EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014PC0208

Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni meresõiduohutuse komitee 93. istungjärgul Euroopa Liidu nimel seoses SOLASe konventsiooni reeglite II-2/1, 2/3, 2/9.7, 2/13.4, 2/18, 2/20-1, 2/29, III peatüki, päästevahendite koodeksi ja 2011. aasta laiendatud kontrolli programmi koodeksi muudatuste vastuvõtmisega võetava seisukoha kohta

/* COM/2014/0208 final - 2014/0119 (NLE) */

52014PC0208

Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni meresõiduohutuse komitee 93. istungjärgul Euroopa Liidu nimel seoses SOLASe konventsiooni reeglite II-2/1, 2/3, 2/9.7, 2/13.4, 2/18, 2/20-1, 2/29, III peatüki, päästevahendite koodeksi ja 2011. aasta laiendatud kontrolli programmi koodeksi muudatuste vastuvõtmisega võetava seisukoha kohta /* COM/2014/0208 final - 2014/0119 (NLE) */


SELETUSKIRI

1.           SISSEJUHATUS

Käesolevas komisjoni ettepanekus käsitletakse Euroopa Liidu seisukohta IMO meresõiduohutuse komitee 93. istungjärgul seoses seitsme muudatusettepanekuga, mida käsitletakse ükshaaval järgmistes lõikudes.

1.1.        SOLASe konventsiooni reeglite II-2/3 ja II-2/9.7 muudatused seoses uute laevade ventilatsioonikanalite tulekindlusega

SOLASe konventsiooni peatüki II-2 nende muudatustega kehtestatakse laevade ventilatsioonisüsteemidele uued nõuded. Nendega soovitakse ka täpsustada tule- ja suitsusiibrite ning kaugjuhitavate tulesiibrite paigaldamise nõudeid. Ühtlasi on esitatud ka mõistete „tulesiiber” ja „suitsusiiber” uued määratlused.

Need muudatused on sätestatud resolutsiooni MSC 92/26/Add.1 13. lisas. MSC 92. istungjärgu raporti (MSC 92/26) punktis 8.6 on märgitud, et need muudatused võetakse vastu MSC 93. istungjärgu raames.

1.2.        SOLASe konventsiooni reegli II-2/13.4 muudatused seoses uute reisi- ja kaubalaevade masinaruumide täiendavate evakuatsiooniteedega

SOLASe konventsiooni II-2 peatükis käsitletakse nõudeid evakuatsiooniteedele tulekahju korral. SOLASe nõuete nende muudatustega soovitakse tagada, et masinaruumides asuvad lahtiste astmetega redelid ja trepid, mis moodustavad evakuatsioonitee osa ega asu kaitstud kinnises ruumis, valmistataks terasest. Lisaks kehtestatakse nõuded evakuatsiooniteedele masinaruumides asuvatest töökodadest.

Need muudatused on sätestatud resolutsiooni MSC 92/26/Add.1 13. lisas. MSC 92. istungjärgu raporti (MSC 92/26) punktis 8.17 on märgitud, et need muudatused võetakse vastu MSC 93. istungjärgu raames.

1.3.        SOLASe konventsiooni reegli II-2/18 muudatused seoses uute ro-ro-reisilaevade helikopteri maandumispiirkondadega

SOLASe konventsiooni II-2 peatükis käsitletakse nõudeid helikopterirajatistele. SOLASe konventsiooni nende muudatustega soovitakse kehtestada IMO 22. juuni 2012. aasta ringkiri MSC.1/Circ.1431 – helikopterirajatiste vahtkustutusseadmete heakskiitmise suunised. Vahugeneraatorsüsteem peab seega olema kooskõlas kõnealuste suunistega.

Need muudatused on sätestatud resolutsiooni MSC 92/26/Add.1 13. lisas. MSC 92. istungjärgu raporti (MSC 92/26) punktis 8.30 on märgitud, et need muudatused võetakse vastu MSC 93. istungjärgu raames.

