EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2014:013:FULL
Official Journal of the European Union, C 013, 17 January 2014
Euroopa Liidu Teataja, C 013, 17. jaanuar 2014
Euroopa Liidu Teataja, C 013, 17. jaanuar 2014
ISSN 1977-0898 doi:10.3000/19770898.C_2014.013.est |
||
Euroopa Liidu Teataja |
C 13 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
57. köide |
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
II Teatised |
|
|
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2014/C 013/01 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.7105 – NTT Data Corporation/Everis Participaciones) ( 1 ) |
|
2014/C 013/02 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.7005 – Schneider Electric/Invensys) ( 1 ) |
|
2014/C 013/03 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik COMP/M.6927 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Barclays/Intertain) ( 1 ) |
|
2014/C 013/04 |
ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine – Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid ( 1 ) |
|
|
IV Teave |
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2014/C 013/05 |
||
|
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT |
|
2014/C 013/06 |
||
2014/C 013/07 |
||
|
V Teated |
|
|
ÜHISE KAUBANDUSPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2014/C 013/08 |
||
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2014/C 013/09 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.7136 – Marubeni/INCJ/AGS) – Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
|
Parandused |
|
2014/C 013/10 |
||
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
|
II Teatised
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED
Euroopa Komisjon
17.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 13/1 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik COMP/M.7105 – NTT Data Corporation/Everis Participaciones)
(EMPs kohaldatav tekst)
2014/C 13/01
7. jaanuaril 2014 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu; |
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32014M7105 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. |
17.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 13/1 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik COMP/M.7005 – Schneider Electric/Invensys)
(EMPs kohaldatav tekst)
2014/C 13/02
29. novembril 2013 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu; |
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32013M7005 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. |
17.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 13/2 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik COMP/M.6927 – Goldman Sachs/TPG Lundy/Barclays/Intertain)
(EMPs kohaldatav tekst)
2014/C 13/03
9. jaanuaril 2014 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine ühisturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri, kuupäeva ja tegevusalade registri kaudu; |
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/en/index.htm) dokumendinumbri 32014M6927 all. EUR-Lex pakub on-line juurdepääsu Euroopa õigusele. |
17.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 13/3 |
ELTL artiklite 107 ja 108 raames antava riigiabi lubamine
Juhud, mille suhtes komisjonil ei ole vastuväiteid
(EMPs kohaldatav tekst)
2014/C 13/04
Otsuse vastuvõtmise kuupäev |
12.12.2013 |
|||||||
Riikliku abi viitenumber |
SA.37558 (13/N) |
|||||||
Liikmesriik |
Rumeenia |
|||||||
Piirkond |
— |
— |
||||||
Nimetus (ja/või abisaaja nimi) |
Proiectul Ro-NET – Dezvoltarea infrastructurii de bandă largă în zone nedeservite, prin utilizarea fondurilor structurale |
|||||||
Õiguslik alus |
|
|||||||
Meetme liik |
Abikava |
— |
||||||
Eesmärk |
Sektori areng, regionaalareng |
|||||||
Abi vorm |
Otsetoetus |
|||||||
Eelarve |
|
|||||||
Abi osatähtsus |
100 % |
|||||||
Kestus |
Kuni 31.12.2015 |
|||||||
Majandusharud |
Telekommunikatsioon |
|||||||
Abi andva asutuse nimi ja aadress |
|
