EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0034
Proposal for a COUNCIL DECISION on the position to be taken by the European Union within the Joint Committee on Agriculture set up by the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products, as regards the amendment of Decision No 2/2003 of that Committee
Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Euroopa Liidu seisukoha kohta Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppega moodustatud ühises põllumajanduskomitees seoses kõnealuse komitee otsuse nr 2/2003 muutmisega
Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Euroopa Liidu seisukoha kohta Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppega moodustatud ühises põllumajanduskomitees seoses kõnealuse komitee otsuse nr 2/2003 muutmisega
/* COM/2014/034 final */
Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Euroopa Liidu seisukoha kohta Euroopa Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise põllumajandustoodetega kauplemise kokkuleppega moodustatud ühises põllumajanduskomitees seoses kõnealuse komitee otsuse nr 2/2003 muutmisega /* COM/2014/034 final */
SELETUSKIRI 1. ETTEPANEKU TAUST Euroopa
Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vaheline põllumajandustoodetega kauplemise
kokkulepe (edaspidi „kokkulepe”) jõustus 1. juunil 2002. 2011.
aastal võtsid osapooled vastu kokkuleppe 12. lisa, mis käsitleb põllumajandustoodete ja toiduainete päritolunimetuste ja
geograafiliste tähiste kaitset. Kokkuleppe
12. lisa artikli 15 lõike 6 alusel abistab KPN/KGT
töörühm taotluse korral ühist põllumajanduskomiteed (edaspidi
„komitee”). Komitee
otsusega nr 2/2003 loodi töörühmad ja kiideti heaks nende töörühmade pädevus. Pärast kokkuleppe 12. lisa vastu võtmist
muudeti komitee otsust nr 2/2003, eelkõige seoses kokkuleppe aluse ja KPN/KGT töörühma pädevusega. 2. HUVITATUD ISIKUTEGA
KONSULTEERIMISE JA MÕJU HINDAMISE TULEMUSED Ettepaneku eesmärk on komitee otsuse nr 2/2003
muutmine, eelkõige seoses kokkuleppe aluse ja KPN/KGT
töörühma pädevusega. Komitee otsuse tekst võeti vastu
koostöös Šveitsi ametiasutustega. Mõju hindamist ei toimunud. 3. ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG Otsus põhineb Euroopa Liidu toimimise
lepingul, eelkõige selle artikli 207 lõikel 4 koostoimes artikli 218 lõikega 9. 2014/0015 (NLE) Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS Euroopa Liidu seisukoha kohta Euroopa
Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahelise põllumajandustoodetega kauplemise
kokkuleppega moodustatud ühises põllumajanduskomitees seoses kõnealuse komitee
otsuse nr 2/2003 muutmisega EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artikli 207 lõiget 4 koostoimes artikli 218 lõikega 9, võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut, ning arvestades järgmist: (1) Euroopa Ühenduse ja Šveitsi
Konföderatsiooni vaheline põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepe[1] (edaspidi „kokkulepe”)
jõustus 1. juunil 2002. (2) Kokkuleppe artikliga 6 moodustatakse
ühine põllumajanduskomitee (edaspidi „komitee”), mis vastutab kokkuleppe
haldamise eest ning tagab selle laitmatu toimimise. (3) Kooskõlas kokkuleppe artikli
6 lõigetega 4 ja 7 võttis komitee 21. oktoobril 2003 vastu oma töökorra[2] ja moodustas kokkuleppe
lisade haldamiseks vajalikud töörühmad[3]. (4) Komitee otsusega nr 2/2003
moodustati mitu töörühma, sealhulgas KPN/KGT töörühm, ja kiideti heaks nende
pädevus. Vastavalt selle otsuse lisale oli KPN/KGT töörühma peamine eesmärk
uurida kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste
vastastikust kaitset. (5) 2011. aastal sõlmisid Euroopa
Liit ja Šveitsi Konföderatsioon kokkuleppe päritolunimetuste ja geograafiliste
tähiste kaitse kohta,[4]
