1 artikla
Unioni toteuttaa siviiliturvallisuusalan uudistamista koskevan neuvontaoperaation Ukrainassa (EUAM Ukraina) Ukrainan auttamiseksi siviiliturvallisuusalan uudistamisessa, poliisi ja oikeusvaltioperiaate mukaan lukien.
2 artikla
1.
Ukrainan turvallisuusalan uudistamista koskevien sitoumusten tukemiseksi YTPP-siviilioperaatio, johon ei sisälly suoraa täytäntöönpanoa, neuvoo ja opastaa asiaankuuluvia Ukrainan elimiä uusittujen turvallisuusstrategioiden laatimisessa ja sitä seuraavassa asiaankuuluvien kokonaisvaltaisten ja yhtenäisten uudistuspyrkimysten täytäntöönpanossa, jotta
—
luodaan käsitekehys sellaisten uudistusten suunnittelulle ja toteuttamiselle, joiden tuloksena syntyvät kestävät turvallisuuspalvelut oikeusvaltion toteuttamiseksi siten, että edistetään niiden legitimiteetin parantamista ja lisätään yleistä luottamusta ihmisoikeuksia täysimääräisesti kunnioittaen ja sopusoinnussa perustuslain uudistusprosessin kanssa,
—
toteutetaan turvallisuuspalvelujen uudelleenjärjestelyt ja uudistetaan niiden rakenteet siten, että ne voidaan saada uudelleen hallintaan ja vastuuvelvollisuuden piiriin.
Tavoitteittensa saavuttamiseksi EUAM Ukraina noudattaa neuvoston 23 päivänä kesäkuuta 2014 hyväksymässä kriisinhallinnan toiminta-ajatuksessa ja operatiivisissa suunnitteluasiakirjoissa määritettyjä parametreja.
2.
Alkuperäisen toimeksiantonsa puitteissa operaatio avustaa kattavassa siviiliturvallisuusalan suunnitteluprosessissa uudistustoimenpiteiden nopeaa valmistelua ja täytäntöönpanoa tukien.
2 a artikla
Tuki Ukrainan viranomaisille kansainvälisten rikosten tutkinnan ja niihin liittyvien syytetoimien helpottamiseksi
1.
EUAM Ukraina antaa Ukrainan viranomaisille, erityisesti yleisen syyttäjän virastolle, alueellisille syyttäjänvirastoille ja lainvalvontaviranomaisille, tukea kaikkien sellaisten kansainvälisten rikosten tutkinnan ja niihin liittyvien syytetoimien helpottamiseksi, jotka on tehty Venäjän Ukrainaa vastaan ilman edeltävää provokaatiota toteuttaman ja perusteettoman sotilaallisen hyökkäyksen yhteydessä.
2.
Kyseisen tehtävän toteuttamiseksi
a)
EUAM Ukraina antaa erityisesti Ukrainan viranomaisille strategista neuvontaa, joka koskee kansainvälisten rikosten tutkintaa ja niihin liittyviä syytetoimia, tarvittavia muutoksia Ukrainan lainsäädäntöön sekä asiaan liittyvää viestintästrategiaa. Se tarjoaa myös koulutusta muista asiaan liittyvistä aiheista. Se voi lahjoittaa Ukrainan viranomaisille varoja tai välineitä kansainvälisten rikosten tutkinnan ja niihin liittyvien syytetoimien helpottamiseksi;
b)
EUAM varmistaa toimien tiiviin koordinoinnin Kansainvälisen rikostuomioistuimen ja Euroopan unionin rikosoikeudellisen yhteistyön virasto (Eurojust) kanssa sekä niiden jäsenvaltioiden kanssa, jotka tukevat toimillaan suoraan kansainvälisten rikosten tutkintaa ja niihin liittyviä syytetoimia Ukrainassa. Se koordinoi tarvittaessa toimensa muiden asiaankuuluvien toimijoiden kanssa;
c)
EUAM Ukrainan osat voivat harjoittaa toimintaansa tilapäisesti Moldovan tasavallan ja jäsenvaltioiden alueilta. EUAM Ukrainan ja Moldovan tasavallan tai asianomaisten jäsenvaltioiden välillä voidaan sopia tätä koskevista järjestelyistä.
▼M10
2 b artikla
▼M9
1.
