Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2010:046E:TOC

Euroopa Liidu Teataja, CE 46, 24. veebruar 2010


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-5171

doi:10.3000/17255171.CE2010.046.est

Euroopa Liidu

Teataja

C 46E

European flag  

Eestikeelne väljaanne

Teave ja teatised

53. köide
24. veebruar 2010


Teatis nr

Sisukord

Lehekülg

 

I   Resolutsioonid, soovitused ja arvamused

 

Euroopa Parlament

 

Teisipäev, 13. jaanuari 2009

2010/C 046E/01

Kaubandus- ja majandussuhted Lääne-Balkani riikidegaEuroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009. aasta resolutsioon kaubandus- ja majandussuhete kohta Lääne-Balkani riikidega (2008/2149(INI))

1

2010/C 046E/02

Ühine põllumajanduspoliitika ja ülemaailmne toiduainetega kindlustatusEuroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009. aasta resolutsioon ühise põllumajanduspoliitika ja ülemaailmse toiduainetega kindlustatuse kohta (2008/2153(INI))

10

2010/C 046E/03

Kodanikuühiskonna dialoogi arendamine Lissaboni lepingu põhjalEuroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009. aasta resolutsioon kodanikuühiskonna dialoogi arendamise väljavaadete kohta Lissaboni lepingu põhjal (2008/2067(INI))

23

2010/C 046E/04

Direktiivi 2005/29/EÜ, mis käsitleb ettevõtja ja tarbija vaheliste tehingutega seotud ebaausaid kaubandustavasid siseturul, ja direktiivi 2006/114/EÜ eksitava ja võrdleva reklaami kohta ülevõtmine, rakendamine ja jõustamineEuroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009. aasta resolutsioon direktiivi 2005/29/EÜ, mis käsitleb ettevõtja ja tarbija vaheliste tehingutega seotud ebaausaid kaubandustavasid siseturul, ja direktiivi 2006/114/EÜ eksitava ja võrdleva reklaami kohta ülevõtmise, rakendamise ja jõustamise kohta (2008/2114(INI))

26

2010/C 046E/05

Ühine kalanduspoliitika ja ökosüsteemil põhinev lähenemisviis kalavarude majandamiseleEuroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009. aasta resolutsioon ühise kalanduspoliitika ja ökosüsteemil põhineva lähenemisviisi kohta kalavarude majandamisel (2008/2178(INI))

31

2010/C 046E/06

Riigi rahandus majandus- ja rahaliidus 2007–2008Euroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009. aasta resolutsioon riigi rahanduse kohta majandus- ja rahaliidus 2007–2008 (2008/2244(INI))

38

2010/C 046E/07

FibromüalgiaEuroopa Parlamendi deklaratsioon fibromüalgia kohta

46

 

Kolmapäev, 14. jaanuari 2009

2010/C 046E/08

Põhiõiguste olukord Euroopa Liidus 2004–2008Euroopa Parlamendi 14. jaanuari 2009. aasta resolutsioon põhiõiguste olukorra kohta Euroopa Liidus 2004–2008 (2007/2145(INI))

48

2010/C 046E/09

Meretöönormide konventsioonEuroopa Parlamendi 14. jaanuari 2009. aasta resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu direktiiv, millega rakendatakse Euroopa Ühenduse Reederite Ühingu (ECSA) ja Euroopa Liidu Transporditööliste Ametiühingute Liidu (FST) sõlmitud kokkulepet 2006. aasta meretöönormide konventsiooni kohta ja muudetakse direktiivi 1999/63/EÜ

69

2010/C 046E/10

ÜRO inimõiguste nõukogu areng, sealhulgas ELi rollEuroopa Parlamendi 14. jaanuari 2009. aasta resolutsioon ÜRO inimõiguste nõukogu arengu, sealhulgas ELi rolli kohta (2008/2201(INI))

71

2010/C 046E/11

Üldsuse juurdepääs Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentideleEuroopa Parlamendi 14. jaanuari 2009. aasta resolutsioon üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele (määruse (EÜ) nr 1049/2001 rakendamine) (2007/2154(INI))

80

 

Neljapäev, 15. jaanuari 2009

2010/C 046E/12

ELi eelarvest Afganistanile eraldatavate vahendite kontrollEuroopa Parlamendi 15. jaanuari 2009. aasta resolutsioon ELi eelarvest Afganistanile eraldatavate vahendite kontrolli kohta (2008/2152(INI))

