisena suuririskisenä rahtina tai postina (HRCM), lentoliikenteen harjoittajan, lentotoiminnan harjoittajan, yksikön tai henkilön sellaisessa kolmannessa maassa, jota ei luetella lisäyksessä 6-F, tai Islannissa on
toteutettava kyseisen lähetyksen osalta täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 liitteessä olevassa 6.7.3 ja 6.7.4 kohdassa luetellut turvavalvontatoimenpiteet, jos kyseessä on tällaisten turvavalvontatoimenpiteiden suorittamista varten hyväksytty ACC3 tai RA3;
varmistettava, että ACC3 tai RA3, joka on hyväksytty tällaisten turvavalvontatoimenpiteiden suorittamista varten, on a alakohdan säännösten mukainen. Tiedot on annettava ensimmäiselle saapumistullitoimipaikalle, jos lähetyksestä aiotaan järjestää tarjouskilpailu tai jos se on kilpailutettu toiselle lentotoiminnan harjoittajalle, yksikölle tai viranomaiselle turvavalvontatoimenpiteiden soveltamiseksi. Tällaisen toisen lentotoiminnan harjoittajan, yksikön tai viranomaisen on varmistettava a alakohdassa tarkoitettujen turvavalvontatoimenpiteiden toteuttaminen ja vahvistettava lentoliikenteen harjoittajalle, lentotoiminnan harjoittajalle, yksikölle tai henkilölle, jolta lähetys on vastaanotettu, näiden turvavalvontatoimenpiteiden toteuttaminen ja niiden tulokset;
vahvistettava ensimmäiselle saapumistullitoimipaikalle a alakohdassa tarkoitettujen turvavalvontatoimenpiteiden toteuttaminen ja niiden tulokset.
Ensimmäisen alakohdan a ja b alakohtaa ei sovelleta, jos vaaditut turvavalvontatoimenpiteet on toteutettu aiemmin. Jos erityisiä uhkia koskevia tietoja on kuitenkin saatavilla vasta aiempien turvavalvontatoimenpiteiden toteuttamisen jälkeen, lentoliikenteen harjoittajaa, lentotoiminnan harjoittajaa, yksikköä tai henkilöä voidaan pyytää toistamaan turvavalvontatoimenpiteet erityisillä keinoilla ja menetelmillä sekä antamaan vahvistus ensimmäisen alakohdan c alakohdan mukaisesti. Lentoliikenteen harjoittajan, lentotoiminnan harjoittajan, yksikön tai henkilön tietoon voidaan saattaa kaikki seikat ja tiedot, jotka ovat tarpeen turvatavoitteen saavuttamiseksi tehokkaasti.
6.8.7.4 Kun lentoliikenteen harjoittaja, lentotoiminnan harjoittaja, yritys tai henkilö sellaisessa maassa, jota ei luetella lisäyksessä 6-F, tai Islannissa saa ensimmäiseltä saapumistullitoimipaikalta ilmoituksen, jonka mukaan lähetystä on kohdeltava 6.8.7.2 kohdan mukaisena suuririskisenä rahtina tai postina (HRCM), sen on
toteutettava kyseisen lähetyksen osalta vähintään ICAOn liitteessä 17 vahvistetut suuririskisen rahdin tai postin turvavalvontatoimenpiteet ( 9 );
varmistettava, että lentotoiminnan harjoittaja, yksikkö tai viranomainen, jonka kyseisen kolmannen maan asianomainen viranomainen on hyväksynyt tällaisten turvavalvontatoimenpiteiden suorittamista varten, täyttää a alakohdan vaatimukset. Tiedot on annettava ensimmäiselle saapumistullitoimipaikalle, jos lähetyksestä aiotaan järjestää tarjouskilpailu tai jos se on kilpailutettu toiselle lentotoiminnan harjoittajalle, yksikölle tai viranomaiselle turvavalvontatoimenpiteiden soveltamiseksi. Tällaisen toisen lentotoiminnan harjoittajan, yksikön tai viranomaisen on varmistettava a alakohdassa tarkoitettujen turvavalvontatoimenpiteiden toteuttaminen ja vahvistettava lentoliikenteen harjoittajalle, lentotoiminnan harjoittajalle, yksikölle tai henkilölle, jolta lähetys on vastaanotettu, näiden turvavalvontatoimenpiteiden toteuttaminen ja niiden tulokset;
vahvistettava ensimmäiselle saapumistullitoimipaikalle a alakohdassa tarkoitettujen turvavalvontatoimenpiteiden toteuttaminen ja niiden tulokset.
Ensimmäisen alakohdan a ja b alakohtaa ei sovelleta, jos vaaditut turvavalvontatoimenpiteet on toteutettu aiemmin. Jos erityisiä uhkia koskevia tietoja on kuitenkin saatavilla vasta aiempien turvavalvontatoimenpiteiden toteuttamisen jälkeen, lentoliikenteen harjoittajaa, lentotoiminnan harjoittajaa, yksikköä tai henkilöä voidaan pyytää toistamaan turvavalvontatoimenpiteet erityisillä keinoilla ja menetelmillä sekä antamaan vahvistus ensimmäisen alakohdan c alakohdan mukaisesti. Lentoliikenteen harjoittajan, lentotoiminnan harjoittajan, yksikön tai henkilön tietoon voidaan saattaa kaikki seikat ja tiedot, jotka ovat tarpeen turvatavoitteen saavuttamiseksi tehokkaasti.
6.8.7.5 PLACI-riskianalyysin yhteydessä ja jos ensimmäisellä saapumistullitoimipaikalla on perusteltua syytä epäillä, että unionin tullialueelle lentoteitse saapuva lähetys aiheuttaa vakavan uhan turvallisuudelle, minkä vuoksi saapumistullitoimipaikka liittää siihen Älä lastaa -ilmoituksen, lähetystä ei tapauksen mukaan saa lastata ilma-alukseen taikka purkaa ilma-aluksesta.
6.8.7.6 Sellaisen lentoliikenteen harjoittajan, lentotoiminnan harjoittajan, yksikön tai henkilön kolmannessa maassa, joka vastaanottaa ensimmäiseltä saapumistullitoimipaikalta ilmoituksen, jonka mukaan lähetystä ei 6.8.7.5 kohdan mukaisesti saa lastata ilma-alukseen, on
varmistettava, että sen hallussa olevaa lähetystä ei lastata ilma-alukseen tai että se puretaan välittömästi ilma-aluksesta, jos lähetys on jo ilma-aluksessa;
annettava unionin tullialueella sijaitsevalle ensimmäiselle saapumistullitoimipaikalle vahvistus siitä, että se on täyttänyt pyynnön;
toimittava yhteistyössä ensimmäisen saapumistullitoimipaikan jäsenvaltion asiaankuuluvien viranomaisten kanssa;
ilmoitettava asiasta sen valtion siviili-ilmailun turvaamisesta vastaavalle asianomaiselle viranomaiselle, jossa ilmoituksen vastaanottava lentoliikenteen harjoittaja, lentotoiminnan harjoittaja, yksikkö tai henkilö sijaitsee, ja sen kolmannen maan siviili-ilmailun turvaamisesta vastaavalle asianomaiselle viranomaiselle, jossa lähetys sillä hetkellä sijaitsee, jos tämä on eri.
6.8.7.7 Jos lähetys on jo toimitusketjussa toisella lentoliikenteen harjoittajalla, lentotoiminnan harjoittajalla tai yksiköllä, lentoliikenteen harjoittajan, lentotoiminnan harjoittajan, yksikön tai henkilön, joka vastaanottaa 6.8.7.5 kohdassa säädetyn Älä lastaa -ilmoituksen, on välittömästi ilmoitettava kyseiselle toiselle lentoliikenteen harjoittajalle, lentotoiminnan harjoittajalle, yksikölle tai henkilölle, että sen on
varmistettava 6.8.7.6 kohdan a, c ja d alakohdan säännösten noudattaminen;
vahvistettava, että 6.8.7.6 kohdan b alakohtaa sovelletaan siihen lentoliikenteen harjoittajaan, lentotoiminnan harjoittajaan, yksikköön tai henkilöön, joka on vastaanottanut 6.8.7.5 kohdassa säädetyn ilmoituksen.
6.8.7.8 Jos ilmassa olevassa ilma-aluksessa on lähetys, jonka osalta ensimmäinen saapumistullitoimipaikka on 6.8.7.5 kohdan mukaisesti ilmoittanut, ettei lähetystä saa lastata, ilmoituksen vastaanottavan lentoliikenteen harjoittajan, lentotoiminnan harjoittajan, yksikön tai henkilön on välittömästi ilmoitettava asiasta
6.8.7.6 kohdan c alakohdassa tarkoitetun jäsenvaltion asiaankuuluville viranomaisille, jotta asiasta voidaan tiedottaa unionissa olevan ensimmäisen ylilentojäsenvaltion asiaankuuluville viranomaisille ja olla yhteydessä niihin;
sen kolmannen maan siviili-ilmailun turvaamisesta vastaavalle asianomaiselle viranomaiselle, jossa ilmoituksen vastaanottava lentoliikenteen harjoittaja, lentotoiminnan harjoittaja, yksikkö tai henkilö sijaitsee, ja sen kolmannen maan siviili-ilmailun turvaamisesta vastaavalle asianomaiselle viranomaiselle, josta lento lähti, jos tämä on eri.
6.8.7.9 Kun 6.8.7.5 kohdassa säädetyn ilmoituksen antaneelta ensimmäiseltä saapumistullitoimipaikalta on saatu ilmoitus, saman jäsenvaltion asianomaisen viranomaisen on tapauksen mukaan pantava täytäntöön jäsenvaltion kansallisen siviili-ilmailun turvaohjelman sekä lainvastaisia toimia ja niihin puuttumista sääntelevien kansainvälisten normien ja suositeltujen käytäntöjen mukaiset asiaankuuluvat turvatoimia koskevat valmiussuunnitelmat tai varmistettava niiden täytäntöönpano tai tehtävä yhteistyötä mahdollisissa myöhemmissä toimissa, mukaan lukien koordinointi lähtömaana olevan kolmannen maan viranomaisten kanssa ja tarvittaessa kauttakulku- ja/tai siirtämismaassa tai -maissa.
6.8.7.10 Kolmannessa maassa olevan lentoliikenteen harjoittajan, lentotoiminnan harjoittajan, yksikön tai henkilön, joka vastaanottaa kolmannen maan tulliviranomaisen antaman ilmoituksen lastin esilastausta koskevan ennakkotietojärjestelmän täytäntöönpanosta Maailman tullijärjestön SAFE-normikehyksessä vahvistettuja periaatteita noudattaen, on varmistettava 6.8.7.3 ja 6.8.7.4 kohdassa sekä 6.8.7.6, 6.8.7.7 ja 6.8.7.8 kohdassa säädettyjen vaatimusten täytäntöönpano.
Tätä kohtaa sovelletaan ainoastaan rahti- tai postilähetyksiin, jotka täyttävät jonkin seuraavista kriteereistä:
niitä kuljetetaan unionin lentoasemalla kauttakuljetusta (transit) tai siirtämistä (transfer) varten ennen saapumista lopulliseen määräpaikkaan ilmoituksen tehneen tulliviranomaisen kolmannessa maassa sijaitsevalle lentoasemalle;
niitä kuljetetaan unionin lentoasemalla kauttakuljetusta tai siirtämistä varten ennen toista kauttakuljetusta tai siirtämistä ilmoituksen tehneen tulliviranomaisen kolmannessa maassa sijaitsevalle lentoasemalle.
Edellä 6.8.7.6 kohdan c alakohdassa ja 6.8.7.8 kohdan a alakohdassa vahvistettujen vaatimusten soveltamiseksi lentoliikenteen harjoittajan, lentotoiminnan harjoittajan, yksikön tai henkilön, joka vastaanottaa ilmoituksen kolmannessa maassa, on viipymättä ilmoitettava asiasta unionissa olevan ensimmäisen laskeutumisjäsenvaltion asiaankuuluville viranomaisille.
Jos ilma-alus on jo ilmassa, tiedot on toimitettava unionissa olevan ensimmäisen ylilentojäsenvaltion asiaankuuluville viranomaisille, ja tämän jäsenvaltion on varmistettava 6.8.7.9 kohdassa tarkoitettujen toimien toteuttaminen koordinoidusti unionissa olevan ensimmäisen laskeutumisjäsenvaltion asiaankuuluvien viranomaisten kanssa.
Sekä unionissa olevan ensimmäisen ylilentojäsenvaltion asiaankuuluvien viranomaisten että ensimmäisen laskeutumisjäsenvaltion on ilmoitettava asiasta asianomaiselle tulliviranomaiselle.
LISÄYS 6-A
VALVOTUN EDUSTAJAN SITOUMUSVAKUUTUS
Yhteisistä siviili-ilmailun turvaamista koskevista säännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 300/2008 ( 10 ) ja sen täytäntöönpanosäädösten mukaisesti
Vakuutan, että
turvaohjelmaansa tehtävistä pienistä suunnitelluista muutoksista, jotka koskevat esimerkiksi yrityksen nimeä, yrityksen osoitetta, turva-asioista vastaavaa henkilöä tai yhteystietoja taikka sen henkilön muuttumista, jolla on oltava pääsy toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan, viipymättä ja viimeistään 7 työpäivää ennen suunniteltua muutosta; ja
suunnitelluista suurista muutoksista, kuten uusista turvatarkastusmenettelyistä, merkittävistä rakennustöistä, jotka saattavat vaikuttaa asiaa koskevan unionin lainsäädännön noudattamiseen, tai toimipaikan/osoitteen muuttumisesta, vähintään 15 työpäivää ennen töiden aloittamista tai suunniteltua muutosta;
se lopettaa toimintansa;
se ei enää käsittele lentorahtia tai lentopostia; tai
se ei enää pysty täyttämään asiaa koskevan unionin lainsäädännön vaatimuksia.
Otan täyden vastuun tästä vakuutuksesta.
Nimi:
Asema yrityksessä:
Päivämäärä:
Allekirjoitus:
LISÄYS 6-B
OHJEITA TUNNETUILLE LÄHETTÄJILLE
Nämä ohjeet auttavat arvioimaan, täyttävätkö turvajärjestelynne Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 300/2008 ( 11 ) sekä sen täytäntöönpanosäädösten tunnettua lähettäjää koskevat vaatimukset. Ohjeiden tarkoituksena on auttaa varmistamaan vaatimusten täyttyminen ennen virallista varmennuskäyntiä.
On tärkeää, että arvioija tapaa varmennuskäynnin aikana oikeat henkilöt (esimerkiksi turva-asioista ja henkilöstön palvelukseen ottamisesta vastaavat henkilöt). Arvioija käyttää arvioinnissaan EU:n tarkistusluetteloa. Varmennuksen tarkistusluetteloon merkittyjä tietoja käsitellään luottamuksellisina.
EU:n tarkistusluettelossa on kahdentyyppisiä kysymyksiä: 1) kysymyksiä, joihin annettu kielteinen vastaus estää automaattisesti hyväksymisen tunnetuksi lähettäjäksi ja 2) kysymyksiä, joiden avulla muodostetaan turvajärjestelyistänne yleiskuva, jonka perusteella arvioija voi tehdä yleiset päätelmät. Jäljempänä esitetään lihavoituina vaatimukset, joiden alueilla tuloksena on automaattisesti hylkääminen. Jos lihavoituina esitettyjen vaatimusten täyttämättä jättäminen johtaa hylkäämiseen, teille ilmoitetaan syyt ja annetaan ohjeet hyväksymisen edellyttämistä korjauksista.
Jos yrityksellä on komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 ( 12 ) 14 a artiklan 1 kohdan b tai c alakohdassa tarkoitettu AEO-todistus (ns. AEOF- ja AEOS-todistukset) ja jos tulliviranomaiset ovat tutkineet ja hyväksyneet toimipaikan, jolle tunnetun lähettäjän asemaa haetaan, enintään kolme vuotta ennen tunnetun lähettäjän aseman hakemisajankohtaa, yrityksen on täytettävä ja sen laillisen edustajan on allekirjoitettava lisäykseen 6-C sisältyvän ”Tunnetun lähettäjän varmentamisen tarkistusluettelon” osa 1, joka koskee organisaatiota ja vastuualueita, sekä samaan lisäykseen sisältyvä sitoumusvakuutus.
Johdanto
Rahdin on oltava peräisin yrityksenne siitä toimipaikasta, jossa tarkastus tehdään. Tämä tarkoittaa sekä valmistamista paikalla että varastokeräilyä ja lähettämötoimintoja, jolloin nimikkeitä ei voida tunnistaa lentorahdiksi ennen kuin ne on valittu tilauksen toimittamiseksi. (Ks. myös huomautus).
On määriteltävä, mistä lähtien rahti- tai postilähetys voidaan tunnistaa lentorahdiksi/lentopostiksi ja osoitettava, että käytössä on asianmukaiset toimenpiteet sen suojaamiseksi siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi. Tämä tarkoittaa myös yksityiskohtaisia tietoja tuotannosta, pakkaamisesta, varastoinnista ja/tai lähettämisestä.
Organisaatio ja vastuualueet
Organisaatiosta on annettava yksityiskohtaiset tiedot (nimi, alv- tai kaupparekisterinumero tai mahdollinen yritystunnus sekä mahdollinen AEO-todistuksen numero ja tulliviranomaisen kyseisellä toimipaikalla tekemän viimeisimmän tarkastuksen ajankohta) sekä ilmoitettava varmennettavan toimipaikan osoite ja organisaation päätoimipaikan osoite (jos se on eri kuin varmennettavan kohteen osoite). Lisäksi on ilmoitettava edellisen varmennuskäynnin ajankohta ja (mahdollinen) viimeisin yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste sekä liiketoiminnan luonne, toimipaikassa työskentelevän henkilöstön määrä suunnilleen sekä lentorahdin/lentopostin turvaamisesta vastaavan henkilön nimi, ammattinimike ja yhteystiedot.
Henkilöstön palvelukseen ottaminen
Palvelukseen ottamista koskevista menettelyistä on annettava yksityiskohtaiset tiedot kaiken sellaisen henkilöstön osalta (vakituinen, tilapäinen ja vuokrahenkilöstö, kuljettajat), joka voi päästä käsiksi tunnistettavaan lentorahtiin tai lentopostiin. Palvelukseen ottamista koskevaan menettelyyn on sisällyttävä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 11.1 kohdan mukainen työhönottoa edeltävä tarkistus tai taustan tarkistus. Varmennuskäyntiin sisältyy henkilöstön palvelukseen ottamisesta vastaavan henkilön haastattelu. Kyseisen henkilön on esitettävä todisteita (esimerkiksi tyhjiä kaavakkeita) yhtiön menettelyistä. Tätä palvelukseen ottamista koskevaa menettelyä on sovellettava 29 päivän huhtikuuta 2010 jälkeen palvelukseen otettuun henkilöstöön.
Henkilöstön turvakoulutus
On osoitettava, että kaikki henkilöstö (vakituinen, tilapäinen tai vuokrahenkilöstö, kuljettajat), joka voi päästä käsiksi lentorahtiin/lentopostiin, on saanut asianmukaisen turvatietoisuuskoulutuksen. Koulutus on annettava täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 11.2.7 kohdan mukaisesti. Yksittäiset koulutustiedot on säilytettävä. Lisäksi on osoitettava, että kaikki turvavalvontatoimenpiteitä suorittavat henkilöstön jäsenet ovat saaneet koulutuksen tai määräaikaiskoulutuksen täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 11 luvun mukaisesti.
Fyysinen turvallisuus
On osoitettava, miten toimipaikka on suojattu (esimerkiksi aidalla tai muulla fyysisellä esteellä) ja että kulkua valvotaan asianmukaisin menetelmin. Tarvittaessa voidaan pyytää yksityiskohtaisia tietoja hälytys- ja/tai kameravalvontajärjestelmistä. Kulunvalvonta alueelle, jossa lentorahtia/lentopostia käsitellään tai varastoidaan, on välttämätöntä. Kaikki lentorahdin/lentopostin luo johtavat ovet, ikkunat ja muut sisäänkäynnit on suojattava tai niissä on oltava kulunvalvonta.
Tuotanto (tarvittaessa)
On osoitettava, että pääsyä tuotantoalueelle ja tuotantoprosessia valvotaan. Jos tuote voidaan tuotantovaiheessa tunnistaa lentorahdiksi/lentopostiksi, on osoitettava, että käytössä on toimenpiteitä lentorahdin/lentopostin suojaamiseksi siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi tässä vaiheessa.
Pakkaaminen (tarvittaessa)
On osoitettava, että pääsyä pakkausalueelle ja pakkausprosessia valvotaan. Jos tuote voidaan pakkausvaiheessa tunnistaa lentorahdiksi/lentopostiksi, on osoitettava, että käytössä on toimenpiteitä lentorahdin/lentopostin suojaamiseksi siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi tässä vaiheessa.
Pakkausprosessista on annettava yksityiskohtaisia tietoja sekä osoitettava, että kaikki valmiit tavarat tarkistetaan ennen pakkaamista.
Lopullinen uloin pakkaus on kuvailtava ja sen kestävyys on osoitettava. Lisäksi on esitettävä, miten lopulliseen uloimpaan pakkaukseen kajoaminen voidaan paljastaa esimerkiksi käyttämällä numeroituja sinettejä, turvateippiä, erityisiä leimoja tai teipillä suljettuja pahvilaatikoita. On myös osoitettava, että viimeksi mainittuja säilytetään suojatusti silloin, kun niitä ei käytetä, ja että niiden käyttöön ottamista valvotaan.
Varastointi (tarvittaessa)
On osoitettava, että pääsyä varastointialueelle valvotaan. Jos tuote voidaan varastoitaessa tunnistaa lentorahdiksi/lentopostiksi, on osoitettava, että käytössä on toimenpiteitä lentorahdin/lentopostin suojaamiseksi siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi tässä vaiheessa.
Lisäksi on osoitettava, että lopullinen pakattu lentorahti/lentoposti tarkistetaan ennen lähettämistä.
Lähettäminen (tarvittaessa)
On osoitettava, että pääsyä lähettämisalueelle valvotaan. Jos tuote voidaan lähetettäessä tunnistaa lentorahdiksi/lentopostiksi, on osoitettava, että käytössä on toimenpiteitä lentorahdin/lentopostin suojaamiseksi siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi tässä vaiheessa.
Kuljetus
On annettava yksityiskohtaiset tiedot rahdin/postin kuljetusmenetelmästä valvotulle edustajalle.
Jos vastaatte kuljetuksesta itse, teidän on osoitettava, että kuljettajillanne on vaadituntasoinen koulutus. Jos yritys käyttää alihankkijaa, on varmistettava, että a) yritys sinetöi tai pakkaa rahdin/postin itse siten, että mahdollinen sisältöön kajoaminen paljastuu, tai b) rahdinkuljettaja on allekirjoittanut täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteen lisäyksessä 6-E tarkoitetun rahdinkuljettajan vakuutuksen.
Jos vastaatte lentorahdin/lentopostin kuljettamisesta itse, teidän on osoitettava, että kuljetusvälineet ovat suojattavissa joko sineteillä, jos se on käytännössä mahdollista, tai muilla keinoin. Jos käytetään numeroituja sinettejä, on osoitettava, että sinettien saatavuutta valvotaan ja numerot merkitään muistiin; jos käytetään muita menetelmiä, on osoitettava, miten rahti/posti on suojattu ja/tai miten siihen puuttuminen voidaan osoittaa. On myös osoitettava, että käytössä on toimenpiteet lentorahtia/lentopostia hakevien kuljettajien henkilöllisyyden varmentamiseksi. Lisäksi teidän on osoitettava varmistaneenne, että rahti/posti on suojattua, kun se poistuu tiloistanne. Teidän on osoitettava, että lentorahti/lentoposti on kuljetuksen ajan suojattu siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi.
Teidän ei tarvitse toimittaa todisteita kuljettajien koulutuksesta eikä jäljennöstä rahdinkuljettajan vakuutuksesta, jos valvottu edustaja on tehnyt kuljetusjärjestelyt lentorahdin/lentopostin noutamiseksi tiloistanne.
Lähettäjän velvollisuudet
Teidän on vakuutettava hyväksyvänne sen, että asianomaisen viranomaisen tarkastajat tekevät ennalta ilmoittamatta tarkastuksia näiden vaatimusten noudattamisen seuraamiseksi.
Teidän on myös vakuutettava, että toimitatte [asianomaisen viranomaisen nimi]:lle tarvittavat yksityiskohtaiset tiedot viipymättä ja vähintään 10 työpäivän kuluessa, jos
yleinen vastuu turva-asioista osoitetaan muulle kuin nimetylle henkilölle
tiloissa tai menettelyissä tehdään muita muutoksia, joilla on todennäköisesti merkittäviä vaikutuksia turvallisuuteen
yrityksenne lopettaa liiketoimintansa, ei enää käsittele lentorahtia/lentopostia tai ei enää täytä asiaa koskevan EU:n lainsäädännön vaatimuksia.
Lisäksi teidän on vakuutettava säilyttävänne turvavaatimusten tason seuraavaan varmennuskäyntiin ja/tai tarkastukseen asti.
Teidän on otettava täysi vastuu antamastanne vakuutuksesta ja allekirjoitettava varmennusasiakirja.
HUOMAUTUKSET:
Räjähteet ja sytytyslaitteet
Valmiiksi koottuja räjähteitä ja sytytyslaitteita saa kuljettaa rahtilähetyksissä, jos kaikkien turvallisuussääntöjen vaatimuksia noudatetaan täysimääräisesti.
Lähetykset muista lähteistä
Tunnettu lähettäjä voi välittää valvotulle edustajalle lähetyksiä, joita se ei ole itse luovuttanut kuljetettaviksi, sillä edellytyksellä, että
ne erotetaan lähetyksistä, jotka se on itse luovuttanut kuljetettaviksi; ja
alkuperä ilmoitetaan selvästi lähetyksessä tai siihen liitetyissä asiakirjoissa.
Kaikki tällaiset lähetykset on turvatarkastettava ennen niiden lastaamista ilma-alukseen.
LISÄYS 6-C
TUNNETUN LÄHETTÄJÄN VARMENTAMISEN TARKISTUSLUETTELO
Huomautuksia:
Tämän lomakkeen täyttöä koskevat huomautukset:
OSA 1
Organisaatio ja vastuualueet
1.1 Varmennuksen päivämäärä (*) |
|
pp.kk.vvvv |
|
1.2 Edellisen varmennuksen päivämäärä ja tarvittaessa yksilöivä tunniste. |
|
pp.kk.vvvv |
|
YT |
|
1.3 Varmennettavan organisaation nimi (*) |
|
Nimi alv-/kaupparekisterinumero/(mahdollinen) yritystunnus |
|
1.4 Mahdollista AEOF- tai AEOS-todistusta koskevat tiedot |
|
AEO-todistuksen numero |
|
Tulliviranomaisten kyseisellä toimipaikalla tekemän viimeisimmän tarkastuksen ajankohta |
|
1.5 Varmennettavan organisaation osoite (*) |
|
Numero/yksikkö/rakennus |
|
Katuosoite |
|
Paikkakunta |
|
Postinumero |
|
Maa |
|
1.6 Organisaation päätoimipaikan osoite (jos se on eri kuin varmennettavan toimipaikan osoite, mutta kuitenkin samassa maassa) |
|
Numero/yksikkö/rakennus |
|
Katuosoite |
|
Paikkakunta |
|
Postinumero |
|
Maa |
|
1.7 Liiketoiminnan luonne – käsiteltävän rahdin tyyppi |
|
1.8 Vastaako hakija…? |
|
a) tuotannosta b) pakkaamisesta c) varastoinnista d) lähettämisestä e) muusta (täsmennettävä) |
|
1.9 Toimipaikan henkilöstön lukumäärä suunnilleen |
|
1.10 Lentorahdin/lentopostin turvaamisesta vastaavan henkilön nimi ja ammattinimike (*) |
|
Nimi |
|
Ammattinimike |
|
1.11 Puhelinnumero |
|
Puhelin: |
|
1.12 Sähköpostiosoite (*) |
|
Sähköposti |
|
OSA 2
Tunnistettava lentorahti/-posti
Tarkoitus: Määritellä, mistä ajankohdasta (tai paikasta) lähtien rahti/posti voidaan tunnistaa lentorahdiksi/lentopostiksi.
2.1 Selvitetään, missä ja miten lähetyksestä tulee lentorahti-/lentopostilähetykseksi tunnistettava lähetys tutkimalla tuotantoa, pakkaamista, varastointia, valintaa, lähettämistä ja muita asiaan liittyviä vaiheita.
Kuvaus:
Huom. Osissa 5–8 olisi annettava yksityiskohtaisia tietoja tunnistettavan lentorahdin/lentopostin suojaamisesta siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi.
OSA 3
Henkilöstön palvelukseen ottaminen ja koulutus
Tarkoitus: Varmistua siitä, että kaikille henkilöstön jäsenille (vakituinen, tilapäinen ja vuokrahenkilöstö, kuljettajat), jotka voivat päästä käsiksi tunnistettavaan lentorahtiin/lentopostiin, on tehty asianmukainen työhönottoa edeltävä tarkistus ja/tai taustan tarkistus, ja että henkilöstö on koulutettu täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 11.2.7 kohdan mukaisesti. Lisäksi on tarkoitus varmistua siitä, että kaikki turvavalvontatoimenpiteitä tarvikkeille suorittavat henkilöstön jäsenet ovat saaneet koulutuksen täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 11 luvun mukaisesti.
Se, ovatko kysymykset 3.1 ja 3.2 lihavoituja (jolloin EI-vastauksen on katsottava johtavan hylkäämiseen), riippuu toimipaikan sijaintivaltiossa sovellettavista kansallisista säännöistä. Vähintään toisen näistä kahdesta kysymyksestä on kuitenkin oltava lihavoitu, ja olisi hyväksyttävä se, että jos taustan tarkistus on tehty, työhönottoa edeltävää tarkistusta ei tarvita. Turvavalvonnan toteuttamisesta vastaavalle henkilölle on aina tehtävä taustan tarkistus.
3.1 Onko käytössä palvelukseenottomenettely, johon sisältyy täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 11.1.4 kohdan mukainen työhönottoa edeltävä tarkistus ja jota sovelletaan kaikkeen sellaiseen henkilöstöön, joka voi päästä käsiksi tunnistettavaan lentorahtiin/lentopostiin? Tätä on sovellettava 29 päivän huhtikuuta 2010 jälkeen palvelukseen otettuun henkilöstöön. |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, minkälainen tarkistus |
|
3.2 Sisältyykö palvelukseenottomenettelyyn myös täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 11.1.3 kohdan mukainen taustan tarkistus, joka sisältää rikosrekisteritietojen tarkistamisen? Tätä sovelletaan 29 päivän huhtikuuta 2010 jälkeen palvelukseen otettuun henkilöstöön. |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, minkälainen tarkistus |
|
3.3 Sisältyykö toimipaikan turvavalvonnan toteuttamisesta ja valvonnasta vastaavan henkilön nimitysmenettelyyn vaatimus täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 11.1.3 kohdan mukaisesta taustan tarkistamisesta, joka sisältää rikosrekisteritietojen tarkistamisen? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, tarkempi kuvaus |
|
3.4 Saako henkilöstö, jolla on pääsy tunnistettavaan lentorahtiin/lentopostiin ilman valvontaa, sekä turvavalvontatoimenpiteitä suorittava henkilöstö 11.2.3.9 kohdan mukaisen turvakoulutuksen ennen kuin pääsylupa tunnistettavaan lentorahtiin/lentopostiin ilman valvontaa annetaan? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, tarkempi kuvaus |
|
3.5 Saako (edellä tarkoitettu) henkilöstö määräaikaiskoulutusta kyseiselle koulutukselle asetetuin määräajoin? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
3.6 Arvio – Ovatko toimenpiteet riittäviä varmistamaan, että kaikki henkilöstön jäsenet, jotka voivat päästä käsiksi tunnistettavaan lentorahtiin/lentopostiin, ja kaikki henkilöstön jäsenet, jotka suorittavat turvavalvontatoimenpiteitä, on otettu asianmukaisesti palvelukseen ja koulutettu täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 11 luvun mukaisesti? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt |
|
OSA 4
Fyysinen turvallisuus
Tarkoitus: Selvittää, onko toimipaikan tai tilojen (fyysisen) turvallisuuden taso riittävä suojaamaan tunnistettava lentorahti/lentoposti siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi.
4.1 Onko toimipaikka suojattu aidalla tai muulla fyysisellä esteellä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
4.2 Valvotaanko kulkua kaikilla sisäänkäynneillä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
4.3 Jos KYLLÄ, ovatko sisäänkäynnit…? |
|
henkilöstön valvomia |
|
käsikäyttöisiä |
|
automaattisia |
|
sähköisiä |
|
muunlaisia (täsmennettävä) |
|
4.4 Onko rakennus riittävän vankka? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
4.5 Onko rakennuksessa toimiva hälytysjärjestelmä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
4.6 Onko rakennuksessa toimiva kameravalvontajärjestelmä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
4.7 Jos vastaus on kyllä, onko kameravalvontajärjestelmä tallentava? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
4.8 Ovatko kaikki tunnistettavan lentorahdin/lentopostin luo johtavat ovet, ikkunat ja muut sisäänkäynnit suojattuja tai kulunvalvonnan alaisia? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
4.9 Jos ei, ilmoittakaa syyt |
|
4.10 Arvio: Ovatko organisaation toteuttamat toimenpiteet riittäviä estämään luvattoman pääsyn niihin toimipaikan ja tilojen osiin, joissa tunnistettavaa lentorahtia/lentopostia käsitellään tai säilytetään? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt |
|
OSA 5
Tuotanto
Tarkoitus: Suojata tunnistettava lentorahti/lentoposti siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi.
Näihin kysymyksiin on vastattava, jos tuote voi olla tunnistettavissa lentorahdiksi/lentopostiksi tuotantoprosessin aikana.
5.1. Valvotaanko kulkua tuotantoalueelle? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
5.2. Jos KYLLÄ, miten? |
|
5.3. Valvotaanko tuotantoprosessia? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
5.4. Jos KYLLÄ, miten? |
|
5.5. Onko käytössä valvontatoimia, joilla ehkäistään tuotteeseen puuttumista tuotantovaiheessa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, tarkempi kuvaus |
|
5.6. Arvio: Ovatko organisaation toteuttamat toimenpiteet riittäviä suojaamaan lentorahti/lentoposti siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi tuotannon aikana? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt |
|
OSA 6
Pakkaaminen
Tarkoitus: Suojata tunnistettava lentorahti/lentoposti siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi.
Näihin kysymyksiin on vastattava, jos tuote voi olla tunnistettavissa lentorahdiksi/lentopostiksi pakkausprosessin aikana.
6.1 Valvotaanko pakkausprosessia? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
6.2 Jos KYLLÄ, miten? |
|
6.3 Lopullisen uloimman pakkauksen kuvaus: |
|
a) Onko lopullinen uloin pakkaus riittävän vankka? |
|
KYLLÄ vai EI Kuvaus: |
|
b) Näkyykö lopullisesta uloimmasta pakkauksesta siihen puuttuminen? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Kuvaus: |
|
6.4 a) Käytetäänkö numeroituja sinettejä, turvateippiä, erityisiä leimoja tai teipillä suljettuja pahvilaatikoita paljastamaan lentorahtiin/lentopostiin kajoaminen? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ: |
|
6.4 b) Säilytetäänkö sinettejä, turvateippiä tai erityisiä leimoja suojatusti silloin, kun niitä ei käytetä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Kuvaus: |
|
6.4 c) Valvotaanko numeroitujen sinettien, turvateipin ja/tai leimojen luovuttamista? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Kuvaus: |
|
6.5 Jos vastaus 6.4 a) kohtaan on KYLLÄ, miten valvonta on toteutettu? |
|
6.6 Arvio: Ovatko pakkausmenetelmät riittäviä suojaamaan tunnistettava lentorahti/lentoposti siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt |
|
OSA 7
Varastointi
Tarkoitus: Suojata tunnistettava lentorahti/lentoposti siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi.
Näihin kysymyksiin on vastattava, jos tuote voi olla tunnistettavissa lentorahdiksi/lentopostiksi varastoinnin aikana.
7.1 Varastoidaanko valmis ja pakattu lentorahti/lentoposti turvatusti ja tarkistetaanko se puuttumisen merkkien varalta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
7.2 Arvio: Ovatko varastointimenetelmät riittäviä suojaamaan tunnistettava lentorahti/lentoposti siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt |
OSA 8
Lähettäminen
Tarkoitus: Suojata tunnistettava lentorahti/lentoposti siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi.
Näihin kysymyksiin on vastattava, jos tuote voi olla tunnistettavissa lentorahdiksi/lentopostiksi lähettämisen aikana.
8.1 Valvotaanko kulkua lähettämisalueelle? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
8.2 Jos KYLLÄ, miten? |
|
8.3 Kenellä on pääsy lähettämisalueelle? |
|
Työntekijöillä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Kuljettajilla? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Vierailijoilla? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Alihankkijoilla? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
8.4 Arvio: Onko lentorahti/lentoposti riittävästi suojattu siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi lähettämisalueella? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt |
OSA 8A
Lähetykset muista lähteistä
Tarkoitus: Vahvistaa menettelyt suojaamattomien lähetysten käsittelemiseksi.
Näihin kysymyksiin vastataan vain, jos vastaanotetaan lentoteitse kuljetettavia lähetyksiä muilta yrityksiltä.
8A.1 Ottaako yritys vastaan lentoteitse kuljetettavia rahtilähetyksiä muilta yrityksiltä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
8A.2 Jos vastaus on KYLLÄ, miten ne pidetään erillään yrityksen omasta rahdista ja miten ne yksilöidään valvotulle edustajalle/rahdinkuljettajalle? |
OSA 9
Kuljetus
Tarkoitus: Suojata tunnistettava lentorahti/lentoposti siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi.
9.1 Miten lentorahti/lentoposti toimitetaan valvotulle edustajalle? |
|
a) Valvotun edustajan toimesta tai puolesta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
b) Lähettäjän omalla kuljetuksella? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
c) Lähettäjän alihankkijaa käyttämällä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
9.2 Jos lähettäjä käyttää alihankkijaa: — sinetöidäänkö tai pakataanko lentorahti/lentoposti ennen kuljetusta siten, että mahdollinen sisältöön puuttuminen paljastuu? ja — onko rahdinkuljettaja allekirjoittanut rahdinkuljettajan vakuutuksen? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Seuraaviin kysymyksiin vastataan vain, jos sovelletaan 9.1 b) tai 9.1 c) kohtaa. 9.3 Onko kuljetusvälineen lastitila suojattavissa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos vastaus on KYLLÄ, miten? |
|
9.4 a) Jos kuljetusvälineen lastitila on suojattavissa, käytetäänkö numeroituja sinettejä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
b) Jos käytetään numeroituja sinettejä, valvotaanko niiden saatavuutta ja kirjataanko numerot muistiin luovutettaessa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos vastaus on KYLLÄ, miten? |
|
9.5 Jos kuljetusvälineen lastitila ei ole suojattavissa, näkyykö lentorahdista/lentopostista, jos siihen on puututtu? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
9.6 Jos vastaus on KYLLÄ, mitä keinoja puuttumisen osoittamiseksi käytetään? |
|
9.7 Jos vastaus on EI, miten suojaaminen toteutetaan? |
|
9.8 Arvio: Ovatko toimenpiteet riittäviä suojaamaan tunnistettava lentorahti/lentoposti siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi kuljetuksen aikana? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt |
|
SITOUMUSVAKUUTUS
Vakuutan
Allekirjoitus |
|
Asema yrityksessä |
|
Arvio (ja tiedoksi antaminen)
Hyväksytty/Hylätty |
|
Jos arvioinnin kokonaistulos on hylkääminen, on lueteltava osa-alueet, joilla lähettäjä ei ole saavuttanut vaadittua turvatasoa tai on osoittanut erityisiä heikkouksia. Lisäksi on esitettävä tarvittavia korjauksia vaaditun tason ja sen myötä hyväksynnän saavuttamiseksi. |
|
Allekirjoitus |
|
(Arvioijan nimi) |
LISÄYS 6-C2
KOLMANSIEN MAIDEN EU:N ILMAILUN TURVATOIMIEN OSALTA VARMENNETTUJEN VALVOTTUJEN EDUSTAJIEN TARKISTUSLUETTELO
Kolmansista maista olevilla yrityksillä on mahdollisuus tulla osaksi ACC3:n (kolmannen maan lentoasemalta unioniin liikennöivien lentorahdin tai -postin kuljettajien) turvattua toimitusketjua hakemalla nimeämistä kolmannen maan EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetuksi valvotuksi edustajaksi (RA3). RA3 on kolmanteen maahan sijoittunut rahtia käsittelevä yritys, joka on varmennettu ja hyväksytty sellaiseksi EU:n ilmailun turvatoimien varmentamisen perusteella.
