Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52023AT40547(01)

    Ärakuulamise eest vastutava ametniku lõpparuanne (Vastavalt Euroopa Komisjoni presidendi 13. oktoobri 2011. aasta otsuse 2011/695/EL (ärakuulamise eest vastutava ametniku ülesannete ja pädevuse kohta teatavates konkurentsimenetlustes (ELT L 275, 20.10.2011, lk 29) artiklitele 16 ja 17.) Juhtum AT.40547 – Stüreeni monomeer (EMPs kohaldatav tekst) 2023/C 145/08

    C/2022/8507

    ELT C 145, 27.4.2023, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.4.2023   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 145/11


    Ärakuulamise eest vastutava ametniku lõpparuanne (1)

    Juhtum AT.40547 – Stüreeni monomeer

    (EMPs kohaldatav tekst)

    (2023/C 145/08)

    Otsuse eelnõu on adresseeritud ettevõtjatele a) INEOS Limited, INEOS Europe AG, INOVYN Enterprises Limited ja INEOS Styrolution UK Limited (edaspidi koos „INEOS“), b) Synthomer Deutschland GmbH, Synthomer (UK) Limited (2) ja Synthomer plc (3) (edaspidi koos „Synthomer“), c) Trinseo PLC (4) ja Trinseo Europe GmbH (edaspidi koos „Trinseo“), d) Synbra Holding B.V. ja BEWI RAW B.V (5). (edaspidi koos „Synbra“), e) O.N. Sunde AS ja SUNPOR Kunststoff Gesellschaft m.b.H. (edaspidi koos „Sunpor“) ning f) Synthos S.A., Synthos Styrenics Services B.V. ja Black Forest SICAV-SIF (edaspidi koos „Synthos“) (edaspidi kõik koos „pooled“) ja see käsitleb ELi toimimise lepingu artikli 101 ja Euroopa Majanduspiirkonna (EMP) lepingu artikli 53 üht ja pidevat rikkumist kogu EMP territooriumil.

    Rikkumist kirjeldatakse kui kokkulepet või kooskõlastatud tegevust, mille abil osalejad vahetasid kahe- ja mitmepoolselt tundlikku äri- ja hinnateavet ning kooskõlastasid oma tegevust stüreeni monomeeri ostudega seotud hinnaelemendi ehk stüreeni kuupõhise lepingujärgse hinna (SMCP) osas. Rikkumine toimus ajavahemikul 1. maist 2012 kuni 30. juunini 2018.

    Komisjon algatas 17. juulil 2020 määruse (EÜ) nr 773/2004 (6) artikli 2 lõike 1 kohase menetluse poolte (7) suhtes.

    Pärast kokkuleppe sõlmimise eesmärgil peetud arutelusid (8) ja kokkuleppemenetluse ettepanekute (9) saamist vastavalt määruse (EÜ) nr 773/2004 artikli 10a lõikele 2 võttis komisjon 29. septembril 2022 vastu vastuväited (edaspidi „vastuväited“), mis edastati menetluse pooltele 30. septembril 2022.

    Pooled kinnitasid määruse (EÜ) nr 773/2004 artikli 10a lõike 3 kohaselt vastuväidetele esitatud vastuses, et vastuväidetes oli arvesse võetud nende kokkuleppemenetluse ettepanekute sisu, ja lubasid seega jätkata kokkuleppemenetluses osalemist.

    Otsuse 2011/695/EL artikli 16 kohaselt uurisin, kas otsuse eelnõus käsitletakse ainult vastuväiteid, mille kohta pooltel oli võimalus esitada oma seisukohad. Leian, et nii see tõesti on.

