EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023PC0322

Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel võetav seisukoht Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepinguga loodud ühiskomitees seoses lepingu I lisa I osa muutmise otsuse vastuvõtmisega

COM/2023/322 final

Brüssel,9.6.2023

COM(2023) 322 final

2023/0186(NLE)

Ettepanek:

NÕUKOGU OTSUS,

millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel võetav seisukoht Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepinguga loodud ühiskomitees seoses lepingu I lisa I osa muutmise otsuse vastuvõtmisega


SELETUSKIRI

1.Kavandatav reguleerimisese

Käesolevas ettepanekus käsitletakse otsust määrata kindlaks seisukoht, mis võetakse liidu nimel Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepinguga (edaspidi „väljaastumisleping“) loodud ühiskomitees seoses kavaga võtta vastu ühiskomitee otsus kõnealuse lepingu I lisa I osa muutmise kohta.

2.Ettepaneku taust

2.1.Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise leping

Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingus on sätestatud Ühendkuningriigi liidust ja Euratomist korrakohase väljaastumise kord. Väljaastumisleping jõustus 1. veebruaril 2020.

2.2.Ühiskomitee

Väljaastumislepingu artikli 164 lõikega 1 loodud ühiskomitee koosneb liidu ja Ühendkuningriigi esindajatest. Seda juhivad ühiselt liit ja Ühendkuningriik. Ühiskomitee töökord on sätestatud väljaastumislepingu VIII lisas. Ühiskomitee tuleb kokku vähemalt üks kord aastas või liidu või Ühendkuningriigi taotlusel. Ühiskomitee määrab oma koosolekute ajakava ja päevakorra kindlaks vastastikusel kokkuleppel.

Ühiskomitee ülesanded on sätestatud väljaastumislepingu artiklis 164 ja need on põhiliselt järgmised:

·järelevalve väljaastumislepingu rakendamise ja kohaldamise üle kas otseselt või talle alluvate erikomiteede töö kaudu,

·otsuste ja soovituste vastuvõtmine, sealhulgas lepingu muutmine lepingus sätestatud juhtudel,

·lepingu tõlgendamise ja kohaldamisega seoses tekkida võivate probleemide ennetamine ja vaidluste lahendamine.

2.3.Ühiskomitee kavandatav akt

Ühiskomitee peab oma järgmisel koosolekul võtma vastu otsuse muuta väljaastumislepingu I lisa I osa sotsiaalkindlustuse koordineerimise kohta (edaspidi „kavandatav akt“). Ühiskomitee võtab vastavalt väljaastumislepingu artikli 36 lõikele 4 vastu otsuse muuta väljaastumislepingut, et kajastada kõiki uusi otsuseid või soovitusi, mille on heaks kiitnud sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise halduskomisjon.

Kavandatava akti eesmärk on kanda I lisa I ossa kaks uut otsust, mille on heaks kiitnud sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise halduskomisjon, ning välja jätta varasemad otsused, mis on asendatud kahe uue otsusega.

Kavandatav akt muutub poolte jaoks siduvaks vastavalt väljaastumislepingu artikli 166 lõikele 2. Vastavalt töökorra 9. reeglile märgitakse ühiskomitee vastuvõetud otsustes nende jõustumise kuupäev.

3.Liidu nimel võetav seisukoht

3.1. Väljaastumislepingu I lisa I osa sotsiaalkindlustuse koordineerimise kohta

Väljaastumislepingu I lisa I osas on loetletud sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise halduskomisjoni otsused ja soovitused, mida liit ja Ühendkuningriik peavad sotsiaalkindlustuse koordineerimise eeskirju kohaldades nõuetekohaselt arvesse võtma (väljaastumislepingu artikli 31 lõige 1).