RA3:n on varmistettava, että unioniin saapuviin lähetyksiin on sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä, tarvittaessa turvatarkastukset mukaan luettuina, ja lähetykset on suojattu niin, ettei niihin pääse luvatta käsiksi siitä lähtien, kun niihin on sovellettu kyseisiä turvavalvontatoimenpiteitä, ilma-alukseen lastaukseen saakka tai siihen saakka, kun ne muulla tavoin luovutetaan ACC3:lle tai toiselle RA3:lle.
Edellytykset lentorahdin tai -postin kuljettamiseksi unioniin ( 13 ) tai Islantiin, Norjaan ja Sveitsiin vahvistetaan täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2015/1998.
Tarkistusluettelo on väline, jota EU:n ilmailun turvatoimien varmentaja käyttää arvioidessaan turvatoimien tasoa EU:hun tai ETA:han kuljetettavassa lentorahdissa tai -postissa ( 14 ), josta huolehtii RA3:ksi nimeämistä hakeva yritys tai josta huolehditaan sen vastuulla. Tarkistusluetteloa käytetään vain täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 6.8.5.1 kohdan b alakohdassa eritellyissä tapauksissa. Saman liitteen 6.8.5.1 kohdan a alakohdassa eritellyissä tapauksissa EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan on käytettävä ACC3:n tarkistusluetteloa.
Varmennuskertomus on annettava nimeävälle asianomaiselle viranomaiselle ja varmennetulle yritykselle viimeistään kuukauden kuluttua tarkastuskäynnistä. Varmennuskertomukseen on erottamattomina osina sisällyttävä ainakin seuraavat:
Varmennuskertomuksen eheys todistetaan sivunumeroinnilla, EU:n ilmailun turvatoimien varmentamispäivämäärällä sekä varmentajan ja varmennetun yrityksen parafoinnilla jokaisella sivulla.
RA3 voi käyttää tätä kertomusta liiketoiminnassaan minkä tahansa ACC3:n kanssa tai soveltuvin osin minkä tahansa RA3:n kanssa.
Varmennuskertomus on oletusarvoisesti toimitettava englanniksi.
Varmennuskertomuksen 5 osa (Turvatarkastus) ja 6 osa (Suuririskinen rahti tai posti) on arvioitava täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 2015/1998 liitteen lukujen 6.7 ja 6.8 vaatimusten perusteella. Niiltä osin kuin arviointia ei voida tehdä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 vaatimusten perusteella, perusvaatimuksina ovat kansainvälisen siviili-ilmailun yleissopimuksen liitteessä 17 olevat standardit ja suositellut menettelytavat sekä ICAOn siviili-ilmailun turvatoimien ohjekirjan (Aviation Security Manual, Doc 8973-Restricted) ohjeisto.
Huomautuksia:
1 OSA
Varmennetun yrityksen ja varmentajan tunnistus
1.1 Varmennuksen päivämäärä(t) |
|
Merkittävä tarkka päivämäärä muodossa 1.10.2012–2.10.2012 |
|
pp/kk/vvvv |
|
1.2 Mahdollisen aiemman varmennuksen päivämäärä |
|
pp/kk/vvvv |
|
Aiempi RA3-rekisteröintinumero, jos on |
|
AEO-todistus tai C-TPAT-status tai muut todistukset, jos on |
|
1.3 Ilmailun turvatoimien varmentajan tiedot |
|
Nimi |
|
Yritys/organisaatio/viranomainen |
|
Aakkosnumeerinen tunniste |
|
Sähköpostiosoite |
|
Puhelinnumero (myös kansainvälinen suuntanumero) |
|
1.4 Yrityksen nimi |
|
Nimi |
|
Yrityksen rekisteröintinumero (esim. kaupparekisterin tunnistenumero, jos on) |
|
Numero/yksikkö/rakennus |
|
Katu |
|
Kaupunki |
|
Postinumero |
|
Osavaltio (tarvittaessa) |
|
Maa |
|
PL-osoite, jos on |
|
1.5. Organisaation päätoimipaikan osoite (jos muu kuin varmennuksen kohteella) |
|
Numero/yksikkö/rakennus |
|
Katu |
|
Kaupunki |
|
Postinumero |
|
Osavaltio (tarvittaessa) |
|
Maa |
|
PL-osoite, jos on |
|
1.6 Liiketoiminnan luonne – Useampi vaihtoehto mahdollinen |
|
a) ainoastaan lentorahti b) ilmakuljetus ja muut kuljetusmuodot c) huolitsija, jolla on varastotilat d) huolitsija, jolla ei ole varastotiloja e) maapalveluasiamies f) muu |
|
1.7 Hoitaako hakija seuraavia tehtäviä? |
|
a) vastaanottaa rahtia jonkin muun kolmannen maan valvotulta edustajalta |
|
b) vastaanottaa rahtia kolmannen maan tunnetuilta lähettäjiltä |
|
c) vastaanottaa rahtia kolmannen maan tunnetuilta tiliasiakkailta |
|
d) vastaanottaa turvatarkastuksesta vapautettua rahtia |
|
e) turvatarkastaa rahtia |
|
f) varastoi rahtia |
|
g) muita tehtäviä (täsmennettävä) |
|
1.8 Toimipaikan henkilöstön lukumäärä suunnilleen |
|
Lukumäärä |
|
1.9 Kolmannen maan lentorahdin tai -postin turvatoimista vastaavan henkilön nimi ja ammattinimike |
|
Nimi |
|
Ammattinimike |
|
Sähköpostiosoite |
|
Puhelinnumero (myös kansainvälinen suuntanumero) |
|
2 OSA
Kolmannen maan EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetun valvotun edustajan organisaatio ja vastuualueet
Tavoite: EU:hun tai ETA:han ei kuljeteta mitään lentorahtia eikä -postia ilman turvavalvontatoimenpiteitä. RA3:n ACC3:lle tai toiselle RA3:lle kuljettama rahti ja posti voidaan hyväksyä turvatuksi rahdiksi tai postiksi vain, jos RA3 soveltaa tällaisia turvavalvontatoimenpiteitä. Näitä valvontatoimenpiteitä koskevat yksityiskohtaiset tiedot esitetään tämän tarkistusluettelon seuraavissa osissa.
RA3:lla on oltava käytössään menettelyt sen varmistamiseksi, että EU:hun tai ETA:han saapuvaan lentorahtiin ja -postiin sovelletaan asianmukaisia turvavalvontatoimenpiteitä, ja että turvattu rahti tai posti suojataan ennen kuin se siirretään ACC3:lle tai toiselle RA3:lle. Turvavalvontatoimenpiteisiin on kuuluttava yksi seuraavista:
riittävän korkeatasoinen fyysinen turvatarkastus, jolla voidaan kohtuudella varmistaa, ettei lähetykseen ole kätketty kiellettyjä esineitä;
muut RA3:n nimeämän toisen RA3:n, KC3:n tai AC3:n soveltamat toimitusketjun turvaamisjärjestelmään kuuluvat turvavalvontatoimenpiteet, joilla voidaan kohtuudella varmistaa, ettei lähetykseen ole kätketty kiellettyjä esineitä.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3 kohta.
2.1 Onko yrityksellä turvaohjelma? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, siirtykää suoraan kohtaan 2.5. |
|
2.2 Yrityksen turvaohjelma |
|
Päiväys – muodossa pp/kk/vvvv |
|
Tilanne |
|
Onko yrityksen turvaohjelma esitetty sijaintivaltion asianomaiselle viranomaiselle ja onko ohjelma saanut sen hyväksynnän? Jos KYLLÄ, kuvailkaa menettely. |
|
2.3 Kattaako turvaohjelma tarkistusluettelon 3–9 osassa tarkoitetut seikat riittävän hyvin? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, kuvailkaa yksityiskohtaisesti syyt siihen. |
|
2.4 Onko turvaohjelma vakuuttava, selkeä ja kattava? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
2.5 Onko yritys ottanut käyttöön menetelmän sen varmistamiseksi, että lentorahtiin tai -postiin sovelletaan asianmukaisia turvavalvontatoimenpiteitä ennen kuin se siirretään ACC3:lle tai toiselle RA3:lle? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa menetelmä. |
|
2.6 Onko yrityksellä käytössään hallintajärjestelmä (esim. välineet, ohjeet), jotta vaadittujen turvavalvontatoimenpiteiden toteuttaminen voidaan varmistaa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa hallintajärjestelmä ja antakaa selvitys siitä, onko se asianomaisen viranomaisen tai muun tahon tarjoama, hyväksymä tai tarkastama. |
|
Jos EI, selittäkää miten yritys varmistaa, että turvavalvontatoimenpiteitä sovelletaan vaaditulla tavalla. |
|
2.7 Johtopäätökset ja yleiset huomiot menettelyn luotettavuudesta, vakuuttavuudesta ja selkeydestä. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
3 OSA
Henkilöstön palvelukseen ottaminen ja koulutus
Tavoite: RA3:n nimeää vastuullista ja pätevää henkilöstöä toimimaan lentorahdin tai -postin turvaamisessa, jotta vaadittujen turvavalvontatoimenpiteiden soveltaminen voidaan varmistaa. Henkilöstöllä, jolla on mahdollisuus päästä käsiksi turvattuun lentorahtiin, on oltava tehtäviensä suorittamiseen tarvittava pätevyys ja riittävä koulutus.
Tämän tavoitteen saavuttamiseksi RA3:lla on oltava käytössään menettelyt sen varmistamiseksi, että koko henkilöstö (esim. vakituinen, tilapäinen ja vuokrahenkilöstö, kuljettajat), joka voi suoraan ja ilman saattajaa päästä käsiksi lentorahtiin tai -postiin, johon sovelletaan tai on sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä,
on ollut sellaisten työhönottoa edeltävien tarkastusten tai ennen työhönottoa ja määräajoin sen jälkeen toteutettujen taustan tarkistusten kohteena, jotka vastaavat vähintään varmennettavan RA3:n toimitilojen paikallisviranomaisten vaatimuksia; ja
on suorittanut turva-asioita koskevan perehdyttämis- ja määräaikaiskoulutuksen ja tuntee varmennettavan RA3:n toimitilojen paikallisviranomaisten vaatimusten mukaiset turvavastuunsa.
Huomautuksia:
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3.1 kohta.
3.1 Onko olemassa menettely sen varmistamiseksi, että kaikille henkilöstön jäsenille, joilla on mahdollisuus päästä suoraan ja ilman saattajaa käsiksi turvattuun lentorahtiin tai -postiin, tehdään työhönottoa edeltävä tarkistus, jossa arvioidaan heidän taustansa ja pätevyytensä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, ilmoittakaa, kuinka monta vuotta työhönottoa edeltävässä tarkistuksessa otetaan huomioon ja mikä yksikkö tarkistuksen suorittaa. |
|
3.2 Sisältyvätkö tähän menettelyyn seuraavat? |
|
□ taustan tarkistus □ työhönottoa edeltävä tarkistus □ rikosrekisteritietojen tarkistus □ haastattelut □ muu (täsmennettävä) Selvittäkää menettelyn osatekijät sekä mikä taho vastaa mistäkin osatekijästä ja ilmoittakaa tarvittaessa tarkistusta edeltänyt aika, joka otetaan huomioon. |
|
3.3 Onko olemassa menettely sen varmistamiseksi, että henkilölle, joka vastaa turvavalvontatoimenpiteiden soveltamisesta ja valvonnasta toimipaikalla, tehdään työhönottoa edeltävä tarkistus, jossa arvioidaan hänen taustansa ja pätevyytensä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, ilmoittakaa, kuinka monta vuotta työhönottoa edeltävässä tarkistuksessa otetaan huomioon ja mikä yksikkö tarkistuksen suorittaa. |
|
3.4 Sisältyvätkö tähän menettelyyn seuraavat? |
|
□ taustan tarkistus □ työhönottoa edeltävä tarkistus □ rikosrekisteritietojen tarkistus □ haastattelut □ muu (täsmennettävä) Selvittäkää menettelyn osatekijät sekä mikä taho vastaa mistäkin osatekijästä ja ilmoittakaa tarvittaessa tarkistusta edeltänyt aika, joka otetaan huomioon. |
|
3.5 Saako henkilöstö, jolla on mahdollisuus päästä suoraan ja ilman saattajaa käsiksi lentorahtiin tai -postiin, turvakoulutuksen ennen mahdollisuutta päästä käsiksi turvattuun lentorahtiin tai -postiin? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa koulutuksen aiheet ja kestoaika. |
|
3.6 Saako henkilöstö, joka vastaanottaa, turvatarkastaa tai suojaa lentorahtia tai -postia, erityistä työhön perehdyttävää koulutusta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa koulutuksen aiheet ja kestoaika. |
|
3.7 Saako 3.5 ja 3.6 kohdassa tarkoitettu henkilöstö määräaikaiskoulutusta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa minkälaista määräaikaiskoulutusta ja kuinka usein. |
|
3.8 Johtopäätös: Varmistetaanko henkilöstön työhönottoon ja koulutukseen liittyvillä toimenpiteillä, että koko henkilöstö, jolla on pääsy turvattuun lentorahtiin tai -postiin, tietää tehtävänsä ja on saanut riittävän korkeatasoista koulutusta ollakseen tietoinen turvavastuustaan? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
4 OSA
Hyväksymismenettelyt
Tavoite: RA3 voi vastaanottaa rahtia tai postia toiselta RA3:lta, KC3:lta, AC3:lta tai tuntemattomalta lähettäjältä. RA3:lla on oltava asianmukaiset rahdin ja postin hyväksymismenettelyt sen määrittämiseksi, onko lähetyksen toimitusketju turvattu vai ei ja mitä turvatoimenpiteitä siihen näin ollen on sovellettava.
Hyväksyessään lähetyksiä RA3:n on määritettävä sen yrityksen asema, jolta se vastaanottaa lähetykset, todentamalla, onko lähetykset toimittaneen yrityksen yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste merkitty lähetysten mukana seuraaviin asiakirjoihin, ja vahvistamalla, että lähetykset toimittava lentoliikenteen harjoittaja tai yritys on merkitty aktiiviseksi toimijaksi toimitusketjun turvaamista koskevassa unionin tietokannassa tietyn lentoaseman tai toimipaikan osalta.
Jos asiakirjoihin ei ole merkitty yksilöivää aakkosnumeerista tunnistetta tai jos lentoliikenteen harjoittaja tai yritys ei ole toimitusketjun turvaamista koskevassa unionin tietokannassa aktiivisena toimijana, RA3:n on kohdeltava lähetyksiä samoin kuin tuntemattomista lähteistä tulevia lähetyksiä.
RA3:n on lisäksi pidettävä yllä tietokantaa, josta ovat saatavilla ainakin seuraavat tiedot kustakin valvotusta edustajasta tai tunnetusta lähettäjästä, jolle on tehty EU:n ilmailun turvatoimien varmennus 6.8.5.1 kohdan mukaisesti ja jolta se ottaa suoraan vastaan ACC3:lle toimitettavaa rahtia tai postia kuljetettavaksi unioniin:
yritystä koskevat yksityiskohtaiset tiedot, mukaan luettuna liiketoimipaikan osoite (bona fide);
liiketoiminnan luonne, lukuun ottamatta liiketoiminnan kannalta arkaluonteisia tietoja;
yhteystiedot, mukaan luettuina turva-asioista vastaavan henkilön tai henkilöiden yhteystiedot;
yritysrekisterinumero, jos sellainen on;
varmennuskertomus, jos sellainen on saatavilla;
toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan kirjattu yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3.1, 6.8.3.5 ja 6.8.5.4 kohta.
Huomautuksia: RA3 saa hyväksyä rahtia AC3:lta turvattuna rahtina vain, jos kyseinen RA3 on itse täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 6.8.3.1 kohdan c alakohdan mukaisesti nimennyt tämän lähettäjän AC3:ksi ja vastaa tämän lähettäjän toimittamasta rahdista.
4.1 Määrittääkö yritys lähetystä hyväksyessään, onko se peräisin toiselta RA3:lta, KC3:lta, AC3:lta vai tuntemattomalta lähettäjältä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten? |
|
4.2 Tarkistaako yritys, onko toiselta ACC3:lta, RA3:lta tai KC3:lta vastaanotettujen lähetysten mukana seuraaviin asiakirjoihin merkitty yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste ja onko kyseinen ACC3, RA3 tai KC3 merkitty toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan aktiiviseksi toimijaksi? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
4.3 Onko yrityksellä menettelyt sen varmistamiseksi, että lähetystä kohdellaan samoin kuin tuntemattomasta lähteestä vastaanotettua lähetystä, jos yksilöivää aakkosnumeerista tunnistetta ei ole merkitty asiakirjoihin tai jos yritystä, jolta lähetys on vastaanotettu, ei ole merkitty toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan aktiiviseksi toimijaksi? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
4.4 Nimeääkö yritys lähettäjiä AC3:iksi? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa menettely ja varmistukset, jotka yritys vaatii lähettäjältä. |
|
4.5 Varmistaako yritys ottaessaan lähetyksen vastaan, onko lähetyksen määräpaikka EU:n tai ETA:n lentoasema? |
|
KYLLÄ vai EI – selittäkää. |
|
4.6 Jos KYLLÄ, kohdistaako yritys kaikkeen rahtiin tai postiin samat turvavalvontatoimenpiteet silloin kun määräpaikka on EU:n tai ETA:n lentoasema? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa menettely. |
|
4.7 Varmistaako yritys lähetyksen hyväksyessään, onko lähetys katsottava suuririskiseksi rahdiksi ja postiksi (ks. määritelmä 6 osassa), myös sellaisten lähetysten osalta, jotka toimitetaan muilla liikennemuodoilla kuin ilmakuljetuksella? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten? Kuvailkaa menettely. |
|
4.8 Varmistaako varmennettu yritys ottaessaan vastaan turvatun lähetyksen, onko lähetys ollut suojattuna niin, ettei siihen ole päästy luvatta käsiksi tai kajoamaan? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa millä tavoin (esim. sinetit, lukot, tarkastus). |
|
4.9 Vaaditaanko lähetyksen toimittavalta henkilöltä virallisen valokuvallisen henkilöllisyystodistuksen esittämistä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
4.10 Onko käytössä menettely, jolla määritetään turvatarkastettavat lähetykset? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten? |
|
4.11 Johtopäätös: Ovatko hyväksymismenettelyt riittävät osoittamaan, että lentorahdin tai -postin, jonka määräpaikka on EU:n tai ETA:n lentoasema, toimitusketju on turvattu tai että se on turvatarkastettava? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
5 OSA
Turvatarkastus
Tavoite: Jos RA3 hyväksyy rahtia ja postia, jonka toimitusketju ei ole turvattu, RA3 tekee näille lähetyksille asianmukaisen turvatarkastuksen ennen kuin ne voidaan toimittaa ACC3:lle turvattuna rahtina. RA3:lla on oltava menettelyt sen varmistamiseksi, että EU:hun tai ETA:han unionissa sijaitsevalla lentoasemalla kauttakuljetettavaksi (transfer/transit) tai purettavaksi kuljetettava lentorahti ja -posti turvatarkastetaan EU:n lainsäädännössä tarkoitetulla menetelmällä siten, että voidaan kohtuudella varmistaa, ettei lähetys sisällä kiellettyjä esineitä.
Jos lentorahdin tai -postin turvatarkastuksen suorittaa kolmannen maan toimivaltainen viranomainen tai tätä edustava taho, RA3:n on annettava tästä tieto ja täsmennettävä, miten riittävä turvatarkastus on varmistettu.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3 kohta.
5.1 Suorittaako toinen yritys turvatarkastukset yrityksen puolesta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ: Täsmentäkää yritysten tyyppi ja yksityiskohtaiset tiedot: — yksityinen turvatarkastusyritys — valtion sääntelemä yritys — valtion turvatarkastuslaitos tai -elin — muu Täsmentäkää varmennetun yrityksen ja sen puolesta turvatarkastukset suorittavan yrityksen välisen sopimuksen luonne. |
|
5.2 Pystyykö yritys vaatimaan asianmukaiset turvavalvontatoimenpiteet, jos turvatarkastuksen suorittaa joku edellä mainituista yrityksistä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, antakaa asiasta tarkka selvitys. |
|
5.3 Millä välineillä ja ohjeilla (esim. seuranta ja laadunvalvonta) yritys varmistaa, että tällaiset palveluntarjoajat soveltavat turvavalvontatoimenpiteitä vaaditulla tavalla? |
|
|
|
5.4 Mitä lentorahdin tai -postin turvatarkastusmenetelmiä käytetään? |
|
Ilmoittakaa myös lentorahdin ja -postin turvatarkastukseen käytettävän laitteen tiedot (esim. valmistaja, tyyppi, ohjelmistoversio, standardi, sarjanumero) kaikkien menetelmien osalta. |
|
5.5 Onko käytetty laite tai menetelmä (esim. räjähdekoirat) EU:n, Euroopan siviili-ilmailukonferenssin (ECAC) tai Yhdysvaltojen liikenneturvallisuushallinnon (TSA) viimeisimmässä vaatimustenmukaisuusluettelossa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, antakaa asiasta tarkka selvitys. |
|
Jos EI, antakaa yksityiskohtaiset tiedot, joissa yksilöidään laitteen hyväksyntä ja hyväksynnän päivämäärä, sekä osoitukset siitä, että laite on EU:n laitevaatimusten mukainen. |
|
5.6 Käytetäänkö laitetta valmistajien toiminta-ajatuksen (CONOPS) mukaisesti ja testataanko ja huolletaanko se säännöllisesti? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa menetelmä. |
|
5.7 Jos käytetään räjähdekoiria, annetaanko niille perus- ja määräaikaiskoulutusta ja sovelletaanko niihin laadunvalvontatoimia, jotka vastaavat EU:n tai TSA:n vaatimuksia? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa koko menettely ja siihen liittyvät arviointia tukevat asiakirjat. |
|
5.8 Jos käytetään räjähdekoiria, noudatetaanko turvatarkastuksessa EU:n tai TSA:n standardeja vastaavaa käyttömenetelmää? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa koko menettely ja siihen liittyvät arviointia tukevat asiakirjat. |
|
5.9 Otetaanko lähetyksen luonne huomioon turvatarkastuksessa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa, miten varmistetaan, että valittua turvatarkastusmenetelmää käytetään siten, että voidaan kohtuudella varmistaa, ettei lähetykseen ole kätketty kiellettyjä esineitä. |
|
5.10 Onko olemassa menetelmä, jolla turvatarkastuslaitteen antamat hälytykset selvitetään? Joissakin laitteissa, kuten läpivalaisulaitteissa, hälytyksen laukaisee laitteen käyttäjä. |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa hälytysten selvitysmenetelmä, jolla voidaan kohtuudella varmistaa, ettei lähetyksessä ole kiellettyjä esineitä. |
|
Jos EI, kuvailkaa, mitä lähetykselle tapahtuu. |
|
5.11 Onko joitakin lähetyksiä vapautettu turvatarkastuksesta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
5.12 Poikkeaako jokin poikkeuksista unionin poikkeusluettelosta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, antakaa lisätietoja. |
|
5.13 Valvotaanko turvatarkastusaluetta sen varmistamiseksi, että sinne pääsee vain valtuutettu ja koulutettu henkilökunta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. |
|
5.14 Onko käytössä vakiintunut laadunvalvonta- ja/tai testausjärjestelmä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. |
|
5.15 Johtopäätös: Turvatarkastetaanko lentorahti tai -posti jollakin täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevassa 6.2.1 kohdassa tarkoitetuista menetelmistä riittävän tarkasti, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, ettei lähetys sisällä kiellettyjä esineitä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
6 OSA
Suuririskinen rahti tai posti
Tavoite: Lähetyksiä, jotka ovat peräisin tai jotka kauttakuljetetaan paikasta, jonka EU määrittää suuririskiseksi, tai joihin näyttäisi olevan merkittävästi kajottu, pidetään suuririskisenä rahtina ja postina. Tällaiset lähetykset on turvatarkastettava erityisohjeiden mukaisesti. RA3:lla on oltava käytössään menettelyt sen varmistamiseksi, että EU:hun tai ETA:han kuljetettava suuririskinen rahti tai posti tunnistetaan ja siihen sovelletaan unionin lainsäädännössä määriteltyjä asianmukaisia turvavalvontatoimenpiteitä.
ACC3:lla, jolle RA3 toimittaa lentorahtia tai postia kuljetettavaksi, on oltava valtuudet ilmoittaa RA3:lle suuririskisiä alkuperäpaikkoja koskevat viimeisimmät tiedot.
RA3:n on sovellettava samoja toimenpiteitä riippumatta siitä, vastaanottaako se suuririskistä rahtia tai postia lentoliikenteen harjoittajalta vai muista liikennemuodoista.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.7 kohta.
Huomautuksia: Suuririskisessä rahdissa ja postissa, joka on hyväksytty kuljetettavaksi EU:hun tai ETA:han, on oltava turvaluokitusmerkintä ”SHR”, joka tarkoittaa, että lähetys on turvallinen kuljetettavaksi matkustaja-, rahti- ja posti-ilma-aluksissa suuririskisiä lähetyksiä koskevien vaatimusten mukaisesti.
6.1 Tietääkö turvavalvonnasta vastaava henkilöstö, mitä lentorahtia ja -postia on käsiteltävä suuririskisenä rahtina ja postina? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. |
|
6.2 Onko yrityksellä käytössään menettelyt, joilla tunnistetaan suuririskinen rahti tai posti? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. |
|
6.3 Sovelletaanko suuririskiseen rahtiin ja postiin EU:n lainsäädännön mukaisia HRCM-turvatarkastusmenettelyjä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa sovellettavat menettelyt. |
|
6.4 Antaako yritys turvatarkastuksen jälkeen SHR-turvaluokitusilmoituksen lähetyksen mukana olevissa asiakirjoissa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa, miten turvaluokitus annetaan ja missä asiakirjassa. |
|
6.5 Johtopäätös: Onko yrityksen käytössä tarkoituksenmukainen ja riittävä menettely sen varmistamiseksi, että kaikki suuririskinen rahti ja posti on käsitelty asianmukaisesti ennen lastausta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
7 OSA
Turvatun lentorahdin ja -postin suojaaminen
Tavoite: RA3:lla on käytössään menettelyt sen varmistamiseksi, että EU:hun tai ETA:han kuljetettava lentorahti ja/tai lentoposti on suojattu niin, ettei siihen päästä luvatta käsiksi eikä siihen kajota siitä lähtien, kun se on turvatarkastettu tai siihen on sovellettu muita turvavalvontatoimenpiteitä, taikka siitä lähtien, kun se on hyväksytty turvatarkastuksen tai turvavalvontatoimenpiteiden soveltamisen jälkeen, siihen asti kun se lastataan taikka siirretään ACC3:lle tai toiselle RA3:lle. Jos aikaisemmin turvattua lentorahtia ja -postia ei suojata turvaamisen jälkeen, sitä ei saa lastata tai siirtää ACC3:lle tai toiselle RA3:lle turvattuna rahtina tai postina.
Suojaaminen voidaan varmistaa eri keinoin, kuten fyysisin (esim. esteet, lukitut tilat), inhimillisin (esim. kiertovartiointi, koulutettu henkilöstö) ja teknologisin (esim. valvontakamerat, murtohälyttimet) keinoin.
EU:hun tai ETA:han kuljetettava turvattu lentorahti tai -posti olisi erotettava lentorahdista tai -postista, jota ei ole turvattu.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3.1 kohta.
7.1 Hoitaako turvatun lentorahdin ja -postin suojaamisen jokin toinen yritys varmennetun yrityksen puolesta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ: Täsmentäkää yritysten tyyppi ja yksityiskohtaiset tiedot: — yksityinen turvatarkastusyritys — valtion sääntelemä yritys — valtion turvatarkastuslaitos tai -elin — muu |
|
7.2 Onko käytössä turvavalvontatoimenpiteet ja suojaamiskeinot, joilla estetään lastiin kajoaminen turvatarkastusprosessin aikana? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. Täsmentäkää käytössä oleva suojakeino (tai -keinot): — fyysiset (esim. aidat, esteet, vankat rakennukset) — inhimilliset (esim. kiertovartiointi) — teknologiset (esim. valvontakamerat, hälytysjärjestelmä). Selvittäkää, miten ne on organisoitu. |
|
7.3 Onko turvattuun lentorahtiin tai -postiin pääsy ainoastaan valtuutetuilla henkilöillä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. Täsmentäkää, miten kaikkia sisäänkäyntejä (myös ovet ja ikkunat) tunnistettavaan ja turvattuun lentorahtiin tai -postiin valvotaan. |
|
7.4 Onko käytössä menettelyt sen varmistamiseksi, että EU:hun tai ETA:han kuljetettavaa lentorahtia tai -postia, johon on sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä, suojataan siten, ettei siihen päästä luvatta käsiksi, turvatarkastuksesta lähtien lastaukseen taikka ACC3:lle tai toiselle RA3:lle siirtämiseen saakka? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa miten se on suojattu (esim. fyysiset, inhimilliset, teknologiset keinot). Ilmoittakaa myös, onko rakennus kestävälaatuinen ja minkälaisia materiaaleja on käytetty, jos kyseiset tiedot ovat saatavilla. |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
7.5 Johtopäätös: Onko lähetysten suojaaminen riittävän varmaa laittomien tekojen estämiseksi? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
8 OSA
Dokumentointi
Tavoite: RA3 varmistaa, että sellaisen lähetyksen mukana seuraaviin asiakirjoihin, johon RA3 on soveltanut turvavalvontatoimenpiteitä (kuten turvatarkastus, suojaaminen), sisältyvät ainakin seuraavat:
nimittävältä asianomaiselta viranomaiselta saatu yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste; ja
soveltuvin osin lähetyksen yksilöivä tunniste, kuten lentorahtikirjan (alarahtikirjan tai päärahtikirjan) numero; ja
lähetyksen sisältö; ja
turvaluokitus, joka ilmoitetaan seuraavasti:
Jos turvaluokituksen antaa RA3, yrityksen on lisäksi ilmoitettava syyt turvaluokituksen antamiseen, mukaan lukien suoritetun turvatarkastuksen keinot ja menetelmät tai syyt lähetyksen vapauttamiselle turvatarkastuksesta, käyttäen lähetysten turvaluokitusjärjestelmässä hyväksyttyjä standardeja.
Lähetyksen mukana seuraavat asiakirjat voivat olla joko lentorahtikirjoja, vastaavia postiasiakirjoja tai erillisiä ilmoituksia ja joko sähköisessä tai kirjallisessa muodossa.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 6.3.2.6 kohdan d alakohta sekä 6.8.3.4, 6.8.3.5 ja 6.8.3.6 kohta.
8.1. Varmistaako yritys, että lähetyksen mukana seuraavat asiakirjat on laadittu ja että ne sisältävät täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevassa 6.3.2.6 kohdan d alakohdassa sekä 6.8.3.4, 6.8.3.5 ja 6.8.3.6 kohdassa vaaditut tiedot? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, selittäkää syyt. |
|
8.2 Ilmoittaako yritys rahdin turvaluokituksen ja sen, miten siihen on päädytty? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, selittäkää syyt. |
|
8.3 Johtopäätös: Onko asiakirjamenettely riittävä sen varmistamiseen, että rahdin tai postin mukana seuraavat asianmukaiset asiakirjat, joissa ilmoitetaan oikea turvaluokitus ja annetaan kaikki vaaditut tiedot? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
9 OSA
Kuljetus
Tavoite: Lentorahti ja -posti suojataan siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi taikka kajota, turvatarkastuksesta lastaukseen saakka tai siihen saakka, kun se siirretään ACC3:lle tai toiselle RA3:lle. Tämä edellyttää suojaamista myös ilma-alukseen kuljetettaessa taikka ACC3:lle tai toiselle RA3:lle kuljetettaessa. Jos aikaisemmin turvattua lentorahtia ja -postia ei suojata kuljetuksen aikana, sitä ei saa lastata tai siirtää ACC3:lle tai toiselle RA3:lle turvattuna rahtina.
RA3 vastaa turvattujen lähetysten suojaamisesta, kun niitä kuljetetaan ilma-alukseen, ACC3:lle tai toiselle RA3:lle. Tämä koskee myös tapauksia, joissa kuljetuksen hoitaa KC3:n puolesta jokin toinen taho, kuten huolitsija. Tämä ei koske tapauksia, joissa lähetykset kuljetetaan ACC3:n tai toisen RA3:n vastuulla.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3 kohta.
9.1 Miten lentorahti tai -posti toimitetaan ACC3:lle tai toiselle RA3:lle? |
|
a) Kuljettaako varmennettu yritys sen itse? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
b) Kuljettaako sen toinen RA3 tai ACC3? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
c) Käyttääkö varmennettu yritys alihankkijaa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
9.2 Onko lentorahti tai -posti pakattu niin, että siitä näkyy, jos sen sisältöön on kajottu? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten? |
|
9.3 Sinetöidäänkö tai lukitaanko ajoneuvo ennen kuljetusta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten? |
|
9.4 Jos käytetään numeroituja sinettejä, valvotaanko niiden saatavuutta ja kirjataanko numerot muistiin? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten? |
|
9.5 Jos käytetään rahdinkuljettajaa, allekirjoittaako tämä rahdinkuljettajan vakuutuksen? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
9.6 Onko rahtia kuljettavalle henkilölle tehty erityiset turvatarkistukset ja onko hän saanut turvatietoisuuskoulutusta ennen kuin hän saa luvan kuljettaa turvattua lentorahtia tai -postia tai molempia? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa turvatarkistuksia (esim. työhönottoa edeltävä tarkistus, taustan tarkistus) ja koulutusta (esim. turvatietoisuuskoulutus). |
|
9.7 Johtopäätös: Ovatko toimenpiteet riittäviä suojaamaan lentorahti tai -posti siten, ettei siihen voi päästä luvatta käsiksi kuljetuksen aikana? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
10 OSA
Vaatimusten täyttäminen
Tavoite: Arvioituaan tämän tarkistusluettelon osat 1–9 EU:n ilmailun turvatoimien varmentaja tekee päätelmänsä siitä, vahvistaako sen paikalla tekemä tarkastuskäynti turvavalvontatoimenpiteiden täytäntöönpanon tämän EU:hun tai ETA:han saapuvaa lentorahtia tai -postia koskevan tarkistusluettelon tavoitteiden mukaisesti.
Mahdollisia skenaarioita on kaksi. EU:n ilmailun turvatoimien varmentaja toteaa, että yritys
on saavuttanut tässä tarkistusluettelossa tarkoitetut tavoitteet. Varmennuskertomus on annettava nimeävälle asianomaiselle viranomaiselle ja varmennetulle yritykselle viimeistään kuukauden kuluttua tarkastuskäynnistä.
ei ole saavuttanut tässä tarkistusluettelossa tarkoitettuja tavoitteita. Tässä tapauksessa yritys ei ole valtuutettu toimittamaan EU:n tai ETA:n määräpaikkaan saapuvaa turvattua lentorahtia tai -postia ACC3:lle tai toiselle RA3:lle. Sen on saatava jäljennös täytetystä tarkistusluettelosta, johon puutteet on merkitty.
10.1 Yleinen johtopäätös: Ilmoittakaa, mitä tapausta varmennettu tilanne eniten muistuttaa: |
|
1 vai 2 |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
Yrityksen huomautukset |
|
Varmentajan nimi:
Päiväys:
Allekirjoitus:
LIITE
Luettelo käynnin ja haastattelun kohteena olleista henkilöistä ja yrityksistä
Mainitkaa yrityksen nimi, yhteyshenkilön nimi ja asema sekä tarkastuskäynnin tai haastattelun päivämäärä.
Yrityksen nimi |
Yhteyshenkilön nimi |
Yhteyshenkilön asema |
Tarkastuskäynnin tai haastattelun päivämäärä |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LISÄYS 6-C3
ACC3:N VARMENTAMISEN TARKISTUSLUETTELO
ACC3:ksi (kolmannen maan lentoasemalta unioniin liikennöiväksi lentorahdin tai -postin kuljettajaksi) nimeäminen on ehdoton edellytys lentorahdin tai -postin kuljettamiselle Euroopan unioniin ( 15 ) (EU) tai Islantiin, Norjaan ja Sveitsiin, ja sitä edellytetään myös täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2015/1998.
ACC3:ksi nimeämistä vaaditaan periaatteessa kaikille lennoille, joilla kuljetetaan rahtia tai postia siirrettäväksi, kauttakuljetettavaksi tai purettavaksi EU:n tai ETA:n lentoasemilla ( 16 ). Euroopan unionin jäsenvaltioiden, Islannin, Norjan ja Sveitsin asianomaiset viranomaiset ovat kukin vastuussa tiettyjen lentoliikenteen harjoittajien nimeämisestä ACC3:ksi. Nimeäminen perustuu lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelmaan ja tarkastuskäyntiin, joka koskee ohjelman noudattamista tässä tarkistusluettelossa tarkoitettujen tavoitteiden mukaisesti.
Tarkistusluettelo on väline, jota EU:n ilmailun turvatoimien varmentaja käyttää arvioidessaan turvatoimien tasoa EU:hun tai ETA:han kuljetettavassa lentorahdissa tai -postissa, josta huolehtii ACC3 tai josta huolehditaan sen taikka ACC3:ksi nimeämistä hakevan lentoliikenteen harjoittajan vastuulla.
Varmennuskertomus on annettava nimeävälle asianomaiselle viranomaiselle ja varmennetulle yritykselle viimeistään kuukauden kuluttua tarkastuskäynnistä. Varmennuskertomukseen on erottamattomina osina sisällyttävä ainakin seuraavat:
Varmennuskertomuksen eheys todistetaan sivunumeroinnilla, EU:n ilmailun turvatoimien varmentamispäivämäärällä sekä varmentajan ja varmennetun yrityksen parafoinnilla jokaisella sivulla. Varmennuskertomus on oletusarvoisesti laadittava englanniksi.
Varmennuskertomuksen 3 osa (Lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelma), 6 osa (Tietokanta), 7 osa (Turvatarkastus) ja 8 osa (Suuririskinen rahti tai posti) on arvioitava täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevien lukujen 6.7 ja 6.8 vaatimusten perusteella. Muilta osin perusvaatimuksina ovat kansainvälisen siviili-ilmailun yleissopimuksen liitteessä 17 olevat standardit ja suositellut menettelytavat sekä ICAOn siviili-ilmailun turvatoimien ohjekirjan (Aviation Security Manual, Doc 8973-Restricted) ohjeisto.
