Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021TN0782

    Kohtuasi T-782/21: 18. detsembril 2021 esitatud hagi – EAA versus komisjon

    ELT C 73, 14.2.2022, p. 54–55 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    ELT C 73, 14.2.2022, p. 16–16 (GA)

    14.2.2022   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 73/54


    18. detsembril 2021 esitatud hagi – EAA versus komisjon

    (Kohtuasi T-782/21)

    (2022/C 73/69)

    Kohtumenetluse keel: inglise

    Pooled

    Hageja: European Aluminium Association (EAA) (Brüssel, Belgia) (esindajad: advokaadid B. O’Connor ja M. Hommé)

    Kostja: Euroopa Komisjon

    Nõuded

    Hageja palub Üldkohtul:

    võtta menetlust korraldav meede kohtuasja kahe aspekti kohta;

    tühistada rakendusotsus (EL) 2021/1788, (1) millega komisjon peatab rakendusmääruse (EL) 2021/1874 (2) mõju;

    mõista hagejale käesoleva hagi esitamisega tekkinud kohtukulud välja komisjonilt.

    Väited ja peamised argumendid

    Hagi põhjenduseks esitab hageja viis väidet.

    1.

    Esimene väide, et komisjon on rikkunud määrust 2016/1036 (3) ja täpsemalt selle artikli 14 lõiget 4. Täpsemalt ei hinnanud komisjon kahju küsimust, mis on sätestatud määruse (EL) 2016/1036 artikli 3 lõikes 5, vaid analüüsis piiratud ja vähendatud arvu kahjunäitajaid. Peale selle ei hinnanud komisjon liidu huvi. Lisaks ei võtnud komisjon arvesse liidu CO2 heitkoguste vähendamise poliitikat ja kehtestas endale tähtaja, mis ei olnud seaduses sätestatud. Lõpuks tegi komisjon vea õiguslikus kriteeriumis, mida kohaldatakse kahju jätkumisele.

    2.

    Teine väide, et komisjon on rikkunud õiglase menetluse ja hea halduse põhimõtteid. Täpsemalt oli komisjoni üldine tegevus peatamise uurimisel puudulik ja peatamise uurimist ei olnud õiguslikult või faktiliselt algatatud. Lisaks kehtestas komisjon asjatuid ajalisi piiranguid, et järgida ebamõistlikku ja ebavajalikku tähtaega. Pealegi tegutses komisjon ebajärjepidevalt, laenates avalikustamise mõiste, mida kohaldatakse uutele uurimistele ja läbivaatamistele, mitte aga tähtajad, mida neile uurimistele kohaldatakse. Lõpuks ei avaldatud pooltele liidu huvi hindamist ja pooled ei saanud selle kohta arvamust avaldada.

    3.

    Kolmas väide, et komisjon on rikkunud ELTL artiklit 296, kuna ta ei põhjendanud piisavalt oma otsust. Täpsemalt ei selgitanud komisjon piisavalt, miks oli vajalik kehtestada tähtaeg, et peatamise uurimine lõpetataks samal ajal kui dumpinguvastane uurimine. Lisaks ei esitanud komisjon piisavalt põhjuseid, miks oli liidu huvides meetmed peatada.

    4.

    Neljas väide, et komisjon on asjaolude hindamisel ilmselgelt eksinud. Nimelt tegi komisjon vea, kui ta hindas turutingimusi, liidu tootmisharu suutlikkust turgu kaubaga varustada, analüüsis EL-välist tootmist käsitlevaid andmeid ja hindas pakkumist ning nõudlust.

    5.

    Viies väide, et komisjon on valesti kasutanud peatamissätet. Komisjon kasutas valesti oma pädevust, võimaldades peatamise kui alternatiivi edututele taotlustele välistada toodet vaadeldava toote alt.


    (1)  Komisjoni 8. oktoobri 2021. aasta rakendusotsus (EL) 2021/1788, millega peatatakse Hiina Rahvavabariigist pärit alumiiniumist lehtvaltstoodete impordi suhtes määrusega (EL) 2021/1784 kehtestatud lõplik dumpinguvastane tollimaks (ELT 2021 L 359 lk 105).

    (2)  Komisjoni 8. oktoobri 2021. aasta rakendusmäärus (EL) 2021/1784, millega kehtestatakse lõplik dumpinguvastane tollimaks Hiina Rahvavabariigist pärit alumiiniumist lehtvaltstoodete impordi suhtes (ELT 2021 L 359 lk 6).

    (3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 8. juuni 2016. aasta määrus (EL) 2016/1036, kaitse kohta dumpinguhinnaga impordi eest riikidest, mis ei ole Euroopa Liidu liikmed (ELT 2016 L 176 lk 21).


    Top