Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0409

    Ettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 850/2004 (püsivate orgaaniliste saasteainete kohta) I lisa

    COM/2015/0409 final - 2015/0182 (NLE)

    Brüssel,27.8.2015

    COM(2015) 409 final

    2015/0182(NLE)

    Ettepanek:

    NÕUKOGU MÄÄRUS,

    millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 850/2004 (püsivate orgaaniliste saasteainete kohta) I lisa

    (EMPs kohaldatav tekst)


    SELETUSKIRI

    Aine heksabromotsüklododekaan (HBCDD) lisati püsivate orgaaniliste saasteainete Stockholmi konventsiooni (edaspidi „konventsioon”) A lisasse konventsiooniosaliste konverentsi kuuendal istungjärgul 2013. aastal.

    Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määruse (EÜ) nr 850/2004 (püsivate orgaaniliste saasteainete kohta) artikli 14 lõike 1 kohaselt tuleks HBCDD kanda edaspidi kõnealuse määruse I lisasse, et rakendada liidus kõnealuse aine tootmise, kasutamise ja impordi keeldu. Kõnealuses artiklis on veel sätestatud, et meetmed, mille eesmärk on muuta kõnealuse määruse vähemolulisi sätteid, võetakse vastu vastavalt kõnealuse määruse artikli 16 lõikes 3 osutatud kontrolliga regulatiivmenetlusele.

    Sellest tulenevalt esitas komisjon direktiivi 67/548/EMÜ artikli 29 alusel loodud komiteele hääletamiseks määruse eelnõu. Komitee ei esitanud määruse eelnõu kohta arvamust oma koosolekul 26. mail 2015.

    Peamine mureküsimus, mille mõned liikmesriigid tõstatasid määruse-eelnõu sisu kohta, oli seotud HBCDD sisaldusega, mille puhul tuleb HBCDD-d pidada tahtmatuks jälgsaasteaineks (unintentional trace contaminant, UTC). Komisjon võttis selle mure teadmiseks, kuid jääb sama õigusakti-ettepaneku juurde ning edastab selle nõukogule sellepärast, et komitee koosolekul 26. mail 2015 komisjon juba esitas kompromissettepaneku. UTC piirmäära 10 mg/kg asemel, mis oli algselt komisjoni määruse-eelnõus, tegid liikmesriigid komitee koosolekul ettepaneku kehtestada UTC piirmääraks 100 mg/kg ning selle taseme juurde on komisjoni ettepanekus nõukogule ka jäädud.

    Seega esitatakse otsuse 1999/468/EÜ artiklis 5a sätestatud korra kohaselt ettepanek nõukogu määruse kohta nõukogule ja saadetakse Euroopa Parlamendile.

    2015/0182 (NLE)

    Ettepanek:

    NÕUKOGU MÄÄRUS,

    millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 850/2004 (püsivate orgaaniliste saasteainete kohta) I lisa

    (EMPs kohaldatav tekst)

    EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 850/2004 püsivate orgaaniliste saasteainete kohta ning millega muudetakse direktiivi 79/117/EMÜ, 1 eriti selle artikli 14 lõiget 1,

    võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

    ning arvestades järgmist:

    (1)Määrusega (EÜ) nr 850/2004 on rakendatud liidu kohustused, mis on sätestatud nõukogu otsusega 2006/507/EÜ 2 heaks kiidetud püsivate orgaaniliste saasteainete Stockholmi konventsioonis (edaspidi „konventsioon”) ning nõukogu otsusega 2004/259/EÜ 3 heaks kiidetud piiriülese õhusaaste kauglevi 1979. aasta konventsiooni protokollis püsivate orgaaniliste saasteainete kohta (edaspidi „protokoll”).

    (2)Konventsiooni A lisas (kõrvaldamine) on loetletud kemikaalid, mille tootmine, kasutamine, import ja eksport tuleks keelata ja mille kõrvaldamiseks tuleks võtta õigus- ja haldusmeetmed.

