This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007TA0256
Case T-256/07: Judgment of the Court of First Instance of 23 October 2008 — People's Mojahedin Organization of Iran v Council (Common foreign and security policy — Restrictive measures directed against certain persons and entities with a view to combating terrorism — Freezing of funds — Actions for annulment — Rights of the defence — Statement of reasons — Judicial review)
Kohtuasi T-256/07: Esimese Astme Kohtu 23. oktoobri 2008 . aasta otsus — People's Mojahedin Otganization of Iran versus nõukogu (Ühine välis- ja julgeolekupoliitika — Terrorismivastases võitluses teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud — Rahaliste vahendite külmutamine — Tühistamishagi — Kaitseõigus — Põhjendused — Kohtulik kontroll)
Kohtuasi T-256/07: Esimese Astme Kohtu 23. oktoobri 2008 . aasta otsus — People's Mojahedin Otganization of Iran versus nõukogu (Ühine välis- ja julgeolekupoliitika — Terrorismivastases võitluses teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud — Rahaliste vahendite külmutamine — Tühistamishagi — Kaitseõigus — Põhjendused — Kohtulik kontroll)
ELT C 313, 6.12.2008, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.12.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 313/31 |
Esimese Astme Kohtu 23. oktoobri 2008. aasta otsus — People's Mojahedin Otganization of Iran versus nõukogu
(Kohtuasi T-256/07) (1)
(Ühine välis- ja julgeolekupoliitika - Terrorismivastases võitluses teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangud - Rahaliste vahendite külmutamine - Tühistamishagi - Kaitseõigus - Põhjendused - Kohtulik kontroll)
(2008/C 313/56)
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Hageja: People's Mojahedin Otganization of Iran (Auvers-sur-Oise, Prantsusmaa) (esindajad: advokaat J. -P. Spitzer ja D. Vaughan, QC)
Kostja: Euroopa Liidu Nõukogu (esindajad: M. Bishop ja E. Finnegan)
Kostja toetuseks menetlusse astujad: Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik (esindajad: V. Jackson ja T. Harris, hiljem V. Jackson, keda abistasid barrister S. Lee ja barrister M. Gray); Euroopa Ühenduste Komisjon (esindajad S. Boelaert ja J. Aquilina, hiljem S. Boelaert, P. Aalto ja P. van Nuffel); ja Madalmaade Kuningriik, (esindajad: M. de Grave ja Y. de Vries)
Kohtuasja ese
Esiteks nõue tühistada hagejat puudutavas osas nõukogu 28. juuni 2007. aasta otsus 2007/445/EÜ, millega rakendatakse määruse (EÜ) nr 2580/2001 (teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangute kohta terrorismivastaseks võitluseks) artikli 2 lõiget 3 ning tunnistatakse kehtetuks otsused 2006/379/EÜ ja 2006/1008/EÜ (ELT L 169, lk 58).
Otsuse resolutiivosa
1. |
Jätta hagi põhjendamatuse tõttu rahuldamata osas, milles sellega on palutud tühistada nõukogu 28. juuni 2007. aasta otsus 2007/445/EÜ, millega rakendatakse määruse (EÜ) nr 2580/2001 (teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangute kohta terrorismivastaseks võitluseks) artikli 2 lõiget 3 ning tunnistatakse kehtetuks otsused 2006/379/EÜ ja 2006/1008/EÜ. |
2. |
Tühistada nõukogu 20. detsembri 2007. aasta otsuse 2007/868/EÜ, millega rakendatakse määruse (EÜ) nr 2580/2001 (teatavate isikute ja üksuste vastu suunatud eripiirangute kohta terrorismivastaseks võitluseks) artikli 2 lõiget 3 ning tunnistatakse kehtetuks otsus 2007/445, artikkel 1 ja nimetatud otsuse lisas toodud loetelu punkt 2.19 osas, milles need puudutavad People's Mojahedin Organization of Irani. |
3. |
Jätta hagi põhjendamatuse tõttu rahuldamata osas, milles sellega on palutud tühistada otsuse 2007/868 muud sätted People's Mojahedin Organization of Irani puudutavas osas. |
4. |
Jätta nõukogu kohtukulud tema enda kanda ning mõista talt välja üks kolmandik People's Mojahedin Organization of Irani kohtukuludest. |
5. |
Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriik, komisjon ning Madalmaade Kuningriik kannavad ise oma kohtukulud. |