muutes kokkulepet ja lisades sellele 12. lisa, mis käsitleb
põllumajandustoodete ja toiduainete päritolunimetuste ja geograafiliste tähiste
kaitset. (6) Kahepoolne KPN/KGT töörühm
kohtus, et uurida eelkõige komitee otsuse nr 2/2003 muutmist seoses KPN/KGT
töörühma pädevusega ja võtta arvesse kokkuleppe muutmist. (7) Seepärast tuleks muuta
komitee otsust nr 2/2003 seoses töörühmade loomisega ja nende töörühmade
pädevuse heakskiitmisega, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: Artikkel 1 Euroopa Liidu seisukoht Euroopa Ühenduse ja
Šveitsi Konföderatsiooni vahelise põllumajandustoodete kauplemise kokkuleppe
artikli 6 alusel moodustatud ühises põllumajanduskomitees põhineb ühise
põllumajanduskomitee otsuse eelnõul, mis on lisatud käesolevale otsusele. Väiksemaid muudatusi nimetatud otsuse eelnõus
võivad liidu esindajad ühises põllumajanduskomitees teha ilma nõukogu täiendava
otsuseta. Artikkel 2 Ühise põllumajanduskomitee otsus avaldatakse Euroopa
Liidu Teatajas. Artikkel 3 Käesolev otsus
jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise kuupäeval. Brüssel, Nõukogu
nimel eesistuja [1] EÜT L 114,
30.4.2002, lk 132. [2] Nõukogus 21. juulil 2003 vastu võetud ühine seisukoht;
komitee otsus nr 1/2003, 21. oktoober 2003, töökorra vastuvõtmise kohta (ELT L
303, 21.11.2003, lk 24). [3] Nõukogus 21. juulil 2003 vastu võetud ühine seisukoht;
komitee otsus nr 2/2003, 21. oktoober 2003, töörühmade moodustamise ja nende
rühmade pädevuse heakskiitmise kohta (ELT L 303, 21.11.2003, lk 27). [4] ELT L 297, 16.11.2011, lk 3. LISA EELNÕU
ÜHISE PÕLLUMAJANDUSKOMITEE OTSUS nr 2/2014,
... (kuupäev),
ühise põllumajanduskomitee otsuse nr 2/2003 muutmise kohta ÜHINE PÕLLUMAJANDUSKOMITEE, võttes arvesse Euroopa Ühenduse ja Šveitsi
Konföderatsiooni vahelist põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepet, eriti
selle artikli 6 lõiget 7, ning arvestades järgmist: (1) Euroopa Ühenduse ja Šveitsi
Konföderatsiooni vaheline põllumajandustoodetega kauplemise kokkulepe (edaspidi
„kokkulepe”) jõustus 1. juunil 2002. (2) Kokkuleppe 12. lisa käsitleb põllumajandustoodete ja toiduainete päritolunimetuste ja
geograafiliste tähiste kaitset. (3) Kokkuleppe 12. lisa artikli
15 lõike 6 kohaselt abistab KPN/KGT töörühm ühist
põllumajanduskomiteed (edaspidi „komitee”) selle
palvel. (4) Komitee otsusega nr 2/2003
loodi töörühmad ja kiideti heaks nende pädevus. (5) Pärast põllumajandustoodete ja toiduainete
päritolunimetuste ja geograafiliste tähiste kaitset käsitleva kokkuleppe vastu
võtmist 1. detsembril 2011, millega lisati kokkuleppele 12. lisa, muudeti
komitee otsust nr 2/2003, eelkõige seoses kokkuleppe aluse ja KPN/KGT töörühma pädevusega. ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE: Artikkel 1 Ühise põllumajanduskomitee 21. oktoobri 2003.
aasta otsuse nr 2/2003 lisa, mis käsitleb töörühmade loomist ja nende pädevuse
heakskiitmist seoses KPN/KGT töörühmaga, muudetakse järgnevalt: (1) Osa „KPN/KGT
töörühm” asendatakse järgnevaga: „KPN/KGT töörühm Kokkuleppe alus (12. lisa) 12. lisa artikli 15
lõige 6 põllumajandustoodete ja toiduainete geograafiliste tähiste ja
päritolunimetuste kaitse kohta. Töörühma pädevus vastavalt artiklile 15. 1.
Uurida kõiki 12. lisaga seotud küsimusi ja lisa
rakendamist. 2.
Vaadata korrapäraselt läbi kokkuleppeosaliste
õigusnormid, mis hõlmavad 12. lisaga seotud valdkondi. 3.
Esitada komiteele eelkõige ettepanekuid 12. lisa
liidete kohaldamise ja ajakohastamise kohta.” Artikkel 2 Käesolev otsus
jõustub … 2013. (koht ja kuupäev). Ühise
põllumajanduskomitee nimel ELi delegatsiooni juht || Šveitsi delegatsiooni president ja juht || Ühise põllumajanduskomitee sekretär Susana MARAZUELA-AZPIROZ || Jacques CHAVAZ || Ioannis VIRVILIS