Huomautuksia:
1 OSA
Varmennetun yrityksen ja varmentajan tunnistus
1.1 Varmennuksen päivämäärä(t) |
|
Merkittävä tarkka päivämäärä muodossa 1.10.2012–2.10.2012 |
|
pp/kk/vvvv |
|
1.2 Edellisen varmennuksen päivämäärä ja ACC3:n yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste (jos on) |
|
pp/kk/vvvv |
|
Tunniste |
|
1.3 Ilmailun turvatoimien varmentajan tiedot |
|
Nimi |
|
Yritys/organisaatio/viranomainen |
|
Tunniste |
|
Sähköpostiosoite |
|
Puhelinnumero (myös kansainvälinen suuntanumero) |
|
1.4 Varmennettavan lentoliikenteen harjoittajan nimi |
|
Nimi |
|
Lentotoimintaluvan myöntänyt (valtion nimi) |
|
IATA-tunnus (International Air Transport Association) tai ICAO-tunnus (International Civil Aviation Organization), jos IATA-tunnusta ei ole. Täsmentäkää kumpi tunnus on kyseessä. |
|
Lentoliikenteen harjoittajan ACC3:ksi nimeämisestä vastaava valtio |
|
1.5 Yksityiskohtaiset tiedot kolmannen maan varmennettavan lentoaseman sijainnista tai siihen liittyvistä rahdin tai postin käsittelytiloista |
|
Nimi |
|
Lentoaseman IATA-tunnus tai ICAO-tunnus |
|
Maa |
|
1.6 Liiketoiminnan luonne – Useampi vaihtoehto mahdollinen |
|
a) matkustaja- ja rahti-/postiliikenteen harjoittaja b) ainoastaan rahti- ja postiliikenteen harjoittaja c) ainoastaan rahtiliikenteen harjoittaja d) ainoastaan postiliikenteen harjoittaja e) kokonaispalveluntarjoaja f) tilausliikenteen harjoittaja. |
|
1.7 Kolmannen maan lentorahdin tai -postin turvatoimista vastaavan henkilön nimi ja ammattinimike |
|
Nimi |
|
Ammattinimike |
|
Sähköpostiosoite |
|
Puhelinnumero (myös kansainvälinen suuntanumero) |
|
1.8 Lentoliikenteen harjoittajan toimipaikan osoite tarkastettavalla lentoasemalla |
|
Numero/yksikkö/rakennus/lentoasema |
|
Katu |
|
Kaupunki |
|
Postinumero |
|
Osavaltio (tarvittaessa) |
|
Maa |
|
1.9 Lentoliikenteen harjoittajan päätoimipaikan osoite (esim. yhtiön pääkonttori) |
|
Numero/yksikkö/rakennus/lentoasema |
|
Katu |
|
Kaupunki |
|
Postinumero |
|
Osavaltio (tarvittaessa) |
|
Maa |
|
2 OSA
ACC3:n organisaatio ja tehtävät lentoasemalla
Tavoite: EU:hun tai ETA:han ei kuljeteta mitään lentorahtia eikä -postia ilman turvavalvontatoimenpiteitä. Tämän tarkistusluettelon seuraavissa osissa esitetään näitä tarkastuksia koskevat yksityiskohtaiset tiedot. ACC3 ei saa hyväksyä rahtia tai postia kuljetettavaksi EU:hun lentävällä ilma-aluksella, jollei EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennettu valvottu edustaja, EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennettu tunnettu lähettäjä taikka kyseisen ACC3:n itsensä tai EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetun valvotun edustajan nimeämä tunnettu tiliasiakas ole vahvistanut ja kirjannut turvatarkastusten tai muiden turvavalvontatoimenpiteiden soveltamista, tai tällaisille lähetyksille on tehtävä EU:n lainsäädännön mukainen turvatarkastus.
ACC3:lla on oltava menettely sen varmistamiseksi, että kaikkeen EU:hun tai ETA:han kuljetettavaan lentorahtiin ja -postiin sovelletaan asianmukaisia turvavalvontatoimenpiteitä, jollei niitä ole vapautettu turvatarkastuksesta unionin lainsäädännön mukaisesti, ja että rahti tai posti on suojattu sen jälkeen ilma-alukseen lastaukseen saakka. Turvavalvontatoimenpiteisiin on kuuluttava seuraavat:
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3 kohta.
2.1 Onko lentoliikenteen harjoittaja ottanut käyttöön menetelmän sen varmistamiseksi, että lentorahtiin tai -postiin on sovellettu asianmukaisia turvavalvontatoimenpiteitä ennen kuin se lastataan EU:hun tai ETA:han lentävään ilma-alukseen? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa menetelmä. |
|
2.2 Soveltaako lentoliikenteen harjoittaja turvavalvontatoimenpiteitä itse vai soveltaako niitä lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelmaan kuuluva yritys sen puolesta? |
|
Jos KYLLÄ, antakaa asiasta tarkka selvitys. |
|
Jos EI, mitkä lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelmaan kuulumattomat yritykset soveltavat turvavalvontatoimenpiteitä kyseisen liikenteen harjoittajan EU:hun tai ETA:han kuljettamaan lentorahtiin tai -postiin? |
|
Täsmentäkää yritysten tyyppi ja yksityiskohtaiset tiedot: — yksityinen huolintayritys — valtion sääntelemä yritys — valtion turvatarkastuslaitos tai -elin — muu |
|
2.3 Millä välineillä ja ohjeilla (esim. seuranta ja laadunvalvonta) lentoliikenteen harjoittaja varmistaa, että edellä tarkoitetut palveluntarjoajat soveltavat turvavalvontatoimenpiteitä vaaditulla tavalla? |
|
|
|
2.4 Onko lentoliikenteen harjoittajalla mahdollisuus pyytää asianmukaisia turvavalvontatoimenpiteitä, jos turvatarkastuksen suorittavat lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelman ulkopuoliset tahot kuten julkiset laitokset? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, antakaa asiasta tarkka selvitys. |
|
2.5 Millä välineillä ja ohjeilla (esim. seuranta ja laadunvalvonta) lentoliikenteen harjoittaja varmistaa, että tällaiset palveluntarjoajat soveltavat turvavalvontatoimenpiteitä vaaditulla tavalla? |
|
|
|
2.6 Onko valvotulla edustajalla tai tunnetulla lähettäjällä käytössään lentorahtia ja -postia koskeva ohjelma ICAOn vaatimusten mukaisesti siinä valtiossa, jossa tarkastuskäynnin kohteena oleva lentoasema sijaitsee? |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa ohjelman osat ja toteuttamistavat. |
|
2.7 Johtopäätökset ja yleiset huomiot menettelyn luotettavuudesta, vakuuttavuudesta ja selkeydestä. |
|
Lentoliikenteen harjoittajan huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
3 OSA
Lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelma
Tavoite: ACC3 varmistaa, että sen turvaohjelma kattaa kaikki ilmailun turvaamiseen liittyvät toimenpiteet, jotka ovat asianmukaisia ja riittäviä unioniin kuljetettavan lentorahdin ja -postin kannalta.
ACC3:n turvaohjelma ja siihen liittyvä asiakirja-aineisto muodostavat tämän tarkistusluettelon tavoitteiden mukaisesti sovellettavien turvavalvontatoimenpiteiden perustan. Lentoliikenteen harjoittajalla on mahdollisuus toimittaa asiakirja-aineisto jo ennen tarkastuskäyntiä EU:n ilmailun turvatoimien varmentajalle, jotta tämä voi tutustua tarkastuskohteeseen etukäteen.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.2.1 kohta ja lisäys 6-G.
Huomautuksia: Seuraavat täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 lisäyksessä 6-G luetellut seikat on otettava asianmukaisesti huomioon:
lentorahtia ja lentopostia koskevien toimenpiteiden kuvaus
kuljetettavaksi ottamista koskevat menettelyt
valvottuja edustajia koskevat säännöt ja kriteerit
tunnettuja lähettäjiä koskevat säännöt ja kriteerit
tunnettuja tiliasiakkaita koskevat säännöt ja kriteerit
turvatarkastusta koskevat standardit
turvatarkastuksen suorituspaikka
yksityiskohtaiset tiedot turvatarkastuslaitteista
yksityiskohtaiset tiedot toiminnanharjoittajasta tai palveluntarjoajasta
luettelo, jossa mainitaan vapautukset turvatarkastuksesta
suuririskisen rahdin ja postin käsittely.
3.1 Lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelma |
|
Päiväys muodossa pp/kk/vvvv |
|
Tilanne |
|
Onko ohjelma esitetty EU:n tai ETA:n asianomaiselle viranomaiselle aikaisemmassa vaiheessa? Jos KYLLÄ, oliko sen tarkoituksena ACC3:ksi nimeäminen? Muita tarkoituksia varten? |
|
3.2 Kattaako turvaohjelma edellä luetellut seikat riittävän hyvin? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, kuvailkaa yksityiskohtaisesti syyt siihen. |
|
3.3 Ovatko turvaohjelmassa kuvatut ilmailun turvaamiseen liittyvät toimenpiteet asianmukaisia ja riittäviä sen varmistamiseksi, että EU:hun tai ETA:han kuljetettava lentorahti tai -posti täyttää turvavaatimukset? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, kuvailkaa yksityiskohtaisesti syyt siihen. |
|
3.4 Johtopäätös: Onko turvaohjelma vakuuttava, selkeä ja kattava? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Lentoliikenteen harjoittajan huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
4 OSA
Henkilöstön palvelukseen ottaminen ja koulutus
Tavoite: ACC3 ottaa palvelukseensa vastuullista ja pätevää henkilöstöä toimimaan lentorahdin tai -postin turvaamisen alalla. Henkilöstöllä, jolla on mahdollisuus päästä käsiksi turvattuun lentorahtiin, on tehtäviensä suorittamiseen tarvittava pätevyys ja riittävä koulutus.
Tämän tavoitteen saavuttamiseksi ACC3:lla on oltava käytössään menettely sen varmistamiseksi, että kaikki henkilöstö (esim. vakituinen, tilapäinen ja vuokrahenkilöstö, kuljettajat), joka voi suoraan ja ilman saattajaa päästä käsiksi lentorahtiin tai -postiin, johon sovelletaan tai on sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä,
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3.1 kohta.
Huomautuksia:
4.1 Onko olemassa menettely sen varmistamiseksi, että kaikille henkilöstön jäsenille, joilla on mahdollisuus päästä suoraan ja ilman saattajaa käsiksi turvattuun lentorahtiin tai -postiin, tehdään työhönottoa edeltävät tarkistukset, joissa arvioidaan heidän taustansa ja pätevyytensä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, ilmoittakaa, kuinka monta vuotta työhönottoa edeltävässä tarkistuksessa otetaan huomioon ja mikä yksikkö tarkistuksen suorittaa. |
|
4.2 Sisältyvätkö tähän menettelyyn seuraavat? |
|
— taustan tarkistus — työhönottoa edeltävä tarkistus — rikosrekisteritietojen tarkistus — haastattelut — muu (täsmennettävä) Selvittäkää menettelyn osatekijät sekä mikä taho vastaa mistäkin osatekijästä ja ilmoittakaa tarvittaessa tarkistusta edeltänyt aika, joka otetaan huomioon. |
|
4.3 Onko olemassa menettely sen varmistamiseksi, että henkilölle, joka vastaa turvavalvontatoimenpiteiden soveltamisesta ja valvonnasta toimipaikalla, tehdään työhönottoa edeltävä tarkistus, jossa arvioidaan hänen taustansa ja pätevyytensä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, ilmoittakaa, kuinka monta vuotta työhönottoa edeltävässä tarkistuksessa otetaan huomioon ja mikä yksikkö tarkistuksen suorittaa. |
|
4.4 Sisältyvätkö tähän menettelyyn seuraavat? |
|
— taustan tarkistus — työhönottoa edeltävä tarkistus — rikosrekisteritietojen tarkistus — haastattelut — muu (täsmennettävä) Selvittäkää menettelyn osatekijät sekä mikä taho vastaa mistäkin osatekijästä ja ilmoittakaa tarvittaessa tarkistusta edeltänyt aika, joka otetaan huomioon. |
|
4.5 Saako henkilöstö, jolla on mahdollisuus päästä suoraan ja ilman saattajaa käsiksi lentorahtiin tai -postiin, turvakoulutuksen ennen mahdollisuutta päästä käsiksi turvattuun lentorahtiin tai -postiin? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa koulutuksen aiheet ja kestoaika. |
|
4.6 Saako henkilöstö, joka vastaanottaa, turvatarkastaa tai suojaa lentorahtia tai -postia, erityistä työhön perehdyttävää koulutusta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa koulutuksen aiheet ja kestoaika. |
|
4.7 Saako 4.5 ja 4.6 kohdassa tarkoitettu henkilöstö määräaikaiskoulutusta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa minkälaista määräaikaiskoulutusta ja kuinka usein. |
|
4.8 Johtopäätös: Varmistetaanko henkilöstön työhönottoon ja koulutukseen liittyvillä toimenpiteillä, että koko henkilöstö, jolla on pääsy turvattuun lentorahtiin tai -postiin, on asianmukaisesti nimitetty tehtäviinsä ja on saanut riittävän korkeatasoista koulutusta ollakseen tietoinen turvavastuustaan? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Lentoliikenteen harjoittajan huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
5 OSA
Hyväksymismenettelyt
Tavoite: ACC3:lla on käytössään menettely, jolla lähetyksen turvaluokitus voidaan arvioida ja tarkistaa lähetystä hyväksyttäessä edellisten tarkastusten perusteella.
Menettelyyn on sisällyttävä seuraavat osat:
vahvistetaan, että lähetyksen toimittanut yritys on merkitty toimitusketjun turvaamista koskevassa unionin tietokannassa aktiiviseksi toimijaksi tietyn lentoaseman tai toimipaikan osalta;
todennetaan, että lähetyksen toimittavan yrityksen yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste on merkitty lähetyksen mukana seuraaviin asiakirjoihin;
todennetaan tunnetulta tiliasiakkaalta vastaanotettujen lähetysten osalta, että kyseinen yritys on merkitty lentoliikenteen harjoittajan tietokantaan.
Jos tunnistetta ei ole merkitty lähetyksen mukana seuraaviin asiakirjoihin tai jos lähetyksen toimittanutta lentoliikenteen harjoittajaa tai yritystä ei ole merkitty toimitusketjun turvaamista koskevassa unionin tietokannassa aktiiviseksi toimijaksi taikka jos tunnetulta tiliasiakkaalta vastaanotettujen lähetysten tapauksessa kyseistä yritystä ei ole merkitty lentoliikenteen harjoittajan tietokantaan, on katsottava, ettei lähetyksiin ole sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä, ja ACC3:n tai toisen EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetun RA3:n on turvatarkastettava lähetykset ennen kuin ne lastataan ilma-alukseen;
todennetaan, onko lähetyksen toimittava henkilö EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetun valvotun edustajan tai tunnetun lähettäjän nimeämä henkilö, joka on merkitty ACC3:n tietokantaan, tai tällaisen valvotun edustajan tunnettu tiliasiakas taikka lentoliikenteenharjoittajan itsensä nimeämä henkilö.
Nimetyn henkilön on oltava henkilö, jonka tehtävänä on toimittaa lentorahti tai -posti lentoliikenteen harjoittajalle. Henkilön, joka toimittaa lähetyksen lentoliikenteen harjoittajalle, on esitettävä henkilökortti, passi, ajokortti tai muu asiakirja, jossa on hänen kuvansa ja joka on kansallisen viranomaisen myöntämä tai tunnustama;
todennetaan soveltuvin osin, onko lähetyksen mukana kaikki tarvittavat turvatiedot (lentorahtikirja ja lentorahtikirja ja turvaluokitustiedot joko paperilla tai sähköisesti, lähetyksen kuvaus ja yksilöivä tunniste, syyt turvaluokituksen antamiseen, turvatarkastuksen keinot ja menetelmät tai syyt lähetyksen vapauttamiselle turvatarkastuksesta), jotka vastaavat toimitettuja lentorahti- ja postilähetyksiä;
tarkistetaan, ettei lähetyksessä ole merkkejä kajoamisesta; ja
tarkistetaan, onko lähetystä kohdeltava suuririskisenä rahtina tai postina.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3.5, 6.8.3.6, 6.8.3.7 ja 6.8.5.4 kohta.
5.1 Varmistaako lentoliikenteen harjoittaja ottaessaan lähetyksen suoraan vastaan, onko se valvotulta edustajalta, tunnetulta lähettäjältä tai tiliasiakkaalta, joka on tunnustettu unionin lentorahtilainsäädännön mukaisesti ja merkitty toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan ja lentoliikenteen harjoittajan ylläpitämään tietokantaan? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa menettely. |
|
5.2 Tarkistaako lentoliikenteen harjoittaja, onko toiselta ACC3:lta, RA3:lta tai KC3:lta vastaanotettujen lähetysten mukana seuraaviin asiakirjoihin merkitty yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste ja onko kyseinen ACC3, RA3 tai KC3 merkitty toimitusketjun turvaamista koskevaan tietokantaan aktiiviseksi toimijaksi? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
5.3 Onko yrityksellä menettelyt sen varmistamiseksi, että lähetystä kohdellaan samoin kuin tuntemattomasta lähteestä vastaanotettua lähetystä, jos yksilöivää aakkosnumeerista tunnistetta ei ole merkitty asiakirjoihin tai jos yritystä, jolta lähetys on vastaanotettu, ei ole merkitty toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan aktiiviseksi toimijaksi? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
5.4 Nimeääkö lentoliikenteen harjoittaja lähettäjiä AC3:iksi? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa menettely ja varmistukset, jotka lentoliikenteen harjoittaja vaatii lähettäjältä. |
|
5.5 Varmistaako lentoliikenteen harjoittaja ottaessaan lähetyksen suoraan vastaan, onko lähetyksen määräpaikka EU:n tai ETA:n lentoasema? |
|
KYLLÄ vai EI – antakaa asiasta selvitys. |
|
5.6 Jos KYLLÄ, kohdistaako lentoliikenteen harjoittaja kaikkeen rahtiin tai postiin samat turvavalvontatoimenpiteet silloin kun määräpaikka on EU:n tai ETA:n lentoasema? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa menettely. |
|
5.7 Varmistaako lentoliikenteen harjoittaja ottaessaan lähetyksen suoraan vastaan, onko lähetys katsottava suuririskiseksi rahdiksi ja postiksi, myös sellaisten lähetysten osalta, jotka toimitetaan muilla liikennemuodoilla kuin ilmakuljetuksella? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten? Kuvailkaa menettely. |
|
5.8 Varmistaako lentoliikenteen harjoittaja ottaessaan vastaan turvatun lähetyksen, onko lähetys ollut suojattuna niin, ettei siihen ole päästy luvatta käsiksi ja/tai kajoamaan? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa miten (esim. sinetit, lukot). |
|
5.9 Jos lentoliikenteen harjoittaja ottaa tässä paikassa vastaan transit-lentorahtia tai -postia (rahtia tai postia, joka lähtee samalla ilma-aluksella kuin se on saapunutkin), varmistaako lentoliikenteen harjoittaja saamiensa tietojen perusteella, onko myös muita turvavalvontatoimenpiteitä sovellettava? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten? |
|
Jos EI, mitä turvaamistoimenpiteitä sovelletaan EU:hun tai ETA:han kuljetettavaan rahtiin ja postiin? |
|
5.10 Jos lentoliikenteen harjoittaja ottaa tässä paikassa vastaan transfer-lentorahtia tai -postia (rahtia tai postia, joka lähtee eri ilma-aluksella kuin se on saapunut), varmistaako lentoliikenteen harjoittaja saamiensa tietojen perusteella, onko myös muita turvavalvontatoimenpiteitä sovellettava? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten? |
|
Jos EI, mitä turvaamistoimenpiteitä sovelletaan EU:hun tai ETA:han kuljetettavaan rahtiin ja postiin? |
|
5.11 Vaaditaanko henkilöltä, joka toimittaa turvattua ja tunnettua lentorahtia lentoliikenteen harjoittajalle, virallisen valokuvallisen henkilöllisyystodistuksen esittämistä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
5.12 Johtopäätös: Ovatko hyväksymismenettelyt riittävät sen määrittämiseksi, onko lentorahdin tai -postin toimitusketju turvallinen vai onko lentorahti tai -posti turvatarkastettava? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Lentoliikenteen harjoittajan huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
6 OSA
Tietokanta
Tavoite: Kun ACC3 ei ole velvoitettu soveltamaan sataprosenttista turvatarkastusta EU:hun tai ETA:han kuljetettavaan lentorahtiin tai -postiin, ACC3 varmistaa, että rahti tai posti tulee EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetulta yritykseltä, jonka jonkin EU:n jäsenvaltion asianomainen viranomainen on nimennyt kolmannen maan valvotuksi edustajaksi (RA3) tai kolmannen maan tunnetuksi lähettäjäksi (KC3), tai ACC3:n itsensä tai kolmannen maan valvotun edustajan nimeämältä tunnetulta tiliasiakkaalta (AC3).
Turvatoimien kannalta merkityksellisen jäljitysketjun seuraamiseksi ACC3:n on tarkistettava, onko RA3 ja KC3 merkitty toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan aktiiviseksi toimijaksi, ja pidettävä yllä tietokantaa, josta ovat saatavilla seuraavat tiedot kustakin yrityksestä tai henkilöstä, josta tai jolta se ottaa suoraan vastaan rahtia tai postia:
Vastaanottaessaan lentorahtia tai -postia RA3:lta tai KC3:lta ACC3:n on tarkistettava unionin tietokannasta, onko yritys merkitty aktiiviseksi toimijaksi, ja AC3:n osalta, onko se merkitty lentoliikenteen harjoittajan tietokantaan. Jos RA3:a tai KC3:a ei ole merkitty tietokannassa aktiiviseksi toimijaksi tai jos AC3:a ei ole merkitty tietokantaan lainkaan, sen toimittama lentorahti tai -posti on turvatarkastettava ennen lastausta.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 6.8.3.5 kohdan a alakohta ja 6.8.5.4 kohta.
6.1. Varmistaako lentoliikenteen harjoittaja ottaessaan lähetyksen suoraan vastaan, onko se valvotulta edustajalta, tunnetulta lähettäjältä tai tunnetulta tiliasiakkaalta, joka on tunnustettu unionin lentorahtilainsäädännön mukaisesti ja merkitty toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan ja lentoliikenteen harjoittajan ylläpitämään tietokantaan? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa menettely. |
|
6.2 Pitääkö lentoliikenteen harjoittaja yllä tietokantaa, joka sisältää tarpeen mukaan edellä tarkoitetut tiedot seuraavista: |
|
— yritykset, jotka on nimetty kolmannen maan valvotuiksi edustajiksi (RA3), — yritykset, jotka on nimetty kolmannen maan tunnetuiksi lähettäjiksi (KC3), — yritykset, jotka RA3 tai lentoliikenteen harjoittaja on nimennyt tunnetuiksi tiliasiakkaiksi (AC3)? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tietokanta. |
|
Jos EI, selittäkää miksi. |
|
6.3 Pääseekö lentorahtia ja -postia vastaanottava henkilöstö helposti toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan ja lentoliikenteen harjoittajan tietokantaan? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa menetelmä. |
|
6.4 Päivitetäänkö tietokantaa säännöllisesti, jotta lentorahtia ja -postia vastaanottavan henkilöstön saamat tiedot ovat luotettavia? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, selittäkää syyt. |
|
6.5 Johtopäätös: Pitääkö lentoliikenteen harjoittaja yllä tietokantaa, joka takaa täydellisen avoimuuden sen suhteista yrityksiin, joista se ottaa suoraan vastaan (turvatarkastettua tai turvavalvottua) rahtia tai postia kuljetettavaksi unionin tai ETA:n alueelle? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Lentoliikenteen harjoittajan huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
7 OSA
Turvatarkastus
Tavoite: Kun ACC3 ottaa vastaan rahtia ja postia yritykseltä, joka ei ole EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennettu, tai vastaanotettu rahti ei ole ollut suojattuna niin, ettei siihen ole päästy turvavalvontatoimenpiteiden soveltamisen jälkeen luvatta käsiksi, ACC3 varmistaa, että tällainen lentorahti tai -posti turvatarkastetaan ennen ilma-alukseen lastaamista. ACC3:lla on oltava menettely sen varmistamiseksi, että EU:hun tai ETA:han unionissa sijaitsevalla lentoasemalla kauttakuljetettavaksi (transfer/transit) tai purettavaksi kuljetettava lentorahti ja -posti turvatarkastetaan unionin lainsäädännössä tarkoitetulla menetelmällä siten, että voidaan kohtuudella varmistaa, ettei lähetys sisällä kiellettyjä esineitä.
Jos ACC3 ei itse turvatarkasta lentorahtia tai lentopostia, sen on varmistettava, että turvatarkastus tehdään unionin vaatimusten mukaisesti. Turvatarkastusmenettelyihin on tarvittaessa sisällyttävä transfer- ja transit-rahdin sekä postin käsittely.
Jos rahdin tai postin turvatarkastuksen tekee asianomainen viranomainen kolmannessa maassa tai se tehdään kolmannen maan asianomaisen viranomaisen puolesta, tällaista lentorahtia tai postia vastaanottavan ACC3:n on ilmoitettava tästä turvaohjelmassaan ja täsmennettävä, miten riittävä turvatarkastus on varmistettu.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3.1, 6.8.3.2 ja 6.8.3.3 kohta.
7.1. Tekeekö lentoliikenteen harjoittaja turvatarkastuksen vai tekeekö turvatarkastuksen sen puolesta yritys, joka toimii lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelman alaisena? |
|
Jos KYLLÄ, antakaa asiasta tarkka selvitys. Antakaa tarvittaessa tiedot yrityksestä tai yrityksistä, joka toimii/jotka toimivat lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelman alaisena/alaisina: — nimi — toimipaikkakohtainen osoite — tarvittaessa tieto valtuutetun taloudellisen toimijan (AEO) asemasta |
|
Jos EI, mitkä muut kuin lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelman alaisina toimivat yritykset tekevät kyseisen lentoliikenteen harjoittajan EU:hun tai ETA:han kuljettaman lentorahdin tai -postin turvatarkastuksia? Kyseisten yritysten tyyppi ja yksityiskohtaiset tiedot — yksityinen huolintayritys — valtion sääntelemä yritys — valtion turvatarkastuslaitos tai -elin — muu |
|
7.2 Pystyykö yritys vaatimaan asianmukaiset turvavalvontatoimenpiteet, jos turvatarkastuksen suorittaa joku edellä mainituista yrityksistä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, antakaa asiasta tarkka selvitys. |
|
7.3 Millä välineillä ja ohjeilla (esim. seuranta ja laadunvalvonta) yritys varmistaa, että tällaiset palveluntarjoajat soveltavat turvavalvontatoimenpiteitä vaaditulla tavalla? |
|
|
|
7.4 Mitä lentorahdin tai -postin turvatarkastusmenetelmiä käytetään? |
|
Ilmoittakaa myös lentorahdin ja -postin turvatarkastukseen käytettävän laitteen tiedot (kuten valmistaja, tyyppi, ohjelmistoversio, standardi, sarjanumero) kaikkien menetelmien osalta. |
|
7.5 Onko käytetty laite tai menetelmä (esim. räjähdekoirat) EU:n, Euroopan siviili-ilmailukonferenssin (ECAC) tai Yhdysvaltojen liikenneturvallisuushallinnon (TSA) viimeisimmässä vaatimustenmukaisuusluettelossa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, antakaa asiasta tarkka selvitys. |
|
Jos EI, antakaa yksityiskohtaiset tiedot, joissa yksilöidään laitteen hyväksyntä ja hyväksynnän päivämäärä, sekä osoitukset siitä, että laite on EU:n laitevaatimusten mukainen. |
|
7.6 Käytetäänkö laitetta valmistajien toiminta-ajatuksen (CONOPS) mukaisesti ja testataanko ja huolletaanko se säännöllisesti? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa menetelmä. |
|
7.7 Jos käytetään räjähdekoiria, annetaanko niille perus- ja määräaikaiskoulutusta ja sovelletaanko niihin laadunvalvontatoimia, jotka vastaavat EU:n tai TSA:n vaatimuksia? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa koko menettely ja siihen liittyvät arviointia tukevat asiakirjat. |
|
7.8 Jos käytetään räjähdekoiria, noudatetaanko turvatarkastuksessa EU:n tai TSA:n standardeja vastaavaa käyttömenetelmää? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa koko menettely ja siihen liittyvät arviointia tukevat asiakirjat. |
|
7.9 Otetaanko lähetyksen luonne huomioon turvatarkastuksessa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa, miten varmistetaan, että valittua turvatarkastusmenetelmää käytetään siten, että voidaan kohtuudella varmistaa, ettei lähetykseen ole kätketty kiellettyjä esineitä. |
|
7.10 Onko olemassa menetelmä, jolla turvatarkastuslaitteen antamat hälytykset selvitetään? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa hälytysten selvitysmenetelmä, jolla voidaan kohtuudella varmistaa, ettei lähetyksessä ole kiellettyjä esineitä. |
|
Jos EI, kuvailkaa, mitä lähetykselle tapahtuu. |
|
7.11 Onko joitakin lähetyksiä vapautettu turvatarkastuksesta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
7.12 Poikkeaako jokin poikkeuksista unionin poikkeusluettelosta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, antakaa asiasta yksityiskohtaiset tiedot. |
|
7.13 Valvotaanko turvatarkastusaluetta sen varmistamiseksi, että sinne pääsee vain valtuutettu ja koulutettu henkilökunta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. |
|
7.14 Onko käytössä vakiintunut laadunvalvonta- tai testausjärjestelmä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. |
|
7.15 Johtopäätös: Turvatarkastetaanko lentorahti tai -posti jollakin täytäntöönpanopäätöksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevassa 6.2.1 kohdassa tarkoitetuista menetelmistä riittävän tarkasti, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, ettei lähetys sisällä kiellettyjä esineitä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Lentoliikenteen harjoittajan huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
8 OSA
Suuririskinen rahti tai posti
Tavoite: Lähetyksiä, jotka ovat peräisin tai jotka kauttakuljetetaan paikasta, jonka EU määrittää suuririskiseksi, tai joihin näyttäisi olevan merkittävästi kajottu, pidetään suuririskisenä rahtina ja postina. Tällaiset lähetykset on turvatarkastettava erityisohjeiden mukaisesti. ACC3:ksi nimeämisen tehnyt EU:n tai ETA:n asianomainen viranomainen ilmoittaa suuririskiset alkuperäpaikat ja antaa turvatarkastusohjeet. ACC3:lla on oltava käytössään menettely sen varmistamiseksi, että EU:hun tai ETA:han kuljetettava suuririskinen rahti tai posti tunnistetaan ja siihen sovelletaan unionin lainsäädännössä määriteltyjä asianmukaisia turvavalvontatoimenpiteitä.
ACC3:n on pidettävä yhteyttä niistä EU:n tai ETA:n lentoasemista vastaaviin asianomaisiin viranomaisiin, joille se kuljettaa rahtia, saadakseen käyttöönsä viimeisimmät tiedot suuririskisistä alkuperäpaikoista.
ACC3:n on sovellettava samoja toimenpiteitä riippumatta siitä, vastaanottaako se suuririskistä rahtia tai postia toiselta lentoliikenteen harjoittajalta vai muista liikennemuodoista.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.7 ja 6.8.3.6 kohta.
Huomautuksia: Suuririskisessä rahdissa ja postissa, joka on hyväksytty kuljetettavaksi EU:hun tai ETA:han, on oltava turvaluokitusmerkintä ”SHR”, joka tarkoittaa, että lähetys on turvallinen kuljetettavaksi matkustaja-, rahti- ja posti-ilma-aluksissa suuririskisiä lähetyksiä koskevien vaatimusten mukaisesti.
8.1 Tietääkö turvavalvonnasta vastaava lentoliikenteen harjoittajan henkilöstö, mitä lentorahtia ja -postia on käsiteltävä suuririskisenä rahtina ja postina? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. |
|
8.2 Onko lentoliikenteen harjoittajalla käytössään menettelyt, joilla tunnistetaan suuririskinen rahti tai posti? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. |
|
8.3 Sovelletaanko suuririskiseen rahtiin ja postiin EU:n lainsäädännön mukaisia HRCM-turvatarkastusmenettelyjä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa sovellettavat menettelyt. |
|
8.4 Antaako lentoliikenteen harjoittaja turvatarkastuksen jälkeen SHR-turvaluokitusilmoituksen lähetyksen mukana olevissa asiakirjoissa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa, miten turvaluokitus annetaan ja missä asiakirjassa. |
|
8.5 Johtopäätös: Onko lentoliikenteen harjoittajan käytössä tarkoituksenmukainen ja riittävä menettely sen varmistamiseksi, että kaikki suuririskinen rahti ja posti on käsitelty asianmukaisesti ennen lastausta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Lentoliikenteen harjoittajan huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
9 OSA
Suojaaminen
Tavoite: ACC3:lla on käytössään menettelyt sen varmistamiseksi, että EU:hun ja ETA:han kuljetettava lentorahti tai -posti on suojattu niin, ettei siihen pääse ennen lastausta luvatta käsiksi siitä lähtien, kun se on turvatarkastettu tai siihen on sovellettu muita turvavalvontatoimenpiteitä, taikka siitä lähtien, kun se on otettu vastaan turvatarkastuksen tai turvavalvontatoimenpiteiden soveltamisen jälkeen.
Suojaaminen voidaan varmistaa eri keinoin, kuten fyysisin (esim. esteet, lukitut tilat), inhimillisin (esim. kiertovartiointi, koulutettu henkilöstö) ja teknologisin (esim. valvontakamerat, murtohälyttimet) keinoin.
EU:hun tai ETA:han kuljetettava turvattu lentorahti tai -posti olisi erotettava lentorahdista tai -postista, jota ei ole turvattu.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3 kohta.
9.1 Huolehtiiko lentoliikenteen harjoittaja turvatun lentorahdin ja -postin suojaamisesta vai hoitaako suojaamisen sen puolesta yritys, joka toimii lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelman alaisena? |
|
Jos KYLLÄ, antakaa asiasta tarkka selvitys. |
|
Jos EI, mitkä muut kuin lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelman alaisina toimivat yritykset soveltavat suojaamistoimenpiteitä kyseisen liikenteen harjoittajan EU:hun tai ETA:han kuljettamaan turvattuun lentorahtiin tai -postiin? Täsmentäkää yritysten tyyppi ja yksityiskohtaiset tiedot — yksityinen huolintayritys — valtion sääntelemä yritys — valtion turvatarkastuslaitos tai -elin — muu |
|
9.2 Onko käytössä turvavalvontatoimenpiteet ja suojaamiskeinot, joilla estetään lastiin kajoaminen turvatarkastusprosessin aikana? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. |
|
9.3 Onko käytössä menettelyt sen varmistamiseksi, että EU:hun tai ETA:han kuljetettavaa lentorahtia tai -postia, johon on sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä, suojataan siten, ettei siihen päästä luvatta käsiksi, turvatarkastuksesta lähtien lastaukseen saakka? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa, miten se on suojattu. |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
9.4 Johtopäätös: Onko lähetysten suojaaminen riittävän varmaa laittomien tekojen estämiseksi? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Lentoliikenteen harjoittajan huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
10 OSA
Mukana seuraava asiakirja-aineisto
Tavoite: ACC3 varmistaa, että sellaisen lähetyksen mukana seuraaviin asiakirjoihin, johon ACC3 on soveltanut turvavalvontatoimenpiteitä (esimerkiksi turvatarkastus, suojaaminen), sisältyvät ainakin seuraavat:
nimittävältä asianomaiselta viranomaiselta saatu yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste; ja
soveltuvin osin lähetyksen yksilöivä tunniste, kuten lentorahtikirjan (alarahtikirjan tai päärahtikirjan) numero; ja
lähetyksen sisältö; ja
turvaluokitus, joka ilmoitetaan seuraavasti:
Jos kolmannen maan valvottua edustajaa ei ole, ACC3 tai ACC3-järjestelmästä vapautetusta kolmannesta maasta saapuva lentoliikenteen harjoittaja voi antaa turvaluokitusilmoituksen.
Jos turvaluokituksen on antanut ACC3, lentoliikenteen harjoittajan on lisäksi ilmoitettava syyt turvaluokituksen antamiseen, mukaan lukien suoritetun turvatarkastuksen keinot ja menetelmät tai syyt lähetyksen vapauttamiselle turvatarkastuksesta, käyttäen lähetysten turvaluokitusjärjestelmässä hyväksyttyjä standardeja.
Jos turvaluokituksen on antanut ja lähetyksen mukana seuraavat asiakirjat on laatinut toimitusketjuun aikaisemmassa vaiheessa osallistunut RA3 tai toinen ACC3, ACC3:n on lähetyksen vastaanottamisen yhteydessä tarkistettava, että edellä mainitut tiedot sisältyvät lähetyksen mukana seuraaviin asiakirjoihin.
Lähetyksen mukana seuraavat asiakirjat voivat olla joko lentorahtikirjoja, vastaavia postiasiakirjoja tai erillisiä ilmoituksia ja joko sähköisessä tai kirjallisessa muodossa.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 6.3.2.6 kohdan d alakohta sekä 6.8.3.4, 6.8.3.5, 6.8.3.6 ja 6.8.3.7 kohta.
10.1 Varmistaako lentoliikenteen harjoittaja, että lähetyksen mukana seuraavat asiakirjat on laadittu ja että ne sisältävät täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevassa 6.3.2.6 kohdan d alakohdassa sekä 6.8.3.4, 6.8.3.5 ja 6.8.3.6 kohdassa vaaditut tiedot? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa asiakirjojen sisältö. |
|
Jos EI, selittäkää, miksi ja miten lentoliikenteen harjoittaja käsittelee rahtia tai postia ”turvattuna”, jos se lastataan ilma-alukseen. |
|
10.2 Onko asiakirjoissa lentoliikenteen harjoittajan yksilöivä aakkosnumeerinen ACC3-tunniste? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, selittäkää miksi. |
|
10.3 Ilmoitetaanko asiakirjoissa rahdin turvaluokitus ja miten tämä luokitus on saatu? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Kuvailkaa, miten tämä tieto annetaan. |
|
10.4 Johtopäätös: Onko asiakirjamenettely riittävä sen varmistamiseen, että rahdin tai postin mukana seuraavat asianmukaiset asiakirjat, jossa ilmoitetaan oikea turvaluokitus ja annetaan kaikki vaaditut tiedot? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Lentoliikenteen harjoittajan huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
11 OSA
Vaatimusten täyttäminen
Tavoite: Arvioituaan tämän tarkistusluettelon kymmenen edellistä osaa EU:n ilmailun turvatoimien varmentaja tekee päätelmänsä siitä, vahvistaako varmentajan tarkastuskäynti paikan päällä lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelman sen osan sisällön, jossa kuvataan EU:hun tai ETA:han saapuvaa lentorahtia tai -postia koskevat toimenpiteet, ja vastaavatko turvavalvontatoimenpiteet tämän tarkistusluettelon mukaisia tavoitteita.
Johtopäätöksiin voi sisältyä yksi seuraavista neljästä mahdollisesta päätapauksesta:
lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelma on täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 lisäyksen 6-G mukainen ja tarkastuskäynti vahvistaa tarkistusluettelon tavoitteiden noudattamisen; tai
lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelma on täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 lisäyksen 6-G mukainen, mutta tarkastuskäynti ei vahvista tarkistusluettelon tavoitteiden noudattamista; tai
lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelma ei ole täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 lisäyksen 6-G mukainen, mutta tarkastuskäynti vahvistaa tarkistusluettelon tavoitteiden noudattamisen; tai
lentoliikenteen harjoittajan turvaohjelma ei ole täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 lisäyksen 6-G mukainen eikä tarkastuskäynti vahvista tarkistusluettelon tavoitteiden noudattamista.
11.1 Yleinen johtopäätös: Ilmoittakaa, mitä tapausta varmennettu tilanne eniten muistuttaa: |
|
1, 2, 3 vai 4 |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
Lentoliikenteen harjoittajan huomautukset |
|
Varmentajan nimi:
Päiväys:
Allekirjoitus:
LIITE
Luettelo käynnin ja haastattelun kohteena olleista henkilöistä ja yrityksistä
Mainitkaa yrityksen nimi, yhteyshenkilön nimi ja asema sekä tarkastuskäynnin tai haastattelun päivämäärä.
