This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0142
Proposal for a COUNCIL DECISION on the position to be adopted, on behalf of the European Union, in the EEA Joint Committee concerning an amendment to Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel EMP ühiskomitees võetav seisukoht seoses EMP lepingu protokolli nr 31 (koostöö kohta teatavates valdkondades väljaspool nelja vabadust) muutmisega
Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel EMP ühiskomitees võetav seisukoht seoses EMP lepingu protokolli nr 31 (koostöö kohta teatavates valdkondades väljaspool nelja vabadust) muutmisega
/* COM/2014/0142 final - 2014/0081 (NLE) */
Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu nimel EMP ühiskomitees võetav seisukoht seoses EMP lepingu protokolli nr 31 (koostöö kohta teatavates valdkondades väljaspool nelja vabadust) muutmisega /* COM/2014/0142 final - 2014/0081 (NLE) */
SELETUSKIRI 1. ETTEPANEKU TAUST Siseturu nõutava õiguskindluse ja ühtsuse
tagamiseks peab EMP ühiskomitee pärast asjaomaste ELi õigusaktide vastuvõtmist
integreerima need võimalikult kiiresti Euroopa Majanduspiirkonna lepingusse ja
lubama EMP EFTA riikidel osaleda ka EMPd käsitlevates ELi meetmetes, tegevuses
ja programmides. EMP lepingu artiklis 78 on sätestatud, et
lepinguosalised peavad tugevdama ja laiendama koostööd muu hulgas hariduse,
kutseõppe ja noorsoo valdkonnas toimuva liidu tegevuse raames. 2. KONSULTEERIMINE HUVITATUD
ISIKUTEGA JA MÕJU HINDAMINE EMP ühiskomitee otsuse eelnõu (mis on lisatud
nõukogu otsuse eelnõule) eesmärk on muuta EMP lepingu teatavates valdkondades
väljaspool nelja vabadust tehtavat koostööd käsitlevat protokolli nr 31, et
laiendada lepinguosaliste koostööd hariduse, kutseõppe ja noorsoo valdkonnas. Seega on vaja inkorporeerida EMP lepingusse
Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr
1288/2013, millega luuakse „Erasmus+” : liidu haridus-, koolitus-, noorte- ja
spordiprogramm ning tunnistatakse kehtetuks otsused nr 1719/2006/EÜ, nr
1720/2006/EÜ ja nr 1298/2008/EÜ[1]. Seepärast tuleks muuta EMP lepingu protokolli
nr 31, et kõnealune laiendatud koostöö saaks alata 1. jaanuarist
2014. 3. ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG Nõukogu määruse (EÜ) nr 2894/94 (Euroopa
Majanduspiirkonna lepingu rakendamise korra kohta) artikli 1
lõikega 3 on ette nähtud, et nõukogu määrab komisjoni ettepanekul kindlaks
seisukoha, mis tuleb liidu nimel selliste otsuste suhtes võtta. Komisjon esitab nõukogule EMP ühiskomitee otsuse
eelnõu, et nõukogu kiidaks selle heaks kui liidu seisukoha. Komisjon loodab, et
ta saab selle EMP ühiskomitees esitada esimesel võimalusel. 4. MÕJU EELARVELE Tehakse ettepanek
muuta EMP lepingu protokolli nr 31, et võimaldada EMP/EFTA riikidel osaleda
programmis ning seda rahaliselt toetada, nagu on sätestatud otsuses. 2014/0081 (NLE) Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS, millega määratakse kindlaks Euroopa Liidu
nimel EMP ühiskomitees võetav seisukoht seoses EMP lepingu protokolli nr 31
(koostöö kohta teatavates valdkondades väljaspool nelja vabadust) muutmisega EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artikli 165 lõiget 4, artikli 166 lõiget 4 ja artikli 218
lõiget 9, võttes arvesse nõukogu 28. novembri 1994.
