EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018PC0311

Soovitus: NÕUKOGU OTSUS, millega antakse luba alustada läbirääkimisi, et jaotada 1994. aasta üldisele tolli- ja kaubanduskokkuleppele lisatud tariifikvoote käsitlevad liidu WTO kontsessioonid, arvestades Ühendkuningriigi väljaastumist liidust

COM/2018/311 final

Brüssel,22.5.2018

COM(2018) 311 final

Soovitus:

NÕUKOGU OTSUS,

millega antakse luba alustada läbirääkimisi, et jaotada 1994. aasta üldisele tolli- ja kaubanduskokkuleppele lisatud tariifikvoote käsitlevad liidu WTO kontsessioonid, arvestades Ühendkuningriigi väljaastumist liidust


SELETUSKIRI

1.ETTEPANEKU TAUST

Ettepaneku põhjused ja eesmärgid

29. märtsil 2017 teatas Ühendkuningriigi valitsus (Ühendkuningriik) Euroopa Ülemkogule Ühendkuningriigi kavatsusest astuda välja Euroopa Liidust (EL), mille liikmesriik ta praegu on.

Ühendkuningriigi EList välja astumine mõjutab lisaks ELi ja Ühendkuningriigi kahepoolsetele suhtele ka eelkõige Ühendkuningriigi Maailma Kaubandusorganisatsiooni (edaspidi „WTO“) raames võetud kohustusi. Nii EL kui ka Ühendkuningriik on WTO asutajaliikmed. Kui Euroopa Ühendus kiitis 1994. aastal heaks WTO lepingu ja mitmepoolsed kaubanduslepingud, lisati 1994. aasta üldisele tolli- ja kaubanduskokkuleppele (edaspidi „GATT 1994“) Euroopa Ühenduste jaoks lisatud kontsessioonide ja kohustuste loend (edaspidi „ELi WTO loend“) samaaegselt ka Ühendkuningriigi jaoks. Seepärast sisaldab ELi loend ka Ühendkuningriigi kui WTO liikme suhtes kohaldatavaid kohustusi.

Mis puutub Euroopa Liitu, siis kohaldatakse kaupadega seotud kavandatud kulukohustusi jätkuvalt selle territooriumil, kuid ELi kehtivaid koguselisi kohustusi, eelkõige tariifikvoote tuleb teataval määral kohandada, et võtta arvesse Ühendkuningriigi EList väljaastumist. Kuna ELi WTO loendit ei kohaldata tulevikus enam Ühendkuningriigi suhtes, tuleb ELi kehtivad WTO tariifikvoodid (põllumajandustooted, kalandus- ja tööstuslikud tooted) jaotada Ühendkuningriigi ja ELi vahel ning see jõustub päevast, mil ELi WTO loendit ei kohaldata enam Ühendkuningriigi suhtes.

Vastavalt GATT 1994 artiklile XXVIII peab EL kontsessioonide muutmiseks pidama läbirääkimisi tariifikvootide jaotamise üle asjaomaste WTO liikmetega, kellel on õigused juurdepääsuks asjaomasele turule individuaalsete tariifikvootide raames (kellel on nn põhimõtteline või oluline tarnehuvi või esialgne läbirääkimisõigus). EL konsulteerib ka WTO liikmetega, kellel on konsultatsioonides osalemise õigused.

Need läbirääkimised peavad toimuma lühikese aja jooksul. Eeldatakse, et Ühendkuningriik astub EList välja 30. märtsil 2019. Samas aga käivad väljaastumislepingu üle praegu läbirääkimised ning ELi ja Ühendkuningriigi läbirääkijad on jõudnud kokkuleppele üleminekukorda käsitleva teksti suhtes, mille kohaselt tuleks väljaastumislepingu jõustumisel kohaldada liidu õigusakte, sealhulgas selliseid rahvusvahelisi lepinguid, nagu GATT 1994, milles liit on osaline, Ühendkuningriigi suhtes alates väljaastumise kuupäevast kuni 31. detsembrini 2020.

Ei saa välistada, et artikli XXVIII kohaseid lepinguid asjaomaste WTO liikmetega ei sõlmitud kehtestatud tähtaja jooksul, vähemalt mitte kõigi asjaomaste tariifikvootide puhul.

