Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014AG0004

    Nõukogu esimese lugemise seisukoht (EL) nr 4/2014 eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 812/2004, millega sätestatakse meetmed vaalaliste juhusliku püügi kohta püügipiirkondades Nõukogu poolt vastu võetud 3. märtsil 2014

    ELT C 100, 4.4.2014, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    4.4.2014   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 100/1


    NÕUKOGU ESIMESE LUGEMISE SEISUKOHT (EL) nr 4/2014

    eesmärgiga võtta vastu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 812/2004, millega sätestatakse meetmed vaalaliste juhusliku püügi kohta püügipiirkondades

    Nõukogu poolt vastu võetud 3. märtsil 2014

    2014/C 100/01

    EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 2,

    võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

    olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,

    võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust (1),

    toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt (2)

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Nõukogu määrusega (EÜ) nr 812/2004 (3) antakse komisjonile volitused kõnealuse määruse mõne sätte rakendamiseks. Lissaboni lepingu jõustumisest tulenevalt on asjakohane kõnealused volitused viia vastavusse Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „ELi toimimise leping”) artiklitega 290 ja 291.

    (2)

    Selleks, et tagada määruse (EÜ) nr 812/2004 teatavate sätete tõhus kohandamine vastavalt teaduse ja tehnika arengule, peaks komisjonil olema õigus võtta kooskõlas ELi toimimise lepingu artikliga 290 vastu delegeeritud õigusakte akustiliste hoiatusseadmete kasutamise signaalikarakteristikute ja rakendamise karakteristikute tehniliste nõuete ja tingimuste kohta. On eriti oluline, et komisjon viiks oma ettevalmistava töö käigus läbi asjakohaseid konsultatsioone, sealhulgas ekspertide tasandil. Delegeeritud õigusaktide ettevalmistamisel ja koostamisel peaks komisjon tagama asjaomaste dokumentide sama- ja õigeaegse ning asjakohase edastamise Euroopa Parlamendile ja nõukogule.

    (3)

    Selleks et tagada määruse (EÜ) nr 812/2004 nende sätete, millega kehtestatakse liikmesriikide aruandmise kord ja vorm, ühetaolised rakendamistingimused, tuleks komisjonile anda rakendamisvolitused. Neid volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 182/2011 (4).

    (4)

    Pidades silmas liikmesriikide kohustust võtta vajalikke meetmeid vaalaliste range kaitse süsteemi kehtestamiseks kooskõlas määrusega (EÜ) nr 812/2004 ja võttes arvesse kõnealuse määruse puudujääke, mida komisjon on kindlaks teinud, tuleks kõnealuse määruse sätete asjakohasus ja tõhusus vaalaliste kaitsmisel 31. detsembriks 2015 läbi vaadata. Kõnealuse läbivaatamise alusel peaks komisjon asjakohasel juhul esitama Euroopa Parlamendile ja nõukogule igakülgse seadusandliku ettepaneku vaalaliste tõhusa kaitse tagamiseks, sealhulgas piirkondadeks jaotamise kaudu.

    (5)

    Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 812/2004 vastavalt muuta,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määrust (EÜ) nr 812/2004 muudetakse järgmiselt.

    1)

    Artikli 3 lõige 1 asendatakse järgmisega:

    „1.   Artikli 2 lõike 1 kohaldamisel kasutatavad akustilised hoiatusseadmed peavad vastama II lisas sätestatud tehnilistele nõuetele ja kasutustingimustele. Tagamaks, et II lisa kajastab jätkuvalt tehnika ja teaduse arengu seisu, antakse komisjonile õigus võtta kooskõlas artikliga 8a vastu delegeeritud õigusakte, et ajakohastada II lisas signaalikarakteristikuid ja vastavaid rakendamise karakteristikuid. Delegeeritud õigusaktide vastuvõtmisel näeb komisjon ette piisava aja selliste kohanduste rakendamiseks.”

    2)

    Artiklile 7 lisatakse järgmine lõige:

    „3.   Komisjon vaatab hiljemalt 31. detsembriks 2015 läbi käesoleva määrusega kehtestatud meetmete tõhususe ning vajaduse korral esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule igakülgse seadusandliku ettepaneku vaalaliste tõhusa kaitse tagamiseks.”

    3)

    Artikkel 8 asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 8

    Rakendamine

    Komisjon võib võtta vastu rakendusaktid, et kehtestada üksikasjalikud eeskirjad artiklis 6 sätestatud aruandmise korra ja vormi kohta. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artikli 8b lõikes 2 osutatud kontrollimenetlusega.”

