EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0347
Case C-347/13: Request for a preliminary ruling from the Amtsgericht Rüsselsheim (Germany) lodged on 25 June 2013 — Erich Pickert v Condor Flugdienst GmbH
Kohtuasi C-347/13: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Amtsgericht Rüsselsheim (Saksamaa) 25. juunil 2013 — Erich Pickert versus Condor Flugdienst GmbH
Kohtuasi C-347/13: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Amtsgericht Rüsselsheim (Saksamaa) 25. juunil 2013 — Erich Pickert versus Condor Flugdienst GmbH
ELT C 274, 21.9.2013, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELT C 274, 21.9.2013, p. 2–2
(HR)
21.9.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 274/3 |
Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Amtsgericht Rüsselsheim (Saksamaa) 25. juunil 2013 — Erich Pickert versus Condor Flugdienst GmbH
(Kohtuasi C-347/13)
2013/C 274/06
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Amtsgericht Rüsselsheim
Põhikohtuasja pooled
Hageja: Erich Pickert
Kostja: Condor Flugdienst GmbH
Eelotsuse küsimused
1. |
Kas erakorraline asjaolu määruse (1) artikli 5 lõike 3 tähenduses peab olema vahetult seotud broneeritud lennuga? |
2. |
Juhul kui vastus 1. küsimusele on eitav: Mitu kavandatud lennul kasutatava lennuki eelnevat lendu on erakorralise asjaolu jaoks olulised? Kas eelnenud lendudega seotud erakorraliste asjaolude arvessevõtmine on ajaliselt piiratud? Kui see on nii, siis kuidas tuleb seda mõõta? |
3. |
Juhul kui hilisema lennu jaoks on olulised ka eelnenud lendudel aset leidnud erakorralised asjaolud, siis kas vajalikud meetmed, mida tegutsev lennuettevõtja peab määruse artikli 5 lõike 3 kohaselt võtma, peavad olema seotud üksnes erakorralise asjaolu takistamisega või ka pikema hilinemise vältimisega? |
(1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. veebruari 2004. aasta määrus (EÜ) nr 261/2004, millega kehtestatakse ühiseeskirjad reisijatele lennureisist mahajätmise korral ning lendude tühistamise või pikaajalise hilinemise eest antava hüvitise ja abi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 295/91 (ELT L 46, lk 1, ELT eriväljaanne 07/08, lk 10).