This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/297/16
Case C-192/06: Judgment of the Court (Second Chamber) of 4 October 2007 (reference for a preliminary ruling from the Bundesverwaltungsgericht — Germany) — Matthias Kruck v Landkreis Potsdam-Mittelmark (Agricultural structures — Community aid schemes — Article 7(6) of Regulation (EEC) No 1765/92 — Article 9(2) of Regulation (EEC) No 3887/92 — Set-aside of land — Reduction of compensatory payments)
Kohtuasi C-192/06: Euroopa Kohtu (teine koda) 4. oktoobri 2007 . aasta otsus (Bundesverwaltungsgericht eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Matthias Kruck versus Landkreis Potsdam-Mittelmark (Põllumajandusstruktuurid — Ühenduse toetuskavad — Määruse (EMÜ) nr 1765/92 artikli 7 lõige 6 — Määruse (EMÜ) nr 3887/92 artikli 9 lõige 2 — Maa tootmisest kõrvalejätmine — Kompensatsioonide vähendamine)
Kohtuasi C-192/06: Euroopa Kohtu (teine koda) 4. oktoobri 2007 . aasta otsus (Bundesverwaltungsgericht eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Matthias Kruck versus Landkreis Potsdam-Mittelmark (Põllumajandusstruktuurid — Ühenduse toetuskavad — Määruse (EMÜ) nr 1765/92 artikli 7 lõige 6 — Määruse (EMÜ) nr 3887/92 artikli 9 lõige 2 — Maa tootmisest kõrvalejätmine — Kompensatsioonide vähendamine)
ELT C 297, 8.12.2007, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.12.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 297/11 |
Euroopa Kohtu (teine koda) 4. oktoobri 2007. aasta otsus (Bundesverwaltungsgericht eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Matthias Kruck versus Landkreis Potsdam-Mittelmark
(Kohtuasi C-192/06) (1)
(Põllumajandusstruktuurid - Ühenduse toetuskavad - Määruse (EMÜ) nr 1765/92 artikli 7 lõige 6 - Määruse (EMÜ) nr 3887/92 artikli 9 lõige 2 - Maa tootmisest kõrvalejätmine - Kompensatsioonide vähendamine)
(2007/C 297/16)
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Bundesverwaltungsgericht
Põhikohtuasja pooled
Hageja: Matthias Kruck
Kostja: Landkreis Potsdam-Mittelmark
Kohtuasja ese
Eelotsusetaotlus — Bundesverwaltungsgericht — Komisjoni 23. detsembri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 3887/92, millega sätestatakse teatavate ühenduse toetuskavade ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad (EÜT L 391, lk 36), muudetud komisjoni 6. juuli 1995. aasta määrusega (EÜ) nr 1648/95 määruse (EMÜ) nr 3887, millega sätestatakse teatavate ühenduse toetuskavade ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad, muutmise kohta (EÜT L 156, lk 27), artikli 9 lõigete 2–4 tõlgendamine ning nõukogu 30. juuni 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 1765/92, millega kehtestatakse teatavate põllukultuuride tootjate toetussüsteem (EÜT L 181, lk 12), muudetud nõukogu 19. detsembri 1995. aasta määrusega (EÜ) nr 2989/95 määruse (EMÜ) nr 1765/92, millega kehtestatakse teatavate põllukultuuride tootjate toetussüsteem, muutmise kohta (EÜT L 312, lk 5), artikli 7 lõike 6 teise ja neljanda lause tõlgendamine — Suurima maa-ala määratlemine, mis annab õiguse toetusele haritava maa alusel, mis on tegelikult tuvastatud kontrolli käigus, mitte aga maa alusel, mis on märgitud toetuse taotlusesse
Resolutiivosa
Komisjoni 23. detsembri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 3887/92, millega sätestatakse teatavate ühenduse toetuskavade ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad, mida on muudetud komisjoni 6. juuli 1995. aasta määrusega (EÜ) nr 1648/95, artiklit 9 tuleb tõlgendada nii, et maa tootmisest kõrvale jätmise kompensatsiooni puhul nõukogu 30. juuni 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 1765/92, millega kehtestatakse teatavate põllukultuuride tootjate toetussüsteem, mida on muudetud nõukogu 19. detsembri 1995. aasta määrusega (EÜ) nr 2989/95, artikli 7 lõike 6 esimese lõigu teise ja neljanda lause järgi arvesse võetava suurima maa-ala arvutamine toimub taotletava külvipinna alusel tingimusel, et see ala oleks tegelikult põllukultuuride all ega hõlmaks määruse nr 1765/92, mida on muudetud määrusega nr 2989/95, artiklis 9 kompensatsiooni saamisest välja arvatud maid.