19. oktoobril 2021 kiitis sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise halduskomisjon heaks otsuse nr H12, mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 987/2009 artiklis 90 osutatud vahetuskursi kindlaksmääramisel aluseks võetavat kuupäeva. See otsus tuleks lisada väljaastumislepingu I lisasse. See otsus asendab 15. oktoobri 2009. aasta otsust nr H3, mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 987/2009 artiklis 90 osutatud vahetuskursi kindlaksmääramisel aluseks võetavat kuupäeva, muudetud 25. juuni 2015. aasta otsusega nr H7 otsuse nr H3 (mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 987/2009 artiklis 90 osutatud vahetuskursi kindlaksmääramisel aluseks võetavat kuupäeva) läbivaatamise kohta. Otsused nr H3 ja nr H7 jäetakse seega väljaastumislepingu I lisa I osast välja.

30. märtsil 2022 kiitis sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise halduskomisjon heaks otsuse nr H13, milles käsitletakse sotsiaalkindlustuse halduskomisjoni kontrollnõukogu koosseisu ja töömeetodeid. See otsus tuleks lisada väljaastumislepingu I lisasse. See otsus asendab 22. detsembri 2009. aasta otsust nr H4, milles käsitletakse sotsiaalkindlustuse halduskomisjoni kontrollnõukogu koosseisu ja töömeetodeid. Otsus nr H4 jäetakse seega väljaastumislepingu I lisa I osast välja.

4.Õiguslik alus

4.1.Menetlusõiguslik alus

4.1.1.Põhimõtted

ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohaselt võetakse vastu otsused, millega kehtestatakse „lepingus sätestatud organis liidu nimel võetavad seisukohad, kui asjaomasel organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega akte, välja arvatud õigusaktid, millega täiendatakse või muudetakse lepingu institutsioonilist raamistikku“.

Mõiste „õigusliku toimega aktid“ hõlmab akte, millel on asjaomase organi suhtes kehtiva rahvusvahelise õiguse normide alusel õiguslik toime. Siia hulka kuuluvad ka sellised õiguslikud vahendid, mis ei ole rahvusvahelise õiguse kohaselt siduvad, kuid mis „võivad mõjutada otsustavalt liidu seadusandja vastu võetud õigusaktide sisu“ 1 .

4.1.2.Kohaldamine käesoleval juhul

Ühiskomitee on lepinguga, täpsemalt väljaastumislepinguga, loodud organ.

Akt, mille ühiskomitee peab vastu võtma, on õigusliku toimega akt. Vastavalt väljaastumislepingu artikli 166 lõikele 2 muutub kavandatav õigusakt rahvusvahelise õiguse alusel lepinguosaliste jaoks siduvaks.

Kavandatav akt ei täienda ega muuda väljaastumislepingu institutsioonilist raamistikku.

Seepärast on esildatud otsuse menetlusõiguslik alus ELi toimimise lepingu artikli 218 lõige 9.

Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „ELi toimimise leping“) artikli 218 lõike 9 kohaselt võetakse vastu otsused, millega kehtestatakse „lepingus sätestatud organis liidu nimel võetavad seisukohad, kui asjaomasel organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega akte, välja arvatud õigusaktid, millega täiendatakse või muudetakse lepingu institutsioonilist raamistikku“.

4.2.Materiaalõiguslik alus

4.2.1.Põhimõtted

ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohase otsuse materiaalõiguslik alus sõltub eelkõige selle kavandatava akti eesmärgist ja sisust, mille kohta liidu nimel seisukoht võetakse. Kui kavandatava õigusaktiga taotletakse kahte eesmärki või reguleeritakse kahte valdkonda ning üht neist võib pidada peamiseks või ülekaalukaks, samas kui teine on kõrvalise tähtsusega, peab ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohasel otsusel olema üksainus materiaalõiguslik alus, st peamise või ülekaaluka eesmärgi või valdkonna tõttu nõutav õiguslik alus.

4.2.2.Kohaldamine käesoleval juhul

Kavandatava akti ainueesmärk ja sisu on muuta väljaastumislepingu I lisa I osa, st lisada kaks uut otsust, mille on heaks kiitnud sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise halduskomisjon, ning jätta välja varasemad otsused, mis on asendatud kahe uue otsusega.