1.4.        SOLASe konventsiooni III peatüki ja seonduvate nõuete muudatused seoses kõigi laevade pääste- ja valvepaatide korrapärase hoolduse ja korrashoiuga

SOLASe konventsiooni III peatükis käsitletakse nõudeid päästevahenditele. SOLASe konventsiooni nende muudatustega soovitakse muuta pääste- ja valvepaatide korrapärase hoolduse ja korrashoiu nõuded kohustuslikuks.

Need muudatused on sätestatud resolutsiooni MSC 92/26/Add.2 31. lisas. MSC 92. istungjärgu raporti (MSC 92/26) punktis 13.16 on märgitud, et need muudatused võetakse vastu MSC 93. istungjärgu raames.

1.5.        Rahvusvahelise päästevahendite koodeksi muudatused seoses päästevestide kontrollimise standardseadmetega ning nendega seonduvad muudetud soovitused päästevahendite kontrollimise kohta ja suunised valmis täiskasvanu päästevesti kontrollimise standardseadme konstruktsiooni heakskiitmiseks

IMO päästevahendite koodeksis käsitletakse nõudeid päästevahenditele. Päästevahendite koodeksi kõnealuste muudatustega kehtestatakse uued nõuded päästevestide kontrollimise standardseadmetele.

Need muudatused on sätestatud resolutsiooni MSC 92/26/Add.2 34. lisas. MSC 92. istungjärgu raporti (MSC 92/26) punktis 13.27.1 on märgitud, et need muudatused võetakse vastu MSC 93. istungjärgu raames.

1.6.        SOLASe konventsiooni reegli II-1/29 muudatused seoses rooliseadmete katsetamise nõuetega

SOLASe konventsiooni peatükis II-1 käsitletakse nõudeid rooliseadmetele ja kehtestatakse nõuetele vastavuse kontrolli meetodid. SOLASe konventsiooni nende muudatustega kehtestatakse alternatiivne nõuetele vastavuse kontrolli meetod, kui nõuetele vastavust ei ole võimalik kontrollida proovisõiduga laeva suurima sõidusüvise juures. .

Need muudatused on sätestatud resolutsiooni MSC 92/26/Add.2 35. lisas. MSC 92. istungjärgu raporti (MSC 92/26) punktis 13.29 on märgitud, et need muudatused võetakse vastu MSC 93. istungjärgu raames.

1.7.        2011. aasta kontrollide tõhustatud programmi koodeksi muudatused, mille peamine eesmärk on koodeksi vastavusse viimine klassifikatsiooniühingute / tunnustatud organisatsioonide tavadega

Seisukorra hindamise kavaga nähakse ette vanemate laevade üksikasjalikuma kontrollimise raamistik. Puistlastilaevade ja naftatankerite ülevaatuste käigus tehtavate kontrollide tõhustatud programmis või laiendatud kontrolli programmis sätestatakse selle üksikasjalikuma kontrollimise viis. Kuna seisukorra hindamise kava eesmärgi saavutamiseks kasutatakse laiendatud kontrolli programmi, viidatakse kava eesmärgi saavutamise vahendina programmile. Laiendatud kontrolli programmi koodeksi kõnealuste muudatuste eesmärk on viia laiendatud kontrolli programm kooskõlla praeguste tavadega.

Need muudatused on sätestatud resolutsiooni MSC 92/26/Add.2 36. lisas. MSC 92. istungjärgu raporti (MSC 92/26) punktis 13.33 on märgitud, et need muudatused võetakse vastu MSC 93. istungjärgu raames.

2.           RAHVUSVAHELISE MEREORGANISATSIOONI MUUDATUSTE VASTUVÕTMINE

2.1.        SOLASe konventsiooni reeglite II-2/1, 2/3, 2/9.7, 2/13.4, 2/18, 2/20-1, 2/29, III peatüki, päästevahendite koodeksi ja 2011. aasta kontrollide tõhustatud programmi koodeksi muudatuste vastuvõtmine

Kõnealused muudatused kiideti heaks 12.–21. juunil 2013 toimunud meresõiduohutuse komitee 92. istungjärgul ja kõnealuse komitee 93. istungjärgul 14.–23. mail 2014 esitatakse need vastuvõtmiseks.