aasta määrust (EÜ) nr 2894/94 Euroopa Majanduspiirkonna lepingu rakendamise
korra kohta,[2]
eriti selle artikli 1 lõiget 3, võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut ning arvestades järgmist: (1) Euroopa Majanduspiirkonna
lepingu (edaspidi „EMP leping”) protokoll nr 31 sisaldab koostööd teatavates
valdkondades väljaspool nelja vabadust käsitlevaid erisätteid ja -korda. (2) Asjakohane on laiendada EMP
lepingu osaliste koostööd nii, et see hõlmaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11.
detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1288/2013, millega luuakse „Erasmus+” :
liidu haridus-, koolitus-, noorte- ja spordiprogramm ning tunnistatakse
kehtetuks otsused nr 1719/2006/EÜ, nr 1720/2006/EÜ ja nr 1298/2008/EÜ[3], (3) Seepärast tuleks muuta EMP
lepingu protokolli nr 31, et kõnealune laiendatud koostöö saaks alata
1. jaanuarist 2014. ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: Artikkel 1 Seisukoht, mille EL võtab EMP ühiskomitees EMP
lepingu protokolli nr 31 muutmise ettepaneku suhtes, põhineb käesolevale
otsusele lisatud EMP ühiskomitee otsuse eelnõul. Artikkel 2 Käesolev otsus
jõustub selle vastuvõtmise päeval. Brüssel, Nõukogu
nimel eesistuja [1] ELT L 347, 20.12.2013, lk 50. [2] EÜT L 305, 30.11.1994, lk 6. [3] ELT L 347, 20.12.2013, lk 50. LISA
EMP ÜHISKOMITEE OTSUS nr
.../2014,
XXX,
millega muudetakse EMP lepingu protokolli nr 31 koostöö kohta teatavates
valdkondades väljaspool nelja vabadust EMP ÜHISKOMITEE, võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna
lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artikleid 86 ja 98, ning arvestades järgmist: (1)
Asjakohane on laiendada EMP lepingu osaliste
koostööd nii, et see hõlmaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013.
aasta määrust (EL) nr 1288/2013, millega luuakse „Erasmus+” : liidu haridus-,
koolitus-, noorte- ja spordiprogramm ning tunnistatakse kehtetuks otsused nr
1719/2006/EÜ, nr 1720/2006/EÜ ja nr 1298/2008/EÜ[1]. (2)
Seepärast tuleks muuta EMP lepingu protokolli nr
31, et kõnealune laiendatud koostöö saaks alata 1. jaanuarist 2014, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: Artikkel 1 EMP lepingu protokolli nr 31 artiklit 4
muudetakse järgmiselt. 1. Lõike 2m järele lisatakse
järgmine lõige: „2n. EFTA riigid osalevad alates 1. jaanuarist
2014 järgmises programmis: –
32013 R 1288: Euroopa
Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1288/2013, 11. detsember 2013, millega
luuakse „Erasmus+” : liidu haridus-, koolitus-, noorte- ja spordiprogramm ning
tunnistatakse kehtetuks otsused nr 1719/2006/EÜ, nr 1720/2006/EÜ ja nr
1298/2008/EÜ (ELT L 347, 20.12.2013, lk 50). 2. Lõike 3 tekst asendatakse
järgmisega: „EFTA riigid osalevad lõigetes 1, 2, 2a, 2b, 2c,
2d, 2e, 2f, 2g, 2h, 2i, 2j, 2k, 2l, 2m ja 2n osutatud programmide ja meetmete
rahastamises vastavalt lepingu artikli 82 lõike 1 punktile a.” Artikkel 2 Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast
seda, kui on esitatud viimane EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohane
teade*. Seda kohaldatakse alates 1.
jaanuarist 2014. Artikkel 3 Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu
Teataja EMP osas ja EMP kaasandes. Brüssel, EMP
ühiskomitee nimel eesistuja
EMP
ühiskomitee
sekretärid
[1] ELT L 347, 20.12.2013, lk 50. * [Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.] [Põhiseadusest tulenevad nõuded on nimetatud.]