Selleks teeb komisjon paralleelselt käesoleva soovitusega ettepaneku põhiõigusakti kohta (seadusandliku tavamenetluse teel), tagamaks, et selliste artikli XXVIII kohaste lepingute puudumisel võib EL jaotada tariifikvoodid ühepoolselt kooskõlas artikliga XXVIII ning et komisjonile on antud vajalikud volitused asjaomaste tariifikvootide avamist ja rakendamist käsitlevate asjaomaste ELi õigusaktide asjakohaseks muutmiseks.

Käesoleva soovituse eesmärk on seega anda komisjonile luba alustada läbirääkimisi vastavalt GATT 1994 artiklile XXVIII, et muuta asjaomaseid kontsessioone (eelkõige WTO tariifikvoote) Euroopa Liidu WTO loendis, jagamaks need liidu ja Ühendkuningriigi vahel.

Lisaks peab Ühendkuningriik algatama WTOs menetlused oma kontsessioonide ja kohustuste loendi koostamiseks juba enne kuupäeva, mil ta ei ole enam liidu liikmesriik. Seepärast on vaja lubada Ühendkuningriigil läbi viia selleks vajalikud menetlused, et saavutada teiste WTO liikmetega kokkulepe selles, milline peaks olema tema osa tariifikvootides, mis sisalduvad praegu Euroopa Liidu WTO loendis.

Kooskõla poliitikavaldkonnas praegu kehtivate õigusnormidega

Ei kohaldata.

Kooskõla muude liidu tegevuspõhimõtetega

Ei kohaldata.

2.ÕIGUSLIK ALUS, SUBSIDIAARSUS JA PROPORTSIONAALSUS

Õiguslik alus

Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „ELi toimimise leping“) artikkel 207 ning artikli 218 lõiked 3 ja 4.

Subsidiaarsus (ainupädevusse mittekuuluva valdkonna puhul)

Ühine kaubanduspoliitika on Euroopa Liidu toimimise lepingu (ELi toimimise leping) artiklis 3 loetletud valdkonnana, mis kuulub liidu ainupädevusse. ELi toimimise lepingu artikli 5 lõike 3 kohaselt ei kohaldata subsidiaarsuse põhimõtet liidu ainupädevusse kuuluvates valdkondades.

Proportsionaalsus

Käesolevas soovituses tehakse nõukogule ettepanek volitada komisjoni alustama läbirääkimisi vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 artiklile XXVIII eesmärgiga muuta ELi WTO kontsessioone, mis käsitlevad seotud tariifikvoote. WTO eeskirjade kohaselt tuleb kõnealust menetlust järgida, et muuta WTO liikme loendis sätestatud kontsessioone. Seda arvestades on kavandatud meede proportsionaalne eespool esitatud eesmärkidega.

Vahendi valik

Olemasolev vahend nimetatud eesmärgi saavutamiseks on rahvusvaheline kokkulepe. Seega on vaja saada luba alustada läbirääkimisi rahvusvahelise kokkuleppe sõlmimiseks.

3.JÄRELHINDAMISE, SIDUSRÜHMADEGA KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED

Praegu kehtivate õigusaktide järelhindamine või toimivuse kontroll

Ei kohaldata.

Konsulteerimine sidusrühmadega

Ei kohaldata.

Eksperdiarvamuste kogumine ja kasutamine

Ei kohaldata.

Mõjuhinnang

Ei kohaldata.

Õigusnormide toimivus ja lihtsustamine

Ei kohaldata.

Põhiõigused

Ei kohaldata.

4.MÕJU EELARVELE

Ei kohaldata.

5.MUU TEAVE

Rakenduskavad ning järelevalve, hindamise ja aruandluse kord

Ei kohaldata.

Selgitavad dokumendid (direktiivide puhul)

Ei kohaldata.

Ettepaneku sätete üksikasjalik selgitus

Ei kohaldata.

Soovitus:

NÕUKOGU OTSUS,

millega antakse luba alustada läbirääkimisi, et jaotada 1994. aasta üldisele tolli- ja kaubanduskokkuleppele lisatud tariifikvoote käsitlevad liidu WTO kontsessioonid, arvestades Ühendkuningriigi väljaastumist liidust

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 218 lõikeid 3 ja 4,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni soovitust

ning arvestades järgmist:

(1)Kaupade valdkonnas kehtivaid koguselisi kohustusi, mille Euroopa Liit on võtnud Maailma Kaubandusorganisatsioonis (edaspidi „WTO“) tuleb teataval määral kohandada, et võtta arvesse Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi (edaspidi „Ühendkuningriik“) väljaastumist liidust. Eelkõige tuleb selliste teatavate põllumajandus-, kalandus- ja tööstustoodete kehtivad tariifikvoodid, mis on kantud 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppele (edaspidi „GATT 1994“) lisatud kontsessioonide ja kohustuste loendisse, jaotada Ühendkuningriigi ja liidu vahel pärast Ühendkuningriigi väljaastumist liidust.

