Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006TN0069

    Kohtuasi T-69/06: 23. veebruaril 2006 esitatud hagi — Aughinish Alumina versus komisjon

    ELT C 96, 22.4.2006, p. 29–29 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    22.4.2006   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 96/29


    23. veebruaril 2006 esitatud hagi — Aughinish Alumina versus komisjon

    (Kohtuasi T-69/06)

    (2006/C 96/47)

    Kohtumenetluse keel: inglise

    Pooled

    Hageja: Aughinish Alumina Ltd (Askeaton, Iirimaa) (esindajad: solicitor J. Handoll ja solicitor C. Waterson)

    Kostja: Euroopa Ühenduste Komisjon

    Hageja nõuded

    tühistada komisjoni 7. detsembri 2005. aasta otsus, mis on registreeritud dokumendina number K (2005) 4436 (lõplik), ulatuses, milles see puudutab muuhulgas Shannoni piirkonnas alumiiniumoksiidi tootmiseks kütusena kasutatavate mineraalõlide aktsiisi suhtes kehtestatud ja Iirimaa poolt rakendatud vabastust, ja osas, milles see puudutab hagejat (C-78/2001 (end NN/2001) — Iirimaa);

    mõista hageja käesoleva menetlusega seotud kohtukulud välja komisjonilt.

    Väited ja peamised argumendid

    Vaidlustatud otsuses leidis komisjon, et teiste liikmesriikide seas muuhulgas Iirimaa suhtes alumiiniumoksiidi tootmiseks kasutatava raske kütteõli suhtes kehtestatud aktsiisimaksu vabastus kuni 31. detsembrini 2003. aastal on riigiabi EÜ artikli 87 lõike 1 tähenduses. Otsustades, et ajavahemikus 17. juulist 1990 kuni 2. veebruarini 2002 antud abi ulatuses, milles see oli ühisturuga kokkusobimatu, tuleb jätta tagastamata, ja abi, mis anti ajavahemikus 3. veebruarist 2002 kuni 31. detsembrini 2003, on EÜ artikli 87 lõike 3 mõttes ühisturuga kokkusobiv ulatuses, milles abisaajad maksvad 1 000 kg raske kütteõli eest vähemalt 13,01 eurot, otsustas komisjon samuti, et sama abi on ühisturuga kokkusobimatu ulatuses, milles abisaajad ei maksnud nimetatud määras, ja kohustas muuhulgas Iirimaad võtma kõik vajalikud meetmed, et abisaajad tagastaksid kogu kokkusobimatu abi.

    Hageja, Iirimaa äriühing, kes oli vaidlusaluse abi saaja, nõuab vaidlustatud komisjoni otsuse tühistamist. Esiteks väidab hageja, et komisjon on vääralt tõlgendanud kõneallolevat abi kui EÜ artikli 88 lõike 1 alla kuuluvat olemasolevat abi. Hageja esitab kolm alternatiivset väidet: abi oli enne Iirimaa liitumist võetud õiguslikult siduvate kohustuste objekt; abist teatati jaanuaris 1983 ja kuni 2000. aastani komisjon isegi ei kaalunud menetluse alustamist; ja isegi, kui abi tuleks käsitada kui ebaseaduslikku abi, siis on komisjon vääralt järeldanud, et see saab olla vaid osaliselt käsitatav kui olemasolev abi vastavalt määruse 659/99 (1) artiklile 15.

    Hageja väidab samuti, et vaidlusalune otsus rikub õiguskindluse põhimõtet, kuna see muudab sisutuks nõukogu poolt EÜ artikli 93 alusel antud loa ja kuna komisjon ei kasutanud direktiivi 92/81/EMÜ (2) artiklis 8 sätestatud lubatud menetlust lahendamaks riigiabi küsimust või muid probleeme ega püüdnud leida võimalust nõukogu vastavate otsuste tühistamiseks.

    Veelgi enam, hageja väidete kohaselt ei ole komisjon võtnud arvesse EÜ artiklites 3 ja 157 ette nähtud põhilisi nõudeid tugevdada Ühenduse tööstuse konkurentsivõimet ja kindlustada selleks vajalike tingimuste olemasolu.

    Hageja viitab samuti õiguspärase ootuse ja õiguskindluse põhimõtetele. Selles osas viitab hageja veelkord asjaolule, et komisjon ei võtnud 17-aastase perioodi jooksul pärast abist teatamist kasutusele mingeid negatiivseid meetmeid ega suutnud vaidlustada nõukogu otsuseid, millega pikendati vabastust kuni 2006. aasta detsembrini.

    Järgnevalt väidab hageja, et menetlus EÜ artikli 88 lõike 2 alusel kestis 43 kuud, mis hageja arvates on ülemääraselt pikk aeg, rikkudes hea halduse ja õiguskindluse põhimõtet.

    Lõpetuseks leiab hageja, et komisjon ei ole piisavalt analüüsinud asjassepuutuvaid turge ega nende võistlevat iseloomu, nagu seda oleks tulnud teha arvestades asjaolu, et komisjon ise oli varem nõustunud, et konkurentsimoonutused puuduvad, ja arvestades asjaolu, et nõukogu oli kiitnud heaks vabastuse kuni 31. detsembrini 2006.


    (1)  Nõukogu 22. märtsi 1999 määrus 659/1999, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad EÜ asutamislepingu artikli 93 kohaldamiseks (EÜT L 83, 27.3.1999, lk 1).

    (2)  Nõukogu 19. oktoobri 1992. aasta direktiiv 92/81/EMÜ, millega ühtlustatakse mineraalõlide aktsiisimäärade struktuuri (EÜT L 316, 31.10.1992, lk 12).


    Top