EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2020:005:FULL
Official Journal of the European Union, C 005, 9 January 2020
Euroopa Liidu Teataja, C 005, 9. jaanuar 2020
Euroopa Liidu Teataja, C 005, 9. jaanuar 2020
ISSN 1977-0898 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
C 5 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
63. aastakäik |
Sisukord |
Lehekülg |
|
|
II Teatised |
|
|
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2020/C 5/01 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta (Juhtum M.9583 – TPG / Hong Leong Group / Columbia Asia Healthcare) ( 1 ) |
|
IV Teave |
|
|
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2020/C 5/02 |
|
V Teated |
|
|
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2020/C 5/03 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.9688 – Cinven / Astorg / LGC Science Group) Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
2020/C 5/04 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.9668 - JD Sports Fashion / Iberian Sports Retail Group) Võimalik lihtsustatud korras menetlemine ( 1 ) |
|
2020/C 5/05 |
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.9569 – EssilorLuxottica/GrandVision) ( 1 ) |
|
|
MUUD AKTID |
|
|
Euroopa Komisjon |
|
2020/C 5/06 |
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst. |
ET |
|
II Teatised
EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDE, ORGANITE JA ASUTUSTE TEATISED
Euroopa Komisjon
9.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 5/1 |
Vastuväidete esitamisest loobumine teatatud koondumise kohta
(Juhtum M.9583 – TPG / Hong Leong Group / Columbia Asia Healthcare)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2020/C 5/01)
10. detsembril 2019 otsustas komisjon loobuda vastuväidete esitamisest eespool nimetatud teatatud koondumise kohta ning kuulutada koondumine siseturuga kokkusobivaks. Otsuse aluseks on nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artikli 6 lõike 1 punkt b. Otsuse täielik tekst on kättesaadav ainult inglise keeles ning see avaldatakse pärast seda, kui sellest on kustutatud võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Euroopa konkurentsialasel veebisaidil (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Veebisaidil pakutakse mitut võimalust otsida konkreetset ühinemisotsust, sealhulgas ettevõtja nime, juhtumi numbri ja kuupäeva järgi ning tegevusalade registri kaudu; |
— |
elektroonilises vormis EUR-Lex’i veebisaidil (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=et) dokumendinumbri 32019M9583 all. EUR-Lex pakub on-line-juurdepääsu Euroopa õigusele. |
IV Teave
TEAVE EUROOPA LIIDU INSTITUTSIOONIDELT, ORGANITELT JA ASUTUSTELT
Euroopa Komisjon
9.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 5/2 |
Euro vahetuskurss (1)
8. jaanuar 2020
(2020/C 5/02)
1 euro =
|
Valuuta |
Kurss |
USD |
USA dollar |
1,1115 |
JPY |
Jaapani jeen |
120,86 |
DKK |
Taani kroon |
7,4731 |
GBP |
Inglise nael |
0,84868 |
SEK |
Rootsi kroon |
10,5108 |
CHF |
Šveitsi frank |
1,0792 |
ISK |
Islandi kroon |
137,10 |
NOK |
Norra kroon |
9,8508 |
BGN |
Bulgaaria leev |
1,9558 |
CZK |
Tšehhi kroon |
25,265 |
HUF |
Ungari forint |
331,08 |
PLN |
Poola zlott |
4,2429 |
RON |
Rumeenia leu |
4,7774 |
TRY |
Türgi liir |
6,6158 |
AUD |
Austraalia dollar |
1,6195 |
CAD |
Kanada dollar |
1,4470 |
HKD |
Hongkongi dollar |
8,6424 |
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,6739 |
SGD |
Singapuri dollar |
1,5014 |
KRW |
Korea vonn |
1 297,37 |
ZAR |
Lõuna-Aafrika rand |
15,8166 |
CNY |
Hiina jüaan |
7,7184 |
HRK |
Horvaatia kuna |
7,4490 |
IDR |
Indoneesia ruupia |
15 441,51 |
MYR |
Malaisia ringit |
4,5588 |
PHP |
Filipiini peeso |
56,420 |
RUB |
Vene rubla |
68,6389 |
THB |
Tai baat |
33,740 |
BRL |
Brasiilia reaal |
4,5092 |
MXN |
Mehhiko peeso |
20,9079 |
INR |
India ruupia |
79,7090 |
(1) Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
V Teated
KONKURENTSIPOLIITIKA RAKENDAMISEGA SEOTUD MENETLUSED
Euroopa Komisjon
9.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 5/3 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum M.9688 – Cinven / Astorg / LGC Science Group)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2020/C 5/03)
1.