2.2.        Vastuvõtmine ja jõustumine

Kui kõnealune komitee on kõnealused muudatused kinnitanud ja vastu võtnud, esitatakse need vastavatele lepinguosalistele, et nad saaksid kinnitada oma nõusolekut kõnealustest muudatustest tulenevate kohustustega.

3.           ASJAKOHASED ELi ÕIGUSAKTID JA ELi PÄDEVUS

3.1.        SOLASe konventsiooni reeglite II-2/3 ja II-2/9.7 muudatused seoses uute laevade ventilatsioonikanalite tulekindlusega

Euroopa Liit jõustas juba direktiivi 2009/45/EÜ (reisilaevade ohutuseeskirjade ja -nõuete kohta)[1] I lisa II-2 peatükiga nõuded tulekaitse, tulekahju avastamise ja tulekustutuse kohta. Kõnealuse peatüki A osa 12. reeglis on esitatud erinõuded ventilatsioonikanalitele, mis pärinevad samadest SOLASe sätetest, mida nüüd eeldatavasti muudetakse. Lisaks on eespool nimetatud lisa II-2 peatüki B osa 9. reeglis esitatud põhjalikud ja üksikasjalikud nõuded ehitusmaterjalidele, mida tuleb sõltuvalt laeva klassist kasutada reisilaeva erinevates osades asuvates ventilatsioonikanalites. SOLASe II-2 peatüki C osa 9. reegli nende muudatustega asendatakse terve lõige 7 ventilatsioonisüsteemide kohta, milles käsitletakse nii läbiviikude mõistet kui ka kontrollimist, sealhulgas erinõudeid reisilaevadele, mis veavad rohkem kui 36 reisijat.

Seega, kui eespool nimetatud muudatused võetakse vastu, tuleks direktiivi 2009/45/EÜ ventilatsioonikanaleid käsitlevaid nõudeid muuta. See hõlmab näiteks direktiivi sätteid läbiviikude kohta I lisa II-2 peatüki A osa 12. reeglis ja rohkem kui 36 reisijat vedavate laevadele ventilatsioonisüsteemide kohta B osa 9. reeglis.

Seetõttu võivad SOLASe konventsiooni muudatused vastuvõtmisel mõjutada direktiivi 2009/45/EÜ nõudeid ventilatsioonikanalite kohta.

3.2.        SOLASe konventsiooni reegli II-2/13.4 muudatused seoses uute reisi- ja kaubalaevade masinaruumide täiendavate evakuatsiooniteedega

Euroopa Liit jõustas juba direktiivi 2009/45/EÜ I lisa II-2 peatükiga nõuded reisilaevade masinaruumide evakuatsiooniteede kohta, eelkõige kõnealuse peatüki B osa (Tuleohutusmeetmed) 6. reegliga, mis pärinevad samadest SOLASe sätetest, mida nüüd eeldatavasti muudetakse.

Seega, kui eespool nimetatud muudatused võetakse vastu, tuleks direktiivi 2009/45/EÜ evakuatsiooniteid käsitlevaid nõudeid muuta, võttes arvesse erinõudeid vaheseinteteki ja masinajuhtimisruumide evakuatsiooniteede kohta.

Seetõttu võivad SOLASe konventsiooni muudatused vastuvõtmisel mõjutada direktiivi 2009/45/EÜ nõudeid uute reisilaevade masinaruumide evakuatsiooniteede kohta.

3.3.        SOLASe konventsiooni reegli II-2/18 muudatused seoses uute ro-ro-reisilaevade helikopteri maandumispiirkondadega

Euroopa Liit jõustas juba direktiivi 2009/45/EÜ I lisa II-2 peatükiga nõuded helikopteri maandumispiirkondade kohta. Täpsemalt on kõnealuse peatüki B osa 18. reeglis sätestatud, et helikopteritekkidega varustatud laevad peavad vastama SOLASe konventsiooni (1. jaanuari 2003. aasta seisuga muudetud kujul) peatüki II-2 G osa 18. reegli nõuetele. Kõnealuseid nõudeid nüüd eeldatavasti muudetakse.

Seega, kui eespool nimetatud muudatused võetakse vastu, tuleks direktiivi 2009/45/EÜ uute ro-ro-reisilaevade helikopteri maandumispiirkondi käsitlevaid nõudeid muuta.