EUAM Ukrainalla on tilapäisenä lisätehtävänä opastaa asiaankuuluvia Ukrainan viranomaisia, erityisesti Ukrainan rajavartiolaitosta, tullilaitosta ja paikallisia poliisivoimia, 18 päivästä maaliskuuta 2022 alkaen siihen päivään saakka, jona poliittisten ja turvallisuusasioiden komitea päättää toisin, tavoitteena helpottaa Ukrainasta Puolaan, Romaniaan ja Slovakiaan suuntautuvaa pakolaisvirtaa ja humanitaarisen avun virtaa.
2.
Ukrainan viranomaisten opastamiseksi EUAM Ukrainan tehtävänä on myös
—
laatia tilannekuva Ukrainan ja unionin välisestä rajaliikenteestä ja helpottaa tätä koskevien tietojen vaihtoa Ukrainan, jäsenvaltioiden sekä unionin toimielinten ja virastojen, erityisesti Euroopan raja- ja merivartioviraston (Frontex), välillä;
—
kartoittaa mahdollisia parannuksia ja antaa Ukrainan viranomaisille strategista neuvontaa, jotka koskevat pakolaisten ja humanitaarisen avun pääsyn helpottamista Ukrainan ja unionin välisen rajan yli;
—
avustaa, tukea, seurata, neuvoa ja opastaa Ukrainan viranomaisia rajanylityspaikoilla suoritettavassa rajaliikenteen hallinnassa.
3.
Tässä artiklassa säädettyjen Ukrainaa tukevien tilapäisten lisätehtävien hoitamiseksi EUAM Ukrainan osat voivat tilapäisesti sijaita Puolassa, Romaniassa tai Slovakiassa, ja ne harjoittavat toimintaansa rajanylityspaikkojen Ukrainan puoleisella maaperällä. EUAM Ukrainan ja kyseisten jäsenvaltioiden välillä voidaan sopia tätä koskevista järjestelyistä.
3 artikla
Johtamisjärjestely ja rakenne
1.
EUAM Ukrainalla on kriisinhallintaoperaatioita varten yhtenäinen johtamisjärjestely.
2.
EUAM Ukrainan esikunta on Kiovassa.
3.
EUAM Ukrainan rakenne on sen suunnitteluasiakirjojen mukainen.
4 artikla
EUAM Ukrainan suunnittelu ja käynnistäminen
1.
Operaatio käynnistetään neuvoston päätöksellä EUAM Ukrainan siviilioperaation komentajan suosittamana päivänä heti kun operaatio on saavuttanut alustavan operatiivisen toimintakykynsä.
2.
EUAM Ukrainan etukomennuskunnan tehtävänä on valmistella operaation perustamista logistiikan, infrastruktuurin ja turvallisuuden osalta sekä hankkia tarvittavat tiedot operatiivisten suunnitteluasiakirjojen ja toisen talousarviovaikutuksia koskevan selvityksen laatimista varten.
5 artikla
Siviilioperaation komentaja
1.
Siviilikriisinhallinnan suunnittelu- ja toteutusvoimavaran johtaja toimii EUAM Ukrainan siviilioperaation komentajana. Siviilikriisinhallinnan suunnittelu- ja toteutusvoimavara on siviilioperaation komentajan käytettävissä EUAM Ukrainan suunnittelua ja toteutusta varten.
2.
Siviilioperaation komentaja vastaa poliittisten ja turvallisuusasioiden komitean (PTK) poliittisen valvonnan ja strategisen johdon alaisena ja korkean edustajan yleisen toimivallan alaisuudessa EUAM Ukrainan johtamisesta ja valvonnasta.
3.
Siviilioperaation komentaja huolehtii siitä, että neuvoston päätökset ja PTK:n päätökset pannaan operaatioita toteutettaessa asianmukaisesti ja tehokkaasti täytäntöön, myös antamalla tarvittaessa operaation johtajalle ohjeita sekä neuvoja ja teknistä tukea.
4.
Siviilioperaation komentaja raportoi neuvostolle korkean edustajan välityksellä.
5.
Kaikki lähetettyyn henkilöstöön kuuluvat pysyvät täysin asianomaisen lähettäjävaltion kansallisten viranomaisten alaisina kansallisten määräysten mukaisesti tai asianomaisen unionin toimielimen alaisina tai Euroopan ulkosuhdehallinnon, jäljempänä ’ulkosuhdehallinto’, alaisina. Nämä viranomaiset siirtävät henkilöstöään koskevan operatiivisen johtosuhteen siviilioperaation komentajalle.