19. detsembril 2019 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:
— |
Cinven Capital Management (VII) Gerenal Partner Limited („Cinven“, Ühendkuningriik); |
— |
Astorg Asset Management S.à r.l. („Astorg“, Luksemburg) ja |
— |
LGC Science Group Holdings Limited („LGC“, Ühendkuningriik). |
Cinven ja Astorg omandavad LGC üle täieliku ühiskontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.
Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.
2.
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
— |
Cinven on börsivälistesse ettevõtetesse investeeriv Euroopa ettevõtja, kes osutab investeeringute haldamise ja investeerimisnõustamise teenuseid mitmele investeerimisfondile; |
— |
Astorg on börsivälistesse ettevõtetesse investeeriv sõltumatu Euroopa ettevõtja, kes valitseb varasid väärtusega rohkem kui 8 miljardit eurot, ning |
— |
LGC on emaettevõtja ettevõtjate grupile, mis pakub mõõtevahendeid, pädevuskatseid, tarneahelate kindlustandvaid standardeid, genoomilisi reaktiive ja instrumente ning osutab teadusuuringutega seotud ja mõõtmisteenuseid. |
3.
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).
4.
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:
M.9688 – Cinven / Astorg / LGC Science Group
Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:
e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
faks +32 22964301
postiaadress:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).
9.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 5/5 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum M.9668 - JD Sports Fashion / Iberian Sports Retail Group)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2020/C 5/04)
1.
17. detsembril 2019 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:
— |
JD Sports Fashion Plc („JD“) (Inglismaa ja Wales); |
— |
Iberian Sports Retail Group SL („ISRG“) (Hispaania), mis on praegu ettevõtjate JD, Sonae, SGPS, S.A. ja Balaiko Firaja Invest S.L. ühiskontrolli all. |
JD omandab ISRG üle täieliku ainukontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.
Koondumine toimub lepingu sõlmimise teel.
2.
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
— |
JD: spordirõivaste ja -jalatsite jaemüük; spordikeskuste käitamine Ühendkuningriigis. JD enamusaktsionär on Pentland Group, mis tarnib kaubamärgiga välitooteid nende jaemüüjatele. |
— |
ISRG: on spetsialiseerunud spordikaupade müügile Hispaanias ja Portugalis. ISRG oli varem tuntud nime all JD Sprinter Holdings 2010, S.L. |
3.
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).
4.
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:
M.9668 - JD Sports Fashion / Iberian Sports Retail Group.
Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:
e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
faks +32 22964301
postiaadress:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).
9.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 5/6 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum M.9569 – EssilorLuxottica/GrandVision)
(EMPs kohaldatav tekst)
(2020/C 5/05)
1.
23. detsembril 2019 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta (1).Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:
— |
EssilorLuxottica S.A. (EssilorLuxottica) (Prantsusmaa ja Itaalia); |
— |
GrandVision N.V. (GrandVision) (Madalmaad), mille enamusaktsionär on HAL Optical Investments B.V. |
EssilorLuxottica omandab kogu ettevõtja GrandVision üle ainukontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.
Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.
2.
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
— |
EssilorLuxottica: i) oftalmoloogiliste (korrigeerivate) läätsede väljatöötamise kõik etapid (disain, tootmine, hulgimüük), ii) prillide disain, tootmine ja turustamine ning iii) optikatoodete jaemüük; |
— |
GrandVision: optikatoodete jaemüük. |
3.
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.
4.
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:
Juhtum M.9569 – EssilorLuxottica/GrandVision
Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:
e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
faks +32 22964301
postiaadress:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).
MUUD AKTID
Euroopa Komisjon
9.1.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 5/7 |
Teate avaldamine veinisektoris kasutatava nimetuse tootespetsifikaadi standardmuudatuse heakskiitmise kohta vastavalt komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2019/33 artikli 17 lõigetele 2 ja 3
(2020/C 5/06)
Käesolev teade on avaldatud vastavalt komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2019/33 (1) artikli 17 lõikele 5.
STANDARDMUUDATUSE HEAKSKIITMISE TEADE
„Valdepeñas“
PDO-ES-A0051-AM03
Teate kuupäev: 4.10.2019
HEAKSKIIDETUD MUUDATUSE KIRJELDUS JA PÕHJUSED
1. Punaste sortide miinimumprotsendi varieerumine traditsioonilises punases veinis (tootespetsifikaadi punkt 3.1.8, muutmine ei mõjuta koonddokumenti)
Kirjeldus ja põhjused
Punaste sortide osakaalu „traditsioonilise punase veini“ tootmisel suurendatakse 85 %-ni; varem oli see 50 %.