    Kokkuleppemenetluse käigus vaatas üks minu eelkäija läbi taotluse, mille Sunpor oli esitanud ärakuulamise eest vastutavale ametnikule vastavalt otsuse 2011/695/EL artikli 15 lõikele 2 ja kokkuleppemenetlust käsitleva teatise (10) punktile 18. Taotlus puudutas videokonverentside kasutamist kokkuleppe sõlmimiseks peetavates aruteludes COVID-19 pandeemia ajal. Ta järeldas, et käesoleval juhul ei rikkunud see Sunpori õigust olla ära kuulatud, tema kaitseõigust, õigust seaduslikule esindamisele ega võrdse kohtlemise põhimõtet (11). Seda järeldust tehes võttis ärakuulamise eest vastutav ametnik eelkõige arvesse, et ei õigus olla ära kuulatud ega kaitseõiguste tagamise põhimõte ei eelda füüsiliste koosolekute pidamist. Samuti ei nõuta seda määruses (EÜ) nr 773/2004 ega kokkuleppemenetluse teatises. Lisaks võttis ta arvesse, et konkurentsi peadirektoraat pakkus kõigile pooltele samu võimalusi ning et haldusmenetluse läbiviimisel tuleb vältida põhjendamatuid viivitusi.

    Võttes arvesse kõiki eespool esitatud kaalutlusi ja asjaolu, et pooled ei ole esitanud ärakuulamise eest vastutavale ametnikule muid taotlusi ega kaebusi, olen seisukohal, et kõnealuse juhtumi puhul on poolte menetlusõiguste tõhus kasutamine tagatud.

    Brüssel, 28 november 2022

    Eric GIPPINI FOURNIER


    (1)  Vastavalt Euroopa Komisjoni presidendi 13. oktoobri 2011. aasta otsuse 2011/695/EL (ärakuulamise eest vastutava ametniku ülesannete ja pädevuse kohta teatavates konkurentsimenetlustes (ELT L 275, 20.10.2011, lk 29) artiklitele 16 ja 17.

    (2)  Varem Synthomer Limited.

    (3)  Varem Yule Catto & Co plc.

    (4)  Trinseo PLC on Trinseo S.A. õigusjärglane ja majanduslik õigusjärglane. Trinseo S.A. oli rikkumisperioodil Trinseo Europe GmbH põhiemaettevõtja. 8. oktoobril 2021 ühendati Trinseo S.A. Trinseo PLCga.

    (5)  Varem BEWiSynbra RAW B.V. ja enne seda Synbra Technology B.V.

    (6)  Komisjoni 7. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 773/2004, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 81 ja 82 kohaste menetluste teostamist komisjonis (ELT L 123, 27.4.2004, lk 18).

    (7)  Trinseo osas algatas komisjon 17. juulil 2020 määruse (EÜ) nr 773/2004 artikli 2 lõike 1 kohase menetluse Trinseo S.A. suhtes. 26. septembril 2022 vastu võetud otsusega algatas komisjon määruse (EÜ) nr 773/2004 artikli 2 lõike 1 kohase menetluse Trinseo PLC kui Trinseo S.A. õigusjärglase ja majandusõigusjärglase suhtes (vt joonealune märkus 4).

    (8)  Kohtumised kokkuleppe sõlmimiseks toimusid ajavahemikul 21. septembrist 2020. kuni 30. juunini 2022.

    (9)  Pooled esitasid ametliku taotluse sõlmida kokkulepe […]. Trinseo PLC tunnustas [...] Trinseo S.A.-ga peetud kokkuleppekohtumiste tulemusi ja esitas ametliku taotluse kokkuleppe sõlmimiseks.

    (10)  Otsuse 2011/695/EL artikli 15 lõike 2 kohaselt võivad kartellijuhtumit käsitleva menetluse pooled, kes osalevad arutelus kokkuleppe sõlmimiseks vastavalt määruse (EÜ) nr 773/2004 artiklile 10a, pöörduda kokkuleppemenetluse igas etapis ärakuulamise eest vastutava ametniku poole, et tagada oma menetlusõiguste tõhus kasutamine. Vt ka komisjoni teatise 2008/C 167/01 (mis käsitleb kokkuleppemenetluse läbiviimist kartellidega seotud otsuste puhul, mis on võetud vastu vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1/2003 artiklitele 7 ja 23) (ELT C 167, 2.7.2008, lk 1) punkt 18.

    (11)  Wouter Wilsi 15. oktoobri 2020. aasta kiri Sunporile.


    Top