EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2007:121:FULL
Official Journal of the European Union, C 121, 01 June 2007
Euroopa Liidu Teataja, C 121, 01. juuni 2007
Euroopa Liidu Teataja, C 121, 01. juuni 2007
ISSN 1725-5171 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
C 121 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
50. köide |
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
IV Teave |
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT |
|
|
Komisjon |
|
2007/C 121/01 |
||
2007/C 121/02 |
||
|
V Teated |
|
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
Komisjon |
|
2007/C 121/03 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.4705 — Blackstone/Klöckner Pentaplast) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
2007/C 121/04 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.4704 — Bridgepoint/Gambro Healthcare) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
2007/C 121/05 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.4694 — RCI Banque/RFS) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
|
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT JA ORGANITELT
Komisjon
1.6.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 121/1 |
Euro vahetuskurss (1)
31. mai 2007
(2007/C 121/01)
1 euro=
|
Valuuta |
Kurss |
USD |
USA dollar |
1,3453 |
JPY |
Jaapani jeen |
163,56 |
DKK |
Taani kroon |
7,4488 |
GBP |
Inglise nael |
0,68005 |
SEK |
Rootsi kroon |
9,2945 |
CHF |
Šveitsi frank |
1,6477 |
ISK |
Islandi kroon |
82,94 |
NOK |
Norra kroon |
8,1195 |
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9558 |
CYP |
Küprose nael |
0,5832 |
CZK |
Tšehhi kroon |
28,324 |
EEK |
Eesti kroon |
15,6466 |
HUF |
Ungari forint |
250,25 |
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
LVL |
Läti latt |
0,6962 |
MTL |
Malta liir |
0,4293 |
PLN |
Poola zlott |
3,8152 |
RON |
Rumeenia leu |
3,2716 |
SKK |
Slovakkia kroon |
33,968 |
TRY |
Türgi liir |
1,7775 |
AUD |
Austraalia dollar |
1,6269 |
CAD |
Kanada dollar |
1,4388 |
HKD |
Hong Kongi dollar |
10,5055 |
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,8312 |
SGD |
Singapuri dollar |
2,0584 |
KRW |
Korea won |
1 248,17 |
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
9,611 |
CNY |
Hiina jüaan |
10,287 |
HRK |
Horvaatia kuna |
7,314 |
IDR |
Indoneesia ruupia |
11 879 |
MYR |
Malaisia ringit |
4,572 |
PHP |
Filipiini peeso |
62,22 |
RUB |
Vene rubla |
34,828 |
THB |
Tai baht |
44,337 |
Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
1.6.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 121/2 |
Järelteade Eurostati 2006. aasta toetuste kohta
(2007/C 121/02)
Vastavalt finantsmääruse artikli 110 lõikele 2 ja finantsmääruse rakenduseeskirjade artiklile 169 teavitatakse üldsust 2006. aastal EUROSTATilt toetust saanud meetmetest.
Kõnealuste meetmete loetelu on elektrooniliselt kättesaadav EUROPA serveril (http://europa.eu.int). Nimetatud loetelule pääseb ligi järgmiselt: Teenused — Toetused — Statistics (Statistika) — Eurostat Grants (Eurostati toetused); sellelt lehelt valida „List of grants awarded in 2006 ”(2006. aastal antud toetused).
Selles loetelus on esitatud toimiku number, asjaomane üksus, abisaaja nimetus ja riik, meetme nimetus, eraldatud summa ja meetme kaasfinantseerimise määr.
V Teated
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Komisjon
1.6.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 121/3 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.4705 — Blackstone/Klöckner Pentaplast)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 121/03)
1. |
23. augustil 2007 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja The Blackstone Group („Blackstone”, Ameerika Ühendriigid) omandab täieliku kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja The Klöckner Pentaplast Group („KP”, Saksamaa) üle aktsiate ostu teel. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele (2) lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib komisjonile saata faksi ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.4705 — Blackstone/Klöckner Pentaplast):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) ELT L 56, 5.3.2005, lk 32.
1.6.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 121/4 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.4704 — Bridgepoint/Gambro Healthcare)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 121/04)
1. |
23. mail 2007 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtja Bridgepoint Capital Group Limited („Bridgepoint”, Ühendkuningriik) omandab täieliku kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtjate Gambro Healthcare (Rootsi) üle aktsiate ostu teel. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele (2) lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.4704 — Bridgepoint/Gambro Healthcare):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
1.6.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 121/5 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum nr COMP/M.4694 — RCI Banque/RFS)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2007/C 121/05)
1. |
24. mail 2007 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames Prantsusmaa ettevõtja RCI Banque („RCI”) omandab täieliku kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses Ühendkuningriigi ettevõtja RFS Limited („RFS”) üle aktsiate ostu teel. RCI on praegu üks RFSi kontrollivatest ettevõtjatest. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele (2) lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib komisjonile saata faksi ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.4694 — RCI Banque/RFS):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) ELT C 56, 5.3.2005, lk 32.