Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CN0602

    Kohtuasi C-602/23, Finanzamt für Großbetriebe: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Verwaltungsgerichtshof (Austria) 3. oktoobril 2023 – Finanzamt für Großbetriebe

    ELT C, C/2023/1436, 18.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1436/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1436/oj

    European flag

    Teataja
    Euroopa Liidu

    ET

    Seeria C


    C/2023/1436

    18.12.2023

    Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Verwaltungsgerichtshof (Austria) 3. oktoobril 2023 – Finanzamt für Großbetriebe

    (Kohtuasi C-602/23, Finanzamt für Großbetriebe)

    (C/2023/1436)

    Kohtumenetluse keel: saksa

    Eelotsusetaotluse esitanud kohus

    Verwaltungsgerichtshof

    Põhikohtuasja pooled

    Kassaator: Finanzamt für Großbetriebe

    Kaasatud isik: Franklin Mutual Series Funds – Franklin Mutual European Fund

    Eelotsuse küsimused

    1.

    Kas selline õigusnorm nagu 2011. aasta investeerimisfondide seaduse (Investmentsfondgesetz, edaspidi „InvFG 2011“) (1) § 188, mille tulemusel ei laiene kapitalitulumaksu tagasimaksmine Austrias Austria juriidilise isikuga võrreldavatele välisriigi üksustele, kui need üksused vastavad sisuliselt eurofondile (2) direktiivi 2009/65/EÜ (3) tähenduses, mistõttu ei või need Austrias tegutseda juriidilise isikuna, kuna Austrias on sedalaadi üksuste jaoks ette nähtud üksnes läbipaistva eriotstarbelise investeerimisfondi õiguslik vorm, kujutab endast ELTL artiklis 63 viidatud kapitali vaba liikumise piirangut?

    2.

    Kui eelmisele küsimusele vastatakse jaatavalt: Kas ühelt poolt Austria juriidiline isik, mis investeerib oma vara vastavalt riskide hajutamise põhimõtetele, kuid mis avalikkuselt kogutud vahendite puudumise tõttu ei ole eurofond ja võib seetõttu tegutseda juriidilise isikuna ka Austrias, ja teiselt poolt välisriigi investeerimisfond, mis avalikkuselt saadud vahenditest tulenevalt oleks Austrias kehtivate põhimõtete kohaselt eurofond ja seetõttu ei saaks tegutseda Austrias juriidilise isikuna, on objektiivselt võrreldavas olukorras?

    3.

    Kui eelmisele küsimusele vastatakse jaatavalt: Kas kapitali vaba liikumise piirang on põhjendatud maksustamispädevuse tasakaalustatud jaotuse säilitamisega, sest InvFG 2011 § -de 186 ja 188 eesmärk on tagada, et Austria ega välisriigi avalik investeerimisfond ei saaks toimida osakuomanike jaoks maksukilbina ja seega tuleb kapitalitulumaksust vabastamine osakuomanike tasandil tagada ainult neil juhtudel, mil Austria on topeltmaksustamise lepingu alusel oma maksustamisõigusest loobunud?


    (1)  Austria 2011. aasta investeerimisfondide seadus (BGBl. I Nr. 77/2011, mis on BGBl. I Nr. 111/2023 redaktsioonis).

    (2)  Vabalt võõrandatavatesse väärtpaberitesse ühiseks investeeringuks loodud ettevõtja.

    (3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. juuli 2009. aasta direktiiv 2009/65/EÜ vabalt võõrandatavatesse väärtpaberitesse ühiseks investeeringuks loodud ettevõtjaid (eurofondid) käsitlevate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta (ELT 2009, L 302, lk 32).


    ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1436/oj

    ISSN 1977-0898 (electronic edition)


    Top