6.
Siviilioperaation komentajalla on kokonaisvastuu siitä, että unionilla oleva huolellisuusvelvoite täytetään asianmukaisesti.
6 artikla
1.
Operaation johtaja vastaa EUAM Ukrainasta ja sen johtamisesta ja valvonnasta operaatioalueella. Operaation johtaja on suoraan vastuussa siviilioperaation komentajalle ja noudattaa toimissaan tämän antamia ohjeita.
2.
Operaation johtaja edustaa EUAM Ukrainaa sen vastuualueella. Operaation johtaja voi siirtää henkilöstö- ja rahoitushallinnon tehtäviä EUAM Ukrainan henkilöstöön kuuluville, jotka toimivat tuolloin hänen vastuullaan.
3.
Operaation johtaja vastaa EUAM Ukrainan hallinnosta ja logistiikasta, myös operaation käyttöön annetuista varoista, resursseista ja tiedoista.
4.
Operaation johtaja vastaa henkilöstön kurinpidollisesta valvonnasta. Lähetetyn henkilöstön osalta kurinpitotoimista vastaa asianomainen kansallinen viranomainen kansallisten määräysten mukaisesti, asianomainen unionin toimielin tai ulkosuhdehallinto.
7 artikla
Poliittinen valvonta ja strateginen johto
1.
PTK vastaa neuvoston ja korkean edustajan alaisuudessa EUAM Ukrainan poliittisesta valvonnasta ja strategisesta johdosta. Neuvosto valtuuttaa PTK:n tekemään asiaankuuluvat päätökset Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 38 artiklan kolmannen kohdan mukaisesti. Tähän valtuutukseen sisältyy etenkin toimivalta nimittää operaation johtaja korkean edustajan ehdotuksesta sekä muuttaa operaation toiminta-ajatusta ja operaatiosuunnitelmaa. EUAM Ukrainan tavoitteita ja päättämistä koskeva päätöksentekovalta kuuluu edelleen neuvostolle.
2.
PTK raportoi neuvostolle säännöllisin väliajoin.
3.
Siviilioperaation komentaja ja operaation johtaja raportoivat PTK:lle vastuualueisiinsa kuuluvista kysymyksistä säännöllisin väliajoin ja aina tarvittaessa.
8 artikla
1.
EUAM Ukrainan henkilöstö koostuu pääasiassa jäsenvaltioiden, unionin toimielinten tai ulkosuhdehallinnon lähettämästä henkilöstöstä. Kukin jäsenvaltio, kukin unionin toimielin ja ulkosuhdehallinto vastaa lähettämäänsä henkilöstöön liittyvistä kuluista, kuten matkakuluista asemapaikkaan ja takaisin, palkoista, terveydenhuollosta sekä kulukorvauksista, lukuun ottamatta päivärahoja.
2.
Kukin jäsenvaltio, kukin unionin toimielin ja ulkosuhdehallinto vastaa lähettämänsä henkilöstön jäsenen esittämien tai häntä koskevien, henkilöstön lähettämiseen liittyvien vaatimusten ratkaisemisesta sekä sellaisten menettelyjen vireillepanosta, joihin mahdollisesti ryhdytään tällaista henkilöä vastaan.
3.
EUAM Ukraina voi myös ottaa palvelukseen sopimussuhteista kansainvälistä ja paikallista henkilöstöä, jos jäsenvaltioiden lähettämää henkilöstöä ei ole huolehtimaan tarvittavista tehtävistä. Jos pätevää henkilöstöä ei ole saatavissa jäsenvaltioista, osallistuvien kolmansien valtioiden kansalaisia voidaan poikkeuksellisesti ja asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa ottaa tarvittaessa palvelukseen sopimussuhteisesti.
4.
Kansainvälisen ja paikallisen henkilöstön työehdot sekä oikeudet ja velvollisuudet määritetään EUAM Ukrainan ja asianomaisten henkilöstön jäsenten välisissä sopimuksissa.
9 artikla
EUAM Ukrainan ja sen henkilöstön asema
EUAM Ukrainan ja sen henkilöstön asemasta, mukaan lukien tarvittaessa EUAM Ukrainan toteuttamisen ja joustavan kulun edellyttämät erioikeudet, vapaudet ja muut takeet, tehdään sopimus Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 37 artiklan mukaisesti ja Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 218 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen.
