This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2012/135/11
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.6525 — SESA/Disa/SAE/JV) Text with EEA relevance
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6525 – SESA/Disa/SAE/JV) EMPs kohaldatav tekst
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum COMP/M.6525 – SESA/Disa/SAE/JV) EMPs kohaldatav tekst
ELT C 135, 9.5.2012, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.5.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 135/22 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum COMP/M.6525 – SESA/Disa/SAE/JV)
(EMPs kohaldatav tekst)
2012/C 135/11
1. |
26. aprillil 2012 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtjad Shell España SA (Royal Dutch Shelli (edaspidi „Shell”, Ühendkuningriik) kontrolli all olev Hispaania ettevõtja, edaspidi „SESA”) ja Disa Corporación Petrolífera SA (edaspidi „Disa”, Hispaania) omandavad aktsiate ostu teel ühiskontrolli ettevõtja Shell Aviation España S.L (edaspidi „SAE”, praegu Shelli kontrolli all) üle ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda EÜ ühinemismääruse reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. |
4. |
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi (+32 22964301), elektronposti (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.6525 – SESA/Disa/SAE/JV):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („EÜ ühinemismäärus”).