Uus kirjeldus:
3.1.8. Traditsiooniline punane vein: see peab olema saadud heakskiidetud sortidest, millest vähemalt 85 % on punased. Muu jääb samaks kui tavaliste punaste veinide puhul; matseratsioon ja kääritamine kestab 10–15 päeva temperatuuril kuni 28 °C.
Põhjendus
Alates päritolunimetuse kehtestamisest on meie viinamarjakasvatuspiirkonnas traditsioonilise veini tootmiseks kasutatud valgete ja punaste viinamarjade (’Airén’ ja ’Tempranillo’) segamist, sest tegemist on traditsioonilise veinivalmistusviisiga.
See tava annab veinile erilised ja iseloomulikud analüütilised omadused.
Praegused turusuundumused nõuavad tugevamate sordiomadustega punaste veinide tootmist, nii et tegelikkuses on valgete viinamarjade osakaal nende veinide tootmisel järk-järgult vähenenud. Tootmismeetodeid on siiski kohandatud, et säilitada iseloomulikud analüütilised erinevused.
Tänu sellisele kohandamisele on see traditsiooniline vein saanud areneda kooskõlas turusuundumustega, ilma et seejuures muutuks selle eripära piirkonnas toodetavate veinide tüpoloogias.
2. Analüütiliste parameetrite vigade parandamine (tootespetsifikaadi punkt 2.1 ja koonddokumendi punkt 1.4)
Kirjeldus ja põhjused
Kirjeldus:
muudetakse maksimaalse vääveldioksiidisisalduse erandite määratlust. Need on märgitud poolkuivade, poolmagusate ja magusate veinide puhul ning me nõuame, et neid märgitaks ka veinide puhul, mille jääksuhkrusisaldus on üle 5 g/l.
Põhjendus:
Vastavus komisjoni delegeeritud määrusele (EL) 2019/934.
Tootespetsifikaadis tuvastati sõnastusviga seoses maksimaalse vääveldioksiidisisaldusega veinides. Tootespetsifikaadis tehtud parandus tehakse ka koonddokumendis.
Samamoodi korrigeeritakse maksimaalse üldalkoholisisalduse väärtust (mahuprotsentides), mis kirjavea tõttu oli esitatud igat liiki veini minimaalse üldalkoholisisaldusena.
KOONDDOKUMENT
1. Registreeritav(ad) nimetus(ed)
Valdepeñas
2. Geograafilise tähise tüüp
KPN – kaitstud päritolunimetus
3. Viinamarjasaaduste kategooriad
1. Vein
5. Kvaliteetvahuvein
4. Veini(de) kirjeldus
VALGE VEIN
Välimus
Kahvatukollane, roheka või merevaigukarva varjundiga. Vaadis kääritatud: õlgkollane, kuldse või roheka varjundiga. Süsihappeline matseratsioon: kahvatukollane, roheka või merevaigukarva varjundiga. Laagerdumine tammevaadis: õlgkollane, kuldse või roheka varjundiga. Crianza: kollane, merevaigukarva ja kuldse varjundiga.
Lõhn
Selge ja värske, puuviljaline, keskmise tugevusega esmane aroom. Vaadis kääritatud: terviklik lõhn, kerge tammepuu nüansiga, mis tuleneb vaadis laagerdumisest. Süsihappeline matseratsioon: selge ja värske, puuviljaline, keskmise tugevusega kuni tugev esmane aroom. Laagerdumine tammevaadis: kompleksne lõhn, kerge tammepuu nüansiga, mis tuleneb vaadis laagerdumisest. Crianza: keskmise tugevusega lõhn vanilli ja röstinootidega
Maitse
Pehme, kerge ja puuviljaline, tasakaalustatud struktuuriga. Kääritamine vaadis ja laagerdamine tammevaadis: pehme, tasakaalustatud, suus tugev ja püsiv maitse. Süsihappeline matseratsioon: pehme, kerge ja puuviljaline, tasakaalustatud struktuuriga. Crianza: pehme, tasakaalustatud, suus tugev ja püsiv järelmaitse.
Maksimaalne üldalkoholisisaldus mahuprotsentides peab jääma asjakohastes ELi õigusaktides sätestatud piiridesse.