|||||||
Muu teave |
— |
Otsuse autentne tekst, millest on eemaldatud kogu konfidentsiaalne teave, on kättesaadav aadressil
http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/index.cfm
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT
Euroopa Komisjon
17.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 13/4 |
Euro vahetuskurss (1)
16. jaanuar 2014
2014/C 13/05
1 euro =
|
Valuuta |
Kurss |
USD |
USA dollar |
1,3597 |
JPY |
Jaapani jeen |
142,21 |
DKK |
Taani kroon |
7,4620 |
GBP |
Inglise nael |
0,83215 |
SEK |
Rootsi kroon |
8,8174 |
CHF |
Šveitsi frank |
1,2350 |
ISK |
Islandi kroon |
|
NOK |
Norra kroon |
8,3890 |
BGN |
Bulgaaria leev |
1,9558 |
CZK |
Tšehhi kroon |
27,491 |
HUF |
Ungari forint |
300,55 |
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
PLN |
Poola zlott |
4,1692 |
RON |
Rumeenia leu |
4,5303 |
TRY |
Türgi liir |
2,9991 |
AUD |
Austraalia dollar |
1,5457 |
CAD |
Kanada dollar |
1,4851 |
HKD |
Hongkongi dollar |
10,5441 |
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,6375 |
SGD |
Singapuri dollar |
1,7318 |
KRW |
Korea vonn |
1 447,27 |
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
14,8164 |
CNY |
Hiina jüaan |
8,2360 |
HRK |
Horvaatia kuna |
7,6260 |
IDR |
Indoneesia ruupia |
16 481,01 |
MYR |
Malaisia ringit |
4,4834 |
PHP |
Filipiini peeso |
61,323 |
RUB |
Vene rubla |
45,4230 |
THB |
Tai baat |
44,595 |
BRL |
Brasiilia reaal |
3,2269 |
MXN |
Mehhiko peeso |
18,0439 |
INR |
India ruupia |
83,7100 |
(1) Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
TEAVE LIIKMESRIIKIDELT
17.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 13/5 |
Itaalia Vabariigi majandusministeeriumi teatis vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 94/22/EÜ (süsivesinike geoloogilise luure, uurimise ja tootmise lubade andmis- ning kasutamistingimuste kohta) artikli 3 lõikele 2
2014/C 13/06
Majandusministeerium teatab, et on saanud kätte äriühingu Enel Longanesi Developments Srl taotluse nimetusega „BROLA” saada luba uurida süsivesinikke alal, mis asub Emilia Romagna maakonnas Bologna provintsis ning on piiritletud meridiaane ja paralleele ühendavate joontega, mille otspunktid on tähistatud geograafiliste koordinaatidega järgmiselt:
Punktid |
Geograafilised koordinaadid |
|
Läänepikkus mõõdetuna Monte Mario meridiaanist |
Põhjalaius |
|
a |
– 0°56′ |
44°30′ |
b |
– 0°48′ |
44°30′ |
c |
– 0°48′ |
44°27′ |
d |
– 0°43′ |
44°27′ |
e |
– 0°43′ |
44°24′ |
f |
– 0°57′ |
44°24′ |
g |
– 0°57′ |
44°28′ |
h |
– 0°56′ |
44°28′ |
Siin esitatud koordinaadid on määratud sõjaväe hüdrograafiainstituudi riikliku kaardi järgi (Itaalia kaardi leht nr 88 mõõtkavas 1:100 000).
Selliste piiridega määratud ala pindala on 164,20 km2.
Vastavalt eespool osutatud direktiivile ja 25. novembri 1996. aasta õigusakti (decreto legislativo) nr 625 artiklile 4, 4. märtsi 2011. aasta õigusaktile (decreto ministeriale) ja 22. märtsi 2011. aasta õigusaktile (decreto direttoriale) avaldab majandusministeerium teadaande, et huvitatud isikud saaksid esitada konkureerivaid taotlusi süsivesinike uuringuks asjaomasel eespool osutatud punktide ja koordinaatidega piiritletud alal.
Kõnealuse uurimisloa väljaandmiseks pädev asutus on majandusministeeriumi energeetikaosakonna mineraal- ja energeetikavarude üksuse VI haru (Ministero dello sviluppo economico — Dipartimento per l’Energia — Direzione generale delle risorse minerarie ed energetiche — Divisione VI)
Kaevandamislubade väljaandmise kord põhineb peamiselt järgmistel õigusaktidel:
seadus nr 613, 21. juuli 1967; seadus nr 9, 9. jaanuar 1991 seadusandlik dekreet (decreto legislativo) nr 625, 25. november 1996; ministri dekreet (decreto ministeriale), 4. märts 2011, ning õigusakt (decreto direttoriale), 22. märts 2011.
Taotluste esitamise tähtaeg on kolm kuud pärast käesoleva teadaande avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Pärast kõnealuse ajavahemiku lõppu esitatud taotlusi ei võeta arvesse.