10 artikla
Kolmansien valtioiden osallistuminen
1.
Unionin päätöksenteon riippumattomuutta ja sen yhteistä toimielinjärjestelmää rajoittamatta kolmansia valtioita voidaan pyytää osallistumaan EUAM Ukrainaan edellyttäen, että ne vastaavat lähettämästään henkilöstöstä aiheutuvista kuluista, mukaan lukien palkat, kaikki riskit kattava vakuutus, päivärahat sekä matkakulut Ukrainaan ja takaisin, ja että ne tarvittaessa osallistuvat asianmukaisesti EUAM Ukrainan toimintakuluihin.
2.
Kolmansilla valtioilla, jotka osallistuvat EUAM Ukrainaan, on EUAM Ukrainan päivittäisessä hallinnoinnissa samat oikeudet ja velvollisuudet kuin jäsenvaltioilla.
3.
Neuvosto valtuuttaa PTK:n tekemään asiaankuuluvat päätökset osallistumisehdotusten hyväksymisestä ja perustamaan osanottajien komitean.
4.
Kolmansien valtioiden osallistumista koskevista yksityiskohtaisista järjestelyistä tehdään sopimukset Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 37 artiklan mukaisesti. Jos unioni ja kolmas valtio tekevät tai ovat tehneet sopimuksen kyseisen kolmannen valtion osallistumista unionin kriisinhallintaoperaatioihin koskevista ehdoista, tämän sopimuksen määräyksiä sovelletaan EUAM Ukrainan yhteydessä.
11 artikla
1.
Tämän päätöksen 5 artiklan mukaisesti siviilioperaation komentaja ohjaa operaation johtajaa turvatoimien suunnittelussa ja vastaa siitä, että EUAM Ukraina toteuttaa ne asianmukaisesti ja tehokkaasti.
2.
Operaation johtaja vastaa EUAM Ukrainan turvallisuudesta ja sen varmistamisesta, että EUAM Ukrainaan sovellettavia turvallisuutta koskevia vähimmäisvaatimuksia noudatetaan Euroopan unionista tehdyn sopimuksen V osaston nojalla operatiivisiin tehtäviin unionin ulkopuolelle lähetetyn henkilöstön turvallisuutta koskevan unionin politiikan mukaisesti.
3.
Operaation johtajaa avustaa turvallisuuspäällikkö, joka raportoi toiminnastaan operaation johtajalle ja joka on myös läheisessä toiminnallisessa suhteessa ulkosuhdehallintoon.
4.
EUAM Ukrainan henkilöstölle annetaan toiminta-aluetta koskevan arvioidun riskin tasoon mukautettu pakollinen turvallisuuskoulutus. Turvallisuuspäällikkö järjestää heille myös säännöllistä kertauskoulutusta operaatioalueella.
5.
Operaation johtaja huolehtii EU:n turvallisuusluokiteltujen tietojen suojaamisesta neuvoston päätöksen 2013/488/EU (
1
) mukaisesti.
13 artikla
Oikeudelliset järjestelyt
EUAM Ukrainalla on valtuudet hankkia palveluja ja tarvikkeita, tehdä sopimuksia ja hallinnollisia järjestelyjä, ottaa palvelukseen henkilöstöä, avata pankkitilejä, hankkia ja luovuttaa omaisuutta ja maksaa velkojaan sekä esiintyä kantajana ja vastaajana oikeudenkäynneissä tämän päätöksen täytäntöönpanon sitä edellyttäessä.
14 artikla
▼M5
1.
EUAM Ukrainaan liittyviin menoihin tarkoitettu rahoitusohje 30 päivään marraskuuta 2014 saakka on 2 680 000 euroa.
EUAM Ukrainaan liittyviin menoihin tarkoitettu rahoitusohje 1 päivänä joulukuuta 2014 alkavalla ja 30 päivänä marraskuuta 2015 päättyvällä kaudella on 13 100 000 euroa.
EUAM Ukrainaan liittyviin menoihin tarkoitettu rahoitusohje 1 päivänä joulukuuta 2015 alkavalla ja 30 päivänä marraskuuta 2016 päättyvällä kaudella on 17 670 000 euroa.
EUAM Ukrainaan liittyviin menoihin tarkoitettu rahoitusohje 1 päivänä joulukuuta 2016 alkavalla ja 30 päivänä marraskuuta 2017 päättyvällä kaudella on 20 800 000 euroa.