Vääveldioksiidisisaldus peab olema alla 240 mg/l veinides, mille jääksuhkrusisaldus on vähemalt 5 g/l, väljendatuna glükoosina ja fruktoosina.
Üldised analüütilised omadused |
|
Maksimaalne üldalkoholisisaldus (mahuprotsentides) |
|
Minimaalne tegelik alkoholisisaldus (mahuprotsentides) |
11 |
Minimaalne üldhappesus |
4 grammi liitri kohta, väljendatud viinhappena |
Maksimaalne lenduvate hapete sisaldus (milliekvivalentides liitri kohta) |
10 |
Maksimaalne vääveldioksiidi üldsisaldus (milligrammides liitri kohta): |
180 |
ROOSA VEIN
Välimus
Roosa, punaste ja violetsete varjunditega.
Lõhn
Keskmise tugevusega lõhn, selge, värske ja puuviljaline, meenutab punaseid puuvilju.
Maitse
Selge maitse, meenutab punaseid puuvilju, keskmine kuni kõrge happesus.
Maksimaalne üldalkoholisisaldus mahuprotsentides peab jääma asjakohastes ELi õigusaktides sätestatud piiridesse.
Vääveldioksiidisisaldus peab olema alla 240 mg/l veinides, mille jääksuhkrusisaldus on vähemalt 5 g/l, väljendatuna glükoosina ja fruktoosina.
Üldised analüütilised omadused |
|
Maksimaalne üldalkoholisisaldus (mahuprotsentides) |
|
Minimaalne tegelik alkoholisisaldus (mahuprotsentides) |
11,5 |
Minimaalne üldhappesus |
4 grammi liitri kohta, väljendatud viinhappena |
Maksimaalne lenduvate hapete sisaldus (milliekvivalentides liitri kohta) |
10 |
Maksimaalne vääveldioksiidi üldsisaldus (milligrammides liitri kohta): |
180 |
PUNANE VEIN, VAADIS KÄÄRITATUD PUNANE VEIN, SÜSIHAPPELISE MATSERATSIOONI ABIL SAADUD PUNANE VEIN, TAMMEVAADIS LAAGERDUNUD PUNANE VEIN
Välimus
Violetjas-kirsipunane värvus, puhas, sädelev ja küllaltki intensiivne värvipalett. Vaadis kääritatud: kirsipunane granaatpunase varjunditega, puhas, sädelev ja küllaltki intensiivne värvipalett. Süsihappeline matseratsioon: kirsipunane violettpunase varjunditega, puhas, sädelev ja küllaltki intensiivne värvipalett. Kääritamine tammevaadis: kirsipunane violett- või granaatpunase varjunditega, küllaltki intensiivne värvipalett.
Lõhn
Veini valmistamiseks kasutatud küpsenud viinamarjade tugev lõhn. Vaadis kääritatud: veini valmistamiseks kasutatud küpsenud ja vaadis laagerdunud viinamarjade keskmise tugevusega lõhn. Süsihappeline matseratsioon: keskmine kuni tugev selgepiiriline puuviljaline lõhn. Laagerdumine tammevaadis: terviklik lõhn, kerge tammepuu nüansiga, mis tuleneb vaadis laagerdumisest.
Maitse
Mahlakas, kuiv, tasakaalustatult tanniinine, keskmise kuni tugeva happesusega, meeldiva järelmaitsega. Vaadis kääritatud: veini valmistamiseks kasutatud küpsenud ja vaadis laagerdunud viinamarjade keskmise tugevusega lõhn. Süsihappeline matseratsioon: tugev, puuviljaline ja tasakaalustatud maitse. Laagerdumine tammevaadis: pehme, tasakaalustatud, suus tugev ja püsiv maitse.
Maksimaalne üldalkoholisisaldus mahuprotsentides peab jääma asjakohastes ELi õigusaktides sätestatud piiridesse.
Vääveldioksiidisisaldus peab olema alla 180 mg/l veinides, mille jääksuhkrusisaldus on vähemalt 5 g/l, väljendatuna glükoosina ja fruktoosina.
Üldised analüütilised omadused |
|
Maksimaalne üldalkoholisisaldus (mahuprotsentides) |
|
Minimaalne tegelik alkoholisisaldus (mahuprotsentides) |
12,5 |
Minimaalne üldhappesus |
4 grammi liitri kohta, väljendatud viinhappena |
Maksimaalne lenduvate hapete sisaldus (milliekvivalentides liitri kohta) |
10 |
Maksimaalne vääveldioksiidi üldsisaldus (milligrammides liitri kohta): |
150 |
TRADITSIOONILINE PUNANE VEIN
Välimus
Violetjaspunane värvus – selge granaatpunane värvipalett.