87

2010/C 046E/13

Direktiivi 2002/73/EÜ (meeste ja naiste võrdse kohtlemise põhimõtte rakendamise kohta seoses töö saamise, kutseõppe ja edutamisega ning töötingimustega) ülevõtmine ja kohaldamineEuroopa Parlamendi 15. jaanuari 2009. aasta resolutsioon direktiivi 2002/73/EÜ (meeste ja naiste võrdse kohtlemise põhimõtte rakendamise kohta seoses töö saamise, kutseõppe ja edutamisega ning töötingimustega) ülevõtmise ja kohaldamise kohta (2008/2039(INI))

95

2010/C 046E/14

Olukord Gaza sektorisEuroopa Parlamendi 15. jaanuari 2009. aasta resolutsioon olukorra kohta Gaza sektoris

100

2010/C 046E/15

Olukord Somaali poolsaarelEuroopa Parlamendi 15. jaanuari 2009. aasta resolutsioon olukorra kohta Somaali poolsaarel

102

2010/C 046E/16

ELi Valgevene-strateegiaEuroopa Parlamendi 15. jaanuari 2009. aasta resolutsioon ELi Valgevene-strateegia kohta

107

2010/C 046E/17

SrebrenicaEuroopa Parlamendi 15. jaanuari 2009. aasta resolutsioon Srebrenica kohta

111

2010/C 046E/18

Iraan: Shirin Ebadi juhtumEuroopa Parlamendi 15. jaanuari 2009. aasta resolutsioon Iraani kohta: Shirin Ebadi juhtum

113

2010/C 046E/19

GuineaEuroopa Parlamendi 15. jaanuari 2009. aasta resolutsioon riigipöörde kohta Guineas

116

2010/C 046E/20

Pressivabadus KenyasEuroopa Parlamendi 15. jaanuari 2009. aasta resolutsioon ajakirjandusvabaduse kohta Kenyas

118


 

III   Ettevalmistavad aktid

 

Euroopa Parlament

 

Kolmapäev, 13. jaanuari 2009

2010/C 046E/21

Koostöö tsiviillennunduse ohutuse reguleerimise valdkonnas *Euroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009. aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vahelise tsiviillennunduse ohutuse reguleerimise alase koostöölepingu sõlmimise kohta (10972/2007 – KOM(2007)0325 – C6-0275/2008 – 2007/0111(CNS))

120

2010/C 046E/22

Ovoalbumiini ja laktalbumiini ühine kaubandussüsteem (kodifitseeritud versioon) *Euroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009. aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus ovoalbumiini ja laktalbumiini ühise kaubandussüsteemi kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2008)0488 – C6-0334/2008 – 2008/0155(CNS))

120

2010/C 046E/23

Äriühingute ühinemise, jaotumise, eraldumise, varade üleandmise ja osade või aktsiate vahetamise puhul rakendatav ühine maksustamissüsteem (kodifitseeritud versioon) *Euroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009. aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu direktiiv eri liikmesriikide äriühingute ühinemise, jaotumise, eraldumise, varade üleandmise ja osade või aktsiate vahetamise ning Euroopa äriühingute (SE) või Euroopa ühistute (SCE) registrijärgse asukoha teise liikmesriiki üleviimise puhul rakendatava ühise maksustamissüsteemi kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2008)0492 – C6-0336/2008 – 2008/0158(CNS))

121

2010/C 046E/24

Euroopa Liidu Avaliku Teenistuse Kohtu otsuste osas esitatud apellatsioonikaebuste puhul kehtiva keeltekasutuse kord *Euroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009. aasta õigusloomega seotud resolutsioon nõukogu otsuse eelnõu kohta, millega muudetakse Euroopa Ühenduste Esimese Astme kohtu kodukorda Euroopa Liidu Avaliku Teenistuse Kohtu otsuste osas esitatud apellatsioonikaebuste puhul kehtiva keeltekasutuse korraga seotud küsimuses (13301/2008 – C6-0348/2008 – 2008/0806(CNS))

122

2010/C 046E/25

Tegevusraamistik pestitsiidide säästva kasutamise saavutamiseks ***IIEuroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009. aasta õigusloomega seotud resolutsioon nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega kehtestatakse ühenduse tegevusraamistik pestitsiidide säästva kasutamise saavutamiseks (6124/2008 – C6-0323/2008 – 2006/0132(COD))

123

P6_TC2-COD(2006)0132
Euroopa Parlamendi seisukoht, vastu võetud teisel lugemisel 13. jaanuaril 2009. aastal eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/…/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse tegevusraamistik pestitsiidide säästva kasutamise saavutamiseks

123

2010/C 046E/26

Taimekaitsevahendite turuleviimine ***IIEuroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009. aasta õigusloomega seotud resolutsioon nõukogu ühise seisukoha kohta eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus taimekaitsevahendite turuleviimise ja nõukogu direktiivide 79/117/EMÜ ja 91/414/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (11119/8/2008 – C6-0326/2008 – 2006/0136(COD))