▼M6
EUAM Ukrainaan liittyviin menoihin tarkoitettu rahoitusohje 1 päivänä joulukuuta 2017 alkavalla ja 31 päivänä toukokuuta 2019 päättyvällä kaudella on 33 843 302,49 euroa.
▼M7
EUAM Ukrainaan liittyviin menoihin tarkoitettu rahoitusohje 1 päivänä kesäkuuta 2019 alkavalla ja 31 päivänä toukokuuta 2021 päättyvällä kaudella on 54 138 700 euroa.
▼M11
EUAM Ukrainaan liittyviin menoihin tarkoitettu rahoitusohje 1 päivänä kesäkuuta 2021 alkavalla ja 31 päivänä toukokuuta 2024 päättyvällä kaudella on 90 116 266 euroa.
▼B
2.
Kaikkia menoja hallinnoidaan unionin yleiseen talousarvioon sovellettavien sääntöjen ja menettelyjen mukaisesti. Luonnolliset henkilöt ja oikeushenkilöt voivat osallistua EUAM Ukrainan hankintamenettelyihin rajoituksetta. Lisäksi EUAM Ukrainan ostamiin tuotteisiin ei sovelleta alkuperäsääntöjä. Operaatio voi komission hyväksynnän saatuaan sopia jäsenvaltioiden, isäntävaltion, osallistuvien kolmansien valtioiden ja muiden kansainvälisten toimijoiden kanssa teknisistä järjestelyistä, jotka koskevat EUAM Ukrainalle toimitettavia laitteita sekä tarjottavia palveluja ja toimitiloja.
3.
EUAM Ukraina vastaa operaation talousarvion toteuttamisesta. EUAM Ukraina allekirjoittaa tätä koskevan sopimuksen komission kanssa.
4.
EUAM Ukraina vastaa toimeksiannon täytäntöönpanosta aiheutuvista vaatimuksista ja velvoitteista lukuun ottamatta mahdollisia vaatimuksia, jotka liittyvät operaation johtajan vakaviin väärinkäytöksiin, joista hän on vastuussa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta EUAM Ukrainan ja sen henkilöstön asemaa koskevien säännösten soveltamista.
5.
Rahoitusjärjestelyt toteutetaan rajoittamatta 4, 5 ja 6 artiklassa säädettyjä johtamisjärjestelyjä ja EUAM Ukrainan operatiivisia vaatimuksia, joihin sisältyy laitteiden yhteensopivuus ja operaation ryhmien yhteistoimintakyky.
6.
Menot ovat rahoituskelpoisia 3 kohdassa tarkoitetun sopimuksen allekirjoittamispäivästä alkaen.
15 artikla
1.
EUAM Ukrainalla on hankeyksikkö hankkeiden määrittelyä ja toteuttamista varten. EUAM Ukraina tarvittaessa avustaa ja ohjeistaa jäsenvaltioiden ja kolmansien valtioiden omalla vastuullaan toteuttamia hankkeita EUAM Ukrainan toimeksiantoon liittyvillä aloilla ja sen tavoitteiden tukemiseksi.
2.
Jollei 3 kohdasta muuta johdu, EUAM Ukrainalla on lupa käyttää jäsenvaltioiden tai kolmansien valtioiden rahoitusosuuksia pannakseen täytäntöön hankkeita, joiden katsotaan täydentävän johdonmukaisesti EUAM Ukrainan muita toimia, jos kyseinen hanke:
—
sisältyy tätä päätöstä koskevaan rahoitusselvitykseen; tai
—
on toimeksiannon aikana operaation johtajan pyynnöstä sisällytetty rahoitusselvitykseen sitä muuttamalla.
EUAM Ukraina tekee näiden valtioiden kanssa sopimuksen, johon sisällytetään etenkin erityismenettelyt kolmansien osapuolien sellaisten valitusten käsittelemiseksi, jotka koskevat EUAM Ukrainan toimista tai laiminlyönneistä aiheutuneita vahinkoja näiden valtioiden käyttöön antamien varojen käytössä. Osallistuvat valtiot eivät voi missään tapauksessa katsoa unionin tai korkean edustajan olevan vastuussa EUAM Ukrainan toimista tai laiminlyönneistä näiden valtioiden käyttöön antamien varojen käytössä.
