EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/273/31
Case C-384/04: Reference for a preliminary ruling by the Court of Appeal (England and Wales) (Civil Division), by order of that court dated 30 July 2004, in the case of (1) Commissioners of Customs and Excise (2) H.M. Attorney-General against Federation of Technological Industries and 53 others
Kohtuasi C-384/04: Eelotsusetaotlus, mille esitas Court of Appeal (Inglismaa ja Wales) (Civil Division) 30. juulil 2004. aastal määrusega kohtuasjas (1) Commissioners of Customs and Excise (2) H.M. Attorney-General v. Federation of Technological Industries ja 53 muud vastaspooled
Kohtuasi C-384/04: Eelotsusetaotlus, mille esitas Court of Appeal (Inglismaa ja Wales) (Civil Division) 30. juulil 2004. aastal määrusega kohtuasjas (1) Commissioners of Customs and Excise (2) H.M. Attorney-General v. Federation of Technological Industries ja 53 muud vastaspooled
ELT C 273, 6.11.2004, p. 18–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
6.11.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 273/18 |
Eelotsusetaotlus, mille esitas Court of Appeal (Inglismaa ja Wales) (Civil Division) 30. juulil 2004. aastal määrusega kohtuasjas (1) Commissioners of Customs and Excise (2) H.M. Attorney-General v. Federation of Technological Industries ja 53 muud vastaspooled
(Kohtuasi C-384/04)
(2004/C 273/31)
Euroopa Ühenduste Kohus on saanud the Court of Appeal'i (Inglismaa ja Wales) (Civil Division) 30. juuli 2004. aasta määrusega otsustatud eelotsusetaotluse kohtuasjas (1) Commissioners of Customs and Excise (2) H.M. Attorney-General v. Federation of Technological Industries ja 53 muud vastaspooled, mis saabus kohtukantseleisse 4. septembril 2004. aastal, järgmistes küsimustes:
1. |
Kas nõukogu direktiivi 77/388/EMÜ, (1) nagu seda on muudetud nõukogu direktiiviga 2000/65/EÜ, artikkel 21 lõige 3 lubab liikmesriigil sätestada, et igat isikut võidakse määrata solidaarselt vastutavaks artikli 21 lõigete 1 või 2 alusel maksu tasumise eest koos vastutava isikuga, kui see tugineb ainult ühenduse õiguse üldpõhimõtetel, et selline meede on objektiivselt õigustatud, otstarbekas, proportsionaalne ning tagab õiguskindluse? |
2. |
Kas direktiivi artikkel 22 lõige 8 lubab liikmesriigil sätestada, et igat isikut võidaks määrata maksu tasumise eest sellisel viisil vastutavaks või et isik peab esitama tagatise teise isiku maksu tasumise tagamiseks, kui see tugineb ainult osundatud õiguse üldpõhimõtetele? |
3. |
Kui vastus esimesele küsimusele on eitav, siis millised on artikli 21 lõikes 3 sätestatud pädevuse piirid lisaks osundatud õiguse üldpõhimõtetele? |
4. |
Kui vastus teisele küsimusele on eitav, siis millised on artikli 22 lõikes 8 sätestatud pädevuse piirid lisaks osundatud õiguse üldpõhimõtetele? |
5. |
Kas muudetud direktiiviga on vastuolus see, kui liikmesriigid sätestavad käibemaksusüsteemi kuritarvitamise ärahoidmise ja selle süsteemi kohaselt laekuvate maksutulude kaitsmise eesmärgil maksukohustuslaste solidaarse vastutuse või selle, et üks maksukohustuslane peab esitama tagatise teise isiku maksu tasumise tagamiseks, kui sellised meetmed vastavad osundatud õiguse üldpõhimõtetele? |
(1) Nõukogu 17. mai 1977. aasta kuues direktiiv 77/388/EMÜ kumuleeruvate käibemaksudega seotud liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta - ühine käibemaksusüsteem: ühtne maksubaas (EÜT L 145, 13.6.1977, lk 1).