Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/073/16

Eelteatis koondumise kohta (Juhtum nr COMP/M.4631 — Carlyle Riverstone/First Reserve/Dresser) — Võimalik lihtsustatud korras menetlemine EMPs kohaldatav tekst

ELT C 73, 30.3.2007, p. 28–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.3.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 73/28


Eelteatis koondumise kohta

(Juhtum nr COMP/M.4631 — Carlyle Riverstone/First Reserve/Dresser)

Võimalik lihtsustatud korras menetlemine

(EMPs kohaldatav tekst)

(2007/C 73/16)

1.

22. märtsil 2007 sai komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta, mille raames ettevõtjad Carlyle Riverstone Global Energy and Power Fund III, LP., (“Carlyle/Riverstone”, Ameerika Ühendriigid), mille lõplikud ühisomanikud on Carlyle Group (“Carlyle”, Ameerika Ühendriigid) ja Riverstone Holdings LLC (“Riverstone”, Ameerika Ühendriigid), ja First Reserve Corporation (“First Reserve”, Ameerika Ühendriigid) omandavad ühiskontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Dresser Inc. (“Dresser”, Ameerika Ühendriigid) üle aktsiate ostu teel.

2.

Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:

Carlyle ja Riverstone: eraõiguslik investeerimisühing;

Carlyle/Riverstone: eraõiguslik investeerimisfond;

First Reserve: eraõiguslik investeerimisühing;

Dresser: ülemaailmne energeetika infrastruktuuri ja naftavälja toodete tootja ja teenuste pakkuja.

3.

Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks kooskõlas nõukogu määrusega (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleks märkida, et käesolevat juhtumit on võimalik käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt.

4.

Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.

Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkusi võib saata komisjonile faksi ((32-2) 296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada viitenumber COMP/M.4631 — Carlyle Riverstone/First Reserve/Dresser):

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.

(2)  ELT C 56, 5.3.2005, lk 32.


Top