124

P6_TC2-COD(2006)0136
Euroopa Parlamendi seisukoht, vastu võetud teisel lugemisel 13. jaanuaril 2009. aastal eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr …/2009 taimekaitsevahendite turuleviimise ja nõukogu direktiivide 79/117/EMÜ ja 91/414/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta

124

2010/C 046E/27

Eurofonde käsitlevate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamine (uuesti sõnastamine) ***IEuroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009. aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv eurofonde käsitlevate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta (uuesti sõnastamine) (KOM(2008)0458 – C6-0287/2008 – 2008/0153(COD))

125

P6_TC1-COD(2008)0153
Euroopa Parlamendi seisukoht, vastu võetud esimesel lugemisel 13. jaanuaril 2009. aastal, eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/…/EÜ vabalt võõrandatavatesse väärtpaberitesse ühiseks investeeringuks loodud ettevõtjaid (eurofondid) käsitlevate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta (uuesti sõnastatud)

125

 

Kolmapäev, 14. jaanuari 2009

2010/C 046E/28

Passide ja reisidokumentide turvaelementide ja biomeetria standardid ***IEuroopa Parlamendi 14. jaanuari 2009. aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 2252/2004 liikmesriikide väljastatud passide ja reisidokumentide turvaelementide ja biomeetria standardite kohta (KOM(2007)0619 – C6-0359/2007 – 2007/0216(COD))

126

P6_TC1-COD(2007)0216
Euroopa Parlamendi seisukoht, vastu võetud esimesel lugemisel 14. jaanuaril 2009. aastal eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr …/2009, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 2252/2004 liikmesriikide väljastatud passide ja reisidokumentide turvaelementide ja biomeetria standardite kohta

127

LISA

127

2010/C 046E/29

Riigihanked kaitse- ja julgeolekuvaldkonnas ***IEuroopa Parlamendi 14. jaanuari 2009. aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv, millega kooskõlastatakse teatavate kaitse- ja julgeolekuvaldkonna ehitustööde, asjade ja teenuste riigihankelepingute sõlmimise kord (KOM(2007)0766 – C6-0467/2007 – 2007/0280(COD))

128

P6_TC1-COD(2007)0280
Euroopa Parlamendi seisukoht, vastu võetud esimesel lugemisel 14. jaanuaril 2009. aastal eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/…/EÜ, millega kooskõlastatakse teatavate kaitse- ja julgeolekuvaldkonnas ostjate poolt sõlmitavate ehitustööde ning asjade ja teenuste riigihankelepingute sõlmimise kord ja muudetakse direktiive 2004/17/EÜ ja 2004/18/EÜ

128

2010/C 046E/30

Ohtlikud ained ja valmistised (diklorometaan) ***IEuroopa Parlamendi 14. jaanuari 2009. aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus, millega muudetakse nõukogu direktiivi 76/769/EMÜ seoses teatavate ohtlike ainete ja valmististe turustamise ja kasutamise piirangutega (diklorometaan) (KOM(2008)0080 – C6-0068/2008 – 2008/0033(COD))

129

P6_TC1-COD(2008)0033
Euroopa Parlamendi seisukoht, vastu võetud esimesel lugemisel 14. jaanuaril 2009. aastal eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr …/2009/EÜ, millega muudetakse nõukogu direktiivi 76/769/EMÜ seoses diklorometaani turustamise ja kasutamise piirangutega

129

2010/C 046E/31

Rahvusvahelise Tööorganisatsiooni 2007. aasta kalandustöö konventsiooni ratifitseerimine *Euroopa Parlamendi 14. jaanuari 2009. aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu otsus, millega lubatakse liikmesriikidel ratifitseerida Euroopa Ühenduse huvides Rahvusvahelise Tööorganisatsiooni 2007. aasta kalandustöö konventsioon (konventsioon nr 188) (KOM(2008)0320 – C6-0218/2008 – 2008/0107(CNS))

130


Menetluste selgitus

*

Nõuandemenetlus

**I

Koostöömenetlus, esimene lugemine

**II

Koostöömenetlus, teine lugemine

***

Nõusolekumenetlus

***I

Kaasotsustamismenetlus, esimene lugemine

***II

Kaasotsustamismenetlus, teine lugemine

***III

Kaasotsustamismenetlus, kolmas lugemine

(Menetlus põhineb Euroopa Komisjoni esitatud õiguslikul alusel.)

Poliitilised muudatused: uus või muudetud tekst on märgistatud paksus kaldkirjas, välja jäetud tekst on tähistatud sümboliga ▐.

Teenistuste tehnilised parandused ja kohandused: uus või muudetud tekst on märgistatud tavalises kaldkirjas, välja jäetud tekst on tähistatud sümboliga ║.

ET

 

Top