Seetõttu võivad SOLASe konventsiooni muudatused vastuvõtmisel mõjutada direktiivi 2009/45/EÜ nõudeid helikopteri maandumispiirkondade kohta, moodustades kõnealuste eeskirjade muudatuste raamistiku.

3.4.        SOLASe konventsiooni III peatüki ja seonduvate nõuete muudatused seoses kõigi laevade pääste- ja valvepaatide korrapärase hoolduse ja korrashoiuga

Euroopa Liit jõustas juba direktiivi 2009/45/EÜ (reisilaevade ohutuseeskirjade ja -nõuete kohta) I lisa III peatüki 12. reegliga nõuded päästevahendite operatiivse valmisoleku, hoolduse ja kontrolli kohta. 12. reegli alapunktis 2 on sätestatud, et päästevahendeid hooldatakse ja kontrollitakse vastavalt SOLASe konventsiooni reegli III/20 nõuetele. Seega nõutakse direktiivis SOLASe nende asjaomaste sätete täitmist, mida nüüd eeldatavasti muudetakse, ja kõigil muudatustel on otsene mõju ELi õigusele.

Seetõttu mõjutavad SOLASe asjaomaste sätete kavandatud muudatused direktiivi 2009/45/EÜ nõudeid päästevahendite operatiivse valmisoleku, hoolduse ja kontrolli kohta.

3.5.        Rahvusvahelise päästevahendite koodeksi muudatused seoses päästevestide kontrollimise standardseadmetega ning nendega seonduvad muudetud soovitused päästevahendite kontrollimise kohta ja suunised valmis täiskasvanu päästevesti kontrollimise standardseadme konstruktsiooni heakskiitmiseks

Euroopa Liit jõustas juba direktiivi 2009/45/EÜ (reisilaevade ohutuseeskirjade ja -nõuete kohta) I lisa III peatükiga nõuded isiklikele päästevahenditele. Täpsemalt on kõnealuse peatüki 2. reegli alapunktis 2 sätestatud, et kõik sellised vahendid peavad vastama rahvusvahelisele päästevahendite koodeksile.

Lisaks on direktiivi 96/98/EÜ (laevavarustuse kohta)[2] artikli 5 lõikes 1 sätestatud, et „A.1 lisas loetletud varustus, mis paigutatakse ühenduse laeva pardale ..., vastab kõnealuses lisas osutatud rahvusvahelise õiguse aktide kohaldatavatele nõuetele”. A.1 lisas esitatud tabeli punktis A.1/1.4 on päästevestide puhul kohaldatavaks standardiks märgitud IMO Res. MSC.48(66)-(LSA koodeks) ja kohaldatavaks katsestandardiks on muudetud IMO resolutsioonis A.689(17) sätestatud standardid.

Seega nõutakse mõlemas direktiivis SOLASe nende sätete täitmist, mida nüüd eeldatavasti muudetakse, kusjuures kõnealuste eeskirjade kõigil muudatustel on otsene mõju ELi õigusele.

Seetõttu mõjutavad rahvusvahelise päästevahendite koodeksi kavandatud muudatused direktiivide 2009/45/EÜ ja 98/96/EÜ nõudeid.

3.6.        SOLASe konventsiooni reegli II-1/29 muudatused seoses rooliseadmete katsetamise nõuetega

Euroopa Liit jõustas juba direktiivi 2009/45/EÜ I lisa II-1 peatüki C osa 6. ja 7. reegliga nõuded rooliseadmete katsetamise kohta, mis pärinevad samadest SOLASe sätetest ja kordavad samu SOLASe sätteid, mida nüüd eeldatavasti muudetakse.

Seega, kui eespool nimetatud muudatused võetakse vastu, tuleks direktiivi 2009/45/EÜ pea- ja abirooliseadmeid käsitlevaid nõudeid muuta, võttes arvesse SOLASE uusi nõudeid.

Seetõttu võivad SOLASe konventsiooni muudatused vastuvõtmisel mõjutada direktiivi 2009/45/EÜ nõudeid.