Lõhn
Selge, puuviljaline ja keskmise tugevusega esmane lõhn.
Maitse
Suus keskmiselt tanniinine, alkoholi ja happesuse tasakaal, püsiv maitse.
Maksimaalne üldalkoholisisaldus mahuprotsentides peab jääma asjakohastes ELi õigusaktides sätestatud piiridesse.
Vääveldioksiidisisaldus peab olema alla 180 mg/l veinides, mille jääksuhkrusisaldus on vähemalt 5 g/l, väljendatuna glükoosina ja fruktoosina.
Üldised analüütilised omadused |
|
Maksimaalne üldalkoholisisaldus (mahuprotsentides) |
|
Minimaalne tegelik alkoholisisaldus (mahuprotsentides) |
12 |
Minimaalne üldhappesus |
4 grammi liitri kohta, väljendatud viinhappena |
Maksimaalne lenduvate hapete sisaldus (milliekvivalentides liitri kohta) |
10 |
Maksimaalne vääveldioksiidi üldsisaldus (milligrammides liitri kohta): |
150 |
VAHUVEIN
Välimus
Kahvatu või kuldne ja sädelev värvus. Peente ja püsivate mullidega.
Lõhn
Selge ja puuviljaline, keskmise tugevusega lõhn.
Maitse
Täidlane ja tasakaalustatud.
Maksimaalne üldalkoholisisaldus mahuprotsentides peab jääma asjakohastes ELi õigusaktides sätestatud piiridesse.
CO2 ülerõhk (temperatuuril 20 °C): üle 3,5 atmosfääri.
Täpsustamata parameetrite puhul tuleb järgida kehtivaid eeskirju.
Kõik analüütilised näitajad, mida ei ole tabelis esitatud, vastavad liikmesriigi ja ELi õigusaktides sätestatud piirnormidele.
Üldised analüütilised omadused |
|
Maksimaalne üldalkoholisisaldus (mahuprotsentides) |
|
Minimaalne tegelik alkoholisisaldus (mahuprotsentides) |
11 |
Minimaalne üldhappesus |
4 grammi liitri kohta, väljendatud viinhappena |
Maksimaalne lenduvate hapete sisaldus (milliekvivalentides liitri kohta) |
10 |
Maksimaalne vääveldioksiidi üldsisaldus (milligrammides liitri kohta): |
|
PUNASED VEINID CRIANZA, RESERVA ja GRAN RESERVA
Välimus
Crianza: intensiivne kirsipunane värvus, opaaljate varjunditega. Reserva: granaatpunane ookri varjunditega, selge ja voolav keskmise kuni suure intensiivsusega värvipalett. Gran Reserva: rubiinpunane mati telliskivipunase varjundiga, keskmise kuni suure intensiivsusega värvipalett.
Lõhn
Crianza: selge, puhas ja intensiivne küpsenud puuviljade lõhn koos vaadis laagerdumisest tingitud lõhnanüanssidega. Reserva: intensiivne küpsenud puuviljade ja vürtside lõhn, lõhnavarjundid, mis on sobilikud pudelis säilitamiseks. Gran Reserva: intensiivne, kompleksne ja vürtsikas lõhn, pudelis hoidmiseks sobivate lõhnavarjunditega.
Maitse
Crianza: tugev maitse, meenutab küpsenud puuvilju, küllaltki tanniinine, keskmiselt püsiv järelmaitse. Reserva: intensiivne küpsenud puuviljade ja vürtside lõhn, lõhnavarjundid, mis on sobilikud pudelis säilitamiseks. Gran Reserva: lihav, sametjas, täielik ja harmooniline, kestev järelmaitse.
Maksimaalne üldalkoholisisaldus mahuprotsentides peab jääma asjakohastes ELi õigusaktides sätestatud piiridesse.
Vääveldioksiidisisaldus peab olema alla 180 mg/l veinides, mille jääksuhkrusisaldus on vähemalt 5 g/l, väljendatuna glükoosina ja fruktoosina.