    4)

    Lisatakse järgmised artiklid:

    „Artikkel 8a

    Delegeeritud volituste rakendamine

    1.   Komisjonile antakse õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte käesolevas artiklis sätestatud tingimustel.

    2.   Artikli 3 lõikes 1 osutatud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte antakse komisjonile neljaks aastaks alates … (5). Komisjon esitab delegeeritud volituste kohta aruande hiljemalt üheksa kuud enne nelja-aastase tähtaja möödumist. Volituste delegeerimist pikendatakse automaatselt samaks ajavahemikuks, välja arvatud juhul, kui Euroopa Parlament või nõukogu esitab selle suhtes vastuväite hiljemalt kolm kuud enne iga ajavahemiku lõppemist.

    3.   Euroopa Parlament ja nõukogu võivad artikli 3 lõikes 1 osutatud volituste delegeerimise igal ajal tagasi võtta. Tagasivõtmise otsusega lõpetatakse otsuses nimetatud volituste delegeerimine. Otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas või otsuses nimetatud hilisemal kuupäeval. See ei mõjuta juba jõustunud delegeeritud õigusaktide kehtivust.

    4.   Niipea kui komisjon on delegeeritud õigusakti vastu võtnud, teeb ta selle samal ajal teatavaks Euroopa Parlamendile ja nõukogule.

    5.   Artikli 3 lõike 1 alusel vastu võetud delegeeritud õigusakt jõustub üksnes juhul, kui Euroopa Parlament ega nõukogu ole kahe kuu jooksul pärast õigusakti teatavakstegemist Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitanud selle suhtes vastuväidet või kui Euroopa Parlament ja nõukogu on enne selle tähtaja möödumist komisjonile teatanud, et nad ei esita vastuväidet. Euroopa Parlamendi või nõukogu algatusel pikendatakse seda tähtaega kahe kuu võrra.

    Artikkel 8b

    Komiteemenetlus

    1.   Komisjoni abistab kalanduse ja vesiviljeluse nõuandekomitee, mis on loodud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1380/2013 (6) artikli 47 kohaselt. Nimetatud komitee on komitee Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 182/2011 (7) tähenduses.

    2.   Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 5.

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    …,

    Euroopa Parlamendi nimel

    president

    Nõukogu nimel

    Eesistuja


    (1)  ELT C 11, 15.1.2013, lk 85.

    (2)  Euroopa Parlamendi 16. aprilli 2013. aasta seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata) ja nõukogu 3. märtsi 2014. aasta esimese lugemise seisukoht. Euroopa Parlamendi … seisukoht.

    (3)  Nõukogu 26. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 812/2004, millega sätestatakse meetmed vaalaliste juhusliku püügi kohta püügipiirkondades, ja muudetakse määrust (EÜ) nr 88/98 (ELT L 150, 30.4.2004, lk 12).

    (4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk13).

    (5)  Väljaannete talitus: palun lisada käesoleva muutmismääruse jõustumise kuupäev.

    (6)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1380/2013 ühise kalanduspoliitika kohta, millega muudetakse nõukogu määruseid (EÜ) nr 1954/2003 ja (EÜ) nr 1224/2009 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 2371/2002 ja (EÜ) nr 639/2004 ning nõukogu otsus 2004/585/EÜ (ELT L 354, 28.12.2013, lk 22).

    (7)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).”


    NÕUKOGU PÕHJENDUSED

    I.   SISSEJUHATUS

    Komisjon esitas 8. augustil 2012 nõukogule ettepaneku Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse kohta, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 812/2004, millega sätestatakse meetmed vaalaliste juhusliku püügi kohta püügipiirkondades, ja muudetakse määrust (EÜ) nr 88/98.

    Euroopa Parlament võttis oma esimese lugemise seisukoha vastu 16. aprillil 2013.

    Seejärel toimusid Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel läbirääkimised, et saavutada ettepaneku suhtes kokkulepe. Selline kokkulepe saavutati 30. jaanuaril 2014 toimunud kolmepoolsel kohtumisel. Seejärel kinnitasid nimetatud kokkuleppe ELi sisese ja välise kalanduspoliitika töörühm 6. veebruaril 2014 ja Euroopa Parlamendi kalanduskomisjon 11. veebruaril 2014.