3.7.        2011. aasta laiendatud kontrolli programmi koodeksi muudatused, mille peamiseks eesmärgiks on selle vastavusse viimine klassifikatsiooniühingute / tunnustatud organisatsioonide tavadega

Määrusega (EL) nr 530/2012 (topeltpõhja ja -parraste või samaväärsete konstruktsiooninõuete kiirendatud järkjärgulise kasutuselevõtu kohta ühekordse põhja ja parrastega naftatankerite puhul)[3] soovitakse kehtestada kiirendatud järkjärgulise kasutuselevõtu kava laevade põhjustatud merereostuse vältimise 1973. aasta rahvusvahelises konventsioonis ja sellega seotud 1978. aasta protokollis (MARPOL 73/78) kehtestatud topeltpõhja ja -parraste või samaväärsete konstruktsiooninõuete rakendamiseks (nagu on sätestatud kõnealuse määruse artiklis 3) ühekordse põhja ja parrastega naftatankerite puhul ning keelata raske nafta transport Euroopa Liidu liikmesriikide sadamatesse või sadamatest ühekordse põhja ja parrastega naftatankerites.

Kõnealuse määrusega muudetakse IMO seisukorra hindamise kava kohaldamine kohustuslikuks üle 15 aasta vanustele ühekordse põhja ja parrastega naftatankeritele. Artiklis 5 nõutakse, et kõnealused tankerid oleksid kooskõlas seisukorra hindamise kavaga, mida kirjeldatakse seejärel artiklis 6 kui 27. aprilli 2001. aasta resolutsiooniga MEPC 94(46), viimati muudetud 11. oktoobri 2002. aasta resolutsiooniga MEPC 99(48) ja 4. detsembri 2003. aasta resolutsiooniga MEPC 112(50), kehtestatud seisukorra hindamise kava. Puistlastilaevade ja naftatankerite ülevaatuste käigus tehtavate kontrollide tõhustatud programmis ehk laiendatud kontrolli programmis sätestatakse selle üksikasjalikuma kontrollimise viis. Kuna seisukorra hindamise kava puhul kasutatakse selle eesmärgi saavutamiseks laiendatud kontrolli programmi, kohaldatakse laiendatud kontrolli programmis ettenähtud kontrollimistele kõiki muudatusi vahetult ja automaatselt määruse (EL) nr 530/2012 kaudu.

Seega mõjutaksid meresõiduohutuse komitee 93. istungjärgul eeldatavasti vastu võetavad laiendatud kontrolli programmi koodeksi muudatused ELi õigust määruse (EL) nr 530/2012 kohaldamise kaudu.

3.8.        Kokkuvõte

Võttes arvesse eespool esitatud asjakohaseid ELi õigusakte, leiab komisjon, et meresõiduohutuse komitee 93. istungjärgul eeldatavasti vastu võetava, eespool kirjeldatud seitsme muudatuse vastuvõtmine kuulub ELi toimimise lepingu artikli 3 lõike 2 kohaselt ELi ainupädevusse, kuivõrd arutuse all olevate rahvusvaheliste õigusaktide vastuvõtmine võib mõjutada ühiseeskirju või muuta nende reguleerimisala.

Kooskõlas väljakujunenud kohtupraktikaga (vaatamata sellele, et liit ei ole IMO liige) ei ole liikmesriikidel õigust võtta kohustusi, mis tõenäoliselt mõjutavad ELi eeskirju, mis on kehtestatud aluslepingute eesmärkide saavutamiseks, välja arvatud juhul, kui neid volitatakse selleks nõukogu otsusega, mis on vastu võetud komisjoni ettepaneku põhjal.

4.           KOKKUVÕTE

Komisjon teeb ettepaneku võtta vastu nõukogu otsus meresõiduohutuse komitee 93. istungjärgul Euroopa Liidu nimel seoses eespool punktides 1.1 kuni 1.7 nimetatud muudatustega võetava seisukoha kohta.    