    (3)Konventsiooniosaliste konverentsi kuuendal istungjärgul otsustati konventsiooni artikli 8 lõike 9 kohaselt muuta konventsiooni A lisa, et kanda kõnealusesse lisasse heksabromotsüklododekaan (edaspidi „HBCDD”). Kõnealune muudatus sisaldas konkreetset erandit HBCDD kasutamise kohta hoonetes kasutatavas vahtpolüstüreenis ja ekstrudeeritud polüstüreenis ning HBCDD tootmise kohta sel eesmärgil.

    (4)Vastavalt konventsiooni artikli 22 lõikele 3 jõustuvad A, B ja C lisasse tehtud muudatused üks aasta pärast kuupäeva, mil hoiulevõtja edastab teate muudatuse kohta; HBCDD puhul oli see kuupäev 26. november 2014.

    (5)Määruse (EÜ) nr 850/2004 artikli 14 lõike 1 kohaselt tuleks HBCDD kanda kõnealuse määruse I lisasse, et rakendada liidus kõnealuse aine tootmise, kasutamise, impordi ja ekspordi keeldu.

    (6)HBCDD on praegu kantud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1907/2006 4 XIV lisasse, mille tulemusel võib HBCDD-d pärast 21. augustit 2015 turule lasta või kasutada juhul, kui selline turulelaskmine või kasutamine on autoriseeritud kooskõlas määruse (EÜ) nr 1907/2006 VII jaotisega või kui sellist autoriseeringut on taotletud enne 21. veebruari 2014 ja otsust kõnealuse taotluse kohta ei ole veel tehtud.

    (7)Tulenevalt määruse (EÜ) nr 1907/2006 VII jaotise sätetest, mida HBCDD-le kohaldatakse alates 21. augustist 2015, saatis komisjon konventsiooni hoiulevõtjale 25. novembril 2014 teatise vastavalt konventsiooni artikli 22 lõike 3 punktile b, et Euroopa Liit ei saanud konventsiooni A lisa muudatusettepanekut vastu võtta enne 21. augustit 2015. Kuna see kuupäev on nüüd möödunud, tuleks HBCDD kanda määruse (EÜ) nr 850/2004 I lisa loetelusse.

    (8)Iga HBCDD kasutamisele või turulelaskmisele antud autoriseering peaks piirduma konventsiooni A lisa muudatuses HBCDD-le antud konkreetse erandi kohaldamisalaga, mis lubab HBCDD kasutamist ainult hoonetes kasutatavas vahtpolüstüreenis ja ekstrudeeritud polüstüreenis ja selle tootmist ainult nimetatud eesmärgil. Kuna määruse (EÜ) nr 1907/2006 kohaselt ei ole liidus saadud ühtki autoriseeringutaotlust HBCDD kasutamise kohta ekstrudeeritud polüstüreeni valmistamiseks, ei tohiks sellist kasutust enam lubada.

    (9)Konventsiooni A lisa muudatuses, täpsemalt kõnealusesse lisasse lisatud VII osas, nõutakse täiendavalt, et HBCDD-d sisaldavat vahtpolüstüreeni ja ekstrudeeritud polüstüreeni, mis lastakse liidu turule, oleks võimalik kogu selle olelusringi jooksul hõlpsasti kindlaks teha märgise või mõne muu vahendi abil. Seda nõuet tuleks rakendada kogu liidus.

    (10)Selleks et tugevdada praktilist kohaldamist ja tagada määruse (EÜ) nr 850/2004 artiklis 3 osutatud keelu järjekindel jõustamine kogu liidus, tuleks kehtestada tahtmatu jälgsaastena ainetes, valmististes või toodetes esineva HBCDD sisalduse läviväärtus. Tehnika arengu arvessevõtmiseks tuleks kõnealune läviväärtus läbi vaadata hiljemalt kolm aastat pärast käesoleva määruse jõustumist läviväärtuse vähendamise eesmärgil.

    (11)Määruse (EÜ) nr 850/2004 I lisa tuleks muuta, et täpsustada kooskõlas konventsiooni artikli 4 lõikega 4, et HBCDD suhtes kehtiv konkreetne erand lõpeb 26. novembril 2019 ehk viis aastat pärast kuupäeva, mil konventsioon HBCDD suhtes jõustus, v.a juhul, kui liit teavitab sekretariaati varasemast kehtivusaja lõppemisest ja see on märgitud konkreetsete erandite registrisse.