Taotlused tuleb esitada aadressil
Ministero dello sviluppo economico |
Dipartimento per l’energia |
Direzione generale delle risorse minerarie ed energetiche |
Divisione VI |
Via Molise 2 |
00187 Roma RM |
ITALIA |
Taotluse võib esitada ka sertifitseeritud elektronposti teel, saates kogu dokumentatsiooni elektroonilisel kujul ning taotleja äriühingu ametliku esindaja digitaalse allkirjaga varustatult aadressil ene.rme.div6@pec.sviluppoeconomico.gov.it
Vastavalt ministrite nõukogu esimehe 22. detsembri 2010. aasta dekreedi (decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri) nr 22 lisa A punktile 2 ei tohi uurimisloa väljaandmise menetlus kokku kesta üle 180 päeva.
17.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 13/7 |
Itaalia Vabariigi majandusministeeriumi teatis vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 94/22/EÜ (süsivesinike geoloogilise luure, uurimise ja tootmise lubade andmis- ning kasutamistingimuste kohta) artikli 3 lõikele 2
2014/C 13/07
Majandusministeerium teatab, et on saanud kätte äriühingu Adriatic Oil Plc taotluse „d 173 A.R-.AD” saada luba süsivesinike uuringuks Aadria meres alal A, mis on piiratud meridiaani- ja paralleelikaartega, mille otste koordinaadid on järgmised:
Punktid |
Geograafilised koordinaadid |
|
Idapikkus Greenwichist |
Põhjalaius |
|
a |
13°04′ |
44°28′ |
b |
13°10′ |
44°28′ |
c |
13°10′ |
44°26′ |
d |
13°09′ |
44°26′ |
e |
13°09′ |
44°24′ |
f |
13°10′ |
44°24′ |
g |
13°10′ |
44°23′ |
h |
Punkt, kus paralleel 44°23′ lõikub mereala A piiriga |
|
i |
Mereala A piiri ja meridiaani 13°21′ lõikepunkt |
|
l |
13°21′ |
44°19′ |
m |
13°20′ |
44°19′ |
n |
13°20′ |
44°17′ |
o |
13°21′ |
44°17′ |
p |
13°21′ |
44°16′ |
q |
13°22′ |
44°16′ |
r |
13°22′ |
44°15′ |
s |
13°23′ |
44°15′ |
t |
13°23′ |
44°14′ |
u |
13°09′ |
44°14′ |
v |
13°09′ |
44°17′ |
z |
13°06′ |
44°17′ |
a' |
13°06′ |
44°20′ |
b' |
13°01′ |
44°20′ |
c' |
13°01′ |
44°25′ |
d' |
13°04′ |
44°25′ |
Loataotluses taotletava ala piir punktist h punkti i langeb kokku mereala A piiriga.
Siin esitatud koordinaadid on määratud Itaalia rannajoone merekaardi järgi (kaardi leht nr 924), mille on koostanud sõjalaevastiku hüdrograafiainstituut, kaart on mõõtkavas 1:250 000.
Selliste piiridega määratud ala pindala on 430,80 km2.
Vastavalt 25. novembri 1996. aasta õigusakti (decreto legislativo) nr 625 artiklile 4, 4. märtsi 2011. aasta õigusaktile (decreto ministeriale) ja 22. märtsi 2011. aasta õigusaktile (decreto direttoriale) avaldab majandusministeerium teadaande, et huvitatud isikud saaksid esitada konkureerivaid taotlusi süsivesinike uuringuks asjaomasel eespool osutatud punktide ja koordinaatidega piiritletud alal.
Kõnealuse uurimisloa väljaandmiseks pädev asutus on majandusministeeriumi energeetikaosakonna mineraal- ja energeetikavarude üksuse VI haru (Ministero dello sviluppo economico — Dipartimento per l’Energia — Direzione generale delle risorse minerarie ed energetiche — Divisione VI)
Kaevandamislubade väljaandmise kord põhineb peamiselt järgmistel õigusaktidel:
seadus nr 613, 21. juuli 1967; seadus nr 9, 9. jaanuar 1991; seadusandlik dekreet (decreto legislativo) nr 625, 25. november 1996; ministri dekreet (decreto ministeriale), 4. märts 2011, ning õigusakt (decreto direttoriale), 22. märts 2011.
Taotluste esitamise tähtaeg on kolm kuud pärast käesoleva teadaande avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Pärast kõnealuse ajavahemiku lõppu esitatud taotlusi ei võeta arvesse.
