Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CN0514

    Kohtuasi C-514/11 P: Liga para a Protecção da Natureza (LPN) 30. novembril 2011 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (kolmas koda) 9. septembri 2011 . aasta otsuse peale kohtuasjas T-29/08: Liga para a Protecção da Natureza (LPN) versus Euroopa Komisjon

    ELT C 58, 25.2.2012, p. 2–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.2.2012   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 58/2


    Liga para a Protecção da Natureza (LPN) 30. novembril 2011 esitatud apellatsioonkaebus Üldkohtu (kolmas koda) 9. septembri 2011. aasta otsuse peale kohtuasjas T-29/08: Liga para a Protecção da Natureza (LPN) versus Euroopa Komisjon

    (Kohtuasi C-514/11 P)

    2012/C 58/02

    Kohtumenetluse keel: portugali

    Pooled

    Apellant: Liga para a Protecção da Natureza (LPN) (esindaja: advogada P. Vinagre e Silva)

    Teised menetlusosalised: Euroopa Komisjon, Taani Kuningriik, Soome Vabariik, Rootsi Kuningriik

    Apellandi nõuded

    Tühistada osaliselt Üldkohtu 9. septembri 2011. aasta otsus kohtuasjas T-29/08 osas, milles kohus:

    1.

    jättis rahuldamata praeguse apellandi LPN-i nõuded (tühistamata komisjoni 22. novembri 2007. aasta otsust);

    2.

    mõistis komisjoni kohtukulud välja LPN-ilt ja jättis LPN-i kohtukulud tema enda kanda;

    arvestades et mõlemal juhul tegi Üldkohus oma otsuses mitu hindamisviga.

    Rahuldada apellandi nõuded, tühistades komisjoni 22. novembri 2007. aasta otsuse osas, milles see puudutab dokumente ja dokumentide osi, millega komisjon 24. oktoobri 2008. aasta otsusega tal jätkuvalt ei lubanud tutvuda.

    Mõista apellandi poolt esimeses ja teises kohtuastmes kantud kulud välja komisjonilt ja jätta komisjoni kohtukulud tema enda kanda.

    Väited ja peamised argumendid

    Üldkohtu otsusega jäeti rahuldamata LPN-i hagi komisjoni 22. novembri 2007. aasta otsuse peale osas, milles see puudutab dokumente ja dokumentide osi, millega komisjon 24. oktoobri 2008. aasta otsusega tal jätkuvalt ei lubanud tutvuda.

    Vaidlustatud kohtuotsus tuleb tühistada, kuna see rikub järgmisi õigusnorme:

    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. septembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1367/2006 keskkonnainfo kättesaadavuse, keskkonnaasjade otsustamises üldsuse osalemise ning neis asjus kohtu poole pöördumise Århusi konventsiooni sätete kohaldamise kohta ühenduse institutsioonide ja organite suhtes (1) artikli 6 lõike 1 väär tõlgendamine.

    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. mai 2001. aasta määruse (EÜ) nr 1049/2001 üldsuse juurdepääsu kohta Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni dokumentidele (2) artikli 4 väär tõlgendamine.

    hindamisviga kohtukulude väljamõistmisel.

    Seetõttu tuleb apellandi poolt esimese astme kohtus esitatud nõuded rahuldada, tühistades komisjoni 22. novembri 2007. aasta otsuse osas, milles see puudutab dokumente ja dokumentide osi, millega komisjon 24. oktoobri 2008. aasta otsusega jätkuvalt ei lubanud tal tutvuda.


    (1)  ELT L 264, lk 13.

    (2)  EÜT L 145, lk 43; ELT eriväljaanne 01/03, lk 331.


    Top