    (12)Selleks, et ette näha üleminekuperiood käesoleva määruse eeskirjadega kohanemiseks, ei tuleks määruse (EÜ) nr 850/2004 artikli 3 kohast keeldu kohaldada HBCDD-d sisaldavate vahtpolüstüreenist ja ekstrudeeritud polüstüreenist toodete suhtes, mis on valmistatud enne käesoleva määruse jõustumist või selle jõustumise päeval ja kuni kolme kuu möödumiseni selle jõustumise kuupäevast.

    (13)Tuleb selgitada, et ei määruse (EÜ) nr 850/2004 artiklis 3 osutatud tootmise, turulelaskmise ja kasutamise keeldu ega põhjenduses 9 esitatud kindlakstegemise nõuet ei tuleks kohaldada HBCDD-d sisaldavate toodete suhtes, mis on käesoleva määruse jõustumise ajal juba kasutusel.

    (14)Kui HBCDD kasutamine vahtpolüstüreenis on autoriseeritud vastavalt määruse (EÜ) nr 1907/2006 VII jaotisele, tuleks lubada ka vahtpolüstüreenis HBCDD-d sisaldavate toodete import ja kasutamine selle autoriseeringu kehtivuse vältel.

    (15)Nõukogu direktiivi 67/548/EMÜ 5 artikli 29 alusel loodud komitee ei esitanud oma arvamust käesolevas määruses sätestatud meetmete kohta ning seepärast esitas komisjon nõukogule nende meetmetega seotud ettepaneku ja edastas selle samal ajal Euroopa Parlamendile,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määruse (EÜ) nr 850/2004 I lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel,

       Nõukogu nimel

       eesistuja

    (1) ELT L 158, 30.4.2004, lk 7 .
    (2) Nõukogu otsus 2006/507/EÜ, 14. oktoober 2004, mis käsitleb püsivate orgaaniliste saasteainete Stockholmi konventsiooni sõlmimist Euroopa Ühenduse nimel (ELT L 209, 31.7.2006, lk 1).
    (3) Nõukogu otsus 2004/259/EÜ, 19. veebruar 2004, millega sõlmitakse Euroopa Ühenduse nimel piiriülese õhusaaste kauglevi 1979. aasta konventsiooni protokoll püsivate orgaaniliste saasteainete kohta (ELT L 81, 19.3.2004, lk 35).
    (4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1907/2006, 18. detsember 2006, mis käsitleb kemikaalide registreerimist, hindamist, autoriseerimist ja piiramist (REACH), millega asutatakse Euroopa Kemikaaliamet, muudetakse direktiivi 1999/45/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 793/93 ja komisjoni määrus (EÜ) nr 1488/94 ning samuti nõukogu direktiiv 76/769/EMÜ ja komisjoni direktiivid 91/155/EMÜ, 93/67/EMÜ, 93/105/EÜ ja 2000/21/EÜ (ELT L 396, 30.12.2006, lk 1).
    (5) Nõukogu direktiiv 67/548/EMÜ, 27. juuni 1967, ohtlike ainete liigitamist, pakendamist ja märgistamist käsitlevate õigus- ja haldusnormide ühtlustamise kohta (EÜT 196, 16.8.1967, lk 1).
    Top

    Brüssel,27.8.2015

    COM(2015) 409 final

    LISA

    järgmise dokumendi juurde:

    NÕUKOGU MÄÄRUS,

    millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 850/2004 (püsivate orgaaniliste saasteainete kohta) I lisa


    LISA

    järgmise dokumendi juurde:

    NÕUKOGU MÄÄRUS,

    millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 850/2004 (püsivate orgaaniliste saasteainete kohta) I lisa

    Määruse (EÜ) nr 850/2004 I lisa muudetakse järgmiselt.

