This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02003D0490-20161217
Commission Decision of 30 June 2003 pursuant to Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council on the adequate protection of personal data in Argentina (Text with EEA relevance) (2003/490/EC)
Consolidated text: Komission päätös , tehty 30 päivänä kesäkuuta 2003, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 95/46/EY mukaisesti henkilötietojen riittävästä suojasta Argentiinassa (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2003/490/EY)
Komission päätös , tehty 30 päivänä kesäkuuta 2003, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 95/46/EY mukaisesti henkilötietojen riittävästä suojasta Argentiinassa (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2003/490/EY)
02003D0490 — FI — 17.12.2016 — 001.001
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.
KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 30 päivänä kesäkuuta 2003, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 95/46/EY mukaisesti henkilötietojen riittävästä suojasta Argentiinassa (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (EUVL L 168 5.7.2003, s. 19) |
Muutettu:
|
|
Virallinen lehti |
||
N:o |
sivu |
päivämäärä |
||
L 344 |
83 |
17.12.2016 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 30 päivänä kesäkuuta 2003,
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 95/46/EY mukaisesti henkilötietojen riittävästä suojasta Argentiinassa
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2003/490/EY)
1 artikla
Direktiivin 95/46/EY 25 artiklan 2 kohdan soveltamiseksi katsotaan, että Argentiina tarjoaa riittävän suojan yhteisöstä siirretyille henkilötiedoille.
2 artikla
Tämä päätös koskee ainoastaan Argentiinassa säädetyn tietosuojan riittävyyttä direktiivin 95/46/EY 25 artiklan 1 kohdan vaatimusten täyttymiseen, eikä se vaikuta muihin sellaisiin ehtoihin tai rajoituksiin, joilla pannaan täytäntöön direktiivin muita, henkilötietojen käsittelyä jäsenvaltioissa koskevia säännöksiä.
3 artikla
Silloin kun jonkin jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset käyttävät toimivaltuuksiaan direktiivin 95/46/EY 28 artiklan 3 kohdan mukaisesti keskeyttääkseen Argentiinaan suuntautuvat tiedonsiirrot tai kieltääkseen ne lopullisesti yksilöiden suojelemiseksi heidän henkilötietojensa käsittelyssä, asianomaisen jäsenvaltion on viipymättä ilmoitettava asiasta komissiolle, joka välittää tiedon edelleen muille jäsenvaltioille.
3 a artikla
1. Komissio seuraa jatkuvasti Argentiinan oikeusjärjestyksen kehitystä, joka saattaa vaikuttaa tämän päätöksen toimivuuteen, mukaan lukien kehitystä, joka koskee viranomaisten pääsyä henkilötietoihin, arvioidakseen, turvaako Argentiina edelleen henkilötietojen suojan riittävän tason.
2. Jäsenvaltiot ja komissio tiedottavat toisilleen tapauksista, joissa tietosuojavaatimusten noudattamisesta Argentiinassa vastaavat elimet eivät pysty varmistamaan vaatimusten noudattamista.
3. Jäsenvaltiot ja komissio ilmoittavat toisilleen mahdollisista havainnoista, joiden mukaan kansallisesta turvallisuudesta, lainvalvonnasta tai muusta yleisestä edusta vastaavat Argentiinan viranomaiset puuttuisivat henkilötietojen suojaa koskevaan oikeuteen enemmän kuin on ehdottoman välttämätöntä tai tällaista oikeuteen puuttumista vastaan ei ole tehokasta oikeussuojaa.
4. Jos todisteet osoittavat, että tietosuojan riittävää tasoa ei enää turvata, mukaan lukien tämän artiklan 2 ja 3 kohdassa tarkoitetuissa tilanteissa, komissio tiedottaa asiasta Argentiinan toimivaltaiselle viranomaiselle ja esittää tarvittaessa direktiivin 95/46/EY 31 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti ehdotuksia toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on kumota tämä päätös tai lykätä sen soveltamista taikka rajoittaa sen soveltamisalaa.
4 artikla
1. Tätä päätöstä voidaan muuttaa milloin tahansa sen toiminnasta saatujen kokemusten perusteella tai Argentiinan lainsäädännössä, sen täytäntöönpanossa ja tulkinnassa tapahtuneiden muutosten vuoksi.
Komissio arvioi tämän päätöksen toimintaa ja toimittaa direktiivin 95/46/EY 31 artiklalla perustetulle komitealle kaikki olennaiset havainnot, mukaan lukien kaikki todisteet, jotka voivat vaikuttaa tämän päätöksen 1 artiklan mukaiseen arvioon siitä, onko tietosuojan taso Argentiinassa on direktiivin 95/46/EY 25 artiklan mukaisessa merkityksessä riittävä, ja kaikki todisteet päätöksen syrjivästä soveltamisesta.
2. Komissio tekee tarvittaessa ehdotuksen toteutettavista toimenpiteistä direktiivin 95/46/EY 31 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn mukaisesti.
5 artikla
Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki tämän päätöksen noudattamisen edellyttämät toimenpiteet viimeistään sadankahdenkymmenen päivän kuluttua siitä päivästä, jona se on annettu tiedoksi jäsenvaltioille.
6 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.