This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0341
Joined Cases C-341/06 P and C-342/06 P: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 1 July 2008 — Chronopost SA (C-341/06 P), La Poste (C-342/06 P) v Union française de l'express (UFEX), DHL Express (France) SAS, Federal express international (France) SNC, CRIE SA, Commission of the European Communities, French Republic (Appeal — Proper conduct of the proceedings before the Court of First Instance — Judgment of the Court of First Instance — Quashed — Referral back to the Court of First Instance — Second judgment of the Court of First Instance — Composition of the Chamber hearing the case — State aid — Postal sector — Public undertaking entrusted with a service of general economic interest — Logistical and commercial assistance to a subsidiary — Subsidiary not operating in a reserved sector — Transfer of the express delivery business to that subsidiary — Concept of State aid — Commission decision — Assistance and transfer not constituting State aid — Statement of reasons)
Liidetud kohtuasjad C-341/06 P ja C-342/06 P: Euroopa Kohtu (suurkoda) 1. juuli 2008 aasta otsus — Chronopost SA (C-341/06 P), La Poste (C-342/06 P) versus Union française de l'express (UFEX), DHL Express (France) SAS, Federal express international (France) SNC, CRIE SA, Euroopa Ühenduste Komisjon, Prantsuse Vabariik (Apellatsioonkaebus — Esimese Astme Kohtus toimunud menetluse nõuetekohasus — Esimese Astme Kohtu otsus — Tühistamine — Asja tagasisaatmine esimesse kohtuastmesse — Esimese Astme Kohtu teine otsus — Kohtukoosseis — Riigiabi — Postisektor — Üldist majandushuvi esindava teenuse osutamiseks kohustatud riigi osalusega äriühing — Tütarettevõtjale osutatud logistiline ja ärialane abi — Reserveeritud sektoris mittetegutsev tütarettevõtja — Kullerpostitegevuse üleandmine tütarettevõtjale — Mõiste riigiabi — Komisjoni otsus — Abistamine ja üleandmine, mille puhul ei ole tegemist riigiabiga — Põhjendamine)
Liidetud kohtuasjad C-341/06 P ja C-342/06 P: Euroopa Kohtu (suurkoda) 1. juuli 2008 aasta otsus — Chronopost SA (C-341/06 P), La Poste (C-342/06 P) versus Union française de l'express (UFEX), DHL Express (France) SAS, Federal express international (France) SNC, CRIE SA, Euroopa Ühenduste Komisjon, Prantsuse Vabariik (Apellatsioonkaebus — Esimese Astme Kohtus toimunud menetluse nõuetekohasus — Esimese Astme Kohtu otsus — Tühistamine — Asja tagasisaatmine esimesse kohtuastmesse — Esimese Astme Kohtu teine otsus — Kohtukoosseis — Riigiabi — Postisektor — Üldist majandushuvi esindava teenuse osutamiseks kohustatud riigi osalusega äriühing — Tütarettevõtjale osutatud logistiline ja ärialane abi — Reserveeritud sektoris mittetegutsev tütarettevõtja — Kullerpostitegevuse üleandmine tütarettevõtjale — Mõiste riigiabi — Komisjoni otsus — Abistamine ja üleandmine, mille puhul ei ole tegemist riigiabiga — Põhjendamine)
ELT C 209, 15.8.2008, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.8.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 209/7 |
Euroopa Kohtu (suurkoda) 1. juuli 2008 aasta otsus — Chronopost SA (C-341/06 P), La Poste (C-342/06 P) versus Union française de l'express (UFEX), DHL Express (France) SAS, Federal express international (France) SNC, CRIE SA, Euroopa Ühenduste Komisjon, Prantsuse Vabariik
(Liidetud kohtuasjad C-341/06 P ja C-342/06 P) (1)
(Apellatsioonkaebus - Esimese Astme Kohtus toimunud menetluse nõuetekohasus - Esimese Astme Kohtu otsus - Tühistamine - Asja tagasisaatmine esimesse kohtuastmesse - Esimese Astme Kohtu teine otsus - Kohtukoosseis - Riigiabi - Postisektor - Üldist majandushuvi esindava teenuse osutamiseks kohustatud riigi osalusega äriühing - Tütarettevõtjale osutatud logistiline ja ärialane abi - Reserveeritud sektoris mittetegutsev tütarettevõtja - Kullerpostitegevuse üleandmine tütarettevõtjale - Mõiste „riigiabi’ - Komisjoni otsus - Abistamine ja üleandmine, mille puhul ei ole tegemist riigiabiga - Põhjendamine)
(2008/C 209/09)
Kohtumenetluse keel: prantsuse
Pooled
Hagejad: Chronopost SA (esindaja: advokaat D. Berlin) (C-341/06 P), La Poste (esindaja: advokaat H. Lehman) (C-342/06 P)
Teised menetlusosalised: Union française de l'express (UFEX), DHL Express (France) SAS, Federal express international (France) SNC, CRIE SA (esindajad: advokaadid E. Morgan de Rivery ja J. Derenne), Euroopa Ühenduste Komisjon (esindaja: C. Giolito), Prantsuse Vabariik (esindajad: G. de Bergues ja F. Million)
Kohtuasja ese
Apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu (kolmas koda laiendatud koosseisus) 7. juuni 2006. aasta otsuse peale kohtuasjas T-613/97: UFEX jt vs. komisjon, millega Esimese Astme Kohus tühistas komisjoni 1. oktoobri 1997. aasta otsuse 98/365/EÜ Prantsusmaa poolt SFMI-Chronopostile väidetavalt antud riigiabi kohta osas, milles komisjon tuvastas, et ei La Poste'i poolt oma tütarettevõtjale SFMI-Chronopost antud logistilise ja ärialase abi, ega Postadexi üleandmise puhul ei olnud tegemist SFMI-Chronopostile antud riigiabiga — Õiguse õiglasele kohtulikule arutamisele rikkumine Esimese Astme Kohtu erapoolikuse tõttu (kohtukoosseis osaliselt identne varasema, Euroopa Kohtu poolt tühistatud kohtuotsuse teinud koosseisuga) — Võimu kuritarvitamine ja EÜ artiklite 230 ja 253 rikkumine — Riigiabi mõiste ja seeläbi EÜ artikli 87 rikkumine
Resolutiivosa
1. |
Tühistada Euroopa Kohtu Esimese Astme Kohtu 7. juuni 2006. aasta otsus kohtuasjas T-613/97: UFEX jt vs. komisjon esiteks ulatuses, milles viimane tühistab komisjoni 1. oktoobri 1997. aasta otsuse 98/365/EÜ Prantsusmaa poolt SFMI-Chronopostile väidetavalt antud riigiabi kohta osas, milles see leiab, et ei logistilise ega ärialase abi osutamine La Poste'i poolt oma tütarettevõtjale SFMI-Chronopost, ega Postadexi üleandmine ei kujuta endast SFMI-Chronopostile antud riigiabi, ja teiseks ulatuses, milles see eelnenust lähtuvalt määrab kohtukulude jaotuse |
2. |
Jätta numbri all T-613/97 Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtule esitatud hagi rahuldamata. |
3. |
Nii kumbki pool kui Prantsuse Vabariik kannavad ise oma kohtukulud. |