EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2004/300/13

Euroopa Kohtu (täiskogu) 19. oktoobri 2004. aasta otsus kohtuasjas C-200/02 (Immigration Appellate Authority eelotsusetaotlus): Kunqian Catherine Zhu, Man Lavette Chen versus Secretary of State for the Home Department (Elamisõigus — Laps, kellel on liikmesriigi kodakondsus, kuid kes elab teises liikmesriigis — Vanemad, kes on kolmanda riigi kodanikud — Ema õigus elada teises liikmesriigis)

ELT C 300, 4.12.2004, p. 7–7 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

4.12.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 300/7


EUROOPA KOHTU

(täiskogu)

19. oktoobri 2004. aasta otsus

kohtuasjas C-200/02 (Immigration Appellate Authority eelotsusetaotlus): Kunqian Catherine Zhu, Man Lavette Chen versus Secretary of State for the Home Department (1)

(Elamisõigus - Laps, kellel on liikmesriigi kodakondsus, kuid kes elab teises liikmesriigis - Vanemad, kes on kolmanda riigi kodanikud - Ema õigus elada teises liikmesriigis)

(2004/C 300/13)

Kohtumenetluse keel: inglise

Kohtuasjas C-200/02, mille esemeks on EÜ asutamislepingu artikli 234 alusel Immigration Appellate Authority (Ühendkuningriik) poolt 27. mai 2002. aasta otsusega esitatud ja Euroopa Kohtusse 30. mail 2002 saabunud eelotsusetaotlus nimetatud kohtus pooleliolevas asjas järgmiste poolte vahel: Kunqian Catherine Zhu, Man Lavette Chen versus Secretary of State for the Home Department, tegi Euroopa Kohus (täiskogu), koosseisus: president V. Skouris, kodade esimehed P. Jann, C. W. A. Timmermans, A. Rosas, R. Silva de Lapuerta ja K. Lenaerts, kohtunikud C. Gulmann, R. Schintgen, N. Colneric, M. S. von Bahr ja J. N. Cunha Rodrigues (ettekandja); kohtujurist: A. Tizzano, kohtusekretär: vanemametnik L. Hewlett, 19. oktoobril 2004 otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:

Põhikohtuasjas käsitletavas olukorras annavad EÜ asutamislepingu artikkel 18 ja nõukogu 28. juuni 1990. aasta direktiiv 90/364/EMÜ (elamisõiguse kohta) liikmesriigi kodanikust väikesele lapsele, kes on kaetud asjakohase ravikindlustusega ja keda peab ülal kolmanda riigi kodanikust vanem, kellel on piisavalt vahendeid selleks, et laps ei muutuks vastuvõtva liikmesriigi eelarvele koormavaks, tähtajatu elamisõiguse selles riigis. Sellisel juhul lubavad nimetatud õigusnormid kõnealuse kodaniku vanemal, kes teda tegelikult hooldab, elada koos temaga vastuvõtvas liikmesriigis.


(1)  EÜT C 180, 27.7.2002.


Top