Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014TN0439

    Kohtuasi T-439/14: 16. juunil 2014 esitatud hagi – LS Cable & System versus komisjon

    ELT C 282, 25.8.2014, p. 45–46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.8.2014   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 282/45


    16. juunil 2014 esitatud hagi – LS Cable & System versus komisjon

    (Kohtuasi T-439/14)

    2014/C 282/59

    Kohtumenetluse keel: inglise

    Pooled

    Hageja: LS Cable & System Ltd (Anyang, Korea Vabariik) (esindajad: S. Kinsella ja solicitor S. Spinks)

    Kostja: Euroopa Komisjon

    Nõuded

    Hageja palub Üldkohtul:

    tühistada komisjoni 2. aprilli 2014. aasta otsuse C(2014) 2139 Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 101 ja EMP lepingu artikli 53 kohase menetluse kohta (juhtum COMP/AT.39610 – Elektrikaablid (edaspidi „vaidlustatud otsus”) artikli 1 lõige 11 ja artikli 2 punkt t hagejat puudutavas osas;

    teise võimalusena vähendada otsuse artikli 2 punktis t hagejale määratud trahvi;

    mõista käesoleva menetluse kulud välja Euroopa Komisjonilt.

    Väited ja peamised argumendid

    Hagi põhjenduseks esitab hageja neli väidet.

    1.

    Esimene väide, et vaidlustatud otsuses ei ole esitatud nõuetekohaseid tõendeid selle kohta, et hageja osales ühes ja järjepidevas rikkumises, kuna vaidlustatud otsus põhineb vääral põhjendusel ja ebapiisavatel tõenditel hageja osalemise kohta Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 101 lõikes 1 ja määruse 1/2003 artiklis 2 käsitletavas rikkumises ning vaidlustatud otsus on vastuolus süütuse presumptsiooniga.

    2.

    Teine väide, et vaidlustatud otsuses trahvimissuuniste punkti 18 kohaldamine on vastuolus trahvimissuunistega ja rikub proportsionaalsuse, võrdse kohtlemise ja õiguspärase ootuse kaitsmise põhimõtteid, kuna:

    see ei ole objektiivse põhjenduse puudumise tõttu kooskõlas komisjoni trahvimissuunistega, kuna selles käsitletakse Euroopa Majanduspiirkonnas hagejale müügikvootide omistamise osas elektrikaableid eraldi veealustest kõrgepinge elektrikaablitest ja ei käsitleta asjakohaselt hageja osalemise ulatust rikkumises.

    see omistab ainult kõrgepinge elektrikaableid valmistavatele tootjatele (sh hagejale) diskrimineeriva soodustuse; ja

    see toob kaasa hagejale Euroopa Majanduspiirkonnas ebaproportsionaalselt suurte müügikvootide omistamise.

    3.

    Kolmas väide, et vaidlustatud otsus on vastuolus määruse (EÜ) artikliga 23, trahvimissuuniste punktiga 20 ja proportsionaalsuse põhimõttega, kuna selles ei võeta nõuetekohaselt arvesse rikkumise raskust, sest hagejale trahvi suuruse määramisel jäeti arvesse võtmata:

    asjaolu, et hageja tootis üksnes kõrgepinge elektrikaableid;

    asjaolu, et hageja ei olnud teadlik veealuste kõrgepinge elektrikaablitega seotud rikkumise osast ja kõrgepinge elektrikaableid puudutava rikkumise teatud põhiasjaoludest; ja

    asjaolu, et hageja konkureeris Euroopa Majanduspiirkonnas ja ekspordipiirkondades ja häiris kõrgepinge elektrikaableid puudutava kartelli tegevust.

    4.

    Neljas väide, et vaidlustatud otsus rikub proportsionaalsuse ja võrdse kohtlemise põhimõtteid, kuna sellega ei vähendata kergendavate asjaolude tõttu hageja trahvi enam kui 11 % võrra.


    Top