Yrityksen nimi |
Yhteyshenkilön nimi |
Yhteyshenkilön asema |
Tarkastuskäynnin tai haastattelun päivämäärä |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LISÄYS 6-C4
KOLMANSIEN MAIDEN EU:N ILMAILUN TURVATOIMIEN OSALTA VARMENNETTUJEN TUNNETTUJEN LÄHETTÄJIEN TARKISTUSLUETTELO
Kolmansien maiden yrityksillä on mahdollisuus tulla osaksi ACC3:n (kolmannen maan lentoasemalta unioniin liikennöivän lentorahdin tai -postin kuljettajan) turvattua toimitusketjua hakemalla nimeämistä kolmannen maan EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetuksi tunnetuksi lähettäjäksi (KC3). KC3 on kolmanteen maahan sijoittunut rahtia käsittelevä yritys, joka on varmennettu ja hyväksytty sellaiseksi EU:n ilmailun turvatoimien varmentamisen perusteella.
KC3:n on varmistettava, että unioniin ( 17 ) saapuviin lähetyksiin on sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä ja lähetykset on suojattu niin, ettei niihin pääse luvatta käsiksi siitä lähtien, kun niihin on sovellettu näitä turvavalvontatoimenpiteitä, siihen saakka, kun ne siirretään ACC3:lle tai kolmannen maan EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetulle valvotulle edustajalle (RA3).
Edellytykset lentorahdin tai -postin kuljettamiseksi unioniin tai Islantiin, Norjaan ja Sveitsiin vahvistetaan täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2015/1998.
Tarkistusluettelo on väline, jota EU:n ilmailun turvatoimien varmentaja käyttää arvioidessaan turvatoimien tasoa EU:hun tai ETA:han kuljetettavassa lentorahdissa tai -postissa ( 18 ), josta huolehtii KC3:ksi nimeämistä hakeva yritys tai josta huolehditaan sen vastuulla. Tarkistusluetteloa käytetään vain täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä olevan 6.8.5.1 kohdan b alakohdassa eritellyissä tapauksissa. Saman liitteen 6.8.5.1 kohdan a alakohdassa eritellyissä tapauksissa EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan on käytettävä ACC3:n tarkistusluetteloa.
Varmennuskertomus on annettava nimeävälle asianomaiselle viranomaiselle ja varmennetulle yritykselle viimeistään kuukauden kuluttua tarkastuskäynnistä. Varmennuskertomukseen on erottamattomina osina sisällyttävä ainakin seuraavat:
Varmennuskertomuksen eheys todistetaan sivunumeroinnilla, EU:n ilmailun turvatoimien varmentamispäivämäärällä sekä varmentajan ja varmennetun yrityksen parafoinnilla jokaisella sivulla.
KC3 voi käyttää tätä kertomusta liiketoiminnassaan minkä tahansa ACC3:n tai RA3:n kanssa.
Varmennuskertomus on oletusarvoisesti toimitettava englanniksi.
Niiltä osin kuin arviointia ei voida tehdä täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 vaatimusten perusteella, perusvaatimuksina ovat kansainvälisen siviili-ilmailun yleissopimuksen liitteessä 17 olevat standardit ja suositellut menettelytavat sekä ICAOn siviili-ilmailun turvatoimien ohjekirjan (Aviation Security Manual, Doc 8973-Restricted) ohjeisto.
Huomautuksia:
1) Tarkistusluettelon kaikki sovellettavat ja asiaankuuluvat osat on täytettävä varmennettavan yrityksen liiketoimintamallin ja toiminnan mukaisesti. Jos tietoa ei ole saatavissa, tästä on annettava selvitys.
2) EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan on jokaisen osan jälkeen todettava, täyttyvätkö kyseisen osan tavoitteet ja missä määrin.
1 OSA
Organisaatio ja vastuualueet
1.1 Varmennuksen päivämäärä(t) |
|
Merkittävä tarkka päivämäärä muodossa 1.10.2012–2.10.2012 |
|
pp/kk/vvvv |
|
1.2 Mahdollisen aiemman varmennuksen päivämäärä |
|
pp/kk/vvvv |
|
Aiempi KC3-rekisteröintinumero, jos on |
|
AEO-todistus tai C-TPAT-status tai muut todistukset, jos on |
|
1.3 Ilmailun turvatoimien varmentajan tiedot |
|
Nimi |
|
Yritys/organisaatio/viranomainen |
|
Aakkosnumeerinen tunniste |
|
Sähköpostiosoite |
|
Puhelinnumero (myös kansainvälinen suuntanumero) |
|
1.4 Yrityksen nimi |
|
Nimi |
|
Yrityksen rekisteröintinumero (esimerkiksi kaupparekisterin tunnistenumero, jos on) |
|
Numero/yksikkö/rakennus |
|
Katu |
|
Kaupunki |
|
Postinumero |
|
Osavaltio (tarvittaessa) |
|
Maa |
|
PL-osoite, jos on |
|
1.5 Organisaation päätoimipaikan osoite (jos muu kuin varmennuksen kohteella) |
|
Numero/yksikkö/rakennus |
|
Katu |
|
Kaupunki |
|
Postinumero |
|
Osavaltio (tarvittaessa) |
|
Maa |
|
PL-osoite, jos on |
|
1.6 Liiketoiminnan luonne – käsiteltävän rahdin tyyppi |
|
Mikä on liiketoiminnan luonne ja hakijan tiloissa käsiteltävän rahdin tyyppi? |
|
1.7 Onko hakijan vastuulla … |
|
a) tuotanto? b) pakkaaminen? c) varastointi? d) lähettäminen? e) muita tehtäviä? (täsmennettävä) |
|
1.8 Toimipaikan henkilöstön lukumäärä suunnilleen |
|
Lukumäärä |
|
1.9 Kolmannen maan lentorahdin tai -postin turvatoimista vastaavan henkilön nimi ja ammattinimike |
|
Nimi |
|
Ammattinimike |
|
Sähköpostiosoite |
|
Puhelinnumero (myös kansainvälinen suuntanumero) |
|
2 OSA
Kolmannen maan EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetun tunnetun lähettäjän organisaatio ja vastuualueet
Tavoite: EU:hun tai ETA:han ei kuljeteta mitään lentorahtia eikä -postia ilman turvavalvontatoimenpiteitä. KC3:n ACC3:lle tai RA3:lle kuljettama rahti ja posti voidaan hyväksyä turvatuksi rahdiksi tai postiksi vain, jos KC3 soveltaa tällaisia turvavalvontatoimenpiteitä. Tämän tarkistusluettelon seuraavissa osissa esitetään näitä tarkastuksia koskevat yksityiskohtaiset tiedot.
KC3:lla on oltava käytössään menettelyt sen varmistamiseksi, että EU:hun tai ETA:han saapuvaan lentorahtiin ja -postiin sovelletaan asianmukaisia turvavalvontatoimenpiteitä ja että turvattu rahti tai posti suojataan ennen kuin se siirretään ACC3:lle tai RA3:lle. Turvavalvonnalla on voitava kohtuudella varmistaa, ettei lähetykseen ole kätketty kiellettyjä esineitä.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3 kohta.
2.1 Onko yrityksellä turvaohjelma? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, siirtykää suoraan kohtaan 2.5. |
|
2.2 Yrityksen turvaohjelma |
|
Päiväys – muodossa pp/kk/vvvv |
|
Tilanne |
|
Onko yrityksen turvaohjelma esitetty sijaintivaltion asianomaiselle viranomaiselle ja saanut sen hyväksynnän? Jos KYLLÄ, kuvailkaa menettely. |
|
2.3 Kattaako turvaohjelma tarkistusluettelon 4–11 osassa tarkoitetut seikat riittävän hyvin? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, kuvailkaa yksityiskohtaisesti syyt siihen. |
|
2.4 Onko turvaohjelma vakuuttava, selkeä ja kattava? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
2.5 Onko yritys ottanut käyttöön menettelyn sen varmistamiseksi, että EU:hun tai ETA:han saapuvaan lentorahtiin tai -postiin sovelletaan asianmukaisia turvavalvontatoimenpiteitä ennen kuin se siirretään ACC3:lle tai RA3:lle? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa menettely. |
|
2.6 Onko yrityksellä käytössään hallintajärjestelmä (esimerkiksi välineet, ohjeet), jotta vaadittujen turvavalvontatoimenpiteiden toteuttaminen voidaan varmistaa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa hallintajärjestelmä ja antakaa selvitys siitä, onko se asianomaisen viranomaisen tai muun tahon tarjoama, hyväksymä tai tarkastama. |
|
Jos EI, selittäkää miten yritys varmistaa, että turvavalvontatoimenpiteitä sovelletaan vaaditulla tavalla. |
|
2.7 Johtopäätökset ja yleiset huomiot menettelyn luotettavuudesta, vakuuttavuudesta ja selkeydestä. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
3 OSA
Tunnistettava lentorahti tai -posti
Tavoite: Määritellään, mistä ajankohdasta tai paikasta lähtien rahti tai posti voidaan tunnistaa lentorahdiksi tai -postiksi.
3.1 Selvitetään, missä ja miten lähetyksestä tulee EU:hun tai ETA:han saapuvaksi lentorahti- tai lentopostilähetykseksi tunnistettava lähetys tutkimalla tuotantoa, pakkaamista, varastointia, valintaa, lähettämistä ja muita asiaan liittyviä vaiheita. |
|
Kuvailkaa menettely. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
Huomatkaa, että osissa 6–9 olisi annettava yksityiskohtaisia tietoja tunnistettavan lentorahdin tai -postin suojaamisesta siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi tai kajota.
4 OSA
Henkilöstön palvelukseen ottaminen ja koulutus
Tavoite: KC3 nimeää vastuullista ja pätevää henkilöstöä toimimaan lentorahdin tai -postin turvaamisessa, jotta vaadittujen turvavalvontatoimenpiteiden soveltaminen voidaan varmistaa. Henkilöstöllä, jolla on mahdollisuus päästä käsiksi tunnistettavaan lentorahtiin, on oltava tehtäviensä suorittamiseen tarvittava pätevyys ja riittävä koulutus.
Tämän tavoitteen saavuttamiseksi KC3:lla on oltava käytössään menettelyt sen varmistamiseksi, että koko henkilöstö (esim. vakituinen, tilapäinen ja vuokrahenkilöstö, kuljettajat), joka voi suoraan ja ilman saattajaa päästä käsiksi lentorahtiin tai -postiin, johon sovelletaan tai on sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä,
on ollut sellaisten työhönottoa edeltävien tarkistusten tai ennen työhönottoa ja määräajoin sen jälkeen toteutettujen taustan tarkistusten kohteena, jotka vastaavat vähintään varmennettavan KC3:n toimitilojen paikallisviranomaisten vaatimuksia; ja
on suorittanut turva-asioita koskevan perehdyttämis- ja määräaikaiskoulutuksen ja tuntee varmennettavan KC3:n toimitilojen paikallisviranomaisten vaatimusten mukaiset turvavastuunsa.
Huomautuksia:
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3.1 kohta.
4.1 Onko olemassa menettely sen varmistamiseksi, että kaikille henkilöstön jäsenille, joilla on mahdollisuus päästä käsiksi tunnistettavaan lentorahtiin tai -postiin, tehdään työhönottoa edeltävät tarkistukset, joissa arvioidaan heidän taustansa ja pätevyytensä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, ilmoittakaa, kuinka monta vuotta työhönottoa edeltävässä tarkistuksessa otetaan huomioon ja mikä yksikkö tarkistuksen suorittaa. |
|
4.2 Sisältyvätkö tähän menettelyyn seuraavat? |
|
□ taustan tarkistus □ työhönottoa edeltävä tarkistus □ rikosrekisteritietojen tarkistus □ haastattelut □ muu (täsmennettävä) Selvittäkää menettelyn osatekijät sekä mikä taho vastaa mistäkin osatekijästä ja ilmoittakaa tarvittaessa tarkistusta edeltänyt aika, joka otetaan huomioon. |
|
4.3 Onko olemassa menettely sen varmistamiseksi, että henkilölle, joka vastaa turvavalvontatoimenpiteiden soveltamisesta ja valvonnasta toimipaikalla, tehdään työhönottoa edeltävä tarkistus, jossa arvioidaan hänen taustansa ja pätevyytensä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, ilmoittakaa, kuinka monta vuotta työhönottoa edeltävässä tarkistuksessa otetaan huomioon ja mikä yksikkö tarkistuksen suorittaa. |
|
4.4 Sisältyvätkö tähän menettelyyn seuraavat? |
|
□ taustan tarkistus □ työhönottoa edeltävä tarkistus □ rikosrekisteritietojen tarkistus □ haastattelut □ muu (täsmennettävä) Selvittäkää menettelyn osatekijät sekä mikä taho vastaa mistäkin osatekijästä ja ilmoittakaa tarvittaessa tarkistusta edeltänyt aika, joka otetaan huomioon. |
|
4.5 Saako henkilöstö, joka voi päästä käsiksi tunnistettavaan lentorahtiin tai -postiin, koulutusta ennen pääsyä tunnistettavaan lentorahtiin tai -postiin? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa koulutuksen aiheet ja kestoaika. |
|
4.6 Saako 4.5 kohdassa tarkoitettu henkilöstö määräaikaiskoulutusta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa minkälaista määräaikaiskoulutusta ja kuinka usein. |
|
4.7 Johtopäätös: Varmistetaanko henkilöstön työhönottoon ja koulutukseen liittyvillä toimenpiteillä, että koko henkilöstö, jolla on pääsy EU:hun tai ETA:han saapuvaan tunnistettavaan lentorahtiin tai -postiin, tietää tehtävänsä ja on saanut riittävän korkeatasoista koulutusta ollakseen tietoinen turvavastuustaan? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
5 OSA
Fyysinen turvaaminen
Tavoite: KC3:lla on käytössään tarvittavat menettelyt, joilla EU:hun tai ETA:han saapuva tunnistettava lentorahti tai -posti suojataan niin, ettei siihen päästä luvatta käsiksi tai kajoamaan. Jos tällaista rahtia tai postia ei suojata, sitä ei voi välittää eteenpäin ACC3:lle tai RA3:lle turvattuna rahtina tai postina.
Yrityksen on osoitettava, miten sen tilat on suojattu ja että kulkua valvotaan asianmukaisin menetelmin. Kulunvalvonta alueelle, jossa tunnistettavaa lentorahtia tai -postia käsitellään tai varastoidaan, on välttämätöntä. Kaikki EU:hun tai ETA:han saapuvan turvatun lentorahdin tai -postin luo johtavat ovet, ikkunat ja muut sisäänkäynnit on suojattava tai niissä on oltava kulunvalvonta.
Fyysisiä turvakeinoja voivat olla muun muassa seuraavat:
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3.1 kohta.
5.1 Onko kaikissa sisäänkäynneissä, joista on pääsy tunnistettavaan lentorahtiin tai -postiin, kulunvalvonta ja onko pääsy rajattu valtuutetuille henkilöille? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten kulkua valvotaan? Selittäkää ja kuvatkaa. Vastauksia voi olla useampi. □ turvahenkilöstö valvoo □ muu henkilöstö valvoo □ manuaaliset tarkastukset, jos henkilöillä on pääsy alueelle □ sähköiset kulunvalvontajärjestelmät □ muu (täsmennettävä) |
|
Jos KYLLÄ, miten varmistetaan, että henkilö on valtuutettu pääsemään alueelle? Selittäkää ja kuvatkaa. Vastauksia voi olla useampi. — yrityksen henkilökortin käyttö — muunlaisten henkilökorttien käyttö (esimerkiksi passi tai ajokortti) — (turva)henkilöstön käyttämä luettelo valtuutetuista henkilöistä — sähköinen valtuutus, esimerkiksi käyttäen mikrosirua — avainten tai koodien jakelu ainoastaan valtuutetulle henkilöstölle — muu (täsmennettävä) |
|
5.2 Ovatko kaikki sisäänkäynnit, joista on pääsy tunnistettavaan lentorahtiin tai -postiin, turvattuja? Tämä koskee myös sisäänkäyntejä, jotka eivät ole jatkuvassa käytössä, ja kohtia, joita ei tavallisesti käytetä sisäänpääsyyn, kuten ikkunoita. |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten nämä kohdat on suojattu? Selittäkää ja kuvatkaa. Vastauksia voi olla useampi. — turvahenkilöstön läsnäolo — sähköiset kulunvalvontajärjestelmät, jotka mahdollistavat vain yhden henkilön sisäänpääsyn kerrallaan — esteet, esimerkiksi rullaovet tai lukot — valvontakamerajärjestelmä — tunkeutumisen havaitsemisjärjestelmä |
|
5.3 Onko tilojen yleisen turvallisuuden parantamiseksi olemassa lisätoimenpiteitä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, antakaa niistä selvitys. □ aidat tai esteet □ valvontakamerajärjestelmä □ tunkeutumisen havaitsemisjärjestelmä □ valvonta ja kiertovartiointi □ muu (täsmennettävä) |
|
5.4 Onko rakennus riittävän lujarakenteinen? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
5.5 Johtopäätös: Ovatko yrityksen toteuttamat toimenpiteet riittäviä estämään luvattoman pääsyn niihin toimipaikan ja tilojen osiin, joissa EU:hun tai ETA:han saapuvaa tunnistettavaa lentorahtia tai -postia käsitellään tai säilytetään? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
6 OSA
Tuotanto
Tavoite: KC3:lla on käytössään tarvittavat menettelyt, joilla EU:hun tai ETA:han saapuva tunnistettava lentorahti tai -posti suojataan niin, ettei siihen päästä luvatta käsiksi tai kajoamaan tuotantoprosessin aikana. Jos tällaista rahtia tai postia ei suojata, sitä ei voi välittää eteenpäin ACC3:lle tai RA3:lle turvattuna rahtina tai postina.
Yrityksen on osoitettava, että pääsyä tuotantoalueelle ja tuotantoprosessia valvotaan. Jos tuote voidaan tuotantovaiheessa tunnistaa EU:hun tai ETA:han saapuvaksi lentorahdiksi tai -postiksi, yrityksen on osoitettava, että käytössä on toimenpiteet lentorahdin tai -postin suojaamiseksi siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi tai kajota tässä vaiheessa.
Näihin kysymyksiin on vastattava, jos tuote voi olla tunnistettavissa EU:hun tai ETA:han saapuvaksi lentorahdiksi tai -postiksi tuotantoprosessin aikana.
6.1 Valvotaanko tuotantoalueelle pääsyä ja onko se rajattu valtuutetuille henkilöille? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, selittäkää, miten pääsyä valvotaan ja miten se rajataan vain valtuutettuihin henkilöihin. |
|
6.2 Valvotaanko tuotantoprosessia? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa, miten sitä valvotaan. |
|
6.3 Onko käytössä valvontatoimia, joilla estetään tuotteeseen kajoaminen tuotantovaiheessa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. |
|
6.4 Johtopäätös: Ovatko yrityksen toteuttamat toimenpiteet riittäviä suojaamaan EU:hun tai ETA:han saapuva tunnistettava lentorahti tai lentoposti siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi tai kajota tuotannon aikana? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
7 OSA
Pakkaaminen
Tavoite: KC3:lla on käytössään tarvittavat menettelyt, joilla EU:hun tai ETA:han saapuva tunnistettava lentorahti tai -posti suojataan niin, ettei siihen päästä luvatta käsiksi tai kajoamaan pakkaamisprosessin aikana. Jos tällaista rahtia tai postia ei suojata, sitä ei voi välittää eteenpäin ACC3:lle tai RA3:lle turvattuna rahtina tai postina.
Yrityksen on osoitettava, että pääsyä pakkausalueelle ja tuotantoprosessia valvotaan. Jos tuote voidaan pakkaamisvaiheessa tunnistaa EU:hun tai ETA:han saapuvaksi lentorahdiksi tai -postiksi, yrityksen on osoitettava, että käytössä on toimenpiteet lentorahdin tai -postin suojaamiseksi siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi tai kajota tässä vaiheessa. Kaikki valmiit tavarat on tarkastettava ennen pakkaamista.
Näihin kysymyksiin on vastattava, jos tuote voi olla tunnistettavissa EU:hun tai ETA:han saapuvaksi lentorahdiksi tai -postiksi pakkausprosessin aikana.
7.1 Valvotaanko pakkausalueelle pääsyä ja onko se rajattu valtuutetuille henkilöille? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, selittäkää, miten pääsyä valvotaan ja miten se rajataan vain valtuutettuihin henkilöihin. |
|
7.2 Valvotaanko pakkaamisprosessia? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa, miten sitä valvotaan. |
|
7.3 Onko käytössä valvontatoimia, joilla estetään tuotteeseen kajoaminen pakkausvaiheessa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. |
|
7.4 Lopullisen uloimman pakkauksen kuvaus: |
|
a) Onko lopullinen uloin pakkaus riittävän vankka? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Kuvailkaa. |
|
b) Näkyykö lopullisesta uloimmasta pakkauksesta siihen kajoaminen? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa miten pakkaus tehdään sellaiseksi, että siihen kajoaminen voidaan osoittaa esimerkiksi numeroitujen sinettien, erityisten leimojen tai turvateipin avulla. |
|
Jos EI, kuvailkaa millä suojatoimenpiteillä lähetyksen koskemattomuus varmistetaan. |
|
7.5 Johtopäätös: Ovatko yrityksen toteuttamat toimenpiteet riittäviä suojaamaan EU:hun tai ETA:han saapuva tunnistettava lentorahti tai lentoposti siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi tai kajota pakkaamisen aikana? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
8 OSA
Varastointi
Tavoite: KC3:lla on käytössään tarvittavat menettelyt, joilla EU:hun tai ETA:han saapuva tunnistettava lentorahti tai -posti suojataan niin, ettei siihen päästä luvatta käsiksi tai kajoamaan varastoinnin aikana. Jos tällaista rahtia tai postia ei suojata, sitä ei voi välittää eteenpäin ACC3:lle tai RA3:lle turvattuna rahtina tai postina.
Yrityksen on osoitettava, että pääsyä varastointialueelle valvotaan. Jos tuote voidaan varastointivaiheessa tunnistaa EU:hun tai ETA:han saapuvaksi lentorahdiksi tai -postiksi, yrityksen on osoitettava, että käytössä on toimenpiteet lentorahdin tai -postin suojaamiseksi siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi tai kajota tässä vaiheessa.
Näihin kysymyksiin on vastattava, jos tuote voi olla tunnistettavissa EU:hun tai ETA:han saapuvaksi lentorahdiksi tai -postiksi varastointiprosessin aikana.
8.1 Valvotaanko varastointialueelle pääsyä ja onko se rajattu valtuutetuille henkilöille? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, selittäkää, miten pääsyä valvotaan ja miten se rajataan vain valtuutettuihin henkilöihin. |
|
8.2 Varastoidaanko valmis ja pakattu lentorahti tai -posti turvatusti ja tarkistetaanko se kajoamisen merkkien varalta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. |
|
Jos EI, selittäkää, miten yritys varmistaa, että valmis ja pakattu EU:hun tai ETA:han saapuva lentorahti ja -posti on suojattu niin, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi ja kajota. |
|
8.3 Johtopäätös: Ovatko yrityksen toteuttamat toimenpiteet riittäviä suojaamaan EU:hun tai ETA:han saapuva tunnistettava lentorahti tai -posti siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi tai kajota varastoinnin aikana? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
9 OSA
Lähettäminen
Tavoite: KC3:lla on käytössään tarvittavat menettelyt, joilla EU:hun tai ETA:han saapuva tunnistettava lentorahti tai -posti suojataan niin, ettei siihen päästä luvatta käsiksi tai kajoamaan lähettämisprosessin aikana. Jos tällaista rahtia tai postia ei suojata, sitä ei saa välittää eteenpäin ACC3:lle tai RA3:lle turvattuna rahtina tai postina.
Yrityksen on osoitettava, että pääsyä lähettämisalueelle valvotaan. Jos tuote voidaan lähettämisvaiheessa tunnistaa EU:hun tai ETA:han saapuvaksi lentorahdiksi tai -postiksi, yrityksen on osoitettava, että käytössä on toimenpiteet lentorahdin tai -postin suojaamiseksi siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi tai kajota tässä vaiheessa.
Näihin kysymyksiin on vastattava, jos tuote voi olla tunnistettavissa EU:hun tai ETA:han saapuvaksi lentorahdiksi tai -postiksi lähettämisprosessin aikana.
9.1 Valvotaanko lähettämisalueelle pääsyä ja onko se rajattu valtuutetuille henkilöille? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, selittäkää, miten pääsyä valvotaan ja miten se rajataan vain valtuutettuihin henkilöihin. |
|
9.2 Kenellä on pääsy lähettämisalueelle? Vastauksia voi olla useampi. |
|
□ yrityksen työntekijät □ kuljettajat □ vierailijat □ alihankkijat □ muut (täsmennettävä) |
|
9.3 Valvotaanko lähetysprosessia? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa, miten sitä valvotaan. |
|
9.4 Onko käytössä valvontatoimia, joilla estetään tuotteeseen kajoaminen lähetysalueella? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa tarkemmin. |
|
9.5 Johtopäätös: Ovatko organisaation toteuttamat toimenpiteet riittäviä suojaamaan lentorahti tai -posti siten, ettei siihen voida päästä luvatta käsiksi lähetysprosessin aikana? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
10 OSA
Muista lähteistä tulevat lähetykset
Tavoite: KC3:lla on käytössään menettelyt sen varmistamiseksi, että rahtia tai postia, joita se ei ole itse luovuttanut kuljetettaviksi, ei toimiteta edelleen ACC3:lle tai RA3:lle turvattuna rahtina tai postina.
KC3 voi välittää RA3:lle tai ACC3:lle lähetyksiä, joita se ei ole itse luovuttanut kuljetettaviksi, edellyttäen että
ne erotetaan lähetyksistä, jotka se on itse luovuttanut kuljetettaviksi; ja
alkuperä mainitaan selvästi lähetyksessä tai sen mukana kulkevissa asiakirjoissa.
ACC3:n tai RA3:n on tehtävä kaikille tällaisille lähetyksille turvatarkastus ennen niiden lastaamista ilma-alukseen.
10.1 Ottaako yritys vastaan lentoteitse kuljetettavia rahti- tai postilähetyksiä muilta yrityksiltä? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten nämä lähetykset pidetään erillään yrityksen omasta rahdista tai postista ja miten ne yksilöidään valvotulle edustajalle tai rahdinkuljettajalle? |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
11 OSA
Asiakirja-aineisto
Tavoite: ACC3 varmistaa, että sellaisen lähetyksen mukana seuraaviin asiakirjoihin, johon ACC3 on soveltanut turvavalvontatoimenpiteitä (esim. suojaaminen), sisältyvät ainakin seuraavat:
nimittävältä asianomaiselta viranomaiselta saatu yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste; ja
lähetyksen sisältö.
Lähetyksen mukana seuraavat asiakirjat voivat olla joko sähköisessä tai kirjallisessa muodossa.
Viite: täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 liitteessä oleva 6.8.3.4 kohta.
11.1 Varmistaako yritys, että on laadittu asianmukaiset lähetyksen mukana seuraavat asiakirjat, joihin sisältyvät nimeäviltä asianomaisilta viranomaisilta saatu yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste ja lähetyksen kuvaus? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, selittäkää syyt. |
|
11.2 Johtopäätös: Onko asiakirjamenettely riittävä sen varmistamiseen, että rahdin tai postin mukana seuraavat asianmukaiset asiakirjat? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
12 OSA
Kuljetus
Tavoite: KC3:lla on käytössään tarvittavat menettelyt, joilla EU:hun tai ETA:han saapuva tunnistettava lentorahti tai -posti suojataan niin, ettei siihen päästä luvatta käsiksi tai kajoamaan kuljetuksen aikana. Jos tällaista rahtia tai postia ei suojata, ACC3 tai RA3 ei saa hyväksyä sitä turvattuna rahtina tai postina.
KC3 vastaa turvattujen lähetysten suojaamisesta kuljetuksen aikana. Tämä koskee myös tapauksia, joissa kuljetuksen hoitaa KC3:n puolesta jokin toinen taho, kuten huolitsija. Tämä ei koske tapauksia, joissa lähetykset kuljetetaan ACC3:n tai RA3:n vastuulla.
Näihin kysymyksiin on vastattava, jos tuote voidaan kuljetettaessa tunnistaa EU:hun tai ETA:han saapuvaksi lentorahdiksi tai -postiksi.
12.1 Miten lentorahti tai -posti toimitetaan ACC3:lle tai RA3:lle? |
|
a) Kuljettaako varmennettu yritys sen itse? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
b) Kuljettaako ACC3/RA3 sen? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
c) Käyttääkö varmennettu yritys alihankkijaa? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
12.2 Onko lentorahti tai -posti pakattu niin, että siitä näkyy, jos sen sisältöön on kajottu? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten? |
|
12.3 Sinetöidäänkö tai lukitaanko ajoneuvo ennen kuljetusta? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten? |
|
12.4 Jos käytetään numeroituja sinettejä, valvotaanko niiden saatavuutta ja kirjataanko numerot muistiin? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, miten? |
|
12.5 Jos käytetään rahdinkuljettajaa, allekirjoittaako tämä rahdinkuljettajan vakuutuksen? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
12.6 Onko rahtia kuljettavalle henkilölle tehty erityiset turvatarkastukset ja onko hän saanut turvatietoisuuskoulutusta ennen kuin hän saa luvan kuljettaa turvattua lentorahtia tai -postia tai molempia? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos KYLLÄ, kuvailkaa turvatarkastuksia (esimerkiksi työhönottoa edeltävä tarkistus, taustan tarkistus) ja koulutusta (esimerkiksi turvatietoisuuskoulutus). |
|
12.7 Johtopäätös: Ovatko toimenpiteet riittäviä suojaamaan lentorahti tai -posti siten, ettei siihen voi päästä luvatta käsiksi kuljetuksen aikana? |
|
KYLLÄ vai EI |
|
Jos EI, ilmoittakaa syyt. |
|
Yrityksen huomautukset |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
13 OSA
Vaatimusten täyttäminen
Tavoite: Arvioituaan tämän tarkistusluettelon kaksitoista edellistä osaa EU:n ilmailun turvatoimien varmentaja tekee päätelmänsä siitä, vahvistaako sen paikalla tekemä tarkastuskäynti turvavalvontatoimenpiteiden täytäntöönpanon tämän EU:hun tai ETA:han saapuvaa lentorahtia tai -postia koskevan tarkistusluettelon tavoitteiden mukaisesti.
Mahdollisia skenaarioita on kaksi. EU:n ilmailun turvatoimien varmentaja toteaa, että yritys
noudattaa tässä tarkistusluettelossa tarkoitettuja tavoitteita. Varmennuskertomus on annettava nimeävälle asianomaiselle viranomaiselle ja varmennetulle yritykselle viimeistään kuukauden kuluttua tarkastuskäynnistä;
ei noudata tässä tarkistusluettelossa tarkoitettuja tavoitteita. Tässä tapauksessa yritystä ei valtuuteta toimittamaan EU:n tai ETA:n määräpaikkaan saapuvaa turvattua lentorahtia tai -postia ACC3:lle tai RA3:lle ilman valtuutetun osapuolen suorittamaa turvatarkastusta. Sen on saatava jäljennös täytetystä tarkistusluettelosta, johon puutteet on merkitty.
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan on pidettävä mielessä, että arviointi tehdään vaatimusten noudattamisen yleisten tavoitelähtöisten menetelmien perusteella.
12.1 Yleinen johtopäätös: Ilmoittakaa, mitä skenaariota varmennettu tilanne eniten muistuttaa. |
|
1 vai 2 |
|
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan huomautukset |
|
Yrityksen huomautukset |
|
Varmentajan nimi:
Päiväys:
Allekirjoitus:
LIITE
Luettelo käynnin ja haastattelun kohteena olleista henkilöistä ja yrityksistä
Mainitkaa yrityksen nimi, yhteyshenkilön nimi ja asema sekä tarkastuskäynnin tai haastattelun päivämäärä.
Yrityksen nimi |
Yhteyshenkilön nimi |
Yhteyshenkilön asema |
Tarkastuskäynnin tai haastattelun päivämäärä |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
▼M15 —————
LISÄYS 6-E
RAHDINKULJETTAJAN VAKUUTUS
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 300/2008 () ja sen täytäntöönpanosäädösten mukaisesti
Vakuutan, että seuraavia turvamenettelyjä noudatetaan, kun lentorahtia tai lentopostia, johon on sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä, kerätään, kuljetetaan, varastoidaan ja toimitetaan [valvotun edustajan, turvavalvontatoimenpiteitä rahtiin tai postiin soveltavan lentoliikenteen harjoittajan, tunnetun lähettäjän tai tunnetun tiliasiakkaan nimi]:n puolesta:
ole tehnyt kuljetussopimusta kuljetuksesta vastaavan valvotun edustajan, tunnetun lähettäjän tai tunnetun tiliasiakkaan kanssa [sama nimi kuin edellä]; tai
ole asianomaisen viranomaisen hyväksymä tai sertifioima; tai
ole tehnyt allekirjoittaneen rahdinkuljettajan kanssa kuljetussopimusta, jossa edellytetään, ettei kyseinen kolmas osapuoli teetä kuljetusta edelleen alihankintana ja että se toteuttaa tähän vakuutukseen sisältyvät turvamenettelyt. Allekirjoittaneella rahdinkuljettajalla on täysi vastuu koko kuljetuksesta valvotun edustajan, tunnetun lähettäjän tai tunnetun tiliasiakkaan puolesta; ja
Otan täyden vastuun tästä vakuutuksesta.
Nimi:
Asema yrityksessä:
Yrityksen nimi ja osoite:
Päivämäärä:
Allekirjoitus:
LISÄYS 6-F
RAHTI JA POSTI
6-Fi
KOLMANNET MAAT SEKÄ MUUT MAAT JA ALUEET, JOIHIN EI EUROOPAN UNIONIN TOIMINNASTA TEHDYN SOPIMUKSEN 355 ARTIKLAN MUKAISESTI SOVELLETA KYSEISEN SOPIMUKSEN KOLMANNEN OSAN VI OSASTOA MUTTA JOIDEN TUNNUSTETAAN SOVELTAVAN YHTEISIÄ PERUSVAATIMUKSIA VASTAAVIA TURVAVAATIMUKSIA
Rahdin ja postin osalta seuraavien kolmansien maiden tunnustetaan soveltavan siviili-ilmailun turvaamista koskevia yhteisiä perusvaatimuksia vastaavia turvavaatimuksia:
Komissio ilmoittaa viipymättä jäsenvaltioiden asianomaisille viranomaisille, jos sillä on hallussaan tietoja, joiden perusteella voidaan olettaa, että asianomaisen kolmannen maan tai muun maan tai alueen soveltamat turvavaatimukset, joilla on huomattava vaikutus ilmailun turvaamisen yleiseen tasoon unionissa, eivät enää vastaa unionin yhteisiä perusvaatimuksia.
Jäsenvaltioiden asianomaisille viranomaisille on ilmoitettava viipymättä, jos komissiolla on tietoa toimista, korvaavat toimet mukaan luettuina, joilla varmistetaan kolmannen maan tai muun maan tai alueen soveltamien turvavaatimusten vastaavuuden palauttaminen.
6-Fii
KOLMANNET MAAT SEKÄ MUUT MAAT JA ALUEET, JOIHIN EI EUROOPAN UNIONIN TOIMINNASTA TEHDYN SOPIMUKSEN 355 ARTIKLAN MUKAISESTI SOVELLETA KYSEISEN SOPIMUKSEN KOLMANNEN OSAN VI OSASTOA JA JOIDEN OSALTA EI VAADITA ACC3:N NIMEÄMISTÄ, ON LUETELTU KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖKSESSÄ C(2015) 8005.
6-Fiii
VARMENTAMISTOIMET KOLMANSISSA MAISSA SEKÄ MUISSA MAISSA JA MUILLA ALUEILLA, JOIHIN EI EUROOPAN UNIONIN TOIMINNASTA TEHDYN SOPIMUKSEN 355 ARTIKLAN MUKAISESTI SOVELLETA KYSEISEN SOPIMUKSEN KOLMANNEN OSAN VI OSASTOA MUTTA JOTKA TUNNUSTETAAN EU:N ILMAILUN TURVATOIMIEN VARMENTAMISTA VASTAAVIKSI
Ei hyväksyttyjä säädöksiä.
LISÄYS 6-G
KOLMANNESTA MAASTA TULEVAA RAHTIA JA POSTIA KOSKEVAT SÄÄNNÖKSET
ACC3:n turvaohjelmaan on sisällyttävä seuraavat tiedot tapauksen mukaan ja joko kunkin yksittäisen kolmannen maan lentoaseman osalta tai yleisenä asiakirjana, jossa esitetään mahdolliset eroavuudet kolmannen maan nimetyillä lentoasemilla:
lentorahtia ja lentopostia koskevien toimenpiteiden kuvaus
kuljetettavaksi ottamista koskevat menettelyt
valvottuja edustajia koskevat säännöt ja kriteerit
tunnettuja lähettäjiä koskevat säännöt ja kriteerit
tunnettuja tiliasiakkaita koskevat säännöt ja kriteerit
turvatarkastusta koskevat standardit
turvatarkastuksen suorituspaikka
yksityiskohtaiset tiedot turvatarkastuslaitteista
yksityiskohtaiset tiedot toiminnanharjoittajasta tai palveluntarjoajasta
luettelo, jossa mainitaan vapautukset turvatarkastuksesta
suuririskisen lentorahdin ja -postin käsittely.
LISÄYS 6-H1
SITOUMUSVAKUUTUS – EU:N ILMAILUN TURVATOIMIEN OSALTA VARMENNETTU ACC3
[Lentoliikenteen harjoittajan nimi]:n puolesta totean seuraavaa:
Tässä kertomuksessa vahvistetaan turvatoimien taso, jota sovelletaan EU:hun tai ETA:han suuntautuvassa lentorahtitoiminnassa tarkistusluettelossa mainittujen tai siinä tarkoitettujen turvavaatimusten osalta.
[Lentoliikenteen harjoittajan nimi] voidaan nimetä ”kolmannen maan lentoasemalta unioniin liikennöiväksi lentorahdin tai -postin kuljettajaksi” (ACC3) vasta kun Euroopan unionin jäsenvaltion taikka Islannin, Norjan tai Sveitsin asianomaiselle viranomaiselle on jätetty tätä varten EU:n varmennuskertomus ja nämä ovat hyväksyneet sen ja kyseisen ACC3:n tiedot on syötetty toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan.
Jos EU:n jäsenvaltion asianomainen viranomainen tai Euroopan komissio toteaa, että kertomuksessa tarkoitettuja turvatoimenpiteitä on jätetty noudattamatta, [lentoliikenteen harjoittajan nimi]:n kyseiselle lentoasemalle saama nimeäminen ACC3:ksi voidaan perua, jolloin [lentoliikenteen harjoittajan nimi] ei saa kuljettaa lentorahtia tai -postia EU:n tai ETA:n alueelle kyseiseltä lentoasemalta.
Kertomus on voimassa viisi vuotta, ja sen voimassaolo päättyy siten viimeistään ....
Vakuutan [lentoliikenteen harjoittajan nimi]:n puolesta seuraavaa:
[Lentoliikenteen harjoittaja] hyväksyy tarkoituksenmukaiset seurantatoimet kertomuksessa vahvistettujen vaatimusten täyttämisen valvomiseksi.
Toimitan nimeävälle asianomaiselle viranomaiselle tarvittavat yksityiskohtaiset tiedot viipymättä ja vähintään 15 päivän kuluessa, jos
[lentoliikenteen harjoittajan nimi]:n turvaohjelmaan tehdään muutoksia;
yleinen vastuu turva-asioista annetaan muulle kuin täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 lisäyksessä 6-C3 olevassa 1.7 kohdassa nimetylle henkilölle;
tiloissa tai menettelyissä tehdään muita muutoksia, joilla on todennäköisesti merkittäviä vaikutuksia turvatoimiin;
lentoliikenteen harjoittaja lopettaa liiketoimintansa, ei enää käsittele lentorahtia tai -postia tai ei enää täytä tässä kertomuksessa varmennettuja vaatimuksia.