Taotlused tuleb esitada aadressil
Ministero dello sviluppo economico |
Dipartimento per l’energia |
Direzione generale delle risorse minerarie ed energetiche |
Divisione VI |
Via Molise 2 |
00187 Roma RM |
ITALIA |
Taotluse võib esitada ka elektrooniliselt, saates kogu dokumentatsiooni elektroonilisel kujul ning taotleja äriühingu ametliku esindaja elektroonilise allkirjaga varustatult aadressile ene.rme.div.6@pec.sviluppoeconomico.gov.it.
Vastavalt ministrite nõukogu esimehe 22. detsembri 2010. aasta dekreedi (decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri) nr 22 lisa A punktile 2 ei tohi uurimisloa väljaandmise menetlus kokku kesta üle 180 päeva.
V Teated
ÜHISE KAUBANDUSPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Euroopa Komisjon
17.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 13/9 |
Teade dumpinguvastaste meetmete kohta, mis kehtivad teatavate rauast või legeerimata terasest keevistorude liitu importimisel: nime muutus äriühingus, kelle suhtes kohaldatakse individuaalset dumpinguvastast tollimaksu
2014/C 13/08
Teatavate muu hulgas Ukrainast pärit rauast ja legeerimata terasest keevistorude impordi suhtes kohaldatakse lõplikke dumpinguvastaseid tollimakse, mis kehtestati nõukogu 16. detsembri 2008. aasta määrusega (EÜ) nr 1256/2008 (1).
Ukraina eksportivate tootjate OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant ja OJSC Interpipe Novomoskovsk Pipe Production Plant suhtes kohaldatakse dumpinguvastast tollimaksu, mis kehtestati nõukogu 16. detsembri 2008. aasta määrusega (EÜ) nr 1256/2008.
29. mail 2013 teavitasid äriühingud komisjoni oma nime muutumisest Ukrainas toimunud õigusaktide muutmise tõttu. Muudatus puudutab nimetatud kahe äriühingu ärinime lühendit järgnevalt:
— |
„OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant” nimetati ümber järgmiselt: „PJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant” ja |
— |
„OJSC Interpipe Novomoskovsk Pipe Production Plant” nimetati ümber järgmiselt: „PJSC Interpipe Novomoskovsk Pipe Production Plant”. |
Komisjon on esitatud teabe läbi vaadanud ja jõudnud järeldusele, et nimemuutus ei mõjuta mingil moel eespool mainitud nõukogu rakendusmääruse järeldusi.
Seetõttu tuleb määruses (EÜ) nr 1256/2008 lugeda viidet OJSC-le (Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant) viitena PJSC-le (Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant) ja viidet OJSC-le (Interpipe Novomoskovsk Pipe Production Plant) viitena PJSC-le (Interpipe Novomoskovsk Pipe Production Plant).
Varem määruses (EÜ) nr 1256/2008 „OJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant” ja „OJSC Interpipe Novomoskovsk Pipe Production Plant” puhul kasutatud TARICi lisakoodi A345 hakatakse kohaldama „PJSC Interpipe Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant” ja „PJSC Interpipe Novomoskovsk Pipe Production Plant” suhtes.
(1) ELT L 343, 19.12.2008, lk 1.
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Euroopa Komisjon
17.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 13/10 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum COMP/M.7136 – Marubeni/INCJ/AGS)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
2014/C 13/09
1. |
8. jaanuaril 2014 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtjad Marubeni Corporation („Marubeni”, Jaapan) ja Innovation Network Corporatoin of Japan („INCJ”, Jaapan) omandavad ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Administração e Gestão de Sistemas de Salubridade, SA („AGS”, Portugal) üle aktsiate või osade ostu teel. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas EÜ ühinemismäärusega (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
4. |
Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.7136 – Marubeni/INCJ/AGS):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).
(2) ELT C 366, 14.12.2013, lk 5 („lihtsustatud korda käsitlev teatis”).
Parandused
17.1.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 13/11 |
Teate (teatavate dumpinguvastaste meetmete aegumise kohta) (2013/C 373/11) parandus
( Euroopa Liidu Teataja C 373, 20. detsember 2013 )
2014/C 13/10
Alamrubriigis „Konkurentsipoliitika rakendamisega seotud menetlused” avaldatud teade teatavate dumpinguvastaste meetmete aegumise kohta (2013/C 373/11) oleks pidanud ilmuma alamrubriigis „Ühise kaubanduspoliitika rakendamisega seotud menetlused”.