Väljaastumisleping on sõlmitud Euroopa Liidu lepingu (edaspidi „ELi leping“) artikli 50 lõike 2 alusel.

Seepärast ja kooskõlas aluspõhimõttega, et õigusakti saab muuta ainult sama liiki õigusaktiga, on ettepanekus esitatud otsuse materiaalõiguslik alus ELi lepingu artikli 50 lõige 2.

4.3.Järeldus

Esildatud otsuse õiguslik alus peaks olema ELi lepingu artikli 50 lõige 2 koostoimes ELi toimimise lepingu artikli 218 lõikega 9.

5.Kavandatava akti avaldamine

Kuna ühiskomitee aktiga muudetakse väljaastumislepingu I lisa I osa, on asjakohane see pärast vastuvõtmist avaldada Euroopa Liidu Teatajas.

2023/0186 (NLE)

Ettepanek:

NÕUKOGU OTSUS,

millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel võetav seisukoht Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepinguga loodud ühiskomitees seoses lepingu I lisa I osa muutmise otsuse vastuvõtmisega

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artikli 50 lõiget 2,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 218 lõiget 9,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)Liit sõlmis Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingu (edaspidi „väljaastumisleping“) nõukogu 30. jaanuari 2020. aasta otsusega (EL) 2020/135 2 ning see jõustus 1. veebruaril 2020.

(2)Väljaastumislepingu artikli 36 lõike 4 kohaselt võtab ühiskomitee vastu otsused muuta väljaastumislepingu I lisa I osa, et kajastada kõiki uusi otsuseid või soovitusi, mille on heaks kiitnud sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise halduskomisjon.

(3)Ühiskomitee peab oma järgmisel koosolekul võtma vastu väljaastumislepingu artikli 36 lõike 4 kohase otsuse muuta lepingu I lisa I osa, et lisada sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise halduskomisjoni heaks kiidetud kaks uut otsust selles esitatud loetellu ja jätta loetelust välja kolm otsust, mis on asendatud kahe uue otsusega.

(4)On asjakohane määrata kindlaks liidu nimel ühiskomitees võetav seisukoht, kuna väljaastumislepingu I lisa I osa muutmise otsus on liidule siduv,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Seisukoht, mis võetakse liidu nimel väljaastumislepingu artikli 164 lõikega 1 moodustatud ühiskomitees, põhineb käesolevale otsusele lisatud ühiskomitee otsuse eelnõul.

Artikkel 2

Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile.

Brüssel,

   Nõukogu nimel

   eesistuja

(1)    Euroopa Kohtu 7. oktoobri 2014. aasta otsus kohtuasjas Saksamaa vs. nõukogu, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punktid 61–64.
(2)     ELT L 29, 31.1.2020, lk 1.  
Top

Brüssel,9.6.2023

COM(2023) 322 final

LISA

järgmise dokumendi juurde:

Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS,

millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel võetav seisukoht Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepinguga loodud ühiskomitees seoses lepingu I lisa I osa muutmise otsuse vastuvõtmisega


LIIDE

SUURBRITANNIA JA PÕHJA-IIRI ÜHENDKUNINGRIIGI EUROOPA LIIDUST JA EUROOPA AATOMIENERGIAÜHENDUSEST VÄLJAASTUMISE LEPINGUGA LOODUD ÜHISKOMITEE OTSUS nr […]/2023,

[kuupäev],

millega muudetakse Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingu I lisa I osa

ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi Euroopa Liidust ja Euroopa Aatomienergiaühendusest väljaastumise lepingut (edaspidi „väljaastumisleping“), 1 eriti selle artikli 36 lõiget 4,

ning arvestades järgmist:

(1)Väljaastumislepingu artikli 36 lõikega 4 on antud kõnealuse lepingu artikli 164 lõike 1 kohaselt loodud ühiskomiteele (edaspidi „ühiskomitee“) õigus võtta vastu otsuseid, millega muudetakse kõnealuse lepingu I lisa I osa, et kajastada kõiki uusi otsuseid või soovitusi, mille on heaks kiitnud sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise halduskomisjon. Vastavalt väljaastumislepingu artikli 166 lõikele 2 on ühiskomitee vastu võetud otsused liidu ja Ühendkuningriigi suhtes siduvad. Liit ja Ühendkuningriik peavad selliseid otsuseid rakendama, kusjuures neil on samad õiguslikud tagajärjed kui väljaastumislepingul.

