EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019PC0132

Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS milles käsitletakse kalapüügivõimaluste jaotamist Euroopa Liidu ja Gambia Vabariigi vahelise säästva kalapüügi partnerluslepingu ja selle protokolli alusel

COM/2019/132 final

Brüssel,12.3.2019

COM(2019) 132 final

2019/0074(NLE)

Ettepanek:

NÕUKOGU MÄÄRUS

milles käsitletakse kalapüügivõimaluste jaotamist Euroopa Liidu ja Gambia Vabariigi vahelise säästva kalapüügi partnerluslepingu ja selle protokolli alusel


SELETUSKIRI

1.ETTEPANEKU TAUST

Ettepaneku põhjused ja eesmärgid

Vastavalt asjakohastele läbirääkimisjuhistele pidas Euroopa Komisjon Gambia valitsusega läbirääkimisi, et sõlmida uus Euroopa Ühenduse ja Gambia Vabariigi vaheline säästva kalapüügi partnerlusleping. Läbirääkimiste tulemusena parafeeriti uus leping ja selle rakendamise protokoll 19. oktoobril 2018. Uue lepinguga tühistatakse ja asendatakse varasem leping. leping hõlmab kuueaastast ajavahemikku alates selle ajutise kohaldamise kuupäevast, ja lepingu kehtivusaeg pikeneb automaatselt. Uus protokoll hõlmab kuueaastast ajavahemikku alates protokolli ajutise kohaldamise kuupäevast, milleks on artikli 13 kohaselt kuupäev, millal lepinguosalised uue protokolli allkirjastavad.

Uue lepingu peamine eesmärk on luua Euroopa Liidu ja Gambia Vabariigi kalandusalase strateegilise partnerluse jaoks ajakohane raamistik, võttes arvesse reformitud ühist kalanduspoliitikat ja selle välismõõdet.

Protokolli eesmärk on sätestada Euroopa Liidu laevade kalapüügivõimalused Gambia vetes kalavarude kasutamata ülejäägi piires, võttes arvesse eelkõige Kesk-Atlandi idaosa kalastuskomitee (CECAF) teadusalaseid hinnanguid ning lähtudes parimatest saadaolevatest teadusuuringutest ja järgides Rahvusvahelise Atlandi Tuunikala Kaitse Komisjoni (ICCAT) soovitusi. Komisjon võttis muu hulgas aluseks sõltumatute välisekspertide koostatud ning uue lepingu ja protokolli sõlmimist käsitleva ettevaatava hinnangu tulemused. Partnerluslepingu eesmärk on ühtlasi anda uut hoogu Euroopa Liidu ja Gambia Vabariigi vahelisele koostööle, et arendada mõlema lepinguosalise huvides säästvat kalanduspoliitikat ja kalavarude vastutustundlikku kasutust Senegali kalapüügipiirkonnas.

Protokolliga on ette nähtud kalapüügivõimalused järgmistele laevakategooriatele:

   28 tuunipüügiseinerit,

   10 ritvõngelaeva;

   3 traalerit (püüavad süvamere põhjalähedast Senegali merluusi).

Kõnealused kalapüügivõimalused tuleb liikmesriikide vahel ära jaotada.

2.ÕIGUSLIK ALUS, SUBSIDIAARSUS JA PROPORTSIONAALSUS

Õiguslik alus

Valitud õiguslik alus on Euroopa Liidu toimimise leping, mille artikli 43 lõikes 3 on sätestatud, et nõukogu kiidab kalapüügivõimaluste jaotamise heaks komisjoni ettepaneku alusel.

Subsidiaarsus (ainupädevusse mittekuuluva valdkonna puhul)

Tegevusvaldkond on ainupädevusse kuuluv.

3.MÕJU EELARVELE

Määruse eelnõu ei mõjuta liidu eelarvet.

4.MUU TEAVE

Rakenduskavad ning järelevalve, hindamise ja aruandluse kord

Käesolev menetlus on algatatud paralleelselt menetlustega, mis on seotud nõukogu otsusega Euroopa Liidu ja Gambia Vabariigi vahelise säästva kalapüügi partnerluslepingu liidu nimel allkirjastamise kohta, samuti nõukogu otsusega lepingu sõlmimise kohta. Käesolevat määrust tuleb hakata kohaldama niipea, kui lepingukohane kalandustegevus osutub võimalikuks, st lepingu rakendamise protokolli kohaldamise kuupäeval.

2019/0074 (NLE)

Ettepanek:

NÕUKOGU MÄÄRUS

milles käsitletakse kalapüügivõimaluste jaotamist Euroopa Liidu ja Gambia Vabariigi vahelise säästva kalapüügi partnerluslepingu ja selle protokolli alusel

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 3,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

1)    Komisjon pidas Euroopa Liidu nimel läbirääkimisi Euroopa Liidu ja Gambia Vabariigi vahelise uue säästva kalapüügi partnerluslepingu (edaspidi „partnerlusleping“) ja selle rakendamise uue protokolli (edaspidi „protokoll“) üle.

2)    Partnerlusleping ja protokoll parafeeriti kõnealuste läbirääkimiste lõpus 19. oktoobril 2018.

3)    Partnerluslepinguga tunnistatakse kehtetuks eelmine leping, mis sõlmiti Gambia Vabariigi valitsuse ja Euroopa Majandusühenduse vahel Gambia rannikuvetes kalastamise kohta ja mis jõustus 2. juunil 1987.

4)Kooskõlas nõukogu otsusega 2018/.../EL 1 allkirjastati uus partnerlusleping ja protokoll... [lisada allkirjastamise kuupäev].

5)Protokolli kehtivusaeg on kuus aastat alates selle kohaldamise kuupäevast.

6)Protokolliga ettenähtud kalapüügivõimalused tuleks jaotada liikmesriikide vahel protokolli kogu kohaldamisajaks.

7)Protokolli kohaldatakse allakirjutamise kuupäevast alates ajutiselt, et liidu laevad saaksid kiiresti püügitegevust alustada. Seepärast tuleks käesolevat määrust kohaldada alates samast kuupäevast,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Euroopa Liidu ja Gambia vahelise säästva kalapüügi partnerluslepingu rakendamise protokollis sätestatud kalapüügivõimalused jaotatakse liikmesriikide vahel järgmiselt:

(a)tuunipüügiseinerid:

Hispaania

16 laeva

Prantsusmaa

12 laeva

(b)ritvõngelaevad:

Hispaania

8 laeva

Prantsusmaa

2 laeva

(c)süvamere põhjatraalerid:

Liikmesriik

pidevalt tegutsevate süvamere põhjatraalerite maksimaalne arv

Kvartaalsete püügilubade arv aastas 2

Sihtliigid tonnides, nagu on määratletud protokolli lisa 2b liites.

Hispaania

3

10

625

Kreeka

2 (kahes erinevas kvartalis)

125

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates protokolli allkirjastamise kuupäevast.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel,

   Nõukogu nimel

   eesistuja

(1)    ELT C […] , […], lk […].
(2)    Asjaomased liikmesriigid teevad komisjoniga koostööd, et koordineerida kvartaalsete püügilubade kasutamist.
Top