[Lentoliikenteen harjoittajan nimi] pitää turvatoimet sillä tasolla, jonka on tässä kertomuksessa vahvistettu olevan tarkistusluettelossa vahvistetun tavoitteen mukainen, ja panee tarvittaessa täytäntöön ja soveltaa mahdollisia ACC3:ksi nimeämisen edellyttämiä lisäturvatoimenpiteitä, jos turvavaatimukset todettiin riittämättömiksi, kunnes [lentoliikenteen harjoittajan nimi]:n toiminta seuraavan kerran varmennetaan.
[Lentoliikenteen harjoittajan nimi] ilmoittaa nimeävälle asianomaiselle viranomaiselle, jos se ei kykene vaatimaan, teettämään tai varmistamaan asianmukaisten turvavalvontatoimenpiteiden soveltamista EU:n tai ETA:n alueelle kuljetettavaksi vastaanottamaansa rahtiin tai postiin tai jos se ei voi valvoa toimitusketjuaan tehokkaasti.
Kannan täyden vastuun tästä vakuutuksesta [lentoliikenteen harjoittajan nimi]:n puolesta.
Nimi:
Asema yrityksessä:
Päiväys:
Allekirjoitus:
LISÄYS 6-H2
SITOUMUSVAKUUTUS – KOLMANNEN MAAN EU:N ILMAILUN TURVATOIMIEN OSALTA VARMENNETTU VALVOTTU EDUSTAJA (RA3)
[Yrityksen nimi]:n puolesta totean seuraavaa:
Tässä kertomuksessa vahvistetaan turvatoimien taso, jota sovelletaan EU:hun tai ETA:han suuntautuvassa lentorahtitoiminnassa tarkistusluettelossa mainittujen tai siinä tarkoitettujen turvavaatimusten osalta.
[Yrityksen nimi] voidaan nimetä ”kolmannen maan EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetuksi valvotuksi edustajaksi” (RA3) vasta kun Euroopan unionin jäsenvaltion taikka Islannin, Norjan tai Sveitsin asianomaiselle viranomaiselle on jätetty tätä varten EU:n varmennuskertomus ja nämä ovat hyväksyneet sen ja kyseisen RA3:n tiedot on syötetty toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan.
Jos unionin jäsenvaltion asianomainen viranomainen tai Euroopan komissio toteaa, että kertomuksessa tarkoitettuja turvatoimenpiteitä on jätetty noudattamatta, [yrityksen nimi]:n kyseisille tiloille saama nimeäminen RA3:ksi voidaan perua, jolloin [yrityksen nimi] ei saa toimittaa EU:n tai ETA:n alueelle suuntautuvaa turvattua lentorahtia tai -postia kyseiseltä lentoasemalta ACC3:lle tai toiselle RA3:lle.
Kertomus on voimassa viisi vuotta, ja sen voimassaolo päättyy siten viimeistään ....
Vakuutan [yrityksen nimi]:n puolesta seuraavaa:
[Yrityksen nimi] hyväksyy tarkoituksenmukaiset seurantatoimet kertomuksessa vahvistettujen vaatimusten täyttämisen valvomiseksi.
Toimitan nimeävälle asianomaiselle viranomaiselle tarvittavat yksityiskohtaiset tiedot viipymättä ja vähintään 15 päivän kuluessa, jos
[yrityksen nimi]:n turvaohjelmaan tehdään muutoksia;
yleinen vastuu turva-asioista annetaan muulle kuin täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 lisäyksessä 6-C2 olevassa 1.9 kohdassa nimetylle henkilölle;
tiloissa tai menettelyissä tehdään muita muutoksia, joilla on todennäköisesti merkittäviä vaikutuksia turvatoimiin;
yritys lopettaa liiketoimintansa, ei enää käsittele unioniin suuntautuvaa lentorahtia tai postia tai ei enää täytä tässä kertomuksessa varmennettuja asiaankuuluvan unionin lainsäädännön asettamia vaatimuksia.
[Yrityksen nimi] pitää turvatoimensa sillä tasolla, jonka on tässä kertomuksessa vahvistettu olevan tarkistusluettelossa vahvistetun tavoitteen mukainen, ja panee tarvittaessa täytäntöön ja soveltaa mahdollisia RA3:ksi nimeämisen edellyttämiä lisäturvatoimenpiteitä, jos turvavaatimukset todettiin riittämättömäksi, kunnes [yrityksen nimi]:n toiminta seuraavan kerran varmennetaan.
[Yrityksen nimi] ilmoittaa ACC3:ille ja RA3:ille, joille se toimittaa turvattua lentorahtia ja/tai lentopostia, jos [yrityksen nimi] lopettaa liiketoimintansa, ei enää käsittele lentorahtia tai -postia tai ei enää täytä tässä kertomuksessa varmennettuja vaatimuksia.
Kannan täyden vastuun tästä vakuutuksesta [yrityksen nimi]:n puolesta.
Nimi:
Asema yrityksessä:
Päiväys:
Allekirjoitus:
LISÄYS 6-H3
SITOUMUSVAKUUTUS – KOLMANNEN MAAN EU:N ILMAILUN TURVATOIMIEN OSALTA VARMENNETTU TUNNETTU LÄHETTÄJÄ (KC3)
[Yrityksen nimi]:n puolesta totean seuraavaa:
Tässä kertomuksessa vahvistetaan turvatoimien taso, jota sovelletaan EU:hun tai ETA:han suuntautuvassa lentorahtitoiminnassa tarkistusluettelossa mainittujen tai siinä tarkoitettujen turvavaatimusten osalta.
[Yrityksen nimi] voidaan nimetä ”kolmannen maan EU:n ilmailun turvatoimien osalta varmennetuksi tunnetuksi lähettäjäksi” (KC3) vasta kun Euroopan unionin jäsenvaltion taikka Islannin, Norjan tai Sveitsin asianomaiselle viranomaiselle on jätetty tätä varten EU:n varmennuskertomus ja nämä ovat hyväksyneet sen ja kyseisen KC3:n tiedot on syötetty toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan.
Jos unionin jäsenvaltion asianomainen viranomainen tai Euroopan komissio toteaa, että kertomuksessa tarkoitettuja turvatoimenpiteitä on jätetty noudattamatta, [yrityksen nimi]:n kyseisille tiloille saama nimeäminen KC3:ksi voidaan perua, jolloin [yrityksen nimi] ei saa toimittaa EU:n tai ETA:n alueelle suuntautuvaa turvattua lentorahtia tai -postia kyseiseltä lentoasemalta ACC3:lle tai RA3:lle.
Kertomus on voimassa viisi vuotta, ja sen voimassaolo päättyy siten viimeistään ....
Vakuutan [yrityksen nimi]:n puolesta seuraavaa:
[Yrityksen nimi] hyväksyy tarkoituksenmukaiset seurantatoimet kertomuksessa vahvistettujen vaatimusten täyttämisen valvomiseksi.
Toimitan nimeävälle asianomaiselle viranomaiselle tarvittavat yksityiskohtaiset tiedot viipymättä ja vähintään 15 päivän kuluessa, jos
[yrityksen nimi]:n turvaohjelmaan tehdään muutoksia;
yleinen vastuu turva-asioista annetaan muulle kuin täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/1998 lisäyksessä 6-C4 olevassa 1.9 kohdassa nimetylle henkilölle;
tiloissa tai menettelyissä tehdään muita muutoksia, joilla on todennäköisesti merkittäviä vaikutuksia turvatoimiin;
yritys lopettaa liiketoimintansa, ei enää käsittele unioniin suuntautuvaa lentorahtia tai postia tai ei enää täytä tässä kertomuksessa varmennettuja asiaankuuluvan unionin lainsäädännön asettamia vaatimuksia.
[Yrityksen nimi] pitää turvatoimensa sillä tasolla, jonka on tässä kertomuksessa vahvistettu olevan tarkistusluettelossa vahvistetun tavoitteen mukainen, ja panee tarvittaessa täytäntöön ja soveltaa mahdollisia KC3:ksi nimeämisen edellyttämiä lisäturvatoimenpiteitä, jos turvavaatimukset todettiin riittämättömäksi, kunnes [yrityksen nimi]:n toiminta seuraavan kerran varmennetaan.
[Yrityksen nimi] ilmoittaa ACC3:ille ja RA3:ille, joille se toimittaa turvattua lentorahtia ja/tai lentopostia, jos [yrityksen nimi] lopettaa liiketoimintansa, ei enää käsittele lentorahtia tai -postia tai ei enää täytä tässä kertomuksessa varmennettuja vaatimuksia.
Kannan täyden vastuun tästä vakuutuksesta [yrityksen nimi]:n puolesta.
Nimi:
Asema yrityksessä:
Päiväys:
Allekirjoitus:
LISÄYS 6-I
Suuririskistä rahtia koskevat säännökset vahvistetaan komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 6-J
Turvatarkastuslaitteiden käyttöä koskevat säännökset vahvistetaan komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
7. LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJAN POSTILÄHETYKSET JA MATERIAALIT
7.0 YLEISET SÄÄNNÖKSET
Ellei toisin mainita tai ellei viranomainen, lentoaseman pitäjä, yritys tai toinen lentoliikenteen harjoittaja varmista 4, 5 ja 6 luvussa tarkoitettujen turvavalvontatoimenpiteiden toteuttamista, lentoliikenteen harjoittajan on varmistettava tässä luvussa esitettyjen toimenpiteiden toteuttaminen omien postilähetystensä ja oman materiaalinsa osalta.
7.1 ILMA-ALUKSEEN LASTATTAVAT LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJAN POSTILÄHETYKSET JA MATERIAALIT
7.1.1 |
Lentoliikenteen harjoittajan postilähetykset ja materiaalit on joko turvatarkastettava ja suojattava 5 luvun mukaisesti tai niihin on sovellettava turvatarkastustoimenpiteitä ja ne on suojattava 6 luvun mukaisesti ennen niiden lastaamista ilma-aluksen ruumaan. |
7.1.2 |
Lentoliikenteen harjoittajan postilähetykset ja materiaalit on turvatarkastettava ja suojattava 4 luvussa esitettyjen käsimatkatavaroita koskevien sääntöjen mukaisesti ennen niiden lastaamista mihin tahansa muuhun ilma-aluksen osaan kuin ruumaan. |
7.1.3 |
Ilma-alukseen lastattaviin lentoliikenteen harjoittajan postilähetyksiin ja materiaaleihin sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
7.2 MATKUSTAJIEN JA MATKATAVAROIDEN KÄSITTELYSSÄ KÄYTETTÄVÄT LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJAN MATERIAALIT
7.2.1 |
Lentoliikenteen harjoittajan materiaalit, joita käytetään matkustajien ja matkatavaroiden käsittelyssä ja joita voitaisiin käyttää ilmailun turvallisuuden vaarantamiseen, on suojattava tai niitä on valvottava siten, ettei niihin päästä luvatta käsiksi. Matkustajien käyttöön annetut omatoimisen lähtöselvityksen ja vastaavien internetsovellusten käyttöpisteet katsotaan luvalliseksi pääsyksi näihin materiaaleihin. |
7.2.2 |
Käytöstä poistetut materiaalit, joita voitaisiin käyttää luvattoman pääsyn helpottamiseen tai matkatavaroiden siirtämiseen turvavalvotulle alueelle tai ilma-alukseen, on hävitettävä tai tehtävä käyttökelvottomiksi. |
7.2.3 |
Lentoasemien lähtövalvonta- ja lähtöselvitysjärjestelmiä on hallittava tavalla, jolla estetään luvaton pääsy. Matkustajien käyttöön annetut omatoimisen lähtöselvityksen käyttöpisteet katsotaan luvalliseksi pääsyksi näihin järjestelmiin. |
8. LENNON AIKANA KÄYTETTÄVÄT TARVIKKEET
8.0 YLEISET SÄÄNNÖKSET
8.0.1 |
Ellei toisin mainita, viranomaisen, lentoaseman pitäjän, lentoliikenteen harjoittajan tai asetuksen (EY) N:o 300/2008 10 artiklassa tarkoitetun kansallisen siviili-ilmailun turvaohjelman mukaisesti vastuullisen yksikön on varmistettava tässä luvussa esitettyjen toimenpiteiden toteuttaminen. |
8.0.2 |
Tässä luvussa ’lennon aikana käytettävillä tarvikkeilla’ tarkoitetaan kaikkia tavaroita, jotka on tarkoitus ottaa ilma-alukseen matkustajien tai miehistön lennon aikaista käyttöä tai kulutusta taikka myyntiä varten ja jotka eivät ole
a)
käsimatkatavaroita, ja
b)
muiden henkilöiden kuin matkustajien mukana olevia tavaroita; ja
c)
lentoliikenteen harjoittajan postilähetyksiä ja materiaaleja. Tässä luvussa ’lennon aikana käytettävien tarvikkeiden valvotulla toimittajalla’ tarkoitetaan toimittajaa, jonka menettelyt ovat siinä määrin yhteisten turvasääntöjen ja -vaatimusten mukaiset, että voidaan sallia lennon aikana käytettävien tarvikkeiden toimitus suoraan ilma-alukseen. Tässä luvussa ’lennon aikana käytettävien tarvikkeiden tunnetulla toimittajalla’ tarkoitetaan toimittajaa, jonka menettelyt ovat siinä määrin yhteisten turvasääntöjen ja -vaatimusten mukaiset, että voidaan sallia lennon aikana käytettävien tarvikkeiden toimitus lentoliikenteen harjoittajalle tai valvotulle toimittajalle, muttei suoraan ilma-alukseen. |
8.0.3 |
Tarvikkeita on pidettävä lennon aikana käytettävinä tarvikkeina siitä hetkestä, josta ne voidaan tunnistaa tarvikkeiksi, jotka on tarkoitus ottaa ilma-alukseen matkustajien tai miehistön lennon aikaista käyttöä tai kulutusta taikka myyntiä varten. |
8.0.4 |
Luettelo lennon aikana käytettävissä tarvikkeissa kielletyistä esineistä on sama kuin lisäyksessä 1-A. Kiellettyjä esineitä on käsiteltävä 1.6 kohdan mukaisesti. |
8.1 TURVAVALVONTATOIMENPITEET
8.1.1 Turvavalvontatoimenpiteet – yleiset säännökset
8.1.1.1 |
►M15 Lentoliikenteen harjoittajan, valvotun toimittajan tai lentoaseman pitäjän on turvatarkastettava itse tai annettava puolestaan turvatarkastettaviksi lennon aikana käytettävät tarvikkeet ennen niiden viemistä turvavalvotulle alueelle, paitsi jos ◄
a)
lentoliikenteen harjoittaja, joka toimittaa tarvikkeet omaan ilma-alukseensa, on soveltanut niihin vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä ja tarvikkeet ovat näiden toimenpiteiden suorittamishetkestä niiden ilma-alukseen toimittamiseen saakka olleet suojattuina niin, ettei niihin ole päässyt luvatta käsiksi; tai
b)
valvottu toimittaja on soveltanut tarvikkeisiin vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä ja tarvikkeet ovat näiden toimenpiteiden suorittamishetkestä asti olleet suojattuina niin, ettei niihin ole päässyt luvatta käsiksi, siihen saakka, kunnes ne ovat saapuneet turvavalvotulle alueelle tai, tilanteen mukaan, kunnes ne on toimitettu lentoliikenteen harjoittajalle tai toiselle valvotulle toimittajalle; tai
c)
tunnettu toimittaja on soveltanut tarvikkeisiin vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä ja tarvikkeet ovat näiden toimenpiteiden suorittamishetkestä asti olleet suojattuina niin, ettei niihin ole päässyt luvatta käsiksi, siihen saakka, kunnes ne on toimitettu lentoliikenteen harjoittajalle tai valvotulle toimittajalle. |
8.1.1.2 |
Jos on syytä olettaa, että lennon aikana käytettäviin tarvikkeisiin, joihin on sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä, on kajottu tai etteivät ne kyseisten toimenpiteiden suorittamishetkestä asti ole olleet suojattuina niin, ettei niihin ole päästy luvatta käsiksi, niille on tehtävä turvatarkastus ennen kuin ne saadaan viedä turvavalvotulle alueelle. |
8.1.1.3 |
Lennon aikana käytettävien tarvikkeiden turvavalvontatoimenpiteisiin sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
8.1.2 Turvatarkastus
8.1.2.1 |
Lennon aikana käytettävien tarvikkeiden turvatarkastuksessa sovellettavissa keinoissa ja menetelmissä on otettava huomioon tarvikkeiden luonne, ja niiden on oltava riittävän korkeatasoisia, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, ettei tarvikkeisiin ole kätketty kiellettyjä esineitä. |
8.1.2.2 |
Lennon aikana käytettävien tarvikkeiden turvatarkastukseen sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
8.1.2.3 |
Turvatarkastuksissa on käytettävä seuraavia keinoja tai menetelmiä, joko yhdessä tai erikseen:
a)
silmämääräinen tarkastus;
b)
tarkastus käsin;
c)
läpivalaisulaitteet;
d)
räjähdysaineilmaisimet (EDS);
e)
räjähdysainejäämäilmaisimet (ETD) yhdessä a alakohdan kanssa;
f)
räjähdekoirat yhdessä a alakohdan kanssa. Jos turvatarkastaja ei pysty varmuudella toteamaan, ettei tavaroissa ole kiellettyjä esineitä, niiden vienti turvavalvotuille alueille on estettävä tai ne on tarkastettava uudelleen siten, että turvatarkastaja voi vakuuttua asiasta. |
8.1.3 Valvottujen toimittajien hyväksyminen
8.1.3.1 |
Valvotut toimittajat hyväksyy asianomainen viranomainen. Valvotut toimittajat on hyväksyttävä paikkakohtaisesti. Kaikki yritykset, jotka huolehtivat 8.1.5 kohdassa tarkoitettujen turvavalvontatoimenpiteiden toteuttamisesta ja toimittavat lennon aikana käytettäviä tarvikkeita suoraan ilma-alukseen, on hyväksyttävä valvotuiksi toimittajiksi. Tätä vaatimusta ei sovelleta lentoliikenteen harjoittajaan, joka soveltaa näitä turvavalvontatoimenpiteitä itse ja toimittaa tarvikkeita ainoastaan omiin ilma-aluksiinsa. |
8.1.3.2 |
Valvottujen toimittajien hyväksynnässä sovelletaan seuraavaa menettelyä:
a)
Saadakseen valvotun toimittajan aseman yrityksen on haettava hyväksyntää sen jäsenvaltion asianomaiselta viranomaiselta, jonka alueella sen toimipaikka sijaitsee. Hakijan on toimitettava asianomaiselle viranomaiselle turvaohjelma. Ohjelmassa on kuvattava menetelmät ja menettelyt, joita toimittajan on sovellettava 8.1.5 kohdan vaatimusten noudattamiseksi. Lisäksi ohjelmassa on kuvattava, miten toimittaja itse seuraa näiden menetelmien ja menettelyjen noudattamista. Hakijan on lisäksi toimitettava lisäyksessä 8-A esitetty ”Lennon aikana käytettävien tarvikkeiden valvotun toimittajan sitoumusvakuutus”. Vakuutuksessa on oltava hakijan laillisen edustajan tai sen turva-asioista vastaavan henkilön allekirjoitus. Allekirjoitetussa vakuutuksessa on selkeästi mainittava niiden toimipaikkojen sijainti, joita vakuutus koskee, ja asianomaisen viranomaisen on säilytettävä se;
b)
Asianomaisen viranomaisen tai sen puolesta toimivan EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan on tutkittava turvaohjelma ja tehtävä tämän jälkeen tarkastuskäynti hakemuksessa mainituissa toimipaikoissa sen arvioimiseksi, noudattaako hakija 8.1.5 kohdan vaatimuksia.
c)
Jos asianomainen viranomainen pitää a ja b alakohdan mukaisesti annettuja tietoja tyydyttävinä, sen on varmistettava, että tarpeelliset tiedot valvotusta toimittajasta lisätään toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan viimeistään seuraavana arkipäivänä. Lisätessään tietoja tietokantaan asianomaisen viranomaisen on annettava kullekin hyväksytylle toimipaikalle vakiomuotoinen aakkosnumeerinen tunniste. Jos asianomainen viranomainen ei pidä annettuja tietoja tyydyttävinä, syyt tähän on ilmoitettava viipymättä yritykselle, joka hakee hyväksyntää valvotuksi toimittajaksi.
d)
Valvottua toimittajaa ei pidetä hyväksyttynä ennen kuin sen tiedot on lisätty toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan. |
8.1.3.3 |
Valvottu toimittaja on varmennettava säännöllisesti uudelleen enintään viiden vuoden välein. Tähän on sisällyttävä tarkastuskäynti sen arvioimiseksi, noudattaako valvottu toimittaja edelleen 8.1.5 kohdan vaatimuksia. Asianomaisen viranomaisen kansallisen laadunvalvontaohjelman mukaisesti tekemää tarkastusta valvotun toimittajan tiloissa voidaan pitää tarkastuskäyntinä, jos se kattaa kaikki 8.1.5 kohdan vaatimukset. |
8.1.3.4 |
Jos asianomainen viranomainen katsoo, ettei valvottu toimittaja enää noudata 8.1.5 kohdan vaatimuksia, sen on peruttava valvotun toimittajan asema kyseisillä toimipaikoilla. |
8.1.3.5 |
Sanotun rajoittamatta kunkin jäsenvaltion oikeutta soveltaa tiukempia toimenpiteitä asetuksen (EY) N:o 300/2008 6 artiklan mukaisesti, 8.1.3 kohdan mukaisesti hyväksytty valvottu toimittaja on tunnustettava kaikissa jäsenvaltioissa. |
8.1.4 Tunnetun toimittajan nimeäminen
8.1.4.1 |
Toiminnanharjoittajan tai yrityksen, jolle tarvikkeita toimitetaan, jäljempänä ’nimeävä yritys’, on nimettävä tunnetuiksi toimittajiksi kaikki yritykset, jäljempänä ’toimittajat’, jotka huolehtivat 8.1.5 kohdassa tarkoitettujen turvavalvontatoimenpiteiden toteuttamisesta ja toimittavat lennon aikana käytettäviä tarvikkeita, mutta eivät suoraan ilma-alukseen. Tätä vaatimusta ei sovelleta valvottuun toimittajaan. |
8.1.4.2 |
Jotta toimittaja voidaan nimetä tunnetuksi toimittajaksi, sen on toimitettava nimeävälle yritykselle:
a)
lisäyksessä 8-B oleva ”Lennon aikana käytettävien tarvikkeiden tunnetun toimittajan sitoumusvakuutus”. Vakuutuksessa on selkeästi mainittava niiden toimipaikkojen sijainti, joita vakuutus koskee, ja laillisen edustajan on allekirjoitettava se; ja
b)
turvaohjelma, joka kattaa 8.1.5 kohdassa tarkoitetut turvavalvontatoimenpiteet. |
8.1.4.3 |
Kaikki tunnetut toimittajat on nimettävä seuraavien näkökohtien varmentamisen perusteella:
a)
turvaohjelman asianmukaisuus ja kattavuus 8.1.5 kohtaan nähden; ja
b)
turvaohjelman moitteeton täytäntöönpano. Jos asianomainen viranomainen tai nimeävä yritys katsoo, ettei tunnettu toimittaja enää noudata 8.1.5 kohdan vaatimuksia, nimeävän yrityksen on viipymättä peruttava tunnetun toimittajan asema. |
8.1.4.4 |
Asianomaisen viranomaisen on määriteltävä asetuksen (EY) N:o 300/2008 10 artiklassa tarkoitetussa kansallisessa siviili-ilmailun turvaohjelmassa, toteuttaako turvaohjelman ja sen täytäntöönpanon varmentamisen kansallinen auditoija, EU:n ilmailun turvatoimien varmentaja vai nimeävän yrityksen puolesta toimiva henkilö, joka on nimitetty ja koulutettu tähän tehtävään. Varmennukset on tallennettava, ja jollei tässä lainsäädännössä toisin säädetä, ne on tehtävä ennen nimeämistä ja toistettava tämän jälkeen kahden vuoden välein. Jos varmennusta ei tehdä nimeävän yrityksen puolesta, varmennusta koskevat tiedot on asetettava nimeävän yrityksen saataville. |
8.1.4.5 |
Turvaohjelman moitteettoman täytäntöönpanon varmentamiseen on sisällyttävä joko
a)
käynti toimittajan toimipaikassa joka toinen vuosi; tai
b)
säännöllisiä tarkastuksia kyseisen tunnetun toimittajan toimittamien tarvikkeiden vastaanoton yhteydessä. Tarkastukset on aloitettava nimeämisen jälkeen ja niihin on sisällyttävä
—
sen varmentaminen, että tunnetun toimittajan puolesta tarvikkeita toimittava henkilö on saanut asianmukaisen koulutuksen; ja
—
sen varmentaminen, että tarvikkeet on suojattu asianmukaisesti; ja
—
tarvikkeiden turvatarkastus samalla tavalla kuin tuntemattomalta toimittajalta tulevat tarvikkeet.
Tarkastukset on toteutettava ennakoimattomalla tavalla ja niitä on tehtävä vähintään kolmen kuukauden välein tai 20 prosentille tunnetun toimittajan toimituksista nimeävälle yritykselle. Edellä b alakohdassa kuvattua vaihtoehtoa voidaan soveltaa ainoastaan, jos asianomainen viranomainen on määritellyt kansallisessa siviili-ilmailun turvaohjelmassa, että varmennuksen toteuttaa nimeävän yrityksen puolesta toimiva henkilö. |
8.1.4.6 |
Nimeämisen aikana ja sen jälkeen sovellettavat menetelmät ja noudatettavat menettelyt on vahvistettava nimeävän yrityksen turvaohjelmassa. |
8.1.4.7 |
Nimeävän yrityksen on säilytettävä:
a)
luettelo kaikista nimeämistään tunnetuista toimittajista, josta käy ilmi niiden nimeämisen päättymisajankohta; ja
b)
kunkin tunnetun toimittajan allekirjoitettu vakuutus, turvaohjelman jäljennös ja mahdolliset raportit, joissa kuvataan turvaohjelman täytäntöönpanoa, vähintään kuuden kuukauden ajan nimeämisen päättymisen jälkeen. Nämä asiakirjat on asetettava pyynnöstä asianomaisen viranomaisen saataville vaatimustenmukaisuuden seurantaa varten. |
8.1.5 Lentoliikenteen harjoittajan, valvotun toimittajan ja tunnetun toimittajan soveltamat turvavalvontatoimenpiteet
8.1.5.1 |
Lentoliikenteen harjoittajan, valvotun toimittajan ja tunnetun toimittajan on
a)
nimitettävä yhtiön turva-asioista vastaava henkilö; ja
b)
varmistettava, että henkilöt, joilla on mahdollisuus päästä käsiksi lennon aikana käytettäviin tarvikkeisiin, saavat 11.2.7 kohdan mukaisen yleisen turvatietoisuuskoulutuksen ennen pääsylupaa näihin tarvikkeisiin. Lisäksi on varmistettava, että lennon aikana käytettävien tarvikkeiden turvatarkastuksia suorittavat henkilöt saavat 11.2.3.3 kohdan mukaisen koulutuksen ja että lennon aikana käytettävien tarvikkeiden muita turvavalvontatoimenpiteitä suorittavat henkilöt saavat 11.2.3.10 kohdan mukaisen koulutuksen; ja
c)
estettävä luvaton pääsy toimitiloihinsa ja lennon aikana käytettävien tarvikkeiden luo; ja
d)
kohtuudella varmistettava, ettei lennon aikana käytettäviin tarvikkeisiin ole kätketty kiellettyjä esineitä; ja
e)
käytettävä tarvikkeisiin puuttumisen paljastavia sinettejä kaikissa ajoneuvoissa ja/tai konteissa, joissa kuljetetaan lennon aikana käytettäviä tarvikkeita, tai fyysisesti suojattava ajoneuvot ja/tai kontit. Edellä olevaa e alakohtaa ei sovelleta lentokenttäalueella tapahtuviin kuljetuksiin. |
8.1.5.2 |
Jos tunnettu toimittaja käyttää tarvikkeiden kuljettamiseen toista yritystä, joka ei ole lentoliikenteen harjoittajan tunnettu toimittaja tai valvottu toimittaja, tunnetun toimittajan on varmistettava, että kaikkia 8.1.5.1 kohdassa lueteltuja turvavalvontatoimenpiteitä noudatetaan. |
8.1.5.3 |
Lentoliikenteen harjoittajan ja valvotun toimittajan soveltamiin turvavalvontatoimenpiteisiin sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
8.2 LENNON AIKANA KÄYTETTÄVIEN TARVIKKEIDEN SUOJAAMINEN
Lennon aikana käytettävien tarvikkeiden suojaamista koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
8.3 LISÄTURVAMÄÄRÄYKSET, JOTKA KOSKEVAT LENNON AIKANA KÄYTETTÄVIEN NESTEIDEN, AEROSOLIEN JA GEELIEN SEKÄ SISÄLTÖÖN PUUTTUMISEN PALJASTAVIEN KASSIEN LÄHETYKSIÄ
8.3.1 |
Lennon aikana käytettävien sisältöön puuttumisen paljastavien kassien lähetykset on toimitettava lentokenttäalueelle tai turvavalvotulle alueelle pakkauksissa, joista näkyy, jos niiden sisältöön on puututtu. |
8.3.2 |
Nesteet, aerosolit ja geelit sekä sisältöön puuttumisen paljastavat kassit on suojattava luvattomalta käsittelyltä niiden ensimmäisestä vastaanottamisesta lentokenttäalueella tai turvavalvotulla alueella niiden lopulliseen ilma-aluksessa myyntiin saakka. |
8.3.3 |
Yksityiskohtaiset säännökset lennon aikana käytettävien nesteiden, aerosolien ja geelien sekä sisältöön puuttumisen paljastavien kassien lähetyksiin sovellettavat lisäturvamääräykset vahvistetaan komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005. |
LISÄYS 8-A
SITOUMUSVAKUUTUS
LENNON AIKANA KÄYTETTÄVIEN TARVIKKEIDEN VALVOTTU TOIMITTAJA
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 300/2008 ( 19 ) ja sen täytäntöönpanosäädösten mukaisesti
Vakuutan, että
turvaohjelmaansa tehtävistä pienistä muutoksista, jotka koskevat muun muassa yrityksen nimeä, turva-asioista vastaavaa henkilöä tai yhteystietoja, viipymättä ja viimeistään 10 työpäivän kuluttua; ja
suunnitelluista suurista muutoksista, kuten uusista turvatarkastusmenettelyistä, merkittävistä rakennustöistä, jotka saattavat vaikuttaa asiaa koskevan unionin lainsäädännön noudattamiseen, tai toimipaikan/osoitteen muuttumisesta, vähintään 15 työpäivää ennen töiden aloittamista tai suunniteltua muutosta,
se lopettaa toimintansa;
se ei enää toimita lennon aikana käytettäviä tarvikkeita ilma-aluksiin; tai
se ei enää pysty täyttämään asiaa koskevan unionin lainsäädännön vaatimuksia.
Otan täyden vastuun tästä vakuutuksesta.
Nimi:
Asema yrityksessä:
Päivämäärä:
Allekirjoitus:
LISÄYS 8-B
SITOUMUSVAKUUTUS
LENNON AIKANA KÄYTETTÄVIEN TARVIKKEIDEN TUNNETTU TOIMITTAJA
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 300/2008 ( 20 ) ja sen täytäntöönpanosäädösten mukaisesti
Vakuutan, että
nimittää yrityksen turva-asioista vastaavan henkilön; ja
varmistaa, että henkilöt, joilla on mahdollisuus päästä käsiksi lennon aikana käytettäviin tarvikkeisiin, saavat 11.2.7 kohdan mukaisen yleisen turvatietoisuuskoulutuksen ennen pääsylupaa näihin tarvikkeisiin. Lisäksi on varmistettava, että henkilöt, jotka suorittavat lennon aikana käytettäville tarvikkeille muita turvavalvontatoimenpiteitä kuin turvatarkastuksia, saavat 11.2.3.10 kohdan mukaisen koulutuksen; ja
estää luvattoman pääsyn toimitiloihinsa ja lennon aikana käytettävien tarvikkeiden luo; ja
varmistaa kohtuudella, ettei lennon aikana käytettäviin tarvikkeisiin ole kätketty kiellettyjä esineitä; ja
►C1 käyttää tarvikkeisiin puuttumisen paljastavia sinettejä kaikissa ajoneuvoissa ja/tai konteissa, joissa kuljetetaan lennon aikana käytettäviä tarvikkeita, tai suojaa ajoneuvot ja/tai kontit fyysisesti (tätä alakohtaa ei sovelleta lentokenttäalueella tapahtuviin kuljetuksiin). ◄
Jos [yrityksen nimi] käyttää tarvikkeiden kuljettamiseen toista yritystä, joka ei ole lentoliikenteen harjoittajan tunnettu toimittaja tai valvottu toimittaja, se varmistaa, että kaikkia edellä lueteltuja turvavalvontatoimenpiteitä noudatetaan.
se lopettaa toimintansa; tai
se ei enää pysty täyttämään asiaa koskevan unionin lainsäädännön vaatimuksia.
Otan täyden vastuun tästä vakuutuksesta.
Laillinen edustaja
Nimi:
Päivämäärä:
Allekirjoitus:
9. LENTOASEMATARVIKKEET
9.0 YLEISET SÄÄNNÖKSET
9.0.1 |
Ellei toisin mainita tai ellei jokin viranomainen tai yksikkö varmista turvatarkastusten toteuttamista, lentoaseman pitäjän on varmistettava tässä luvussa esitettyjen toimenpiteiden toteuttaminen. |
9.0.2 |
Tässä luvussa
a)
’lentoasematarvikkeilla’ tarkoitetaan kaikkia tavaroita, jotka on tarkoitus myydä, käyttää tai asettaa saataville mitä tahansa tarkoitusta tai toimintaa varten lentoasemien turvavalvotuilla alueilla, lukuun ottamatta ’muiden henkilöiden kuin matkustajien mukana olevia tavaroita’;
b)
’lentoasematarvikkeiden tunnetulla toimittajalla’ tarkoitetaan toimittajaa, jonka menettelyt ovat siinä määrin yhteisten turvasääntöjen ja -vaatimusten mukaiset, että sille voidaan sallia lentoasematarvikkeiden toimitus turvavalvotuille alueille. |
9.0.3 |
Tarvikkeita on pidettävä lentoasematarvikkeina siitä hetkestä, josta ne voidaan tunnistaa tarvikkeiksi, jotka on tarkoitus myydä, käyttää tai asettaa saataville lentoasemien turvavalvotuilla alueilla. |
9.0.4 |
Luettelo lentoasematarvikkeissa kielletyistä esineistä on sama kuin lisäyksessä 1-A. Kiellettyjä esineitä on käsiteltävä 1.6 kohdan mukaisesti. |
9.1 TURVAVALVONTATOIMENPITEET
9.1.1 Turvavalvontatoimenpiteet – yleiset säännökset
9.1.1.1 |
►M15 Lentoaseman pitäjän tai valvotun toimittajan on turvatarkastettava itse tai annettava puolestaan turvatarkastettaviksi lentoasematarvikkeet ennen niiden viemistä turvavalvotulle alueelle, paitsi jos ◄
a)
lentoaseman pitäjä, joka toimittaa tarvikkeet omalle lentoasemalleen, on soveltanut niihin vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä ja tarvikkeet ovat näiden toimenpiteiden suorittamishetkestä niiden turvavalvotulle alueelle toimittamiseen saakka olleet suojattuina niin, ettei niihin ole päässyt luvatta käsiksi; tai
b)
tunnettu toimittaja tai valvottu toimittaja on soveltanut tarvikkeisiin vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä ja tarvikkeet ovat näiden toimenpiteiden suorittamishetkestä niiden turvavalvotulle alueelle toimittamiseen saakka olleet suojattuina niin, ettei niihin ole päässyt luvatta käsiksi. |
9.1.1.2 |
Lentoasematarvikkeet, jotka ovat lähtöisin turvavalvotulta alueelta, voidaan vapauttaa näistä turvavalvontatoimenpiteistä. |
9.1.1.3 |
Jos on syytä olettaa, että lentoasematarvikkeisiin, joihin on sovellettu turvavalvontatoimenpiteitä, on kajottu tai etteivät ne kyseisten toimenpiteiden suorittamishetkestä asti ole olleet suojattuina niin, ettei niihin ole päästy luvatta käsiksi, niille on tehtävä turvatarkastus ennen kuin niitä saa viedä turvavalvotuille alueille. |
9.1.2 Turvatarkastus
9.1.2.1 |
Lentoasematarvikkeiden turvatarkastuksessa sovellettavissa keinoissa ja menetelmissä on otettava huomioon tarvikkeiden luonne, ja niiden on oltava riittävän korkeatasoisia, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, ettei tarvikkeisiin ole kätketty kiellettyjä esineitä. |
9.1.2.2 |
Lentoasematarvikkeiden turvatarkastukseen sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä lisäsäännöksiä. |
9.1.2.3 |
Turvatarkastuksissa on käytettävä seuraavia keinoja tai menetelmiä, joko yhdessä tai erikseen:
a)
silmämääräinen tarkastus;
b)
tarkastus käsin;
c)
läpivalaisulaitteet;
d)
räjähdysaineilmaisimet (EDS);
e)
räjähdysainejäämäilmaisimet (ETD) yhdessä a alakohdan kanssa;
f)
räjähdekoirat yhdessä a alakohdan kanssa. Jos turvatarkastaja ei pysty varmuudella toteamaan, ettei tavaroissa ole kiellettyjä esineitä, niiden vienti turvavalvotuille alueille on estettävä tai ne on tarkastettava uudelleen siten, että turvatarkastaja voi vakuuttua asiasta. |
9.1.3 Tunnetun toimittajan nimeäminen
9.1.3.1 |
Lentoaseman pitäjän on nimettävä tunnetuiksi toimittajiksi kaikki yritykset, jäljempänä ’toimittajat’, jotka huolehtivat 9.1.4 kohdassa tarkoitettujen turvavalvontatoimenpiteiden toteuttamisesta ja toimittavat lentoasematarvikkeita. |
9.1.3.2 |
Jotta toimittaja voidaan nimetä tunnetuksi toimittajaksi, sen on toimitettava lentoaseman pitäjälle:
a)
lisäyksessä 9-A oleva ”Lentoasematarvikkeiden tunnetun toimittajan sitoumusvakuutus”. Vakuutuksessa on selkeästi mainittava niiden toimipaikkojen sijainti, joita vakuutus koskee, ja laillisen edustajan on allekirjoitettava se; ja
b)
turvaohjelma, joka kattaa 9.1.4 kohdassa tarkoitetut turvavalvontatoimenpiteet. |
9.1.3.3 |
Kaikki tunnetut toimittajat on nimettävä seuraavien näkökohtien varmentamisen perusteella:
a)
turvaohjelman asianmukaisuus ja kattavuus 9.1.4 kohtaan nähden; ja
b)
turvaohjelman moitteeton täytäntöönpano. Jos asianomainen viranomainen tai lentoaseman pitäjä katsoo, ettei tunnettu toimittaja enää noudata 9.1.4 kohdan vaatimuksia, lentoaseman pitäjän on viipymättä peruttava tunnetun toimittajan asema. |
9.1.3.4 |
Asianomaisen viranomaisen on määriteltävä asetuksen (EY) N:o 300/2008 10 artiklassa tarkoitetussa kansallisessa siviili-ilmailun turvaohjelmassa, toteuttaako turvaohjelman ja sen täytäntöönpanon varmentamisen kansallinen auditoija, EU:n ilmailun turvatoimien varmentaja vai lentoaseman pitäjän puolesta toimiva henkilö, joka on nimitetty ja koulutettu tähän tehtävään. Varmennukset on tallennettava, ja jollei tässä lainsäädännössä toisin säädetä, ne on tehtävä ennen nimeämistä ja toistettava tämän jälkeen kahden vuoden välein. Jos varmennusta ei tehdä lentoaseman pitäjän puolesta, varmennusta koskevat tiedot on asetettava lentoaseman pitäjän saataville. |
9.1.3.5 |
Turvaohjelman moitteettoman täytäntöönpanon varmentamiseen on sisällyttävä joko
a)
käynti toimittajan toimipaikassa joka toinen vuosi; tai
b)
säännöllisiä tarkastuksia, kun kyseisen tunnetun toimittajan toimittamia tarvikkeita saapuu turvavalvotulle alueelle. Tarkastukset on aloitettava nimeämisen jälkeen ja niihin on sisällyttävä:
—
sen varmentaminen, että tunnetun toimittajan puolesta tarvikkeita toimittava henkilö on saanut asianmukaisen koulutuksen; ja
—
sen varmentaminen, että tarvikkeet on suojattu asianmukaisesti; ja
—
tarvikkeiden turvatarkastus samalla tavalla kuin tuntemattomalta toimittajalta tulevat tarvikkeet.