2014/0119 (NLE)

Ettepanek:

NÕUKOGU OTSUS

Rahvusvahelise Mereorganisatsiooni meresõiduohutuse komitee 93. istungjärgul Euroopa Liidu nimel seoses SOLASe konventsiooni reeglite II-2/1, 2/3, 2/9.7, 2/13.4, 2/18, 2/20-1, 2/29, III peatüki, päästevahendite koodeksi ja 2011. aasta laiendatud kontrolli programmi koodeksi muudatuste vastuvõtmisega võetava seisukoha kohta

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 100 lõiget 2 ja artikli 218 lõiget 9,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)       Euroopa Liidu tegevuse eesmärk meretranspordi sektoris peaks olema suurendada meresõiduohutust.

(2)       IMO meresõiduohutuse komitee kiitis oma 92. istungjärgul heaks SOLASe konventsiooni reeglite II-2/1, 2/3, 2/9.7, 2/13.4, 2/18, 2/20-1, 2/29, III peatüki, päästevahendite koodeksi ja 2011. aasta laiendatud kontrolli programmi koodeksi muudatused. Eeldatavasti peaks meresõiduohutuse komitee kõnealused muudatused vastu võtma oma 2014. aasta mais toimuval 93. istungjärgul.

(3)       SOLASe konventsiooni reeglite II-2/3 ja II-2/9.7 muudatustega uute laevade ventilatsioonikanalite tulekindluse kohta kehtestatakse uued nõuded laevade, sealhulgas rohkem kui 36 reisijat vedavate reisilaevade ventilatsioonisüsteemidele. Direktiivi 2009/45/EÜ (reisilaevade ohutuseeskirjade ja -nõuete kohta)[4] I lisa II-2 peatüki A. osa 12. reegli ja B. osa 9. reegli sätetes ventilatsioonikanalite läbiviikude ja rohkem kui 36 reisijat vedavate laevade ventilatsioonisüsteemide kohta käsitletakse neid küsimusi ja need pärinevad samadest SOLASe sätetest, mida nüüd eeldatavasti muudetakse.

(4)       SOLASe konventsiooni reegli II-2/13.4 muudatustega kehtestatakse uute reisi- ja kaubalaevade masinaruumide täiendavad evakuatsiooniteed. Direktiivi 2009/45/EÜ I lisa II-2 peatüki B. osa 6. reegli (Evakuatsiooniteed) sätetes käsitletakse neid küsimusi ja need pärinevad samadest SOLASe sätetest, mida nüüd eeldatavasti muudetakse.

(5)       SOLASe konventsiooni reegli II-2/18 muudatused seoses uute ro-ro-reisilaevade helikopteri maandumispiirkondadega hõlmavad nõuet, et vahugeneraatoriga tuletõrjesüsteemid oleksid kooskõlas IMO 22. juuni 2012. aasta ringkirjaga MSC.1/Circ.1431 (Helikopterirajatiste vahtkustutusseadmete heakskiitmise suunised). Direktiivi 2009/45/EÜ I lisa II-2 peatüki B. osa 18. reeglis on sätestatud, et helikopteritekkidega varustatud laevad peavad vastama SOLASe konventsiooni (1. jaanuari 2003. aasta seisuga muudetud kujul) nõuetele, mida nüüd eeldatavasti muudetakse.

(6)       SOLASe konventsiooni III peatüki reegli 20 ja seonduvate nõuete muudatustega, milles käsitletakse kõigi laevade pääste- ja valvepaatide korrapärast hooldust ja korrashoidu, soovitakse muuta need üksikasjalikud nõuded kohustuslikuks. Direktiivi 2009/45/EC I lisa III peatükis on sätestatud, et päästevahendeid hooldatakse ja kontrollitakse vastavalt SOLASe konventsiooni reegli III/20 nõuetele, mida nüüd eeldatavasti muudetakse.

(7)       Päästevahendite koodeksi muudatustega päästevestide kontrollimise standardseadmete kohta kehtestatakse seadmetele uued nõuded. Direktiivi 2009/45/EÜ III peatüki 2. reegli alapunktis 2 on sätestatud, et kõik isiklikud päästevahendid peavad vastama päästevahendite koodeksile. Lisaks on direktiivi 96/98/EÜ (laevavarustuse kohta)[5] artikli 5 lõikes 1 sätestatud, et direktiivi A.1 lisas loetletud varustus, mis paigutatakse ühenduse laevapardale, peab vastama kõnealuses lisas osutatud rahvusvahelise õiguse aktide kohaldatavatele nõuetele. A.1 lisas esitatud tabeli punktis A.1/1.4 on päästevestide puhul kohaldatavaks standardiks märgitud IMO Res. MSC.48(66)-(LSA koodeks), mida nüüd eeldatavasti muudetakse.