(2)Seepärast tuleks anda komisjonile volitused alustada vastavalt GATT 1994 artiklile XXVIII läbirääkimisi nende WTO liikmetega, kellel on läbirääkimisõigused, et muuta kõnealuseid tariifikvoote.

(3)Ühendkuningriik peab algatama WTOs menetlused oma kontsessioonide ja kohustuste loendi koostamiseks juba enne kuupäeva, mil ta ei ole enam liidu liige.

(4)Seepärast on vaja lubada Ühendkuningriigil teostada vajalikud menetlused selleks, et koostada GATT 1994-le lisatud kontsessioonide ja kohustuste individuaalne loend, sealhulgas pidada läbirääkimisi teiste WTO liikmetega loendis sisalduvate tariifikvootide koguste üle,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Komisjoni volitatakse alustama liidu nimel läbirääkimisi WTO liikmetega, kellel on läbirääkimisõigused, et muuta tariifikvoote, mis on praegu kantud GATT 1994-le lisatud liidu kontsessioonide ja kohustuste loendisse.

Artikkel 2

Komisjonile suunatud läbirääkimisjuhised on esitatud lisas.

Artikkel 3

Komisjon peab läbirääkimisi, konsulteerides [erikomiteega, mille nime lisab nõukogu].

Artikkel 4

Ühendkuningriigile antakse luba teostada vajalikud menetlused selleks, et koostada GATT 1994-le lisatud kontsessioonide ja kohustuste individuaalne loend ning sätestada selles sisalduvad mis tahes koguselised piirangud, samuti selleks, et pidada läbirääkimisi teiste WTO liikmetega loendis sisalduvate tariifikvootide koguste üle, mis on praegu kantud GATT 1994-le lisatud liidu kontsessioonide ja kohustuste loendisse.

Artikkel 5

Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile ja Ühendkuningriigile.

Brüssel,

   Nõukogu nimel

   eesistuja

Top

Brüssel,22.5.2018

COM(2018) 311 final

LISA

järgmise dokumendi juurde:

Soovitus: NÕUKOGU OTSUS,

millega antakse luba alustada läbirääkimisi, et jaotada 1994. aasta üldisele tolli- ja kaubanduskokkuleppele lisatud tariifikvoote käsitlevad liidu WTO kontsessioonid, arvestades Ühendkuningriigi väljaastumist liidust


LISA

(1) Komisjon püüab pidada läbirääkimisi lepingu sõlmimise üle WTO liikmetega, kellel on läbirääkimisõigused, ja konsulteerida WTO liikmetega, kellel on konsultatsioonides osalemise õigused, vastavalt GATT 1994 artiklile XXVIII, eesmärgiga muuta liidu WTO kontsessioone tariifikvootide kohta GATT 1994-le lisatud liidu kontsessioonide ja kohustuste loendis.

(2) Komisjon peab läbirääkimisi eesmärgiga muuta liidu kontsessioone, eelkõige jaotades olemasolevad tariifikvoodid Ühendkuningriigi ja liidu vahel nii, nagu need on pärast Ühendkuningriigi liidust väljaastumist.

(3)Komisjon järgib liidu loendi muutmise menetlust kooskõlas WTO asjaomaste sätetega, eelkõige GATT 1994 XXVIII artikli 1 ja GATT 1994 XXVIII artikli tõlgendamise käsitusleppega 2 . 

(4)Komisjon peaks andma nõukogule aru läbirääkimiste ja konsultatsioonide tulemustest ning vajaduse korral ka olulistest arengusuundadest, mis võivad läbirääkimiste käigus ette tulla.

(1)    Lepingu tekst on kättesaadav järgmisel veebisaidil:https://www.wto.org/english/docs_e/legal_e/gatt47_01_e.htm
(2)    Lepingu tekst on kättesaadav järgmisel veebisaidil:https://www.wto.org/english/docs_e/legal_e/12-28_e.htm
Top