    Euroopa Parlamendi kalanduskomisjoni esimees saatis 11. veebruaril 2014 alaliste esindajate komitee (COREPER I) esimehele kirja, milles kinnitatakse, et kui nõukogu peaks edastama oma ametliku esimese lugemise seisukoha parlamendile sellisel kujul, nagu see on esitatud nimetatud kirja lisas pärast selle viimistlemist mõlema institutsiooni õiguskeele ekspertide poolt, soovitab ta parlamendi täiskogu istungil, et parlament peaks oma teisel lugemisel nõukogu esimese lugemise seisukoha ilma muudatusettepanekuteta heaks kiitma.

    Nõukogu esimese lugemise seisukoht on kooskõlas eespool nimetatud kokkuleppe tekstiga, mida on hiljem õiguskeeleliselt viimistletud.

    Oma töö käigus võttis nõukogu asjakohaselt arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee 14. novembril 2012. aastal esitatud arvamuse (1).

    II.   EESMÄRK

    Ettepaneku eesmärk on viia nõukogu määrus (EÜ) nr 812/2004 vastavusse Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „alusleping”) sätetega, milles eristatakse komisjonile delegeeritud õigust võtta vastu muid kui seadusandlikke akte, mis on üldkohaldatavad, mis täiendavad või muudavad seadusandliku akti teatavaid mitteolemuslikke osi, nagu on sätestatud aluslepingu artikli 290 lõikes 1 (delegeeritud õigusaktid), ning komisjonile antud rakendamisvolitusi võtta vastu ühetaolisi tingimusi, mis on vajalikud liidu õiguslikult siduvate aktide rakendamiseks, nagu on sätestatud aluslepingu artikli 291 lõikes 2 (rakendusaktid).

    Kõnealuse ettepanekuga on nõukogu määrusega (EÜ) nr 812/2004 komisjonile antud volitused ümber klassifitseeritud delegeeritavateks meetmeteks ja rakendusliku iseloomuga meetmeteks:

    Komisjon on teinud ettepaneku, et talle tuleks anda õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte, et kohandada akustiliste hoiatusseadmete suhtes kehtivaid tehnilisi kirjeldusi ja kasutustingimusi;

    Komisjon on teinud ettepaneku, et talle tuleks anda õigus võtta vastu rakendusakte seoses liikmesriikide aruandekohustuste korra ja vormi kehtestamisega.

    III.   NÕUKOGU ESIMESE LUGEMISE SEISUKOHA ANALÜÜS

    A)   Üldised märkused

    Euroopa Parlament ja nõukogu on pidanud komisjoni ettepaneku alusel läbirääkimisi, mille tulemusena on kaks kaasseadusandjat saavutanud kokkuleppe, mis peaks olema nõukogu esimese lugemise seisukohas. Nõukogu seisukoha tekst kajastab täielikult kahe kaasseadusandja saavutatud kompromissi, mis on esitatud parlamendi 11. veebruari 2014. aasta kirjas ja mida on hiljem õiguskeeleliselt viimistletud.

    B)   Peamised küsimused

    Nõukogu esimese lugemise seisukohas kajastuva kompromissi põhielemendid on järgmised:

    a)   Komisjonile volituste delegeerimise tingimused

    Euroopa Parlament nõustus nõukogu ettepanekuga piirata komisjonile antavaid õigusi nende ulatuse ja kestuse osas:

    Delegeeritavate volituste ulatus on piiratud sellega, et on lubatud ajakohastada akustiliste hoiatusseadmete signaalikarakteristikuid ja vastavaid rakendamise karakteristikuid kooskõlas tehnika ja teaduse arenguga;

    volituste kestus on kuni neli aastat, mida saab uuendada vaikimisi samadeks ajavahemikeks.

    b)   Läbivaatamine

    Nõukogu nõustus parlamendi esitatud mõttega, et enne 2015. aasta lõppu vaatab komisjon läbi nõukogu määruse (EÜ) 812/2004 asjakohasuse ja tõhususe. Sellest lähtudes ja vajaduse korral peaks komisjon kaaluma, kas esitada Euroopa Parlamendile ja nõukogule igakülgse seadusandliku ettepaneku vaalaliste tõhusa kaitse tagamiseks, sealhulgas piirkondadeks jaotamise kaudu.

    IV.   KOKKUVÕTE

    Nõukogu esimese lugemise seisukoht kajastab täielikult kompromissi, milleni jõuti nõukogu ja Euroopa Parlamendi vahelistel läbirääkimistel, mille läbiviimist komisjon lihtsustas.


    (1)  ELT C 11, 15.01.2013, lk 85.


    Top