Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/297/16

    Kohtuasi C-192/06: Euroopa Kohtu (teine koda) 4. oktoobri 2007 . aasta otsus (Bundesverwaltungsgericht eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Matthias Kruck versus Landkreis Potsdam-Mittelmark (Põllumajandusstruktuurid — Ühenduse toetuskavad — Määruse (EMÜ) nr 1765/92 artikli 7 lõige 6 — Määruse (EMÜ) nr 3887/92 artikli 9 lõige 2 — Maa tootmisest kõrvalejätmine — Kompensatsioonide vähendamine)

    ELT C 297, 8.12.2007, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    8.12.2007   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 297/11


    Euroopa Kohtu (teine koda) 4. oktoobri 2007. aasta otsus (Bundesverwaltungsgericht eelotsusetaotlus — Saksamaa) — Matthias Kruck versus Landkreis Potsdam-Mittelmark

    (Kohtuasi C-192/06) (1)

    (Põllumajandusstruktuurid - Ühenduse toetuskavad - Määruse (EMÜ) nr 1765/92 artikli 7 lõige 6 - Määruse (EMÜ) nr 3887/92 artikli 9 lõige 2 - Maa tootmisest kõrvalejätmine - Kompensatsioonide vähendamine)

    (2007/C 297/16)

    Kohtumenetluse keel: saksa

    Eelotsusetaotluse esitanud kohus

    Bundesverwaltungsgericht

    Põhikohtuasja pooled

    Hageja: Matthias Kruck

    Kostja: Landkreis Potsdam-Mittelmark

    Kohtuasja ese

    Eelotsusetaotlus — Bundesverwaltungsgericht — Komisjoni 23. detsembri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 3887/92, millega sätestatakse teatavate ühenduse toetuskavade ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad (EÜT L 391, lk 36), muudetud komisjoni 6. juuli 1995. aasta määrusega (EÜ) nr 1648/95 määruse (EMÜ) nr 3887, millega sätestatakse teatavate ühenduse toetuskavade ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad, muutmise kohta (EÜT L 156, lk 27), artikli 9 lõigete 2–4 tõlgendamine ning nõukogu 30. juuni 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 1765/92, millega kehtestatakse teatavate põllukultuuride tootjate toetussüsteem (EÜT L 181, lk 12), muudetud nõukogu 19. detsembri 1995. aasta määrusega (EÜ) nr 2989/95 määruse (EMÜ) nr 1765/92, millega kehtestatakse teatavate põllukultuuride tootjate toetussüsteem, muutmise kohta (EÜT L 312, lk 5), artikli 7 lõike 6 teise ja neljanda lause tõlgendamine — Suurima maa-ala määratlemine, mis annab õiguse toetusele haritava maa alusel, mis on tegelikult tuvastatud kontrolli käigus, mitte aga maa alusel, mis on märgitud toetuse taotlusesse

    Resolutiivosa

    Komisjoni 23. detsembri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 3887/92, millega sätestatakse teatavate ühenduse toetuskavade ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad, mida on muudetud komisjoni 6. juuli 1995. aasta määrusega (EÜ) nr 1648/95, artiklit 9 tuleb tõlgendada nii, et maa tootmisest kõrvale jätmise kompensatsiooni puhul nõukogu 30. juuni 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 1765/92, millega kehtestatakse teatavate põllukultuuride tootjate toetussüsteem, mida on muudetud nõukogu 19. detsembri 1995. aasta määrusega (EÜ) nr 2989/95, artikli 7 lõike 6 esimese lõigu teise ja neljanda lause järgi arvesse võetava suurima maa-ala arvutamine toimub taotletava külvipinna alusel tingimusel, et see ala oleks tegelikult põllukultuuride all ega hõlmaks määruse nr 1765/92, mida on muudetud määrusega nr 2989/95, artiklis 9 kompensatsiooni saamisest välja arvatud maid.


    (1)  ELT C 154, 1.7.2006.


    Top