Üldised analüütilised omadused |
|
Maksimaalne üldalkoholisisaldus (mahuprotsentides) |
|
Minimaalne tegelik alkoholisisaldus (mahuprotsentides) |
12,5 |
Minimaalne üldhappesus |
4 grammi liitri kohta, väljendatud viinhappena |
Maksimaalne lenduvate hapete sisaldus (milliekvivalentides liitri kohta) |
10 |
Maksimaalne vääveldioksiidi üldsisaldus (milligrammides liitri kohta): |
150 |
5. Veinivalmistustavad
a. Peamised veinivalmistustavad
Veinivalmistuse eritavad
Valgete veinide käärimistemperatuuri tuleb jälgida ja see ei või olla kõrgem kui 18 °C. Viinamarjakestade matseratsioon peab toimuma 1–6 päeva jooksul ja sel ajal võib käärimistemperatuur tõusta kuni 25 °C-ni.
Roosade veinide puhul toimub matseratsioon 12–48 tunni jooksul temperatuuril alla 25 °C. Seejärel toimub virde staatiline selitamine ja aeglane käärimine vähemalt 5 päeva jooksul kontrollitud temperatuuril alla 18 °C.
Punaste veinide puhul toimub viinamarjakestade matseratsioon virdes vähemalt 48 tundi ja see peab toimuma kontrollitud temperatuuril alla 28 °C.
Ilma pressimisjääkideta käärimisele kontrollitud temperatuuril kuni 25 °C järgnevad kääritamisanumast väljavõtmine ja pressimine.
b. Maksimaalne saagis
Valged viinamarjasordid:
8 000 kilogrammi viinamarju hektari kohta
Valged viinamarjasordid:
56,00 hektoliitrit hektari kohta
Punased viinamarjasordid
7 500 kilogrammi viinamarju hektari kohta
Punased viinamarjasordid
52,50 hektoliitrit hektari kohta
Valgete viinamarjasortidega istandused kolmandal aastal pärast viinapuude pookimist
3 750 kilogrammi viinamarju hektari kohta
Valgete viinamarjasortidega istandused kolmandal aastal pärast viinapuude pookimist
26,25 hektoliitrit hektari kohta
Punaste viinamarjasortidega istandused kolmandal aastal pärast viinapuude pookimist
3 000 kilogrammi viinamarju hektari kohta
Punaste viinamarjasortidega istandused kolmandal aastal pärast viinapuude pookimist
21 hektoliitrit hektari kohta
6. Määratletud piirkond
Määratletud piirkond asub Ciudad Reali provintsi lõunaosas järgmiste kommuunide territooriumil:
Valdepeñas, Santa Cruz de Mudela, Moral de Calatrava, Alcubillas, San Carlos del Valle, Torrenueva; ja osaliselt järgmiste munitsipaliteetide territooriumil: Alhambra, Granátula de Calatrava, Montiel, Torre de Juan Abad.
7. Peamised veiniviinamarjasordid
’VERDEJO’
’CABERNET SAUVIGNON’
’SYRAH’
’TEMPRANILLO’ – ’CENCIBEL’
’MACABEO’ – ’VIURA’
’AIRÉN’
8. Seos(ed)
Tootmispiirkonna kuiv kontinentaalne kliima ja vähese orgaanilise ainega lubjakivirikas pinnas tekitavad viinapuu jaoks veepuuduse, mis toob kaasa madala tootlikkuse, kuid mida iseloomustab viinamarjade hea küpsemine. Lubjakivirikas muld (kõrge pH, vahemikus 7,5–8,5) soodustab juurestiku väljaarenemist, peegeldab päikesevalgust, salvestab soojust ja vabastab seda öösiti. Need tegurid võimaldavad toota hästi struktureeritud, terviklikke ja heamaitselisi veine.
Suve lõpu poole kõrge õhutemperatuur langeb, aeglustades viinamarjade küpsemise lõppstaadiumi ja võimaldades välja kujuneda fenooliühenditel ning tagades lõhna ja maitse hea säilimise.
9. Muud olulised tingimused (pakendamine, märgistamine, muud nõuded)
Õigusraamistik:
riigisisesed õigusaktid
Lisatingimuse liik:
täiendavad märgistusnõuded
Tingimuse kirjeldus:
Kaitstud päritolunimetusega kvaliteetvahuveinide „Valdepeñas“ märgisel võib esitada järgmised märked: Premium ja Reserva.
Link tootespetsifikaadile
http://pagina.jccm.es/agricul/paginas/comercial-industrial/consejos_new/pliegos/CC_Pliego_de_Condiciones_2019_Valdepenas_II.pdf