Tarkastukset on toteutettava ennakoimattomalla tavalla ja niitä on tehtävä vähintään kolmen kuukauden välein tai 20 prosentille tunnetun toimittajan toimituksista lentoaseman pitäjälle. Edellä b alakohdassa kuvattua vaihtoehtoa voidaan soveltaa ainoastaan, jos asianomainen viranomainen on määritellyt kansallisessa siviili-ilmailun turvaohjelmassa, että varmennuksen toteuttaa lentoaseman pitäjän puolesta toimiva henkilö. |
9.1.3.6 |
Nimeämisen aikana ja sen jälkeen sovellettavat menetelmät ja noudatettavat menettelyt on vahvistettava lentoaseman pitäjän turvaohjelmassa. |
9.1.3.7 |
Lentoaseman pitäjän on säilytettävä
a)
luettelo kaikista nimeämistään tunnetuista toimittajista, josta käy ilmi niiden nimeämisen päättymisajankohta; ja
b)
kunkin tunnetun toimittajan allekirjoitettu vakuutus, turvaohjelman jäljennös ja mahdolliset raportit, joissa kuvataan turvaohjelman täytäntöönpanoa, vähintään kuuden kuukauden ajan nimeämisen päättymisen jälkeen. Nämä asiakirjat on asetettava pyynnöstä asianomaisen viranomaisen saataville vaatimustenmukaisuuden seurantaa varten. |
9.1.4 Tunnetun toimittajan tai lentoaseman pitäjän soveltamat turvavalvontatoimenpiteet
9.1.4.1 |
Lentoasematarvikkeiden tunnetun toimittajan tai lentoaseman pitäjän, joka toimittaa lentoasematarvikkeita turvavalvotulle alueelle, on
a)
nimitettävä yhtiön turva-asioista vastaava henkilö; ja
b)
varmistettava, että henkilöt, joilla on mahdollisuus päästä käsiksi lentoasematarvikkeisiin, saavat 11.2.7 kohdan mukaisen yleisen turvatietoisuuskoulutuksen ennen pääsylupaa näihin tarvikkeisiin. Lisäksi on varmistettava, että lentoasematarvikkeiden turvatarkastuksia suorittavat henkilöt saavat 11.2.3.3 kohdan mukaisen koulutuksen ja että lentoasematarvikkeiden muita turvavalvontatoimenpiteitä suorittavat henkilöt saavat 11.2.3.10 kohdan mukaisen koulutuksen; ja
c)
estettävä luvaton pääsy toimitiloihinsa ja lentoasematarvikkeiden luo; ja
d)
varmistaa kohtuudella, ettei lentoasematarvikkeisiin ole kätketty kiellettyjä esineitä; ja
e)
käytettävä tarvikkeisiin puuttumisen paljastavia sinettejä kaikissa ajoneuvoissa ja/tai konteissa, joissa kuljetetaan lentoasematarvikkeita, tai fyysisesti suojattava ajoneuvot ja/tai kontit. Edellä olevaa e alakohtaa ei sovelleta lentokenttäalueella tapahtuviin kuljetuksiin. |
9.1.4.2 |
Jos tunnettu toimittaja käyttää tarvikkeiden lentoasemalle kuljettamiseen toista yritystä, joka ei ole lentoaseman pitäjän tunnettu toimittaja, tunnetun toimittajan on varmistettava, että kaikkia tässä kohdassa lueteltuja turvavalvontatoimenpiteitä noudatetaan. |
9.2 LENTOASEMATARVIKKEIDEN SUOJAAMINEN
Lentoasematarvikkeiden suojaamista koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
9.3 LISÄTURVAMÄÄRÄYKSET, JOTKA KOSKEVAT NESTEIDEN, AEROSOLIEN JA GEELIEN SEKÄ SISÄLTÖÖN PUUTTUMISEN PALJASTAVIEN KASSIEN LÄHETYKSIÄ
9.3.1 |
Sisältöön puuttumisen paljastavien kassien lähetykset on toimitettava tarkastuskorttien tarkastuspisteen jälkeiselle lentokenttäalueelle tai turvavalvotulle alueelle pakkauksissa, joista näkyy, jos niiden sisältöön on puututtu. |
9.3.2 |
Nesteet, aerosolit ja geelit sekä sisältöön puuttumisen paljastavat kassit on suojattava luvattomalta käsittelyltä niiden ensimmäisestä vastaanottamisesta lentokenttäalueella tai turvavalvotulla alueella niiden lopulliseen myyntipisteessä myyntiin saakka. |
9.3.3 |
Yksityiskohtaiset säännökset nesteiden, aerosolien ja geelien sekä sisältöön puuttumisen paljastavien kassien lähetyksiin sovellettavista lisäturvamääräyksistä vahvistetaan komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005. |
LISÄYS 9-A
SITOUMUSVAKUUTUS
LENTOASEMATARVIKKEIDEN TUNNETTU TOIMITTAJA
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 300/2008 ( 21 ) ja sen täytäntöönpanosäädösten mukaisesti
Vakuutan, että
nimittää yrityksen turva-asioista vastaavan henkilön; ja
varmistaa, että henkilöt, joilla on mahdollisuus päästä käsiksi lentoasematarvikkeisiin, saavat 11.2.7 kohdan mukaisen yleisen turvatietoisuuskoulutuksen ennen pääsylupaa näihin tarvikkeisiin. Yritys varmistaa myös, että henkilöt, jotka toteuttavat lentoasematarvikkeille muita turvavalvontatoimenpiteitä kuin turvatarkastuksia, saavat 11.2.3.10 kohdan mukaisen koulutuksen; ja
estää luvattoman pääsyn toimitiloihinsa ja lentoasematarvikkeiden luo; ja
varmistaa kohtuudella, ettei lentoasematarvikkeisiin ole kätketty kiellettyjä esineitä; ja
►C1 käyttää tarvikkeisiin puuttumisen paljastavia sinettejä kaikissa ajoneuvoissa ja/tai konteissa, joissa kuljetetaan lentoasematarvikkeita, tai suojaa ajoneuvot ja/tai kontit fyysisesti (tätä alakohtaa ei sovelleta lentokenttäalueella tapahtuviin kuljetuksiin). ◄
Jos (yrityksen nimi) käyttää tarvikkeiden kuljettamiseen toista yritystä, joka ei ole lentoaseman pitäjän tunnettu toimittaja, se varmistaa, että kaikkia edellä lueteltuja turvavalvontatoimenpiteitä noudatetaan.
se lopettaa toimintansa; tai
se ei enää pysty täyttämään asiaa koskevan unionin lainsäädännön vaatimuksia.
Otan täyden vastuun tästä vakuutuksesta.
Laillinen edustaja
Nimi:
Päivämäärä:
Allekirjoitus:
10. LENNONAIKAISET TURVATOIMENPITEET
Ei säännöksiä tässä asetuksessa.
11. HENKILÖSTÖN PALVELUKSEEN OTTAMINEN JA KOULUTUS
11.0 YLEISET SÄÄNNÖKSET
11.0.1 |
Viranomaisen, lentoaseman pitäjän, lentoliikenteen harjoittajan tai yksikön, jolla on palveluksessaan henkilöitä, jotka toteuttavat sellaisia toimenpiteitä tai ovat vastuussa sellaisten toimenpiteiden toteuttamisesta, joista se on vastuussa asetuksen (EY) N:o 300/2008 10 artiklassa tarkoitetun kansallisen siviili-ilmailun turvaohjelman mukaisesti, on varmistettava, että nämä henkilöt täyttävät tässä luvussa asetetut vaatimukset. |
11.0.2 |
Tässä luvussa ’sertifioinnilla’ tarkoitetaan asianomaisen viranomaisen tekemää tai sen puolesta tehtyä virallista arviointia ja varmennusta siitä, että henkilö on läpäissyt asiaa koskevan koulutuksen ja hänellä on tarvittava pätevyys, jotta hän voi suorittaa annetut tehtävät hyväksyttävällä tavalla. |
11.0.3 |
Tässä luvussa ’asuinvaltiolla’ tarkoitetaan maata, jossa henkilö on asunut keskeytyksettä vähintään kuuden kuukauden ajan, ja koulutus- tai työhistoriassa olevalla ’aukolla’ tarkoitetaan kaikkia yli 28 päivän pituisia aukkoja. |
11.0.4 |
Tässä luvussa ’pätevyydellä’ tarkoitetaan sitä, että henkilö pystyy osoittamaan riittävän tietämyksen ja taidon. |
11.0.5 |
Tästä luvusta johtuvia koulutustarpeita arvioitaessa voidaan ottaa huomioon pätevyys, jonka henkilöt ovat hankkineet ennen palvelukseen ottamistaan. |
11.0.6 |
Jos sellainen tässä asetuksessa vaadittu asiaankuuluva pätevyys, joka ei sinällään liity ilmailun turvaamiseen, on saatu koulutuksesta, jonka kouluttaja ei täytä tämän asetuksen 11.5 kohdan vaatimuksia, ja/tai kursseilta, joista ei ole saatavilla yksityiskohtaisia tietoja tai joita asianomainen viranomainen ei ole hyväksynyt, pätevyys saatetaan ottaa huomioon mahdollisia tämän luvun mukaisia koulutustarpeita arvioitaessa. |
11.0.7 |
Jos henkilö on saanut 11.2 kohdan mukaisen pätevyyden ja koulutuksen, koulutusta ei tarvitse toistaa muuta tarkoitusta kuin määräaikaiskoulutuksen suorittamista varten. |
11.0.8 |
Tässä luvussa ”radikalisoitumisella” tarkoitetaan sitä, että ihmiset sosiaalistuvat ääriajatteluun ja omaksuvat mielipiteitä, näkemyksiä ja ajatuksia, jotka voivat johtaa terrorismiin. |
11.0.9 |
Tässä luvussa ja rajoittamatta sovellettavaa unionin ja kansallista lainsäädäntöä jäsenvaltioiden on 11.1.3 ja 11.1.4 kohdassa kuvattua prosessia läpikäyvän henkilön luotettavuutta määrittäessään otettava huomioon ainakin seuraavat seikat:
a)
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2016/681 ( 22 ) liitteessä II tarkoitetut rikokset; ja
b)
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä (EU) 2017/541 ( 23 ) tarkoitetut rikokset. Edellä b alakohdassa lueteltuja rikoksia pidetään hylkäämiseen johtavina rikoksina. |
11.1 PALVELUKSEEN OTTAMINEN
11.1.1 |
Seuraavan henkilöstön on täytynyt läpäistä laajennettu taustan tarkistus:
a)
henkilöt, jotka otetaan palvelukseen toteuttamaan turvatarkastuksia, kulunvalvontaa tai muita turvavalvontatoimenpiteitä turvavalvotulla alueella tai olemaan vastuussa niiden toteuttamisesta tällä alueella;
b)
henkilöt, joilla on kansallisella tai paikallisella tasolla yleinen vastuu sen varmistamisesta, että turvaohjelma ja sen toteutus ovat kaikkien säännösten mukaiset (turvapäälliköt);
c)
11.5 luvussa tarkoitetut kouluttajat;
d)
11.6 luvussa tarkoitetut EU:n ilmailun turvatoimien varmentajat. Ensimmäisen alakohdan b alakohtaa sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2023. Tällaisten henkilöiden on ennen kyseistä päivämäärää täytynyt läpäistä laajennettu tai perustason taustan tarkistus joko 1.2.3.1 kohdan mukaisesti tai asianomaisen viranomaisen sovellettavien kansallisten sääntöjen mukaisesti määrittämällä tavalla. |
11.1.2 |
Seuraavan henkilöstön on täytynyt läpäistä laajennettu tai perustason taustan tarkistus:
a)
henkilöt, jotka otetaan palvelukseen toteuttamaan turvatarkastuksia, kulunvalvontaa tai muita turvavalvontatoimenpiteitä tai olemaan vastuussa niiden toteuttamisesta muualla kuin turvavalvotulla alueella;
b)
henkilöt, jotka pääsevät ilman saattajaa käsiksi lentorahtiin ja -postiin, lentoliikenteen harjoittajan postilähetyksiin ja materiaaleihin, lennon aikana käytettäviin tarvikkeisiin ja lentoasematarvikkeisiin, joihin on sovellettu vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä;
c)
henkilöt, joilla on kansallisen ilmailun turvaohjelman mukaisesti järjestelmävastaavan oikeudet tai valvomaton ja rajoittamaton pääsy 1.7.1 kohdassa kuvattuihin siviili-ilmailun turvaamisessa käytettäviin kriittisiin tieto- ja viestintäteknisiin järjestelmiin ja kriittiseen dataan, tai jotka on muutoin yksilöity riskinarvioinnissa 1.7.3 kohdan mukaisesti. Jollei tässä asetuksessa toisin säädetä, asianomainen viranomainen määrittää sovellettavien kansallisten sääntöjen mukaisesti, onko tehtävä laajennettu vai perustason taustan tarkistus. |
11.1.3 |
Unionin lainsäädännön ja kansallisen lainsäädännön sovellettavien sääntöjen mukaisesti laajennettuun taustan tarkistukseen on kuuluttava vähintään
a)
henkilöllisyyden varmentaminen asiakirjatodisteiden pohjalta;
b)
rikosrekisterit kaikissa asuinvaltioissa vähintään viiden edeltävän vuoden ajalta;
c)
työpaikat, koulutus ja mahdolliset koulutus- ja työhistorian aukot vähintään viiden edeltävän vuoden ajalta;
d)
tiedustelutiedot ja mahdolliset muut olennaiset tiedot, jotka ovat toimivaltaisten kansallisten viranomaisten saatavilla ja joiden nämä katsovat mahdollisesti olevan olennaisia arvioitaessa henkilön soveltuvuutta tiettyyn työtehtävään, joka edellyttää laajennettua taustan tarkistusta. |
11.1.4 |
Unionin lainsäädännön ja kansallisen lainsäädännön sovellettavien sääntöjen mukaisesti perustason taustan tarkistukseen on kuuluttava vähintään
a)
henkilöllisyyden varmentaminen asiakirjatodisteiden pohjalta;
b)
rikosrekisterit kaikissa asuinvaltioissa vähintään viiden edeltävän vuoden ajalta;
c)
työpaikat, koulutus ja mahdolliset koulutus- ja työhistorian aukot vähintään viiden edeltävän vuoden ajalta. |
11.1.5 |
Perustason taustan tarkistus tai laajennetun taustan tarkistuksen alakohdat a–c on saatettava loppuun ennen kuin henkilölle annetaan turva-asioita koskevaa peruskoulutusta, jonka yhteydessä hänellä on pääsy tietoihin, jotka eivät ole julkisesti saatavilla turvallisuussyistä. Tarvittaessa on saatettava loppuun laajennetun taustan tarkistuksen d alakohta ennen kuin henkilön sallitaan toteuttaa turvatarkastuksia, kulunvalvontaa tai muita turvavalvontatoimenpiteitä tai olla vastuussa niiden toteuttamisesta. Laajennetun taustan tarkistuksen on oltava valmis ennen kuin henkilö saa 11.2.3.1–11.2.3.5 kohdassa tarkoitetun koulutuksen. |
11.1.6 |
Laajennettuja tai perustason taustan tarkistuksia ei katsota läpäistyiksi, ellei kaikista 11.1.3 ja 11.1.4 kohdassa esitetyistä seikoista ole saatu tyydyttävää tulosta tai jos nämä seikat eivät jossakin vaiheessa takaa riittävää varmuutta henkilön luotettavuudesta. Jäsenvaltioiden on pyrittävä ottamaan käyttöön soveltuvat ja tehokkaat mekanismit, joilla varmistetaan tietojen jakaminen kansallisella tasolla ja muiden valtioiden kanssa taustan tarkistuksen kannalta merkityksellisten tietojen kokoamiseksi ja arvioimiseksi. |
11.1.7 |
Taustan tarkistuksiin on sovellettava jompaakumpaa seuraavista:
a)
mekanismi 11.1.3 ja 11.1.4 kohdissa vahvistettujen seikkojen jatkuvaa arviointia varten ilmoittamalla viipymättä toimivaltaiselle viranomaiselle, toiminnanharjoittajalle tai kortin myöntäneelle yksikölle mistä tahansa tapahtumasta, joka voi vaikuttaa yksilön luotettavuuteen. Toimivaltaisten viranomaisten, toiminnanharjoittajien ja yksiköiden välistä ilmoittamista ja tietojenvaihtoa sekä näiden tietojen sisältöä koskevat säännöt on vahvistettava ja niitä on valvottava kansallisen lainsäädännön mukaisesti; tai
b)
tarkistusten uusiminen säännöllisin väliajoin siten, että laajennetut taustan tarkistukset uusitaan vähintään 12 kuukauden välein ja perustason taustan tarkistukset vähintään kolmen vuoden välein. |
11.1.8 |
Kaikkien 11.1.1 ja 11.1.2 kohdan mukaisesti palvelukseen otettavien henkilöiden rekrytointiprosessiin on sisällyttävä vähintään kirjallinen hakemus ja haastatteluvaihe, jonka pohjalta taitoja ja valmiuksia voidaan alustavasti arvioida. |
11.1.9 |
Henkilöillä, jotka otetaan palvelukseen toteuttamaan turvavalvontatoimenpiteitä, on oltava tarvittavat henkiset ja fyysiset taidot ja valmiudet, jotta he voivat hoitaa heille määrätyt tehtävät tehokkaasti, ja heille on kerrottava näiden vaatimusten luonteesta heti rekrytointiprosessin alussa. Näitä taitoja ja valmiuksia on arvioitava rekrytointiprosessin aikana ja ennen mahdollisen koeajan päättymistä. |
11.1.10 |
Kaikkien 11.1.1 ja 11.1.2 kohdan mukaisesti palvelukseen otettujen henkilöiden rekrytointiasiakirjat, mukaan luettuina mahdollisten arviointitestien tulokset, on säilytettävä vähintään heidän työsopimuksensa keston ajan. |
11.1.11 |
Sisäpiiriuhkien torjumiseksi ja vaikuttamatta kuitenkaan 11.2 kohdassa lueteltuihin henkilöstön koulutuksen sisältöihin ja henkilöstön valmiuksiin asetuksen (EY) N:o 300/2008 12 ja 13 artiklassa tarkoitetun toiminnanharjoittajien turvaohjelman ja mainitun asetuksen 14 artiklassa tarkoitetun yksiköiden turvaohjelman on sisällettävä asianmukaiset sisäiset käytännöt ja niihin liittyvät toimenpiteet, joilla lisätään henkilöstön tietoisuutta turva-asioista ja edistetään turvallisuuskulttuuria. |
11.1.12 |
Taustan tarkistukset, jotka on läpäisty ennen ►M6 M9 M11 31 päivää joulukuuta 2021 ◄ , pysyvät voimassa niiden viimeiseen voimassaolopäivään saakka tai korkeintaan ►M6 M9 M11 30 päivään kesäkuuta 2024 ◄ saakka sen mukaan, kumpi näistä ajankohdista on aiempi. |
11.2 KOULUTUS
11.2.1 Yleiset koulutusvaatimukset
11.2.1.1 |
Henkilöiden on oltava suorittanut asiaa koskeva koulutus hyväksytysti ennen kuin heille annetaan lupa toteuttaa turvavalvontatoimenpiteitä ilman valvontaa. |
11.2.1.2 |
Tämän luvun 11.2.3.1–11.2.3.5 kohdassa ja 11.2.4 kohdassa lueteltuja tehtäviä toteuttavien henkilöiden koulutukseen on sisällyttävä teoreettista, käytännön ja työpaikkakoulutusta. |
11.2.1.3 |
Asianomaisen viranomaisen on määriteltävä tai hyväksyttävä kurssien sisältö ennen kuin
a)
kouluttaja antaa mitään asetuksessa (EY) N:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädöksissä vaadittua koulutusta; tai
b)
käytetään tietokoneavusteista koulutusta asetuksen (EY) N:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten vaatimusten noudattamiseksi. Tietokoneavusteista koulutusta voidaan käyttää kouluttajan tai ohjaajan tuella tai ilman sitä. |
11.2.1.4 |
Kaikkien koulutettujen henkilöiden koulutuksesta on pidettävä kirjaa vähintään heidän työsopimuksensa keston ajan. |
11.2.2 Peruskoulutus
Tämän luvun 11.2.3.1, 11.2.3.4 ja 11.2.3.5 kohdassa sekä 11.2.4, 11.2.5 ja 11.5 kohdassa lueteltuja tehtäviä toteuttavien henkilöiden peruskoulutuksen on annettava kaikki seuraavat valmiudet:
aiempien siviili-ilmailuun kohdistuneiden laittomien tekojen, terroritekojen ja nykyisten uhkien tuntemus;
ilmailun turvaamista koskevan lainsäädännön tuntemus;
ilmailun turvaamisen tavoitteiden ja organisaation tuntemus, mukaan luettuina turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavien henkilöiden velvollisuudet ja vastuut;
kulunvalvontamenettelyjen tuntemus;
käytettyjen henkilökorttijärjestelmien tuntemus;
henkilöiden pysäyttämisessä käytettävien menettelyjen tuntemus sekä niiden olosuhteiden tuntemus, joissa henkilöt olisi pysäytettävä tai heistä olisi ilmoitettava;
ilmoitusmenettelyjen tuntemus;
kyky tunnistaa kielletyt esineet;
kyky reagoida asianmukaisesti turvallisuutta vaarantaviin tapahtumiin;
tieto siitä, kuinka ihmisten käyttäytyminen ja reaktiot voivat vaikuttaa turvatoimiin;
kyky kommunikoida selkeästi ja varmasti; ja
vankan ja kestävän turvallisuuskulttuurin luomista työpaikalla ja ilmailun alalla edistävien seikkojen tuntemus, mukaan lukien muun muassa sisäpiiriuhkien ja radikalisoitumisen tuntemus.
11.2.3 Turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavien henkilöiden tehtäväkohtainen koulutus
11.2.3.1 |
Henkilöiden, käsimatkatavaroiden, mukana olevien tavaroiden ja ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden turvatarkastuksia suorittavien henkilöiden tehtäväkohtaisen koulutuksen on annettava kaikki seuraavat valmiudet:
a)
turvatarkastuspisteen rakenteen ja turvatarkastusprosessin ymmärtäminen;
b)
tieto siitä, kuinka kiellettyjä esineitä voidaan kätkeä;
c)
kyky reagoida asianmukaisesti, kun kiellettyjä esineitä havaitaan;
d)
käytettävien turvalaitteiden tai turvatarkastusmenetelmien suorituskyvyn ja rajoitusten tuntemus;
e)
hätätilannemenettelyjen tuntemus. Lisäksi koulutuksen on annettava myös seuraavat valmiudet, jos kyseessä olevan henkilön tehtävät sitä edellyttävät:
f)
vuorovaikutustaidot, erityisesti se, kuinka tulisi käsitellä kulttuurieroja ja mahdollisesti häiriötä aiheuttavia matkustajia;
g)
käsintarkastusmenetelmien tuntemus;
h)
kyky tehdä tarkastuksia käsin riittävän tarkasti, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, että kätketyt kielletyt esineet havaitaan;
i)
turvatarkastuksia koskevien vapautusten ja erityisten turvamenettelyjen tuntemus;
j)
kyky käyttää käytössä olevia turvalaitteita;
k)
kyky tulkita oikein turvalaitteiden tuottamia kuvia; ja
l)
ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden suojaamisvaatimusten tuntemus. |
11.2.3.2 |
Rahdin ja postin turvatarkastuksia suorittavien henkilöiden koulutuksen on annettava kaikki seuraavat valmiudet:
a)
aiempien siviili-ilmailuun kohdistuneiden laittomien tekojen, terroritekojen ja nykyisten uhkien tuntemus;
b)
tieto asiaankuuluvista oikeudellisista vaatimuksista sekä vankan ja kestävän turvallisuuskulttuurin luomista työpaikalla ja ilmailun alalla edistävien seikkojen tuntemus, mukaan lukien muun muassa sisäpiiriuhkien ja radikalisoitumisen tuntemus;
c)
ilmailun turvaamisen tavoitteiden ja organisaation tuntemus, mukaan luettuina toimitusketjussa turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavien henkilöiden velvollisuudet ja vastuut;
d)
kyky tunnistaa kielletyt esineet;
e)
kyky reagoida asianmukaisesti, kun kiellettyjä esineitä havaitaan;
f)
käytettävien turvalaitteiden tai turvatarkastusmenetelmien suorituskyvyn ja rajoitusten tuntemus;
g)
tieto siitä, kuinka kiellettyjä esineitä voidaan kätkeä;
h)
hätätilannemenettelyjen tuntemus;
i)
rahdin ja postin suojaamisvaatimusten tuntemus. Lisäksi koulutuksen on annettava myös seuraavat valmiudet, jos kyseessä olevan henkilön tehtävät sitä edellyttävät:
j)
rahdin ja postin turvatarkastusvaatimusten tuntemus, mukaan luettuina vapautukset ja erityiset turvamenettelyt;
k)
erityyppiselle rahdille ja postille soveltuvien turvatarkastusmenetelmien tuntemus;
l)
käsintarkastusmenetelmien tuntemus;
m)
kyky tehdä tarkastuksia käsin riittävän tarkasti, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, että kätketyt kielletyt esineet havaitaan;
n)
kyky käyttää käytössä olevia turvalaitteita;
o)
kyky tulkita oikein turvalaitteiden tuottamia kuvia;
p)
kuljetusvaatimusten tuntemus. |
11.2.3.3 |
Lentoliikenteen harjoittajan postilähetysten ja materiaalien, lennon aikana käytettävien tarvikkeiden ja lentoasematarvikkeiden turvatarkastuksia suorittavien henkilöiden koulutuksen on annettava kaikki seuraavat valmiudet:
a)
aiempien siviili-ilmailuun kohdistuneiden laittomien tekojen, terroritekojen ja nykyisten uhkien tuntemus;
b)
tieto asiaankuuluvista oikeudellisista vaatimuksista sekä vankan ja kestävän turvallisuuskulttuurin luomista työpaikalla ja ilmailun alalla edistävien seikkojen tuntemus, mukaan lukien muun muassa sisäpiiriuhkien ja radikalisoitumisen tuntemus;
c)
ilmailun turvaamisen tavoitteiden ja organisaation tuntemus, mukaan luettuina toimitusketjussa turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavien henkilöiden velvollisuudet ja vastuut;
d)
kyky tunnistaa kielletyt esineet;
e)
kyky reagoida asianmukaisesti, kun kiellettyjä esineitä havaitaan;
f)
tieto siitä, kuinka kiellettyjä esineitä voidaan kätkeä;
g)
hätätilannemenettelyjen tuntemus;
h)
käytettävien turvalaitteiden tai turvatarkastusmenetelmien suorituskyvyn ja rajoitusten tuntemus. Lisäksi koulutuksen on annettava myös seuraavat valmiudet, jos kyseessä olevan henkilön tehtävät sitä edellyttävät:
i)
käsintarkastusmenetelmien tuntemus;
j)
kyky tehdä tarkastuksia käsin riittävän tarkasti, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, että kätketyt kielletyt esineet havaitaan;
k)
kyky käyttää käytössä olevia turvalaitteita;
l)
kyky tulkita oikein turvalaitteiden tuottamia kuvia;
m)
kuljetusvaatimusten tuntemus. |
11.2.3.4 |
Ajoneuvojen tarkastuksia suorittavien henkilöiden erityiskoulutuksen on annettava kaikki seuraavat valmiudet:
a)
ajoneuvojen tarkastusta koskevien lakisääteisten vaatimusten tuntemus, mukaan luettuina vapautukset ja erityiset turvamenettelyt;
b)
kyky reagoida asianmukaisesti, kun kiellettyjä esineitä havaitaan;
c)
tieto siitä, kuinka kiellettyjä esineitä voidaan kätkeä;
d)
hätätilannemenettelyjen tuntemus;
e)
ajoneuvojen tarkastusmenetelmien tuntemus;
f)
kyky tehdä ajoneuvojen tarkastuksia riittävän tarkasti, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, että kätketyt kielletyt esineet havaitaan. |
11.2.3.5 |
Lentoaseman kulunvalvontaa sekä valvontaa ja kiertovartiointia suorittavien henkilöiden erityiskoulutuksen on annettava kaikki seuraavat valmiudet:
a)
kulunvalvontaa koskevien lakisääteisten vaatimusten tuntemus, mukaan luettuina vapautukset ja erityiset turvamenettelyt;
b)
lentoasemalla käytettyjen kulunvalvontajärjestelmien tuntemus;
c)
lentokenttäalueelle pääsyyn oikeuttavien lupien tuntemus, mukaan luettuina henkilökortit ja ajoneuvoluvat, ja kyky tunnistaa nämä luvat;
d)
kiertovartioinnissa ja henkilöiden pysäyttämisessä käytettävien menettelyjen tuntemus sekä niiden olosuhteiden tuntemus, joissa henkilöt olisi pysäytettävä tai heistä olisi ilmoitettava;
e)
kyky reagoida asianmukaisesti, kun kiellettyjä esineitä havaitaan;
f)
hätätilannemenettelyjen tuntemus;
g)
vuorovaikutustaidot, erityisesti se, kuinka tulisi käsitellä kulttuurieroja ja mahdollisesti häiriötä aiheuttavia matkustajia. |
11.2.3.6 |
Ilma-alusten turvaetsintöjä suorittavien henkilöiden koulutuksen on annettava kaikki seuraavat valmiudet:
a)
tietämys ilma-alusten turvaetsintöjä koskevista oikeudellisista vaatimuksista sekä vankan ja kestävän turvallisuuskulttuurin luomista työpaikalla ja ilmailun alalla edistävien seikkojen tuntemus, mukaan lukien muun muassa sisäpiiriuhkien ja radikalisoitumisen tuntemus;
b)
niiden ilma-alustyyppien rakenteen tuntemus, joissa henkilö suorittaa ilma-alusten turvaetsintöjä;
c)
kyky tunnistaa kielletyt esineet;
d)
kyky reagoida asianmukaisesti, kun kiellettyjä esineitä havaitaan;
e)
tieto siitä, kuinka kiellettyjä esineitä voidaan kätkeä;
f)
kyky tehdä ilma-alusten turvaetsintöjä riittävän tarkasti, jotta voidaan kohtuudella varmistaa, että kätketyt kielletyt esineet havaitaan. Lisäksi koulutuksen on annettava myös kaikki seuraavat valmiudet, jos henkilöllä on lentoaseman henkilökortti:
g)
aiempien siviili-ilmailuun kohdistuneiden laittomien tekojen, terroritekojen ja nykyisten uhkien tuntemus;
h)
ilmailun turvaamista koskevan lainsäädännön tuntemus;
i)
ilmailun turvaamisen tavoitteiden ja organisaation tuntemus, mukaan luettuina turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavien henkilöiden velvollisuudet ja vastuut;
j)
turvatarkastuspisteen rakenteen ja turvatarkastusprosessin ymmärtäminen;
k)
tietoisuus kulunvalvontamenettelyistä ja niihin liittyvistä turvatarkastusmenettelyistä;
l)
lentoasemalla käytettyjen henkilökorttien tuntemus. |
11.2.3.7 |
Ilma-alusten suojaamista suorittavien henkilöiden koulutuksen on annettava kaikki seuraavat valmiudet:
a)
tieto siitä, kuinka ilma-alus suojataan ja estetään luvaton pääsy siihen, sekä vankan ja kestävän turvallisuuskulttuurin luomista työpaikalla ja ilmailun alalla edistävien seikkojen tuntemus, mukaan lukien muun muassa sisäpiiriuhkien ja radikalisoitumisen tuntemus;
b)
ilma-alusten sinetöintimenettelyjen tuntemus, jos koskee koulutettavaa henkilöä;
c)
lentoasemalla käytettyjen henkilökorttijärjestelmien tuntemus;
d)
henkilöiden pysäyttämisessä käytettävien menettelyjen tuntemus sekä niiden olosuhteiden tuntemus, joissa henkilöt olisi pysäytettävä tai heistä olisi ilmoitettava; ja
e)
hätätilannemenettelyjen tuntemus. Lisäksi koulutuksen on annettava myös kaikki seuraavat valmiudet, jos henkilöllä on lentoaseman henkilökortti:
f)
aiempien siviili-ilmailuun kohdistuneiden laittomien tekojen, terroritekojen ja nykyisten uhkien tuntemus;
g)
ilmailun turvaamista koskevan lainsäädännön tuntemus;
h)
ilmailun turvaamisen tavoitteiden ja organisaation tuntemus, mukaan luettuina turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavien henkilöiden velvollisuudet ja vastuut;
i)
turvatarkastuspisteen rakenteen ja turvatarkastusprosessin ymmärtäminen;
j)
tietoisuus kulunvalvontamenettelyistä ja niihin liittyvistä turvatarkastusmenettelyistä. |
11.2.3.8 |
Matkatavaroiden tunnistamista suorittavien henkilöiden koulutuksen on annettava kaikki seuraavat valmiudet:
a)
aiempien siviili-ilmailuun kohdistuneiden laittomien tekojen, terroritekojen ja nykyisten uhkien tuntemus;
b)
tieto asiaankuuluvista oikeudellisista vaatimuksista sekä vankan ja kestävän turvallisuuskulttuurin luomista työpaikalla ja ilmailun alalla edistävien seikkojen tuntemus, mukaan lukien muun muassa sisäpiiriuhkien ja radikalisoitumisen tuntemus;
c)
ilmailun turvaamisen tavoitteiden ja organisaation tuntemus, mukaan luettuina turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavien henkilöiden velvollisuudet ja vastuut;
d)
kyky reagoida asianmukaisesti, kun kiellettyjä esineitä havaitaan;
e)
hätätilannemenettelyjen tuntemus;
f)
matkustajien matkatavaroiden tunnistamista koskevien vaatimusten ja menetelmien tuntemus;
g)
matkustajien ja matkatavaroiden käsittelyssä käytettävien lentoliikenteen harjoittajan materiaalien suojaamisvaatimusten tuntemus. Lisäksi koulutuksen on annettava myös kaikki seuraavat valmiudet, jos henkilöllä on lentoaseman henkilökortti:
h)
turvatarkastuspisteen rakenteen ja turvatarkastusprosessin ymmärtäminen;
i)
tietoisuus kulunvalvontamenettelyistä ja niihin liittyvistä turvatarkastusmenettelyistä;
j)
lentoasemalla käytettyjen henkilökorttien tuntemus;
k)
ilmoitusmenettelyjen tuntemus;
l)
kyky reagoida asianmukaisesti turvallisuutta vaarantaviin tapahtumiin. |
11.2.3.9 |
►M15 Sellaisten henkilöiden koulutuksen, joilla on ilman valvontaa pääsy tunnistettavaan lentorahtiin ja -postiin, johon on sovellettu vaadittuja turvavalvontatoimenpiteitä, ja henkilöiden, jotka toteuttavat muita lentorahdin ja -postin turvavalvontatoimenpiteitä kuin turvatarkastuksia, on annettava seuraavat valmiudet: ◄
a)
aiempien siviili-ilmailuun kohdistuneiden laittomien tekojen, terroritekojen ja nykyisten uhkien tuntemus;
b)
tieto asiaankuuluvista oikeudellisista vaatimuksista sekä vankan ja kestävän turvallisuuskulttuurin luomista työpaikalla ja ilmailun alalla edistävien seikkojen tuntemus, mukaan lukien muun muassa sisäpiiriuhkien ja radikalisoitumisen tuntemus.
c)
ilmailun turvaamisen tavoitteiden ja organisaation tuntemus, mukaan luettuina toimitusketjussa turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavien henkilöiden velvollisuudet ja vastuut;
d)
henkilöiden pysäyttämisessä käytettävien menettelyjen tuntemus sekä niiden olosuhteiden tuntemus, joissa henkilöt olisi pysäytettävä tai heistä olisi ilmoitettava;
e)
ilmoitusmenettelyjen tuntemus;
f)
kyky tunnistaa kielletyt esineet;
g)
kyky reagoida asianmukaisesti, kun kiellettyjä esineitä havaitaan;
h)
tieto siitä, kuinka kiellettyjä esineitä voidaan kätkeä;
i)
rahdin ja postin suojaamisvaatimusten tuntemus;
j)
tarvittaessa kuljetusvaatimusten tuntemus. Lisäksi koulutuksen on annettava myös kaikki seuraavat valmiudet, jos henkilöllä on lentoaseman henkilökortti:
k)
turvatarkastuspisteen rakenteen ja turvatarkastusprosessin ymmärtäminen;
l)
tietoisuus kulunvalvontamenettelyistä ja niihin liittyvistä turvatarkastusmenettelyistä;
m)
käytettyjen henkilökorttijärjestelmien tuntemus;
n)
kyky reagoida asianmukaisesti turvallisuutta vaarantaviin tapahtumiin. |
11.2.3.10 |
Henkilöiden, jotka suorittavat lentoliikenteen harjoittajan postilähetyksille ja materiaaleille, lennon aikana käytettäville tarvikkeille ja lentoasematarvikkeille muita turvavalvontatoimenpiteitä kuin turvatarkastuksia, koulutuksen on annettava kaikki seuraavat valmiudet:
a)
aiempien siviili-ilmailuun kohdistuneiden laittomien tekojen, terroritekojen ja nykyisten uhkien tuntemus;
b)
tieto asiaankuuluvista oikeudellisista vaatimuksista sekä vankan ja kestävän turvallisuuskulttuurin luomista työpaikalla ja ilmailun alalla edistävien seikkojen tuntemus, mukaan lukien muun muassa sisäpiiriuhkien ja radikalisoitumisen tuntemus;
c)
ilmailun turvaamisen tavoitteiden ja organisaation tuntemus, mukaan luettuina turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavien henkilöiden velvollisuudet ja vastuut;
d)
henkilöiden pysäyttämisessä käytettävien menettelyjen tuntemus sekä niiden olosuhteiden tuntemus, joissa henkilöt olisi pysäytettävä tai heistä olisi ilmoitettava;
e)
ilmoitusmenettelyjen tuntemus;
f)
kyky tunnistaa kielletyt esineet;
g)
kyky reagoida asianmukaisesti, kun kiellettyjä esineitä havaitaan;
h)
tieto siitä, kuinka kiellettyjä esineitä voidaan kätkeä;
i)
tarvittaessa lentoliikenteen harjoittajan postilähetysten ja materiaalien, lennon aikana käytettävien tarvikkeiden ja lentoasematarvikkeiden suojaamisvaatimusten tuntemus;
j)
tarvittaessa kuljetusvaatimusten tuntemus. Lisäksi koulutuksen on annettava myös kaikki seuraavat valmiudet, jos henkilöllä on lentoaseman henkilökortti:
k)
turvatarkastuspisteen rakenteen ja turvatarkastusprosessin ymmärtäminen;
l)
tietoisuus kulunvalvontamenettelyistä ja niihin liittyvistä turvatarkastusmenettelyistä;
m)
käytettyjen henkilökorttijärjestelmien tuntemus;
n)
kyky reagoida asianmukaisesti turvallisuutta vaarantaviin tapahtumiin. |
11.2.4 Turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavia henkilöitä suoraan valvovien henkilöiden (valvojien) erityiskoulutus
Valvojien erityiskoulutuksen on heidän valvonnassaan olevien henkilöiden valmiuksien lisäksi annettava kaikki seuraavat valmiudet:
asiaa koskevien lakisääteisten vaatimusten tuntemus sekä tietämys siitä, kuinka niitä noudatetaan;
valvontatehtävien tuntemus;
sisäisen laadunvalvonnan tuntemus;
kyky reagoida asianmukaisesti, kun kiellettyjä esineitä havaitaan;
hätätilannemenettelyjen tuntemus;
kyky antaa ohjausta ja työpaikkakoulutusta ja motivoida muita.