(2)Õiguskindluse huvides tuleks muuta väljaastumislepingu I lisa I osa ning lisada sinna sotsiaalkindlustussüsteemide koordineerimise halduskomisjoni kaks otsust ning jätta välja kolm otsust, mis on asendatud kahe uue otsustega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Väljaastumislepingut muudetakse järgmiselt.

(1)Väljaastumislepingu I lisa I osa jaotisesse „Horisontaalsed küsimused (H-seeria)“ lisatakse 19. oktoobri 2021. aasta otsus nr H12, mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 987/2009 artiklis 90 osutatud vahetuskursi kindlaksmääramisel aluseks võetavat kuupäeva 2 .

(2)Väljaastumislepingu I lisa I osa jaotisesse „Horisontaalsed küsimused (H-seeria)“ lisatakse 30. märtsi 2022. aasta otsus nr H13, milles käsitletakse sotsiaalkindlustuse halduskomisjoni kontrollnõukogu koosseisu ja töömeetodeid 3 .

(3)Väljaastumislepingu I lisa I osast jäetakse välja järgmised õigusaktid:

(a)15. oktoobri 2009. aasta otsus nr H3, mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 987/2009 artiklis 90 osutatud vahetuskursi kindlaksmääramisel aluseks võetavat kuupäeva 4 , muudetud 25. juuni 2015. aasta otsusega nr H7 otsuse nr H3 (mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 987/2009 artiklis 90 osutatud vahetuskursi kindlaksmääramisel aluseks võetavat kuupäeva) läbivaatamise kohta, ja mis asendatakse 19. oktoobri 2021. aasta otsusega nr H12, mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 987/2009 artiklis 90 osutatud vahetuskursi kindlaksmääramisel aluseks võetavat kuupäeva 5 ;

(b)22. detsembri 2009. aasta otsus nr H4 milles käsitletakse sotsiaalkindlustuse halduskomisjoni kontrollnõukogu koosseisu ja töömeetodeid 6 , asendatud 30. märtsi 2022. aasta otsusega nr H13, milles käsitletakse sotsiaalkindlustuse halduskomisjoni kontrollnõukogu koosseisu ja töömeetodeid 7 ;

(c)25. juuni 2015. aasta otsus nr H7 otsuse nr H3 (mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 987/2009 artiklis 90 osutatud vahetuskursi kindlaksmääramisel aluseks võetavat kuupäeva) läbivaatamise kohta 8 , asendatud 19. oktoober 2021. aasta otsusega nr H12, mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 987/2009 artiklis 90 osutatud vahetuskursi kindlaksmääramisel aluseks võetavat kuupäeva 9 .

Artikkel 2

Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle vastuvõtmist.

(Koht ja kuupäev) …,

Ühiskomitee nimel

kaaseesistujad

(1)    ELT L 29, 31.1.2020, lk 7.
(2)    ELT C 93, 28.2.2022, lk 6–7.
(3)    ELT C 305, 10.8.2022, lk 4–7.
(4)    ELT C 106, 24.4.2010, lk 56–57.
(5)    ELT C 93, 28.2.2022, lk 6–7.
(6)    ELT C 107, 27.4.2010, lk 3–5.
(7)    ELT C 305, 10.8.2022, lk 4–7.
(8)    ELT C 52, 11.2.2016, lk 13–13.
(9)    ELT C 93, 28.2.2022, lk 6–7.
Top