    A osasse lisatakse järgmine kanne:

    Aine

    CASi nr

    EÜ nr

    Konkreetne erand vahepealseks kasutamiseks või muud täpsustused

    „Heksabromotsüklododekaan

    „Heksabromotsüklododekaan” tähendab heksabromotsüklododekaani, 1,2,5,6,9,10-heksabromotsüklododekaan, ja selle peamisi diastereoisomeere: α-heksabromotsüklododekaani, β-heksabromotsüklododekaani ja γ-heksabromotsüklododekaani

    25637-99-4,

    3194-55-6,

    134237-50-6,

    134237-51-7,

    134237-52-8

    247-148-4,

    221-695-9

    1.Käesolevas kirjes kohaldatakse artikli 4 lõike 1 punkti b heksabromotsüklododekaanile kontsentratsiooniga kuni 100 mg/kg (0,01 massiprotsenti), kui see esineb ainetes, valmististes, toodetes või toodete põlemist aeglustavates osades; osutatud määra vaatab komisjon läbi [kolm aastat pärast käesoleva määruse jõustumist].

    2.Iseseisvalt või valmististe osana esineva heksabromotsüklododekaani kasutamine vahtpolüstüreenist toodete valmistamiseks ning selliseks kasutuseks ettenähtud heksabromotsüklododekaani tootmine ja turulelaskmine on lubatud eeldusel, et selline kasutusviis on autoriseeritud kooskõlas määruse (EÜ) nr 1907/2006 VII jaotisega või et selle kohta oli 21. veebruariks 2014 esitatud autoriseerimistaotlus, mille kohta ei ole veel otsust tehtud.

    Iseseisvalt või valmististe osana esineva heksabromotsüklododekaani turulelaskmine käesoleva punkti kohaselt on lubatud ainult 26. novembrini 2019 või määruse (EÜ) nr 1907/2006 VII jaotise alusel tehtud autoriseerimisotsuses kindlaksmääratud läbivaatamisperioodi lõppkuupäevani või kõnealuse autoriseeringu kehtivuse kaotamise kuupäevani, kui kõnealune kuupäev on varasem.

    Selliste vahtpolüstüreentoodete turulelaskmine ja hoonetes kasutamine, mis sisaldavad koostisosana heksabromotsüklododekaani ja on valmistatud käesolevas punktis sätestatud erandi kohaselt, on lubatud kuue kuu jooksul pärast kõnealuse erandi kehtivuse lõppkuupäeva. Niisuguseid tooteid, mis on sel kuupäeval juba kasutusel, võib edasi kasutada.

    3.Ilma et see mõjutaks punktis 2 sätestatud erandi kohaldamist, lubatakse vahtpolüstüreenist ja ekstrudeeritud polüstüreenist tooteid, mis sisaldavad koostisosana heksabromotsüklododekaani ja on valmistatud [enne käesoleva määruse jõustumise kuupäeva või selle jõustumise kuupäeval], turule lasta ja hoonetes kasutada kuni [kolm kuud pärast jõustumise kuupäeva]. Punkti 6 kohaldatakse nii, nagu oleksid kõnealused tooted valmistatud punktis 2 sätestatud erandi kohaselt.

    4.Selliste toodete turulelaskmine ja kasutamine, mis sisaldavad koostisosana heksabromotsüklododekaani ja mida kasutati juba enne [käesoleva määruse jõustumist või selle jõustumise kuupäeval], on lubatud ning punkti 6 ei kohaldata. Sellistele toodetele kohaldatakse artikli 4 lõike 2 kolmandat ja neljandat lõiku.

    5.Koostisosana heksabromotsüklododekaani sisaldavaid vahtpolüstüreenist importtooteid lubatakse turule lasta ja hoonetes kasutada kuni punktis 2 sätestatud erandi kehtivuse lõppkuupäevani ja punkti 6 kohaldatakse nii, nagu oleks kõnealused tooted valmistatud punktis 2 sätestatud erandi kohaselt. Niisuguseid tooteid, mis on sel kuupäeval juba kasutusel, võib edasi kasutada.

    6.Ilma et see mõjutaks ainete ja segude liigitamist, pakendamist ja märgistamist käsitlevate muude liidu sätete kohaldamist, peab vahtpolüstüreeni, milles on heksabromotsüklododekaani kasutatud punktis 2 sätestatud erandi kohaselt, olema võimalik kindlaks teha kogu selle olelusringi jooksul märgise või mõne muu vahendi abil.”

    Top