Lisäksi koulutuksen on annettava myös kaikki seuraavat valmiudet, jos kyseessä olevan henkilön tehtävät sitä edellyttävät:
konfliktinhallinnan tuntemus;
käytettävien turvalaitteiden tai turvatarkastusmenetelmien suorituskyvyn ja rajoitusten tuntemus.
11.2.5 Erityiskoulutus henkilöille, joilla on kansallisella tai paikallisella tasolla yleinen vastuu sen varmistamisesta, että turvaohjelma ja sen toteutus ovat kaikkien säännösten mukaiset (turvapäälliköt)
Turvapäälliköiden erityiskoulutuksen on annettava kaikki seuraavat valmiudet:
asiaa koskevien lakisääteisten vaatimusten tuntemus sekä tietämys siitä, kuinka niitä noudatetaan;
sisäisen, kansallisen, unionin ja kansainvälisen laadunvalvonnan tuntemus;
kyky motivoida muita;
käytettävien turvalaitteiden tai turvatarkastusmenetelmien suorituskyvyn ja rajoitusten tuntemus.
11.2.6 Koulutus henkilöille, jotka eivät ole matkustajia ja joiden tarvitsee päästä turvavalvotuille alueille ilman saattajaa
11.2.6.1 |
Henkilöille, jotka eivät ole matkustajia ja joiden tarvitsee päästä turvavalvotuille alueille ilman saattajaa ja jotka eivät kuulu 11.2.3–11.2.5 ja 11.5 kohdan soveltamisalaan, on annettava turvatietoisuuskoulutusta ennen kuin heille annetaan lupa päästä turvavalvotuille alueille ilman saattajaa. Asianomainen viranomainen voi objektiivisista syistä vapauttaa henkilöitä tästä koulutusvaatimuksesta, jos heidän pääsynsä on rajattu matkustajille sallituille alueille terminaalissa. |
11.2.6.2 |
Turvatietoisuuskoulutuksen on annettava kaikki seuraavat valmiudet:
a)
aiempien siviili-ilmailuun kohdistuneiden laittomien tekojen, terroritekojen ja nykyisten uhkien tuntemus;
b)
tieto asiaankuuluvista oikeudellisista vaatimuksista sekä vankan ja kestävän turvallisuuskulttuurin luomista työpaikalla ja ilmailun alalla edistävien seikkojen tuntemus, mukaan lukien muun muassa sisäpiiriuhkien ja radikalisoitumisen tuntemus.
c)
ilmailun turvaamisen tavoitteiden ja organisaation tuntemus, mukaan luettuina turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavien henkilöiden velvollisuudet ja vastuut;
d)
turvatarkastuspisteen rakenteen ja turvatarkastusprosessin ymmärtäminen;
e)
tietoisuus kulunvalvontamenettelyistä ja niihin liittyvistä turvatarkastusmenettelyistä;
f)
lentoasemalla käytettyjen henkilökorttien tuntemus;
g)
ilmoitusmenettelyjen tuntemus;
h)
kyky reagoida asianmukaisesti turvallisuutta vaarantaviin tapahtumiin. |
11.2.6.3 |
Kaikkia turvatietoisuuskoulutuksen saaneita henkilöitä on vaadittava osoittamaan kaikkien 11.2.6.2 kohdassa tarkoitettujen aiheiden ymmärtäminen ennen kuin heille annetaan lupa päästä turvavalvotuille alueille ilman saattajaa. |
11.2.7 Koulutus henkilöille, joilta edellytetään yleistä turvatietoisuutta
Yleisen turvatietoisuuskoulutuksen on annettava kaikki seuraavat valmiudet:
aiempien siviili-ilmailuun kohdistuneiden laittomien tekojen, terroritekojen ja nykyisten uhkien tuntemus;
tieto asiaankuuluvista oikeudellisista vaatimuksista sekä vankan ja kestävän turvallisuuskulttuurin luomista työpaikalla ja ilmailun alalla edistävien seikkojen tuntemus, mukaan lukien muun muassa sisäpiiriuhkien ja radikalisoitumisen tuntemus.
ilmailun turvaamisen tavoitteiden ja järjestelyjen tuntemus omassa työympäristössään, mukaan luettuina turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavien henkilöiden velvollisuudet ja vastuut;
ilmoitusmenettelyjen tuntemus;
kyky reagoida asianmukaisesti turvallisuutta vaarantaviin tapahtumiin.
Kaikkien yleiseen turvatietoisuuskoulutukseen osallistuvien henkilöiden on osoitettava ymmärtävänsä kaikki tässä kohdassa tarkoitetut asiat ennen kuin he voivat aloittaa tehtäviensä suorittamisen.
Tämä koulutus ei koske 11.5 kohdassa tarkoitettuja kouluttajia.
11.2.8 Koulutus henkilöille, joilla on kyberuhkiin liittyvä asema ja niihin liittyviä velvollisuuksia
11.2.8.1 |
Henkilöillä, jotka toteuttavat 1.7.2 kohdan mukaisia toimenpiteitä, on oltava tarvittavat taidot ja valmiudet, jotta he voivat suorittaa tehtävänsä tehokkaasti. Heidät on saatettava tietoisiksi asiaankuuluvista kyberriskeistä tiedonsaantitarpeen mukaan. |
11.2.8.2 |
Henkilöiden, joilla on pääsy dataan tai järjestelmiin, on saatava asianmukaista ja erityistä työhön perehdyttävää koulutusta, joka on oikeassa suhteessa heidän asemaansa ja velvollisuuksiinsa, mukaan lukien tietoisuus asiaankuuluvista riskeistä, jos heidän työtehtävänsä sitä edellyttävät. Asianomaisen viranomaisen tai 1.7.4 kohdan mukaisen viranomaisen tai viraston on määriteltävä kurssin sisältö tai hyväksyttävä se. |
11.3 SERTIFIOINTI TAI HYVÄKSYMINEN
11.3.1 |
Tämän luvun 11.2.3.1–11.2.3.5 kohdassa lueteltuja tehtäviä suorittavien henkilöiden on läpäistävä
a)
ensimmäinen sertifiointi- tai hyväksymisprosessi; ja
b)
läpivalaisulaitteita tai räjähdysaineilmaisimia käyttävien henkilöiden osalta uudelleensertifiointi vähintään kolmen vuoden välein; ja
c)
kaikkien muiden henkilöiden osalta uudelleensertifiointi tai uudelleenhyväksyntä vähintään viiden vuoden välein. Kohdassa 11.2.3.3 lueteltuja tehtäviä toteuttavat henkilöt voidaan vapauttaa näistä vaatimuksista, jos heillä on lupa suorittaa ainoastaan silmämääräisiä tarkastuksia ja/tai käsin tehtäviä tarkastuksia. |
11.3.2 |
Läpivalaisulaitteita tai räjähdysaineilmaisimia käyttävien henkilöiden on ensimmäisessä sertifiointi- tai hyväksymisprosessissa läpäistävä standardoitu kuvantulkintakoe. |
11.3.3 |
Läpivalaisulaitteita tai räjähdysaineilmaisimia käyttävien henkilöiden uudelleensertifiointi- tai uudelleenhyväksymisprosessiin on sisällyttävä sekä standardoitu kuvantulkintakoe että suoritustason arviointi. |
11.3.4 |
Jos uudelleensertifiointia tai uudelleenhyväksyntää ei pystytä aloittamaan tai saattamaan menestyksellisesti loppuun kohtuullisessa ajassa, yleensä enintään kolmessa kuukaudessa, kyseessä olevat turvaoikeudet perutaan. |
11.3.5 |
Kaikkien sertifioitujen tai hyväksyttyjen henkilöiden sertifioinneista tai hyväksymisistä on pidettävä kirjaa vähintään heidän työsopimuksensa keston ajan. |
11.4 MÄÄRÄAIKAISKOULUTUS
11.4.1 |
Läpivalaisulaitteita tai räjähdysaineilmaisimia käyttävien henkilöiden on osallistuttava määräaikaiskoulutukseen, joka koostuu kuvantunnistuskoulutuksesta ja -kokeesta. Koulutus voidaan antaa seuraavassa muodossa:
a)
luokkaopetus ja/tai tietokoneavusteinen koulutus; tai
b)
uhkakuvaprojisointia koskeva työpaikkakoulutus sillä edellytyksellä, että käytetyissä läpivalaisulaitteissa tai räjähdysaineilmaisimissa käytetään vähintään 6 000 kuvan virtuaalikirjastoa, siten kuin se on määritelty jäljempänä, ja henkilö työskentelee näillä laitteilla vähintään kolmasosan työajastaan. ▼M5 ————— Jos koulutus annetaan luokkaopetuksena ja/tai tietokoneavusteisena koulutuksena, henkilöiden on suoritettava kuvantunnistuskoulutusta ja -kokeita vähintään kuuden tunnin ajan kunkin kuuden kuukauden jakson aikana, käyttämällä joko
—
kuvakirjastoa, jossa on vähintään 1 000 kuvaa vähintään 250 erilaisesta uhkaavasta esineestä, myös uhkaavien esineiden osista, ja kunkin esineen on oltava kuvattu eri suunnista, ja kirjaston on oltava järjestetty siten, että koulutuksessa ja kokeissa käytettävät kuvat valikoituvat kirjastosta ennalta arvaamattomalla tavalla; tai
—
käytössä olevan uhkakuvaprojisointikirjaston useimmiten huomaamatta jääneiden uhkien kuvia yhdistettynä kuviin viime aikoina havaituista uhkaavista esineistä, jotka ovat merkityksellisiä kyseessä olevan turvatarkastusoperaation kannalta, ja niin, että kaikki merkitykselliset uhkaavat esineet tulevat katetuiksi, jos niitä käytetään vain kerran tietyn turvatarkastajan koulutuksessa kolmen vuoden aikana.
Jos uhkakuvaprojisointia koskeva koulutus annetaan työpaikkakoulutuksena, kuvakirjastossa on oltava vähintään 6 000 kuvaa vähintään 1 500 erilaisesta uhkaavasta esineestä, myös uhkaavien esineiden osista, ja kunkin esineen on oltava kuvattu eri suunnista. |
11.4.2 |
Yksittäisten turvatarkastajien suorituskyvyn arviointi on suoritettava kunkin 6 kuukauden jakson lopussa. Arvioinnin tulokset
a)
on annettava henkilölle ja kirjattava;
b)
on otettava huomioon puutteiden havaitsemiseksi ja tulevan koulutuksen ja testauksen mukauttamiseksi siten, että nämä puutteet voidaan korjata; ja
c)
voidaan ottaa huomioon uudelleensertifiointi- tai uudelleenhyväksyntäprosessissa. |
11.4.3 |
Henkilöiden, jotka suorittavat muita tämän luvun 11.2 kohdassa lueteltuja tehtäviä kuin 11.4.1 ja 11.4.2 kohdassa tarkoitetut tehtävät, on osallistuttava määräaikaiskoulutukseen riittävän usein, jotta voidaan varmistaa valmiuksien ylläpitäminen ja hankkiminen turva-alan kehityksen mukaan. Määräaikaiskoulutusta on annettava
a)
perus-, erityis- ja turvatietoisuuskoulutuksessa hankittujen valmiuksien osalta vähintään viiden vuoden välein tai, jos valmiuksia ei ole käytetty yli kuuteen kuukauteen, ennen paluuta turvatehtäviin; ja
b)
uusien tai laajennettujen valmiuksien osalta tarpeen mukaan sen varmistamiseksi, että turvavalvontatoimenpiteitä toteuttavat tai niiden toteuttamisesta vastuussa olevat henkilöt pysyvät ajan tasalla uusista uhista ja tuntevat lakisääteiset vaatimukset, kun niitä aletaan soveltaa. Edellä a alakohdassa asetettuja vaatimuksia ei sovelleta erityiskoulutuksessa hankittuihin valmiuksiin, joita ei enää tarvita henkilölle määrätyissä tehtävissä. |
11.4.4 |
Kaikkien koulutettujen henkilöiden määräaikaiskoulutuksesta on pidettävä kirjaa vähintään heidän työsopimuksensa keston ajan. |
11.5 KOULUTTAJIEN PÄTEVYYSVAATIMUKSET
11.5.1 |
Kouluttajien on täytettävä vähintään kaikki seuraavat vaatimukset:
a)
11.1.3 kohdan mukaisen laajennetun taustan tarkistuksen läpäiseminen;
b)
opetusmenetelmien hallinta;
c)
kyseessä olevan ilmailun turvaamisen alan työympäristön tuntemus;
d)
pätevyys opetettavien turvaamisen osatekijöiden osalta. Sertifiointia sovelletaan ainakin niihin kouluttajiin, joilla on pätevyys antaa 11.2.3.1–11.2.3.5 kohdassa sekä 11.2.4 kohdassa (paitsi jos on kyse yksinomaan 11.2.3.6–11.2.3.10 kohdassa tarkoitettuja henkilöitä valvovien esimiesten koulutuksesta) ja 11.2.5 kohdassa määriteltyä koulutusta. Kouluttajien sertifiointi on uusittava vähintään viiden vuoden välein. |
11.5.2 |
Kouluttajien on saatava säännöllistä koulutusta tai tietoa opetettavan alan kehityksestä. |
11.5.3 |
Asianomaisen viranomaisen on ylläpidettävä tai sillä on oltava pääsy jäsenvaltioissa toimivien kouluttajien luetteloihin. |
11.5.4 |
Jos asianomainen viranomainen katsoo, ettei kouluttajan antama koulutus enää anna tarvittavia valmiuksia, tai jos kouluttaja ei läpäise taustan tarkistusta, asianomaisen viranomaisen on joko peruttava kurssin hyväksyntä tai varmistettava, että kouluttaja poistetaan kouluttajien luettelosta tilanteen mukaan joko määräajaksi tai kokonaan. Jos jompikumpi vaihtoehto toteutetaan, asianomaisen viranomaisen on myös ilmoitettava, kuinka kouluttaja voi hakea määräajaksi luettelosta poistamisen kumoamista, päästä uudelleen luetteloon tai pyytää kurssin hyväksynnän palauttamista. |
11.5.5 |
Kaikki valmiudet, jotka kouluttaja on hankkinut täyttääkseen tämän luvun vaatimukset jossain jäsenvaltiossa, on tunnustettava toisessa jäsenvaltiossa. |
11.6 EU:N ILMAILUN TURVATOIMIEN VARMENTAMINEN
11.6.1 |
EU:n ilmailun turvatoimien varmentaminen on vakiomuotoinen, dokumentoitu, puolueeton ja objektiivinen menettely, jossa hankitun näytön ja sen arvioinnin perusteella määritetään taso, jolla varmennettava yritys täyttää asetuksessa (EY) N:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädöksissä vahvistetut vaatimukset. |
11.6.2 |
EU:n ilmailun turvatoimien varmentaminen
EU:n ilmailun turvatoimien varmentaminen
a)
voidaan vaatia asetuksen (EY) N:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten mukaisen oikeudellisen aseman saamiseksi tai ylläpitämiseksi;
b)
voidaan suorittaa asianomaisen viranomaisen tai EU:n ilmailun turvatoimien varmentajaksi hyväksytyn varmentajan tai sellaista vastaavaksi tunnustetun varmentajan toimesta tämän luvun mukaisesti;
c)
sisältää niiden varmennettavan yrityksen tai sen osien vastuulla sovellettavien turvatoimenpiteiden arvioinnin, joita varten yritys hakee varmennusta. Siihen sisältyvät ainakin
1)
turvatoimien kannalta merkityksellisten asiakirjojen arviointi, varmennettavan yrityksen turvaohjelma tai vastaava mukaan luettuna, ja
2)
ilmailun turvatoimenpiteiden täytäntöönpanon tarkistus, johon on kuuluttava varmennettavan yrityksen asianomaisiin toimintoihin keskittyvä tarkastuskäynti, jollei toisin ilmoiteta;
d)
on kaikkien jäsenvaltioiden tunnustettava. |
11.6.3 |
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajien hyväksymisedellytykset
|
11.6.4 |
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajien tunnustaminen ja tunnustamisen lakkauttaminen
|
11.6.5 |
EU:n ilmailun turvatoimien varmentamista koskeva kertomus, jäljempänä ’varmennuskertomus’
|
11.7 KOULUTUKSEN VASTAVUOROINEN TUNNUSTAMINEN
11.7.1 |
Kaikki valmiudet, jotka henkilö on hankkinut täyttääkseen asetuksen (EY) N:o 300/2008 ja sen täytäntöönpanosäädösten vaatimukset jossain jäsenvaltiossa, on tunnustettava toisessa jäsenvaltiossa. |
LISÄYS 11-A
RIIPPUMATTOMUUSVAKUUTUS – EU:N ILMAILUN TURVATOIMIEN VARMENTAJA
Vakuutan, että olen puolueettomasti ja objektiivisesti määrittänyt tason, jolla varmennettu yritys noudattaa vaatimuksia.
Vakuutan, että en ole enkä ole kahden edellisen vuoden aikana ollut varmennetun yrityksen palveluksessa.
Vakuutan, etten saa mitään taloudellista tai muuta välitöntä tai välillistä etua varmennetun yrityksen tai sen sidosyritysten varmentamisen tuloksista.
Vakuutan, ettei minulla varmentamismenettelyn ohella ole 12 edellisen kuukauden aikana ollut varmennetun yrityksen kanssa liiketoiminnallisia suhteita, kuten koulutus- tai konsulttisuhteita, ilmailun turvaamiseen liittyvillä aloilla.
Vakuutan, että EU:n ilmailun turvatoimien varmennuskertomus perustuu asiaankuuluviin turva-asiakirjoihin sisältyvien tosiseikkojen tarkkaan arviointiin, joka tehdään
Vakuutan, että EU:n ilmailun turvatoimien varmennuskertomus perustuu niistä kaikista turvaamisen kannalta merkittävistä aloista tehtyyn arviointiin, joista varmentajan on annettava lausunto EU:n asiaankuuluvan tarkistusluettelon perusteella.
Vakuutan, että olen soveltanut menetelmää, joka mahdollistaa erilliset EU:n ilmailun turvatoimia koskevat kertomukset kustakin varmennetusta yrityksestä ja takaa objektiivisuuden ja puolueettomuuden tietojen hankinnassa ja arvioinnissa, kun useita yrityksiä varmennetaan samanaikaisesti.
Vakuutan, etten ole saanut mitään muita taloudellisia tai muita etuja kuin kohtuullisen palkkion varmennustyöstä sekä matka- ja oleskelukustannusten korvauksen.
Kannan täyden vastuun EU:n ilmailun turvatoimien varmennuskertomuksesta.
Varmennetun yrityksen nimi:
EU:n ilmailun turvatoimien varmentajan nimi:
Päiväys:
Allekirjoitus:
12. TURVALAITTEET
12.0 YLEISET SÄÄNNÖKSET JA TURVALAITTEIDEN HYVÄKSYNTÄ
12.0.1 Yleiset säännökset
Viranomaisen, toiminnanharjoittajan tai yksikön, joka käyttää laitteita sellaisten toimenpiteiden toteuttamiseen, joista se on vastuussa asetuksen (EY) N:o 300/2008 10 artiklassa tarkoitetun kansallisen siviili-ilmailun turvaohjelman mukaisesti, on varmistettava, että laitteet täyttävät tässä luvussa asetetut vaatimukset.
Asianmukaisen viranomaisen on annettava tähän lukuun sisältyvät ja päätöksen (EU, Euratom) 2015/444 ( 25 ) mukaisesti turvaluokitellut tiedot valmistajien käyttöön tarpeen mukaan.
Kullekin turvalaitteelle on tehtävä järjestelmällisiä testauksia.
Laitteiden valmistajien on toimitettava toimintaohjeet, ja laitteita on arvioitava ja käytettävä niiden mukaisesti.
Kun useita turvalaitteita yhdistetään, kunkin niistä on oltava määrättyjen eritelmien mukainen ja täytettävä tässä luvussa esitetyt vaatimukset sekä erikseen käytettynä että järjestelmäksi yhdistettynä.
Laitteet on sijoitettava ja asennettava ja niitä on huollettava laitteiden valmistajien vaatimusten mukaisesti.
12.0.2 Turvalaitteiden hyväksyntä
Sanotun rajoittamatta 12.0.5 kohdan soveltamista, seuraavia turvalaitteita voidaan asentaa 1 päivän lokakuuta 2020 jälkeen ainoastaan, jos niille on annettu 12.0.2.5 kohdassa tarkoitettu ”EU Stamp” -merkintä tai ”EU Stamp pending” -merkintätila:
metallinilmaisinportit (WTMD);
räjähdysaineilmaisimet (EDS);
räjähdysainejäämäilmaisimet (ETD);
nestemäisten räjähteiden ilmaisimet (LEDS);
metallinilmaisimet (MDE);
turvaskannerit;
kenkäskannerit;
räjähtävien kaasujen ilmaisimet (EVD).
Komissio hyväksyy 12.0.2.1 kohdassa luetellut turvalaitteet ja myöntää ”EU Stamp”-merkinnän.
”EU Stamp” -merkintä annetaan turvalaitteille, jotka testanneissa testauskeskuksissa on asianomaisen viranomaisen vastuulla käytössä Euroopan siviili-ilmailukonferenssin yhteisen arviointiprosessin mukaiset laadunvalvontatoimenpiteet.
Komissio voi myöntää turvalaitteelle ”EU-Stamp”-merkinnän vasta sen jälkeen kun se on vastaanottanut kyseistä laitetta koskevat testausselosteet tai Euroopan siviili-ilmailukonferenssin yhteisen arviointiprosessin mukaiset tason 2 raportit.
Komissio voi pyytää testausselosteita koskevia lisätietoja.
Komissio voi myöntää ”EU-Stamp”-merkinnän turvalaitteille, jotka on vahvistettu Euroopan siviili-ilmailukonferenssin yhteisessä arviointiprosessissa. Tällaiset laitteet ovat automaattisesti kelpoisia saamaan ”EU Stamp”-merkinnän, ja niille myönnetään väliaikainen ”EU Stamp pending”-merkintätila lopulliseen hyväksyntään saakka.
Turvalaitteiden, joilla on ”EU Stamp pending”-merkintätila, asentaminen ja käyttö on sallittava.
12.0.3 ”EU Stamp”-merkintä ja toimitusketjun turvaamista koskeva unionin turvalaitteiden tietokanta
Kohdassa 12.0.2.1 luetellut turvalaitteet, joille on myönnetty ”EU Stamp”-merkintä, kirjataan toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan – turvalaitteet.
Valmistajan on kiinnitettävä ”EU Stamp”-merkintä komission hyväksymään turvalaitteeseen siten, että se on näkyvillä laitteen yhdellä sivulla tai näytöllä.
”EU Stamp”-merkinnällä varustetussa laitteessa on oltava asennettuina laitteisto- ja ohjelmistoversiot, jotka vastaavat laitteen kuvausta toimitusketjun turvaamista koskevassa unionin tietokannassa – turvalaitteet.
”EU Stamp”-merkinnällä varustettuun laitteeseen sovelletaan vastavuoroista tunnustamista ja se on tunnustettava saatavuutta, käyttöönottoa ja käyttöä varten kaikissa jäsenvaltioissa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 12.0.4 ja 12.0.5 kohdan soveltamista.
Komissio ylläpitää toimitusketjun turvaamista koskevaa unionin tietokantaa – turvalaitteet.
Toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan – turvalaitteet – tehtävään kirjaukseen on sisällyttävä seuraavat tiedot:
yksilöivä aakkosnumeerinen tunniste
valmistajan nimi
laitteen nimi
yksityiskohtainen kokoonpano eli vähintään
laiteversio
havaitsemisalgoritmi
tarvittaessa järjestelmän ohjelmistoversio
tarvittaessa lisälaitteiden versio ja
tarvittaessa toimintakonseptin versio
saatu standardi
laitteen tila eli yksi seuraavista:
”EU Stamp”
”EU Stamp pending” (hakemus vireillä)
”EU Stamp suspended” (peruutettu määräajaksi)
”EU Stamp withdrawn” (peruutettu kokonaan)
”EU Stamp obsolete” (vanhentunut)
laitteen tilan myöntämispäivä.
12.0.4 ”EU Stamp”-merkinnän peruuttaminen määräajaksi tai kokonaan
Komissio voi jäsenvaltioiden pyynnöstä tai omasta aloitteestaan peruuttaa turvalaitteen ”EU Stamp” -merkinnän tai ”EU stamp pending” ‐merkintätilan määräajaksi ilman ennakkoilmoitusta, jos se saa tietoja, jotka osoittavat, ettei laite ole sen standardin mukainen, jonka perusteella se on hyväksytty. Komissio päivittää laitteen tilan vastaavasti toimitusketjun turvaamista koskevassa unionin tietokannassa – turvalaitteet.
Turvalaitetta, jonka ”EU Stamp” -merkintä tai ”EU stamp pending” ‐merkintätila on peruutettu määräajaksi, ei saa enää ottaa käyttöön, ja jo asennettuja laitteita on käytettävä soveltamalla tarpeen mukaan korvaavia toimenpiteitä.
Komissio voi jäsenvaltioiden pyynnöstä tai omasta aloitteestaan peruuttaa turvalaitteen ”EU Stamp” -merkinnän tai ”EU stamp pending” ‐merkintätilan kokonaan, jos se katsoo, ettei laite ole sen standardin mukainen, jonka perusteella se on hyväksytty.
Turvalaitetta, jonka ”EU Stamp” -merkintä tai ”EU stamp pending” ‐merkintätila on peruutettu kokonaan tai on vanhentunut, ei saa enää käyttää siitä päivästä alkaen, jona sen tila on muutettu, siten kuin se on kirjattu toimitusketjun turvaamista koskevaan unionin tietokantaan – turvalaitteet.
Komissio voi palauttaa ”EU Stamp” -merkinnän tai ”EU stamp pending” -merkintätilan, jos se saa tiedon, että laite on jälleen sen standardin mukainen, jonka perusteella se on hyväksytty.
12.0.5 Turvalaitteita ja kansallista hyväksyntää koskevat tiukemmat toimenpiteet
Jäsenvaltiot voivat poiketa vastavuoroisen tunnustamisen periaatteesta soveltamalla turvalaitteita koskevia tiukempia toimenpiteitä. Niiden on ilmoitettava komissiolle näistä toimenpiteistä, myöntämistään turvalaitteiden hyväksynnöistä sekä toimista, joita ne ovat toteuttaneet sen varmistamiseksi, että niiden hyväksymät turvalaitteet täyttävät tässä luvussa asetetut vaatimukset.
Jäsenvaltiot voivat poiketa vastavuoroisen tunnustamisen periaatteesta soveltamalla omaa kansallista turvalaitteiden hyväksyntämekanismia. Niiden on ilmoitettava komissiolle tästä mekanismista, myöntämistään turvalaitteiden hyväksynnöistä sekä lisätoimista, joita ne ovat toteuttaneet sen varmistamiseksi, että turvalaitteet täyttävät tässä luvussa asetetut vaatimukset.
Turvalaitteet, jotka on hyväksytty kansallisella tasolla 12.0.5.1 tai 12.0.5.2 kohdan nojalla, eivät voi automaattisesti saada ”EU Stamp” -merkintää.
12.1 METALLINILMAISINPORTIT
12.1.1 Yleiset periaatteet
12.1.1.1 |
Metallinilmaisinportin on kyettävä havaitsemaan ja ilmaisemaan hälytyksellä vähintään määrätyt metalliesineet sekä yksittäin että yhdessä. |
12.1.1.2 |
Metallinilmaisinportin on havaittava metalliesine sen sijainnista ja suunnasta riippumatta. |
12.1.1.3 |
Metallinilmaisinportti on kiinnitettävä tiukasti kiinteään alustaan. |
12.1.1.4 |
Metallinilmaisinportissa on oltava näkyvä ilmaisin, joka osoittaa laitteen olevan toiminnassa. |
12.1.1.5 |
Metallinilmaisinportin herkkyysasetusten muuttaminen on suojattava niin, että sen voivat tehdä ainoastaan valtuutetut henkilöt. |
12.1.1.6 |
Metallinilmaisinportin on annettava sekä näkyvä että kuuluva hälytys, kun laite havaitsee 12.1.1.1 kohdassa tarkoitettuja metalliesineitä. Molemmat hälytykset on voitava havaita kahden metrin säteellä. |
12.1.1.7 |
Näkyvän hälytyksen on osoitettava metallinilmaisinportin havaitseman signaalin voimakkuus. |
▼M5 —————
12.1.2 Metallinilmaisinporttien standardit
12.1.2.1 |
Metallinilmaisinporteille on neljä standardia. Näitä standardeja koskevat yksityiskohtaiset vaatimukset esitetään täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005. |
12.1.2.2 |
Kaikkien yksinomaan muiden henkilöiden kuin matkustajien turvatarkastamiseen käytettävien metallinilmaisinporttien on oltava vähintään standardin 1 mukaisia. |
12.1.2.3 |
Matkustajien turvatarkastamiseen käytettävien metallinilmaisinporttien on kaikkien oltava standardin 2 mukaisia. |
12.1.2.4 |
Kaikkien 1 päivästä heinäkuuta 2023 alkaen asennettavien metallinilmaisinporttien on oltava standardin 1.1 tai 2.1 mukaisia. |
12.1.3 Metallinilmaisinporttien lisävaatimukset
Kaikkien metallinilmaisinporttien, joiden asentamisesta on tehty sopimus 5 päivänä tammikuuta 2007 tai sen jälkeen, on
annettava kuuluva ja/tai näkyvä merkki tietystä prosenttiosuudesta sellaisia henkilöitä, jotka kulkivat turvaportin läpi ilman 12.1.1.1 kohdassa tarkoitettua hälytystä. Prosenttiosuuden on oltava säädettävissä; ja
laskettava tarkastettujen henkilöiden lukumäärä, lukuun ottamatta metallinilmaisinportin läpi vastakkaiseen suuntaan kulkevia henkilöitä; ja
laskettava hälytysten lukumäärä; ja
laskettava hälytysten lukumäärä prosenttiosuutena tarkastettujen henkilöiden lukumäärästä.
12.1.4 Yhdessä kenkien metallinilmaisinten kanssa käytettävien metallinilmaisinporttien lisävaatimukset
12.1.4.1 |
Kaikkien yhdessä kenkien metallinilmaisinten kanssa käytettävien metallinilmaisinporttien on pystyttävä havaitsemaan ja ilmaisemaan näkyvällä merkillä vähintään määrätyt metalliesineet, sekä yksittäin että yhdessä, sillä korkeudella, jolla esine on (tai esineet ovat) laitteiden läpi kulkevan henkilön yllä. Tämä koskee kaikkia esineitä niiden tyypistä, lukumäärästä tai suunnasta riippumatta. |
12.1.4.2 |
Kaikkien yhdessä kenkien metallinilmaisinten kanssa käytettävien metallinilmaisinporttien on kyettävä havaitsemaan ja ilmaisemaan kaikki henkilön yllä olevien metalliesineiden aiheuttamat hälytykset vähintään kahdella alueella. Ensimmäinen alue on henkilön jalkojen alaosa, ja se kattaa lattiasta enintään 35 cm lattian yläpuolelle ulottuvan alueen. Kaikki muut alueet ovat ensimmäisen alueen yläpuolella. |
12.2 KÄSIMETALLINILMAISIMET
12.2.1 |
Käsimetallinilmaisimen on kyettävä havaitsemaan rautametalleista ja ei-rautametalleista valmistettuja esineitä. Metallin havaitseminen ja paikallistaminen on ilmaistava hälytyksellä. |
12.2.2 |
Käsimetallinilmaisimen herkkyysasetusten muuttaminen on suojattava niin, että sen voivat tehdä ainoastaan valtuutetut henkilöt. |
12.2.3 |
Käsimetallinilmaisimen on annettava kuuluva hälytys, kun se havaitsee metalliesineitä. Hälytys on voitava havaita yhden metrin säteellä. |
▼M15 —————
12.2.5 |
Käsimetallinilmaisimessa on oltava näkyvä ilmaisin, joka osoittaa laitteen olevan toiminnassa. |
12.3 LÄPIVALAISULAITTEET
Läpivalaisulaitteiden on täytettävä komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 esitetyt yksityiskohtaiset vaatimukset.
12.3.1 Kaikkien viimeistään 1 päivästä tammikuuta 2023 alkaen asennettavien laitteiden, joita unionissa käytetään rahdin ja postin sekä sellaisten lentoliikenteen harjoittajan postilähetysten ja materiaalien, joihin sovelletaan 6 luvun mukaisia turvavalvontatoimenpiteitä, turvatarkastukseen, on oltava moninäkymälaitteita.
Asianomainen viranomainen voi objektiivisista syistä sallia ennen 1 päivää tammikuuta 2023 asennettujen yhden näkymän läpivalaisulaitteiden käytön seuraaviin päivämääriin saakka:
enintään 31 päivään joulukuuta 2025 saakka, kun on kyse yhden näkymän läpivalaisulaitteista, jotka on asennettu ennen 1 päivää tammikuuta 2016;
enintään kymmenen vuoden ajan laitteiden asentamispäivästä tai enintään 31 päivään joulukuuta 2027 saakka sen mukaan, kumpi ajankohta on aikaisempi, kun on kyse yhden näkymän läpivalaisulaitteista, jotka on asennettu 1 päivänä tammikuuta 2016 tai sen jälkeen.
Asianomaisen viranomaisen on ilmoitettava komissiolle, jos se soveltaa toisen alakohdan säännöksiä.
12.4 RÄJÄHDYSAINEILMAISIMET (EDS)
12.4.1 Yleiset periaatteet
12.4.1.1 |
Räjähdysaineilmaisimen (EDS) on kyettävä havaitsemaan ja ilmaisemaan hälytyksellä matkatavaroissa tai muissa lähetyksissä olevat määrätyn määrän suuruiset ja sitä suuremmat yksittäiset räjähdysainemäärät. |
12.4.1.2 |
Havaitseminen ei saa riippua räjähdysaineen muodosta, sijainnista tai suunnasta. |
12.4.1.3 |
EDS-laitteen on hälytettävä:
—
kun se havaitsee räjähdysainetta, ja
—
kun se havaitsee esineen, joka estää räjähdysaineen havaitsemisen, ja
—
kun laukun tai lähetyksen sisältö on liian tiheää analysoitavaksi.
|
12.4.2 EDS-laitteita koskevat standardit
12.4.2.1 Kaikkien EDS-laitteiden on täytettävä seuraavat vaatimukset:
ennen 1 päivää syyskuuta 2014 asennettujen laitteiden on oltava vähintään standardin 2 mukaisia;
1 päivän syyskuuta 2014 ja 31 päivän elokuuta 2022 välisenä aikana asennettujen laitteiden on oltava vähintään standardin 3 mukaisia;
1 päivän syyskuuta 2022 ja 31 päivän elokuuta 2026 välisenä aikana asennettujen laitteiden on oltava vähintään standardin 3.1 mukaisia;
1 päivästä syyskuuta 2026 alkaen asennettujen laitteiden on oltava vähintään standardin 3.2 mukaisia.
12.4.2.2 Standardin 2 voimassaolo päättyy 1 päivänä syyskuuta 2021.
12.4.2.3 Standardin 2 mukaisten EDS-laitteiden käytön jatkamisen sallimiseksi lentoasemat jaetaan neljään luokkaan seuraavasti:
luokka I – lentoasema, jonka matkustajamäärä oli yli 25 miljoonaa vuonna 2019;
luokka II – lentoasema, jolla on säännöllistä lentoliikennettä vähintään yhteen tämän asetuksen lisäyksessä 5-A luetelluista kolmansista maista, lukuun ottamatta Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyttä kuningaskuntaa;
luokka III – lentoasema, jonka liikennemäärä oli suurin vuonna 2019 kussakin jäsenvaltiossa, jos se ei jo kuulu luokkaan I tai II;
luokka IV – muu lentoasema.
12.4.2.4 Asianomainen viranomainen voi sallia standardin 2 mukaisten EDS-laitteiden käytön 1 päivästä syyskuuta 2021 alkaen seuraavan taulukon mukaisesti siinä mainittuihin päivämääriin asti:
|
Standardin 2 mukaiset EDS-laitteet, jotka on asennettu ennen 1.1.2011 |
Standardin 2 mukaiset EDS-laitteet, jotka on asennettu 1.1.2011–1.9.2014 |
Luokkaan I kuuluvat lentoasemat |
1. maaliskuuta 2022 |
1. maaliskuuta 2023 |
Luokkaan II tai III kuuluvat lentoasemat |
1. syyskuuta 2022 |
1. syyskuuta 2023 |
Luokkaan IV kuuluvat lentoasemat |
1. maaliskuuta 2023 |
1. maaliskuuta 2024 |
Lisäksi asianomainen viranomainen voi sallia standardin 2 mukaisten EDS-laitteiden käytön rahdin ja postin sekä sellaisten lentoliikenteen harjoittajan postilähetysten ja materiaalien, joihin sovelletaan 6 luvun mukaisia turvavalvontatoimenpiteitä, turvatarkastukseen enintään 1 päivään syyskuuta 2022 saakka.
12.4.2.5 Asianomaisen viranomaisen on ilmoitettava komissiolle, jos se sallii standardin 2 mukaisten EDS-laitteiden käytön jatkamisen 1 päivästä syyskuuta 2021 alkaen.
12.4.2.6 Kaikkien käsimatkatavaroiden turvatarkastukseen suunniteltujen EDS-laitteiden on oltava vähintään standardin C1 mukaisia.
12.4.2.7 Kaikkien kannettavia tietokoneita ja muita suuria sähkölaitteita sisältävien käsimatkatavaroiden turvatarkastukseen suunniteltujen EDS-laitteiden on oltava vähintään standardin C2 mukaisia.
12.4.2.8 Kaikkien kannettavia tietokoneita ja muita suuria sähkölaitteita sekä nesteitä, aerosoleja ja geelejä sisältävien käsimatkatavaroiden turvatarkastukseen suunniteltujen EDS-laitteiden on oltava vähintään standardin C3 mukaisia.
12.4.2.9 Kaikkien standardin C3 mukaisten EDS-laitteiden katsotaan vastaavan niitä LEDS-laitteita, jotka ovat standardin 2 mukaisia nesteiden, aerosolien ja geelien turvatarkastusten osalta.
12.4.3 EDS-laitteiden kuvan laatua koskevat vaatimukset
EDS-laitteiden kuvan laadun on täytettävä komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 esitetyt yksityiskohtaiset vaatimukset.
