Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/229/23

    Esimese Astme Kohtu 13. juuli 2005. aasta otsus kohtuasjas T-260/97: Camar Srl versus Euroopa Liidu Nõukogu ja Euroopa Ühenduste Komisjon (Turgude ühine korraldus — Banaanid — Impordikord — Ühenduse lepinguväline vastutus — Kahju hindamine)

    ELT C 229, 17.9.2005, p. 12–12 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    17.9.2005   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 229/12


    ESIMESE ASTME KOHTU

    13. juuli 2005. aasta otsus

    kohtuasjas T-260/97: Camar Srl versus Euroopa Liidu Nõukogu ja Euroopa Ühenduste Komisjon (1)

    (Turgude ühine korraldus - Banaanid - Impordikord - Ühenduse lepinguväline vastutus - Kahju hindamine)

    (2005/C 229/23)

    Kohtumenetluse keel: itaalia

    Kohtuasjas T-260/97: Camar Srl, asukoht Firenze (Itaalia), esindajad: advokaadid W. Viscardini Donà, M. Paolin ja S. Donà, kohtudokumentide kättetoimetamise aadress Luxembourgis, v. Euroopa Liidu Nõukogu (esindajad: esialgu J. P. Hix ja A. Tanca, hiljem Hix ja F. Ruggeri Laderchi, kohtudokumentide kättetoimetamise aadress Luxembourgis,) ja Euroopa Ühenduste Komisjon (esindajad: esialgu H. van Vliet, hiljem C. Van der Hauwaert ja L. Visaggio, keda abistas advokaat A. Dal Ferro, kohtudokumentide kättetoimetamise aadress Luxembourgis), keda toetab Prantsuse Vabariik (esindajad: K. Rispal-Bellanger ja C. Vasak, kohtudokumentide kättetoimetamise aadress Luxembourgis), mille esemeks on taotlus määrata kindlaks kahjusumma, mille komisjon peab maksma hagejale seetõttu, et Esimese Astme Kohtu 8. juuni 2000. aasta esialgse otsusega liidetud kohtuasjades T-79/96, T-260/97 ja T-117/98: Camar ja Tico v. komisjon ja nõukogu (EKL 2000, lk II-2193) tühistati komisjoni 17. juuli 1997. aasta otsus, millega lükati tagasi hageja poolt nõukogu 13. veebruari 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 404/93 banaanituru ühise korralduse kohta (EÜT L 47, lk 1) artikli 30 alusel esitatud üleminekumeetmete kohaldamise taotlus, tegi Esimese Astme Kohus (neljas koda), koosseisus: koja esimees H. Legal, kohtunikud P. Mengozzi ja I. Wiszniewska-Białecka; kohtusekretär vanemametnik J. Palacio González, 13. juulil 2005 otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:

    1.

    Mõista komisjonilt hageja kasuks välja 5 024 192 euro suurune hüvitis.

    2.

    Hüvitise summa tuleb käesoleva kohtuotsuse punktides 139–141 ja 145 määratletud kriteeriumide alusel ümber hinnata.

    3.

    Ümberhindamise tulemusena saadud hüvitise summale lisatakse viivis alates käesoleva kohtuotsuse kuulutamisest kuni hüvitise täieliku tasumiseni. Kohaldatav intressimäär arvutatakse välja Euroopa Keskpanga poolt peamiste refinantseerimistoimingute jaoks kehtestatud määra alusel, mis kehtis kõnealusel perioodil, ning millele on lisatud kaks punkti.

    4.

    Mõista komisjonilt välja 90 % kohtukuludest käesolevas menetlusstaadiumis, mis on Esimese Astme Kohtu 8. juuni 2000. aasta otsuse liidetud kohtuasjades T-79/96, T-260/97 ja T-117/98: Camar ja Tico v. komisjon ja nõukogu (EKL 2000, lk II-2193) järg.

    5.

    Mõista nõukogult välja 10 % kohtukuludest käesolevas menetlusstaadiumis, mis on Esimese Astme Kohtu 8. juuni 2000. aasta otsuse liidetud kohtuasjades T-79/96, T-260/97 ja T-117/98: Camar ja Tico v. komisjon ja nõukogu (EKL 2000, lk II-2193) järg.

    6.

    Jätta Prantsuse Vabariigi kulud tema enda kanda.


    (1)  EÜT C 357, 22.11.1997.


    Top