This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020M9867
Prior notification of a concentration (Case M.9867 – Allianz/BBVA Allianz Seguros y Reaseguros) Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance) 2020/C 243/09
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.9867 – Allianz / BBVA Allianz Seguros y Reaseguros) Võimalik lihtsustatud korras menetlemine (EMPs kohaldatav tekst) 2020/C 243/09
Eelteatis koondumise kohta (Juhtum M.9867 – Allianz / BBVA Allianz Seguros y Reaseguros) Võimalik lihtsustatud korras menetlemine (EMPs kohaldatav tekst) 2020/C 243/09
PUB/2020/599
ELT C 243, 23.7.2020, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.7.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 243/17 |
Eelteatis koondumise kohta
(Juhtum M.9867 – Allianz / BBVA Allianz Seguros y Reaseguros)
Võimalik lihtsustatud korras menetlemine
(EMPs kohaldatav tekst)
(2020/C 243/09)
1.
15. juulil 2020 sai Euroopa Komisjon nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 vastava teatise kavandatava koondumise kohta.Teatis puudutab järgmisi ettevõtjaid:
— |
Allianz SE („Allianz“, Saksamaa), |
— |
BBVA Allianz Seguros y Reaseguros, S.A. („BASR“, Hispaania), mille üle on valitsev mõju ettevõtjal BBVA Seguros S.A., de Seguros y Reaseguros („BBVA“, Hispaania). |
Allianz omandab ettevõtja BASR üle täieliku ainukontrolli ühinemismääruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses.
Koondumine toimub aktsiate või osade ostu teel.
2.
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
— |
Allianz: Allianz Group on ülemaailmne finantsteenuste pakkuja, kes tegutseb peamiselt elu- ja kahjukindlustuse ning varahalduse valdkonnas; |
— |
BASR: BBVA üldise kahjukindlustuse (muu kui elu- ja tervisekindlustuse) äri Hispaanias ja BBVA senine kodukindlustussegment Portugalis. |
3.
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda ühinemismääruse kohaldamisalasse, kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud.Tuleb märkida, et käesoleva juhtumi puhul võib olla võimalik kasutada korda, mis on esitatud komisjoni teatises lihtsustatud korra kohta teatavate koondumiste menetlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2).
4.
Komisjon kutsub huvitatud kolmandaid isikuid esitama oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta.Komisjon peab märkused kätte saama kümne päeva jooksul pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Märkuste juures tuleks alati kasutada järgmist viidet:
M.9867 – Allianz / BBVA Allianz Seguros y Reaseguros
Märkusi võib saata komisjonile elektronposti, faksi või postiga. Kontaktandmed:
e-post: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
faks +32 22964301
postiaadress:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1 („ühinemismäärus“).