12.5 UHKAKUVAPROJISOINTI (TIP)
12.5.1 Yleiset periaatteet
12.5.1.1 |
Uhkakuvaprojisoinnissa kuvaan on voitava liittää yhdistettyjä uhkakuvia (combined threat images (CTI)) tai virtuaalisia yksittäisten uhkaesineiden kuvia (fictional threat images (FTI)). Yhdistetyt uhkakuvat ovat läpivalaisukuvia uhkaavia esineitä sisältävistä laukuista tai muista lähetyksistä. Virtuaaliset yksittäisten uhkaesineiden kuvat ovat uhkaavien esineiden läpivalaisukuvia, jotka on liitetty turvatarkastettavien laukkujen tai muiden lähetysten läpivalaisukuviin. Uhkaavat esineet näkyvät laukkujen ja muiden lähetysten läpivalaisukuvissa siten, että ne jakautuvat tasaisesti eivätkä ole aina samassa kohdassa. Liitettävien yhdistettyjen uhkakuvien ja virtuaalisten yksittäisten uhkaesineiden kuvien prosenttiosuus on voitava valita. Kun käytetään yhdistettyjä uhkakuvia
a)
toimintatavalla on varmistettava, että turvatarkastaja ei näe läpivalaisulaitteeseen tai EDS-laitteeseen meneviä laukkuja tai muita lähetyksiä eikä voi päätellä, että hänen näkemäänsä kuvaan on liitetty tai voi olla liitetty yhdistetty uhkakuva; ja
b)
TIP-järjestelmä ja TIP-kirjaston koko ovat sellaiset, että voidaan kohtuudella varmistaa, että turvatarkastaja ei näe samaa yhdistettyä uhkakuvaa uudelleen seuraavien 12 kuukauden aikana. ▼M15 ————— |
12.5.1.2 |
Uhkakuvaprojisointi ei saa heikentää läpivalaisulaitteiden tai EDS-laitteiden suorituskykyä eikä niiden normaalia toimintaa. Turvatarkastajalle ei saa antaa mitään varoitusta siitä, että kuvaan ollaan liittämässä tai on liitetty yhdistetty uhkakuva tai virtuaalinen yksittäisen uhkaesineen kuva, ennen 12.5.2.2 kohdan mukaisen viestin esittämistä. |
12.5.1.3 |
TIP-järjestelmän hallintavälineet on suojattava, ja niiden on oltava ainoastaan valtuutettujen henkilöiden käytettävissä. |
12.5.1.4 |
TIP-järjestelmälle on oltava valvoja, joka on vastuussa TIP-järjestelmän konfiguraation hallinnasta. |
12.5.1.5 |
Asianomaisen viranomaisen on säännöllisesti seurattava TIP-järjestelmän asianmukaista käyttöä ja varmistettava, että järjestelmät on konfiguroitu asianmukaisesti, mukaan lukien tarvittaessa yhdistettyjen uhkakuvien ja virtuaalisten yksittäisten uhkaesineiden kuvien realistinen ja tarkoituksenmukainen kuvantaminen, ja että ne ovat vaatimusten mukaisia ja niissä on ajantasaiset kuvakirjastot. |
12.5.2 TIP-järjestelmän kokoonpano
12.5.2.1 |
TIP-järjestelmään on kuuluttava vähintään
a)
yhdistettyjen uhkakuvien tai virtuaalisten yksittäisten uhkaesineiden kuvien kirjasto; ja
b)
välineet viestien esittämiseen ja kuittaamiseen; ja
c)
välineet yksittäisten turvatarkastajien reaktioiden tallentamiseen ja tulosten esittämiseen. |
12.5.2.2 |
TIP-järjestelmän on annettava viesti turvatarkastajalle kaikissa seuraavissa tapauksissa:
a)
kun turvatarkastaja reagoi kuvaan liitettyyn yhdistettyyn uhkakuvaan tai virtuaaliseen yksittäisen uhkaesineen kuvaan;
b)
kun turvatarkastaja ei reagoinut kuvaan liitettyyn yhdistettyyn uhkakuvaan tai virtuaaliseen yksittäisen uhkaesineen kuvaan;
c)
kun turvatarkastaja reagoi, mutta kuvaan ei ollut liitetty yhdistettyä uhkakuvaa tai virtuaalista yksittäisen uhkaesineen kuvaa;
d)
kun yritys liittää kuvaan yhdistetty uhkakuva tai virtuaalinen yksittäisen uhkaesineen kuva epäonnistui ja kuva oli turvatarkastajan nähtävissä. Viesti on esitettävä siten, ettei se peitä sen laukun tai lähetyksen kuvaa, jota viesti koskee. Viestin on pysyttävä näkyvissä siihen saakka, kunnes turvatarkastaja kuittaa sen. Kun on kyse edellä esitetyistä tapauksista a ja b, viesti on esitettävä yhdessä yhdistetyn uhkakuvan tai virtuaalisen yksittäisen uhkaesineen kuvan kanssa. |
12.5.2.3 |
Sellaisten laitteiden käytön, joissa on asennettuna ja käytössä TIP-järjestelmä, on edellytettävä, että turvatarkastaja käyttää henkilökohtaista pääsykoodia. |
12.5.2.4 |
TIP-järjestelmän on voitava tallentaa yksittäisten turvatarkastajien reaktioiden tulokset vähintään 12 kuukauden ajan raportointikelpoisessa muodossa. |
12.5.2.5 |
TIP-järjestelmän kokoonpanoon sovelletaan myös komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005 säädettyjä yksityiskohtaisia lisäsäännöksiä. |
12.6 RÄJÄHDYSAINEJÄÄMÄILMAISIMET (ETD)
12.6.1 |
Räjähdysainejäämäilmaisimen (ETD) on kyettävä keräämään ja analysoimaan hiukkasten tai erittyvien höyryjen jäämiä matkatavaroiden tai lähetysten kontaminoiduilta pinnoilta tai sisällöstä ja ilmoittamaan hälytyksellä räjähdysaineen havaitseminen. Turvatarkastuksen suorittamiseksi sen on täytettävä kaikki seuraavat vaatimukset:
a)
Laitteen kuluvia tarvikkeita ei saa käyttää pidempään kuin mitä tarvikkeen valmistaja on suositellut tai jos tarvikkeen suorituskyky vaikuttaa heikentyneen käytön myötä.
b)
ETD-laitetta saa käyttää ainoastaan ympäristössä, jossa se on hyväksytty käytettäväksi. ETD-laitteille on oltava hiukkas- ja höyrynäytteiden ottamista koskevat standardit. Näitä standardeja koskevat yksityiskohtaiset vaatimukset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005. |
12.6.2 |
Hiukkasnäytteenottoa käyttäviä ETD-laitteita koskevaa standardia sovelletaan ETD-laitteisiin, jotka on otettu käyttöön 1 päivänä syyskuuta 2014 tai sen jälkeen. |
▼M15 —————
12.7 NESTEIDEN, AEROSOLIEN JA GEELIEN TURVATARKASTUSLAITTEET
12.7.1 Yleiset periaatteet
12.7.1.1 |
LEDS-laitteella on voitava havaita ja osoittaa hälytyksellä nesteissä, aerosoleissa ja geeleissä olevat määrätyn määrän suuruiset ja sitä suuremmat yksittäiset määrät uhkaavia materiaaleja. |
12.7.1.2 |
Laitetta on käytettävä tavalla, jolla varmistetaan pakkauksen sijoittaminen ja suuntaaminen siten, että sen havaitsemiskyky hyödynnetään täysimääräisesti. |
12.7.1.3 |
Laitteen on hälytettävä
a)
kun se havaitsee uhkaavaa materiaalia;
b)
kun se havaitsee esineen, joka estää uhkaavan materiaalin havaitsemisen;
c)
kun se ei voi arvioida, onko neste, aerosoli tai geeli vaaratonta vai ei;
d)
kun tarkastettavan laukun sisältö on liian tiheää analysoitavaksi. |
▼M2 —————
12.7.2 Nestemäisten räjähteiden ilmaisinten (LEDS) standardit
12.7.2.1 |
LEDS-laitteisiin sovelletaan kolmea standardia. Näitä standardeja koskevat yksityiskohtaiset vaatimukset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005. |
12.7.2.2 |
Kaikkien LEDS-laitteiden on oltava standardin 2 mukaisia. |
▼M2 —————
▼M15 —————
12.8 UUTTA TEKNOLOGIAA KÄYTTÄVÄT TURVATARKASTUSMENETELMÄT
12.8.1 |
Jäsenvaltio voi sallia muun kuin tässä asetuksessa säädetyn turvatarkastusmenetelmän, jossa käytetään uutta teknologiaa, sillä edellytyksellä, että
a)
sitä käytetään uuden turvatarkastusmenetelmän arviointiin; ja
b)
sillä ei ole kielteistä vaikutusta saavutettavaan yleiseen turvatasoon; ja
c)
asianmukaiset tiedot siitä, että käynnissä on kokeilu, annetaan kaikille henkilöille, joita asia koskee, myös matkustajille. |
12.8.2 |
Jos jäsenvaltio aikoo esittää uuden turvatarkastusmenetelmän sallimista, sen on ilmoitettava kyseisestä menetelmästä kirjallisesti komissiolle ja muille jäsenvaltioille ennen sen käyttöönottoa ja esitettävä kyseisessä ilmoituksessaan, miten se aikoo varmistaa, että uuden menetelmän soveltaminen täyttää 12.8.1 kohdan b alakohdassa säädetyn vaatimuksen. Ilmoitukseen on myös sisällyttävä yksityiskohtaiset tiedot paikasta tai paikoista, joissa turvatarkastusmenetelmää aiotaan käyttää, sekä arviointijakson suunnitellusta kestosta. |
12.8.3 |
Jos komissio vastaa jäsenvaltiolle myöntävästi tai jos vastausta ei saada kolmen kuukauden kuluessa kirjallisen pyynnön vastaanottamisesta, jäsenvaltio voi sallia uutta teknologiaa käyttävän turvatarkastusmenetelmän käyttöönoton. Jos komissio katsoo, ettei ehdotettu turvatarkastusmenetelmä takaa riittävällä tavalla ilmailun turvaamisen yleisen tason säilymistä unionissa, komissio ilmoittaa tästä jäsenvaltiolle kolmen kuukauden kuluessa 12.8.2 kohdassa tarkoitetun ilmoituksen vastaanottamisesta sekä erittelee syyt epäilyksilleen. Tällaisessa tapauksessa asianomainen jäsenvaltio ei saa aloittaa turvatarkastusmenetelmän käyttöä ennen kuin komissio on katsonut sen täyttävän vaatimukset. |
12.8.4 |
Kunkin uutta teknologiaa käyttävän turvatarkastusmenetelmän arviointiin käytettävä enimmäisaika on 18 kuukautta. Komissio voi jatkaa tätä arviointiaikaa enintään 12 kuukaudella, jos jäsenvaltio esittää pidennykselle asianmukaiset perustelut. |
12.8.5 |
Arviointijakson aikana asianomaisen jäsenvaltion asianomaisen viranomaisen on toimitettava komissiolle raportti arvioinnin edistymisestä vähintään kuuden kuukauden välein. Komissio tiedottaa muille jäsenvaltioille edistymisraportin sisällöstä. Jos edistymisraporttia ei toimiteta, komissio voi pyytää jäsenvaltiota keskeyttämään kokeilun. |
12.8.6 |
Jos komissio katsoo raportin perusteella, ettei kokeiltu turvatarkastusmenetelmä takaa riittävällä tavalla ilmailun turvaamisen yleisen tason säilymistä unionissa, komissio ilmoittaa jäsenvaltiolle, että kokeilu on keskeytettävä siihen saakka, kunnes tällaiset takeet voidaan antaa. |
12.8.7 |
Yhdenkään arviointijakson kesto ei saa olla yli 30 kuukautta. |
12.9 RÄJÄHDEKOIRAT
12.9.1 Yleiset periaatteet
12.9.1.1 |
Räjähdekoiran on kyettävä havaitsemaan ja ilmaisemaan määrätyn määrän suuruiset ja sitä suuremmat yksittäiset räjähdysainemäärät. |
12.9.1.2 |
Havaitseminen ei saa riippua räjähdysaineen muodosta, sijainnista tai asennosta. |
12.9.1.3 |
Kun räjähdekoira havaitsee komission täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 lisäyksessä 12-D esitettyjä räjähdysaineita, sen on hälytettävä niistä reagoimalla passiivisesti. |
12.9.1.4 |
Räjähdekoiraa ja sen ohjaajaa voidaan käyttää turvatarkastukseen, jos kumpikin on hyväksytty tähän tarkoitukseen sekä erikseen että ryhmänä. |
12.9.1.5 |
Räjähdekoiran ja sen ohjaajan on suoritettava peruskoulutus ja saatava jatkokoulutusta vaadittujen taitojen oppimiseksi ja ylläpitämiseksi ja tarvittaessa uusien taitojen hankkimiseksi. |
12.9.1.6 |
Tullakseen hyväksytyksi räjähdekoiraryhmän, joka koostuu räjähdekoirasta ja yhdestä (tai useammasta) ohjaajasta, on läpäistävä koulutusohjelma. |
12.9.1.7 |
Räjähdekoiraryhmän hyväksyy asianomainen viranomainen tai tätä edustava taho täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 lisäysten 12-E ja 12-F mukaisesti. Asianomainen viranomainen voi sallia toisen jäsenvaltion asianomaisen viranomaisen kouluttamien ja/tai hyväksymien räjähdekoiraryhmien lähettämisen ja käytön edellyttäen, että se on tämän liitteen lisäyksen 12-P mukaisesti virallisesti sopinut hyväksyntäviranomaisen kanssa kunkin tehtävistä ja vastuista sen varmistamisessa, että tämän liitteen 12.9 luvun vaatimukset täyttyvät. Jos tällaista sopimusta ei ole, täysi vastuu tämän liitteen 12.9 luvun vaatimusten täyttämisestä on sen jäsenvaltion asianomaisella viranomaisella, johon räjähdekoiraryhmä lähetetään ja jossa sitä käytetään. |
12.9.1.8 |
Asianomaisen viranomaisen antaman hyväksynnän jälkeen räjähdekoiraryhmää voidaan käyttää turvatarkastukseen vapaan etsinnän (free running) tai REST-menetelmän (remote explosive scent tracing) mukaisesti. |
12.9.2 Räjähdekoiria koskevat standardit
12.9.2.1 |
Räjähdekoiraa koskevat suoritusvaatimukset on esitetty komission täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 lisäyksessä 12-D. |
12.9.2.2 |
Räjähdekoiraryhmän, jota käytetään henkilöiden, käsimatkatavaroiden, muiden kuin matkustajien mukana olevien tavaroiden, ajoneuvojen, ilma-alusten, lennon aikana käytettävien tarvikkeiden ja lentoasematarvikkeiden sekä lentoaseman turvavalvottujen alueiden turvatarkastukseen, on oltava havaitsemista koskevan standardin 1 mukainen. |
12.9.2.3 |
Räjähdekoiraryhmän, jota käytetään ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden, lentoliikenteen harjoittajan postilähetysten ja materiaalien, rahdin ja muiden postilähetysten turvatarkastukseen, on oltava havaitsemista koskevan standardin 2 mukainen. |
12.9.2.4 |
Räjähdekoiraryhmää, joka on hyväksytty havaitsemaan räjähdysaineita REST-menetelmällä, saa käyttää yksinomaan rahdin eikä minkään muun standardiin 2 sisältyvän kohteen turvatarkastukseen. |
12.9.2.5 |
Räjähdysaineiden turvatarkastukseen käytettävä räjähdekoira on varustettava asianmukaisella yksilöllisellä tunnisteella. |
12.9.2.6 |
Tehtäväänsä suorittavan räjähdekoiran mukana on aina oltava ohjaaja, joka on hyväksytty työskentelemään kyseisen räjähdekoiran kanssa. |
12.9.2.7 |
Räjähdekoiralla, joka on saanut hyväksynnän vapaan etsinnän menetelmää varten, saa olla ainoastaan yksi ohjaaja. Yksi ohjaaja voidaan hyväksyä enintään kahden räjähdekoiran ohjaajaksi. |
12.9.2.8 |
Räjähdekoiralla, joka on saanut hyväksynnän REST-menetelmää varten, saa olla enintään kaksi ohjaajaa. |
12.9.3 Koulutusvaatimukset
Yleiset koulutusvaatimukset
12.9.3.1 |
Räjähdekoiraryhmän koulutukseen kuuluu teoreettista ja käytännön koulutusta sekä työssä oppimiseen perustuvaa koulutusta. |
12.9.3.2 |
Asianomaisen viranomaisen on määritettävä tai hyväksyttävä koulutuksen sisältö. Koiranohjaajan teoriakoulutuksen on sisällettävä 11.2 luvussa vahvistetut säännökset sen osa-alueen tai niiden osa-alueiden turvatarkastuksesta, jota tai joita räjähdekoiraryhmän hyväksyntä koskee. |
12.9.3.3 |
Koulutuksen toteuttaa asianomainen viranomainen tai tätä edustava taho, ja kouluttajilla on oltava 11.5 kohdan mukainen pätevyys. |
12.9.3.4 |
Koiria, jotka koulutetaan havaitsemaan räjähdysaineita, ei saa käyttää muihin tarkoituksiin. |
12.9.3.5 |
Koulutuksessa on käytettävä apuvälineitä, jotka simuloivat räjähdysaineita. |
12.9.3.6 |
Kaikille apuvälineitä käsitteleville henkilöille annetaan koulutusta kontaminaation välttämiseksi. |
Räjähdekoiraryhmien peruskoulutus
12.9.3.7 |
Räjähdekoiraryhmälle on annettava peruskoulutusta, joka täyttää komission täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 12.9.3 kohdassa esitetyt perusteet. |
12.9.3.8 |
Räjähdekoiraryhmän peruskoulutukseen kuuluu käytännön harjoituksia tulevassa työympäristössä. |
Räjähdekoiraryhmien jatkokoulutus
12.9.3.9 |
Räjähdekoiralle ja sen ohjaajalle on annettava jatkokoulutusta sekä erikseen että ryhmänä. |
12.9.3.10 |
Jatkokoulutuksen tavoitteena on pitää yllä peruskoulutuksessa saavutettuja taitoja ja turva-alan kehittymisen myötä hankittuja taitoja. |
12.9.3.11 |
Räjähdekoiraryhmän on saatava jatkokoulutusta kuuden viikon välein tai useammin. Jatkokoulutuksen vähimmäiskesto on neljä tuntia kutakin kuuden viikon jaksoa kohden. |
12.9.3.12 |
Edellä olevaa 11 kohtaa ei sovelleta, kun räjähdekoiraa koulutetaan vähintään kerran viikossa tunnistamaan kaikki komission täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 lisäyksessä 12-D luetellut räjähdysaineet. |
Räjähdekoiraryhmien koulutustiedot
12.9.3.13 |
Sekä räjähdekoiran että sen ohjaajan perus- ja jatkokoulutustiedot on säilytettävä vähintään työsopimuksen keston ajan ja asetettava asianomaisen viranomaisen saataville tämän pyynnöstä. |
Räjähdekoiraryhmien operatiivinen koulutus
12.9.3.14 |
Turvatarkastukseen käytettävälle räjähdekoiralle on annettava operatiivista koulutusta sen varmistamiseksi, että se täyttää komission täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 lisäyksessä 12-D esitetyt suoritusvaatimukset. |
12.9.3.15 |
Operatiivinen koulutus toteutetaan toistuvana satunnaiskoulutuksena räjähdekoiran työskentelyjakson aikana, ja siinä arvioidaan räjähdekoiran havaintokykyä hyväksyttyjen apuvälineiden avulla. |
12.9.4 Hyväksyntämenettelyt
12.9.4.1 |
Hyväksyntämenettelyssä arvioidaan seuraavia taitoja:
a)
räjähdekoiran kyky täyttää havaitsemiselle asetetut suoritusvaatimukset, jotka on esitetty komission täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 lisäyksessä 12-D;
b)
räjähdekoiran kyky reagoida passiivisesti havaittuaan räjähdysaineita;
c)
räjähdekoiran ja sen ohjaajan (ohjaajien) kyky työskennellä tehokkaasti ryhmänä;
d)
ohjaajan kyky ohjata räjähdekoiraa oikein, tulkita räjähdekoiran reaktio oikein sen havaittua räjähdysaineita ja vastata asianmukaisesti räjähdekoiran reaktioon. |
12.9.4.2 |
Hyväksyntämenettelyssä simuloidaan kaikkia räjähdekoiraryhmän työympäristöjä. |
12.9.4.3 |
Räjähdekoiraryhmän on läpäistävä koulutus kunkin sellaisen työympäristön osalta, jota varten hyväksyntää haetaan. |
12.9.4.4 |
Hyväksyntämenettely toteutetaan komission täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 lisäysten 12-E ja 12-F mukaisesti. |
12.9.4.5 |
Kukin hyväksyntä on voimassa enintään 12 kuukautta. |
12.9.5 Laadunvalvonta
12.9.5.1 |
Räjähdekoiraryhmään sovelletaan laadunvalvontatoimenpiteitä, jotka esitetään komission täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 lisäyksessä 12-G. |
12.9.6 Turvatarkastusmenetelmä
Asiaa koskevista yksityiskohtaisista vaatimuksista säädetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
12.10 METALLINILMAISIMET
Metallinilmaisinten käyttöä koskevat yksityiskohtaiset säännökset vahvistetaan komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
12.11 TURVASKANNERIT
12.11.1 Yleiset periaatteet
Turvaskanneri on henkilöiden tarkastamiseen tarkoitettu laite, jolla voidaan ilmaista ihmisen ihosta erottuvia metallisia ja muita kuin metallisia esineitä, joita kuljetetaan keholla tai vaatteissa.
Turvaskanneri, jonka ottamia kuvia tarkastelee ihminen, voi muodostua ilmaisujärjestelmästä, joka muodostaa henkilön kehosta kuvan, jota analysoimalla tarkastelija voi todeta, ettei tarkastettavan henkilön keholla ole ihosta erottuvia metallisia tai muita kuin metallisia esineitä. Kun tarkastelija havaitsee tällaisen esineen, sen sijainti ilmoitetaan turvatarkastajalle jatkotarkastusta varten. Tässä tapauksessa tarkastelijana toimivaa ihmistä pidetään erottamattomana osana ilmaisujärjestelmää.
Automaattista uhkantunnistusta käyttävä turvaskanneri voi muodostua ilmaisujärjestelmästä, joka tunnistaa automaattisesti tarkastettavan henkilön keholla olevat ihosta erottuvat metalliset ja muut kuin metalliset esineet. Kun järjestelmä löytää tällaisen esineen, sen sijainti osoitetaan hahmokuvassa turvatarkastajalle.
Matkustajien tarkastamisessa käytetyn turvaskannerin on täytettävä kaikki seuraavat vaatimukset:
Turvaskannerien on ilmaistava ja osoitettava hälytyksellä vähintään tietyt metalliset ja muut kuin metalliset esineet, mukaan luettuina räjähteet, sekä yksittäin että yhdessä.
Esine on voitava ilmaista sen sijainnista ja suunnasta riippumatta.
Järjestelmässä on oltava näkyvä ilmaisin, joka osoittaa laitteen olevan toiminnassa.
Turvaskannerit on sijoitettava siten, etteivät häiriölähteet vaikuta niiden suorituskykyyn.
Turvaskannereiden toiminta on testattava päivittäin.
Turvaskanneria on käytettävä valmistajan toimintaohjeiden mukaisesti.
Matkustajien tarkastamiseen tarkoitettuja turvaskannereita käyttöön otettaessa ja käytettäessä on noudatettava neuvoston suositusta 1999/519/EY ( 26 ) sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 2013/35/EU ( 27 ).
12.11.2 Turvaskannereita koskevat standardit
Turvaskannereiden suorituskykyvaatimukset esitetään lisäyksessä 12-K, joka luokitellaan kuuluvaksi CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL -turvaluokkaan ja jota käsitellään päätöksen (EU, Euratom) 2015/444 mukaisesti.
Turvaskannereiden on täytettävä lisäyksessä 12-K määritelty standardi tämän päätöksen voimaantulopäivästä lähtien.
12.11.2.1 |
Kaikkien turvaskannereiden on oltava standardin 1 mukaisia. Standardin 1 voimassaolo päättyy 1 päivänä tammikuuta 2022. |
12.11.2.2 |
Standardia 2 sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2019 alkaen asennettaviin turvaskannereihin. |
12.11.2.3 |
Standardia 2.1 sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2021 alkaen asennettaviin turvaskannereihin. |
12.12 KENKÄSKANNERIT
12.12.1 Yleiset periaatteet
12.12.1.1 |
Kenkien metallinilmaisimen on kyettävä havaitsemaan ja ilmaisemaan hälytyksellä vähintään määrätyt metalliesineet sekä yksittäin että yhdessä. |
12.12.1.2 |
Kengissä olevien räjähteiden ilmaisimen on kyettävä havaitsemaan ja ilmaisemaan hälytyksellä vähintään määrätyt räjähteet. |
12.12.1.3 |
Kenkien metallinilmaisimen ja kengissä olevien räjähteiden ilmaisimen on havaittava metalliesine tai räjähde sen sijainnista ja suunnasta riippumatta. |
12.12.1.4 |
Kenkien metallinilmaisin ja kengissä olevien räjähteiden ilmaisin on asetettava kiinteälle alustalle. |
12.12.1.5 |
Kenkien metallinilmaisimessa ja kengissä olevien räjähteiden ilmaisimessa on oltava näkyvä ilmaisin, joka osoittaa laitteen olevan toiminnassa. |
12.12.1.6 |
Kenkien metallinilmaisimen ja kengissä olevien räjähteiden ilmaisinten herkkyysasetusten muuttaminen on suojattava niin, että sen voivat tehdä ainoastaan valtuutetut henkilöt. |
12.12.1.7 |
Kenkien metallinilmaisimen on annettava ainakin näkyvä hälytys ja kuuluva hälytys, kun se havaitsee 12.12.1.1 kohdassa tarkoitettuja metalliesineitä. Molemmat hälytykset on voitava havaita yhden metrin säteellä. |
12.12.1.8 |
Kengissä olevien räjähteiden ilmaisimen on annettava ainakin näkyvä hälytys ja kuuluva hälytys, kun se havaitsee 12.12.1.2 kohdassa tarkoitettuja räjähteitä. Molemmat hälytykset on voitava havaita yhden metrin säteellä. |
12.12.2 Kenkien metallinilmaisimia koskevat standardit
12.12.2.1 |
Kenkien metallinilmaisimille on kaksi standardia. Näitä standardeja koskevat yksityiskohtaiset vaatimukset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005. |
12.12.2.2 |
Yksinomaan muiden henkilöiden kuin matkustajien turvatarkastamiseen käytettävien kenkien metallinilmaisinten on oltava vähintään standardin 1 mukaisia. |
12.12.2.3 |
Matkustajien turvatarkastamiseen käytettävien kenkien metallinilmaisinten on oltava standardin 2 mukaisia. |
12.12.2.4 |
Kenkien metallinilmaisinten avulla on voitava selvittää metallinilmaisinportin antamien hälytysten syyt vähintään 35 cm sen pinnan yläpuolelle ulottuvalla alueella, jolla kenkä on. |
12.12.3 Kengissä olevien räjähteiden ilmaisimia (SED) koskeva standardi
12.12.3.1 |
Tätä standardia koskevat yksityiskohtaiset vaatimukset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005. |
12.13 AUTOMAATTINEN SELVITYSOHJELMA
12.13.1 Yleiset periaatteet
12.13.1.1 |
Automaattisen selvitysohjelman on pystyttävä arvioimaan kaikki läpivalaisulaitteen tai EDS-laitteen tuottamat läpivalaisukuvat ja tarkistamaan, sisältävätkö ne uhkaavia esineitä, ja sen olisi pystyttävä selvittämään suoraan selkeät kuvat, joissa ei ole uhkaavia esineitä. |
12.13.1.2 |
Automaattisen selvitysohjelman on näytettävä turvatarkastajalle ne kuvat, jotka sisältävät mahdollisesti uhkaavia esineitä tai ovat ohjelmalle liian monimutkaisia analysoitavaksi. |
12.13.1.3 |
Automaattinen selvitysohjelma ei saa heikentää läpivalaisulaitteiden tai EDS-laitteiden suorituskykyä eikä niiden normaalia toimintaa. |
12.13.1.4 |
Kun automaattinen selvitysohjelma on käynnissä, siitä annetaan turvatarkastajalle näkyvä merkki. |
12.13.1.5 |
Kun automaattista selvitysohjelmaa käytetään EDS-laitteessa, se ei saa estää hälytyksestä ilmoittamista. |
12.13.1.6 |
Automaattinen selvitysohjelma ei saa selvittää yhdistettyjä uhkakuvia eikä läpivalaisulaitteen tai EDS-laitteen läpivalaisukuvia, jotka sisältävät uhkakuvaprojisoinnin tuottamia virtuaalisia yksittäisten uhkaesineiden kuvia. |
12.13.1.7 |
Automaattisen selvitysohjelman hallintavälineet on suojattava, ja niiden on oltava ainoastaan valtuutettujen henkilöiden käytettävissä. |
12.13.2 Suorituskykyvaatimukset
12.13.2.1 |
Automaattisen selvitysohjelman suorituskykyvaatimuksia koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005. |
12.14 RÄJÄHTÄVIEN KAASUJEN ILMAISIMET (EVD)
12.14.1 Räjähtävien kaasujen ilmaisimia koskevat standardit
12.14.1.1 |
Ruumassa kuljetettavien matkatavaroiden tai rahdin turvatarkastamiseen käytettävien räjähtävien kaasujen ilmaisinten on oltava vähintään standardin 1 mukaisia. |
12.14.1.2 |
Henkilöiden tai käsimatkatavaroiden turvatarkastamiseen käytettävien räjähtävien kaasujen ilmaisinten on oltava vähintään standardin 3 mukaisia. |
12.14.1.3 |
Näitä standardeja koskevat yksityiskohtaiset vaatimukset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005. |
LISÄYS 12-A
Metallinilmaisinporttien ja kenkien metallinilmaisinten suorituskykyvaatimuksia koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-B
Räjähdysaineilmaisinten suorituskykyvaatimuksia koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-C
Nesteiden, aerosolien ja geelien turvatarkastuslaitteiden suorituskykyvaatimuksia koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-D
Räjähdekoiran suorituskykyvaatimuksia koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-E
Räjähdekoiran hyväksyntämenettelyä koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-F
Räjähdekoiran hyväksyntämenettelyn testikohteita ja -olosuhteita koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-G
Räjähdekoiran laadunvalvontavaatimuksia koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-H
Vapaan etsinnän menetelmän käyttöä koskeviin standardeihin liittyvät yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-I
REST-menetelmän käyttöä koskeviin standardeihin liittyvät yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-J
Metallinilmaisinten suorituskykyvaatimuksia koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-K
Turvaskannereiden suorituskykyvaatimuksia koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-L
Räjähdysainejäämäilmaisinten suorituskykyvaatimuksia koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-M
Automaattisen selvitysohjelman suorituskykyvaatimuksia koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-N
Kengissä olevien räjähteiden ilmaisimien suorituskykyvaatimuksia koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-O
Räjähtävien kaasujen ilmaisimien suorituskykyvaatimuksia koskevat yksityiskohtaiset säännökset esitetään komission täytäntöönpanopäätöksessä C(2015) 8005.
LISÄYS 12-P
ASIANOMAISTEN VIRANOMAISTEN VÄLINEN YHTEISYMMÄRRYSPÖYTÄKIRJA RÄJÄHDEKOIRARYHMIEN LÄHETTÄMISEN TUEKSI
Tämä yhteisymmärryspöytäkirja on laadittu seuraavien osapuolten kesken:
Asianomainen viranomainen, joka saa tukea räjähdekoiraryhmien lähettämiseen:
…
Asianomainen viranomainen tai asianomaiset viranomaiset, joka tai jotka antavat tukea räjähdekoiraryhmien lähettämiseen:
…
Pöytäkirjan tarkoituksena on määritellä seuraavat tehtävät ( 28 ) sen varmistamiseksi, että räjähdekoiraryhmien lähettäminen täyttää EU:n vaatimukset:
Asianomainen viranomainen, joka vastaa koulutuksen sisällön määrittelystä tai hyväksymisestä:
…
Asianomainen viranomainen, joka vastaa räjähdekoiraryhmien hyväksymisestä:
…
Asianomainen viranomainen, joka vastaa ulkoisesta laadunvalvonnasta:
…
ja se on voimassa seuraavan ajanjakson ajan:
Päiväys:
Allekirjoitukset:
( 1 ) Komission asetus (EY) N:o 272/2009, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2009, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 300/2008 liitteessä vahvistettujen siviili-ilmailun turvaamista koskevien yhteisten perusvaatimusten täydentämisestä (EUVL L 91, 3.4.2009, s. 7).
( 2 ) Komission täytäntöönpanopäätös C(2015) 8005 final asetuksen (EY) N:o 300/2008 18 artiklan a alakohdassa tarkoitettuja tietoja sisältävistä yksityiskohtaisista toimenpiteistä ilmailun turvaamista koskevien yhteisten perusvaatimusten täytäntöönpanemiseksi ja 13 päivänä huhtikuuta 2010 annetun päätöksen K(2010) 774 kumoamisesta.
( 3 ) Komission asetus (EU) N:o 1254/2009, annettu 18 päivänä joulukuuta 2009, perusteista, joilla jäsenvaltiot saavat poiketa siviili-ilmailun turvaamista koskevista yhteisistä perusvaatimuksista ja ottaa käyttöön vaihtoehtoisia turvatoimenpiteitä (EUVL L 338, 19.12.2009, s. 17).
( 4 ) Koska Islanti ei kuulu unionin tullialueeseen, Islantia pidetään tämän liitteen 6.8.7 kohtaa sovellettaessa kolmantena maana.
( 5 ) Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/2447, annettu 24 päivänä marraskuuta 2015, unionin tullikoodeksista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 tiettyjen säännösten täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä (EUVL L 343, 29.12.2015, s. 558).
( 6 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 952/2013, annettu 9 päivänä lokakuuta 2013, unionin tullikoodeksista (EUVL L 269, 10.10.2013, s. 1).
( 7 ) Komission asetus (EY) N:o 748/2009, annettu 5 päivänä elokuuta 2009, niiden ilma-alusten käyttäjien luettelosta, jotka harjoittivat direktiivin 2003/87/EY liitteessä I tarkoitettua ilmailutoimintaa 1 päivänä tammikuuta 2006 tai sen jälkeen, ja hallinnoivan jäsenvaltion yksilöimisestä kunkin ilma-aluksen käyttäjän osalta (EYVL L 219, 22.8.2009, s. 1).
( 8 ) Komission delegoitu asetus (EU) 2015/2446, annettu 28 päivänä heinäkuuta 2015, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 952/2013 täydentämisestä tiettyjä unionin tullikoodeksin säännöksiä koskevien yksityiskohtaisten sääntöjen osalta (EUVL L 343, 29.12.2015, s. 1).
( 9 ) Islannissa toimivien lentoliikenteen harjoittajien, lentotoiminnan harjoittajien ja yksiköiden on sovellettava täytäntöönpanopäätöksen C(2015) 8005 liitteessä olevaa 6.7.3 ja 6.7.4 kohtaa.
( 10 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 300/2008, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2008, yhteisistä siviili-ilmailun turvaamista koskevista säännöistä ja asetuksen (EY) N:o 2320/2002 kumoamisesta (EUVL L 97, 9.4.2008, s. 72).
( 11 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 300/2008, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2008, yhteisistä siviili-ilmailun turvaamista koskevista säännöistä ja asetuksen (EY) N:o 2320/2002 kumoamisesta (EUVL L 97, 9.4.2008, s. 72).
( 12 ) Komission asetus (ETY) N:o 2454/93, annettu 2 päivänä heinäkuuta 1993, tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä (EYVL L 253, 11.10.1993, s. 1).
( 13 ) Euroopan unionin jäsenvaltiot: Alankomaat, Belgia, Bulgaria, Espanja, Irlanti, Italia, Itävalta, Kreikka, Kroatia, Kypros, Latvia, Liettua, Luxemburg, Malta, Portugali, Puola, Ranska, Romania, Ruotsi, Saksa, Slovakia, Slovenia, Suomi, Tanska, Tšekki, Unkari, Viro ja Yhdistynyt kuningaskunta.
( 14 ) Tässä tarkistusluettelossa tarkoitetaan EU:hun tai ETA:han saapuvana lentorahtina tai -postina taikka ilma-aluksena EU:hun sekä Islantiin, Norjaan ja Sveitsiin saapuvaa lentorahtia tai -postia taikka ilma-alusta.
( 15 ) Euroopan unionin jäsenvaltiot: Alankomaat, Belgia, Bulgaria, Espanja, Irlanti, Italia, Itävalta, Kreikka, Kroatia, Kypros, Latvia, Liettua, Luxemburg, Malta, Portugali, Puola, Ranska, Romania, Ruotsi, Saksa, Slovakia, Slovenia, Suomi, Tanska, Tšekki, Unkari, Viro ja Yhdistynyt kuningaskunta.
( 16 ) Tässä tarkistusluettelossa tarkoitetaan EU:hun tai ETA:han saapuvana lentorahtina tai -postina taikka ilma-aluksena EU:hun sekä Islantiin, Norjaan ja Sveitsiin saapuvaa lentorahtia tai -postia taikka ilma-alusta.
( 17 ) Euroopan unionin jäsenvaltiot: Alankomaat, Belgia, Bulgaria, Espanja, Irlanti, Italia, Itävalta, Kreikka, Kroatia, Kypros, Latvia, Liettua, Luxemburg, Malta, Portugali, Puola, Ranska, Romania, Ruotsi, Saksa, Slovakia, Slovenia, Suomi, Tanska, Tšekki, Unkari, Viro ja Yhdistynyt kuningaskunta.
( 18 ) Tässä tarkistusluettelossa tarkoitetaan EU:hun tai ETA:han saapuvana lentorahtina tai -postina taikka ilma-aluksena EU:hun sekä Islantiin, Norjaan ja Sveitsiin saapuvaa lentorahtia tai -postia taikka ilma-alusta.
( 19 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 300/2008, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2008, yhteisistä siviili-ilmailun turvaamista koskevista säännöistä ja asetuksen (EY) N:o 2320/2002 kumoamisesta (EUVL L 97, 9.4.2008, s. 72).
( 20 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 300/2008, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2008, yhteisistä siviili-ilmailun turvaamista koskevista säännöistä ja asetuksen (EY) N:o 2320/2002 kumoamisesta (EUVL L 97, 9.4.2008, s. 72).
( 21 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 300/2008, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2008, yhteisistä siviili-ilmailun turvaamista koskevista säännöistä ja asetuksen (EY) N:o 2320/2002 kumoamisesta (EUVL L 97, 9.4.2008, s. 72).
( 22 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2016/681, annettu 27 päivänä huhtikuuta 2016, matkustajarekisteritietojen (PNR) käytöstä terrorismirikosten ja vakavan rikollisuuden ennalta estämistä, paljastamista ja tutkintaa sekä tällaisiin rikoksiin liittyviä syytetoimia varten (EUVL L 119, 4.5.2016, s. 132).
( 23 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2017/541, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2017, terrorismin torjumisesta sekä neuvoston puitepäätöksen 2002/475/YOS korvaamisesta sekä neuvoston päätöksen 2005/671/YOS muuttamisesta (EUVL L 88, 31.3.2017, s. 6).
( 24 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 765/2008, annettu 9 päivänä heinäkuuta 2008, tuotteiden kaupan pitämiseen liittyvää akkreditointia ja markkinavalvontaa koskevista vaatimuksista ja neuvoston asetuksen (ETY) N:o 339/93 kumoamisesta (EUVL L 218, 13.8.2008, s. 30).
( 25 ) Komission päätös (EU, Euratom) 2015/444, annettu 13 päivänä maaliskuuta 2015, EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamista koskevista säännöistä (EUVL L 72, 17.3.2015, s. 53).
( 26 ) Neuvoston suositus 1999/519/EY, annettu 12 päivänä heinäkuuta 1999, väestön sähkömagneettisille kentille (0 Hz–300 GHz) altistumisen rajoittamisesta (EYVL L 199, 30.7.1999, s. 59).
( 27 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2013/35/EU, annettu 26 päivänä kesäkuuta 2013, terveyttä ja turvallisuutta koskevista vähimmäisvaatimuksista työntekijöiden suojelemiseksi altistumiselta fysikaalisista tekijöistä (sähkömagneettiset kentät) aiheutuville riskeille (kahdeskymmenes direktiivin 89/391/ETY 16 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu erityisdirektiivi) ja direktiivin 2004/40/EY kumoamisesta (EUVL L 179, 29.6.2013, s. 1).
( 28 ) Tätä yhteisymmärryspöytäkirjaa voidaan tarvittaessa täydentää lisäyksillä ja muuttaa asianomaisten viranomaisten tehtävien täsmentämiseksi ja pöytäkirjan soveltamisalan määrittämiseksi.