(8)       SOLASe konventsiooni reegli II-1/29 muudatustega, milles käsitletakse rooliseadmete katsetamise nõudeid, kehtestatakse täiendavad nõuded vastavuse kontrollimiseks proovisõiduga. Direktiivi 2009/45/EÜ I lisa II-1 peatüki C osa 6. ja 7. reegel pärinevad samadest SOLASe sätetest ja kordavad samu SOLASe sätteid pea- ja abirooliseadmetele esitatavate nõuete kohta (II-1 peatüki C osa 29. reegel), mida nüüd eeldatavasti muudetakse.

(9)       2011. aasta laiendatud kontrolli programmi koodeksi muudatustega viiakse see vastavusse klassifikatsiooniühingute tavadega. Määruse (EL) nr 530/2012 (topeltpõhja ja -parraste või samaväärsete konstruktsiooninõuete kiirendatud järkjärgulise kasutuselevõtu kohta ühekordse põhja ja parrastega naftatankerite puhul)[6] artiklitega 5 ja 6 muudeti kohustuslikuks IMO seisukorra hindamise kava kohaldamine üle 15 aasta vanustele ühekordse põhja ja parrastega naftatankeritele. Puistlastilaevade ja naftatankerite ülevaatuste käigus tehtavate kontrollide tõhustatud programmis ehk laiendatud kontrolli programmis sätestatakse selle üksikasjalikuma kontrollimise viis. Kuna seisukorra hindamise kava puhul kasutatakse selle eesmärgi saavutamiseks laiendatud kontrolli programmi, kohaldatakse laiendatud kontrolli programmi kontrollide kõiki muudatusi automaatselt määruse (EL) nr 530/2012 kaudu.

(10)     Euroopa Liit ei ole IMO liige ega asjaomaste konventsioonide või koodeksite osaline. Seepärast on vajalik, et nõukogu volitaks liikmesriike väljendama Euroopa Liidu seisukohta ja esitama oma nõusolekut kõnealustest muudatustest tulenevate kohustustega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

1.           Euroopa Liidu seisukoht IMO meresõiduohutuse komitee 93. istungjärgul on olla nõus selliste muudatuste vastuvõtmisega, millega muudetakse SOLASe konventsiooni reegleid II-2/3, 2/9.7, 2/13.4 ja 2/18 vastavalt IMO dokumendi MSC 92/26.Add.1 13. lisale ning SOLASe konventsiooni reegleid II-2/20-1, 2/29, III peatükki, päästevahendite koodeksit ja 2011. aasta laiendatud kontrolli programmi koodeksit vastavalt IMO dokumendi MSC 92/26/Add.2 31., 34., 35. ja 36. lisale.

2.           Lõikes 1 sätestatud Euroopa Liidu seisukohta väljendavad IMOsse kuuluvad liikmesriigid, tegutsedes ühiselt Euroopa Liidu huvides.

3.           Kõnealuse seisukoha vormilistes ja väikestes muudatustes võidakse kokku leppida ilma kõnesoleva seisukoha muutmiseta.

Artikkel 2

Liikmesriike volitatakse andma Euroopa Liidu huvides oma nõusolek olla seotud artikli 1 lõikes 2 osutatud muudatustega.

Artikkel 3

Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel,

                                                                       Nõukogu nimel

                                                                       eesistuja

[1]               ELT L 163, 25.6.2009, lk 1.

[2]               EÜT L 46, 17.2.1997, lk 25.

[3]               ELT L 172, 30.6.2012, lk 3.

[4]               ELT L 163, 25.6.2009, lk 1.

[5]               EÜT L 46, 17.2.1997, lk 25.

[6]               ELT L 172, 30.6.2012, lk 3.

Top