3.
Kolmansien valtioiden osallistuminen hankeyksikön rahoittamiseen edellyttää PTK:n antamaa hyväksyntää.
16 artikla
Unionin toimien johdonmukaisuus ja yhteensovittaminen
1.
Korkea edustaja varmistaa, että tämän päätöksen täytäntöönpano on sopusoinnussa unionin koko ulkoisen toiminnan kanssa.
2.
Ukrainassa toteutettavien unionin toimien johdonmukaisuuden varmistamiseksi operaation johtaja toimii tiiviissä yhteistyössä Ukrainassa sijaitsevan unionin edustuston kanssa sanotun kuitenkaan vaikuttamatta johtamisjärjestelyyn. Kiovassa olevan edustuston päällikkö antaa paikallisia oloja koskevaa poliittista ohjeistusta EUAM Ukrainan operaation johtajalle, sanotun kuitenkaan vaikuttamatta johtamisjärjestelyyn. EUAM Ukrainan operaation johtaja ja Kiovassa olevan edustuston päällikkö neuvottelevat tarvittaessa keskenään.
3.
EUAM Ukrainan sekä Moldovan tasavallassa ja Ukrainassa toteutettavan Euroopan unionin rajavalvonnan avustusoperaation (EUBAM Moldova/Ukraina) välille luodaan yhteistyöjärjestelyt.
4.
Tehokkaan toiminnan varmistamiseksi olisi lisäksi pyrittävä järjestelmälliseen yhteistyöhön, yhteensovittamiseen ja toimien keskinäiseen täydentävyyteen muiden asiaankuuluvien kansainvälisten kumppanien, erityisesti Etyjin, kanssa.
17 artikla
1.
Korkealla edustajalla on valtuudet tarvittaessa ja EUAM Ukrainan tarpeiden mukaisesti luovuttaa tähän päätökseen osallistuville kolmansille valtioille EUAM Ukrainaa varten tuotettuja EU:n turvallisuusluokiteltuja tietoja ”RESTREINT UE/EU RESTRICTED” -tasolle saakka päätöksen 2013/488/EU mukaisesti.
▼M4
1 a.
Korkealla edustajalla on valtuudet luovuttaa EU:n turvallisuusluokiteltuja tietoja ja EUAM Ukrainaa varten laadittuja asiakirjoja Euroopan raja- ja rannikkovartiovirastolle, jäljempänä ’Frontex’, niitä kutakin vastaavaan, neuvoston päätöksen 2013/488/EU mukaisesti määrittämään, turvallisuusluokittelutasoon asti. Tätä varten vahvistetaan korkean edustajan ja Frontexin väliset järjestelyt.
▼B
2.
Jos kyseessä on tarkasti määritelty ja välitön operatiivinen tarve, korkealla edustajalla on lisäksi valtuudet luovuttaa isäntävaltiolle EUAM Ukrainaa varten tuotettuja EU:n turvallisuusluokiteltuja tietoja ”RESTREINT UE/EU RESTRICTED” -tasolle saakka päätöksen 2013/488/EU mukaisesti. Tätä varten sovitaan korkean edustajan ja isäntävaltion toimivaltaisten viranomaisten välisistä järjestelyistä.
3.
Korkealla edustajalla on valtuudet luovuttaa tähän päätökseen osallistuville kolmansille valtioille EUAM Ukrainaa koskeviin neuvoston keskusteluihin liittyviä EU:n turvallisuusluokittelemattomia asiakirjoja, joita koskee neuvoston työjärjestyksen (
2
) 6 artiklan 1 kohdan mukainen salassapitovelvollisuus.
4.
Korkea edustaja voi siirtää tällaiset valtuudet sekä valtuudet sopia 2 kohdassa tarkoitetuista järjestelyistä ulkosuhdehallinnon virkamiehille, siviilioperaation komentajalle ja/tai operaation johtajalle päätöksen 2013/488/EU liitteessä VI olevan VII jakson mukaisesti.
18 artikla
Strateginen uudelleenarviointi
EUAM Ukrainan strateginen arviointi suoritetaan 31 päivän toukokuuta 2023 jälkeen, ja siinä keskitytään poliittisen ulottuvuuden kehitykseen.
19 artikla
Voimaantulo ja voimassaoloaika
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
▼M8
Sitä sovelletaan 31 päivään toukokuuta 2024.